Milaan Legende

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Milaan Legende Milaan Legende Naam Type Naam Type Autodromo Nazionale di Monza Stadsdelen Palazzo Reale Paleizen Biblioteca Ambrosiana Bibliotheken Piazza del Duomo Pleinen Casa degli Omenoni Gebouwen Pinacoteca di Brera Musea Castello Sforzesco Kastelen Pirelli-gebouw Gebouwen Cimitero Monumentale Kerkhoven San Siro-stadion Stadions Duomo Kerken Sant'Eustorgio basiliek Kerken Galleria d`Arte Moderna Musea Santa Maria delle Grazie Kerken Galleria Vittorio Emanuele II Winkelcentra Sant´Ambrogio Kerken Giardini Pubblici Tuinen Stazione Centrale Stations Giardino della Guastalla Tuinen Torre Branca Torens La Scala Gebouwen Torre Velasca Gebouwen Museo Poldi-Pezzoli Musea Wetenschaps- en Musea Technologiemuseum Ligging Milaan Milaan, gelegen in het noorden van Italië en de hoofdstad van de meest welvarende regio Lombardije, ligt in het hart van de vruchtbare Povlakte. Met 676 kilometer is de Po de langste rivier van Italië. De Povlakte is het belangrijkste agrarische gebied van Italië. Ten westen en ten oosten van de stad lopen de Ticino en de Adda, twee zijrivieren van de Po. Lombardije is niet alleen welvarend en ontwikkeld, met zijn negen miljoen inwoners is het qua bevolkingsaantal ook de grootste regio. Milaan alleen al heeft ongeveer 1,9 miljoen inwoners, met de omliggende stedelijke gebieden erbij (de provincie Milaan), zijn dat er zelfs bijna vier miljoen. Milaan ligt ten noordoosten van Turijn en ten westen van Verona. Vijftig kilometer naar het noorden ligt het voorgebergte van de Alpen, dat eveneens de grens met Zwitserland vormt. Vanuit Milaan kan je ook perfect naar het merengebied reizen, zowel per auto als per trein. Het Gardameer, Comomeer, Lago Maggiore en de kleinere meren liggen niet ver uit de buurt. Geschiedenis van Milaan Voor het ontstaan van Milaan moeten we teruggaan naar 600 v.C. Toen werd er de eerste nederzetting gebouwd, als hoofdstad van een Keltische stam uit Gallië, de Insubri. In 222 v.C. veroverden de Romeinen de stad. Zij noemden de stad ‘Mediolanum’ of ‘stad in het midden van de vlakte’. Onder hun heerschappij groeide Milaan al gauw uit tot één van de belangrijkste Gallische steden. In de derde eeuw werd het Romeinse Rijk opgesplitst in twee delen. Vanaf 286 n.C. was Milaan de hoofdstad van het West-Romeinse rijk én de verblijfplaats van de keizer. Het werd, na Rome, de belangrijkste stad van het westen. In het jaar 312 overwon Constantijn zijn rivaal én schoonvader Maxentius. De keizer geloofde rotsvast dat de God van de Christenen hem de overwinning bezorgd had en vaardigde het edict van Milaan uit. Daardoor werd het christendom in 313 n.C. als officiële godsdienst erkend. Milaan ontpopte zich al gauw als een toonaangevend religieus centrum. Bisschop Sant’ Ambrogio toonde zich in deze ontwikkeling een belangrijke persoon, die in totaal maar liefst vier basilieken gebouwd heeft. In 452 veroverde Atilla de Hun de stad. Dit luidde het begin in van een woelige periode. Na de woeste Hunnen volgden de Ostrogoten en de Lombarden. Stuk voor stuk toonden zij weinig respect voor de morele waarden van Milaan. Uiteindelijk was het Karel de Grote die de orde herstelde. Hij bezette de stad in 774 en voegde haar bij het Frankische rijk. De eeuwen hierna herstelde Milaan zich en kon ze opnieuw met haar welvaart pronken. Tijdens de Renaissance hadden achtereenvolgens hertogen van de vooraanstaande families Visconti en Sforza de stad in handen. Leonardo da Vinci en de architect Donato Bramante werkten nog in dienst van de Sforza’s. Vanaf de achttiende eeuw hadden Frankrijk en Oostenrijk en Spanje afwisselend de macht. Onder Napoleon werd Milaan een vooruitstrevende, dominante handelsstad. Halverwege de negentiende eeuw kwamen de Milanezen in opstand, om zich zo uiteindelijk bij Italië aan te sluiten. In 1919 richtte Mussolini in Milaan zijn fascistische partij op. Als belangrijk handelscentrum had Milaan tijdens de Tweede Wereldoorlog te lijden onder talloze bombardementen. Hele wijken werden vernietigd. Op 26 april werd Mussolini’s lijk opgehangen op de Piazzale Loretto. Na de oorlog werd Milaan volledig heropgebouwd. Nu is het opnieuw hét financiële en industriële hart van Italië. Bezienswaardigheden in Milaan Ontdek hier wat er zeker de moeite waard is om te bezoeken in deze stad tijdens een citytrip. Blader doorheen de meest attractieve bezienswaardigheden en bekijk waar ze precies gelegen zijn. Autodromo Nazionale di Monza (Stadsdelen) Op een kleine 20 kilometer van het centrum van Milaan ligt de Autodromo Nazionale di Monza. Dit is een wereldberoemd Formule 1 circuit met een rijke geschiedenis. Het circuit bevindt zich in het park van Monza. In 1922 werd hier al een eerste Grote Prijs gereden. In de jaren '50 werd ook een ovalen baan aangelegd waarop nog grotere snelheden gehaald werden. Dit deel van het circuit is in onbruik geraakt, maar je kan het nog steeds bezoeken. De huidige vorm dateert van het jaar 1972, toen er chicanes werden toegevoegd om de waanzinnige snelheden te drukken. Desalniettemin staat de Grote Prijs van Italië, traditioneel bekend als de snelste van de kalender. De gemiddelde snelheid ligt rond de 250 kilometer per uur. In september kleuren de tribunes rond het circuit rood wanneer het formule 1 circus hier neerstrijkt. De grote schare Italiaanse Ferrari-fanszit daar uiteraard voor iets tussen. GPS Coördinaten: N 45°37.131' E 9°16.871' Biblioteca Ambrosiana (Bibliotheken) De Biblioteca Ambrosiana behoort samen met de galerij Pinoteca Ambrosiana tot een van de belangrijkste bewaarplaatsen van de Europesecultuur. Biblioteca Ambrosiana is, zoals de naam al laat vermoeden, een bibliotheek. De bibliotheek werd vernoemd naar de patroonheilige van Milaan, Ambrosius van Milaan en gesticht door kardinaal Frederico Borromeo. Hij stuurde zijn gezanten doorheen heel Europa, Griekenland en Syrië om boeken en manuscripten te verzamelen. Deze bibliotheek herbergt ongeveer 30.000 manuscripten waaronder vele zeldzame exemplaren. De originele manuscripten zijn niet te raadplegen door de bezoekers, wel zijn er replica’s beschikbaar. Het pronkstuk van de enorme collectie is de Codex Atlanticus van de hand van Leonardo da Vinci. De Codex bevat talrijke notities en illustraties over tal van uiteenlopende onderwerpen. In de bibliotheek zijn ook werken van andere grootmeesters aanwezig waaronder Dante, Botticelli, Rafaël, Caravagio en nog veel meer. Zeker een bezoekje waard dus. GPS Coördinaten: N 45°27.834' E 9°11.182' Adres: Piazza Pio XI 2, 20123 Milaan Casa degli Omenoni (Gebouwen) Het Casa degli Omenoni is een oude atelierwoning, in 1565 gebouwd door beeldhouwer en kunstverzamelaar Leone Leoni. Het opvallendste kenmerk van het huis zijn de acht telamons, sculpturen op de steunpilaren, in de vorm van een man. Deze telamons worden door de Milanezen zelf 'omenoni' genoemd. GPS Coördinaten: N 45°28.028' E 9°11.52' Castello Sforzesco (Kastelen) Dit indrukwekkende renaissancekasteel, compleet met grachten, ophaalbruggen en meters dikke muren, staat midden in de stad. Deze burcht uit de veertiende eeuw werd gebouwd door hertog Francesco Sforza. Een eeuw na de oprichting maakte Leonardo da Vinci tekeningen voor de binnenruimtes, die toen gerenoveerd werden. Begin zeventiende eeuw was het één van de grootste en sterkste kastelen van Europa. Het kasteel huisvest verschillende musea, waaronder het Museo d'Arte Antica. Dit museum herbergt een mooie verzameling klassieke kunst. Bewonder hier onder meer de Rondanini Pietà, het laatste werk van Michelangelo en fresco’s van da Vinci. De toegang is volledig gratis. Zin om even tot rust te komen? Bezoek dan het park rond het kasteel, waar het zeker met zonnig weer lekker relaxen is. GPS Coördinaten: N 45°28.201' E 9°10.795' Adres: Piazza Castello, 20121 Milaan Cimitero Monumentale (Kerkhoven) Even buiten Milaan, meer naar het noorden, ligt het monumentaal kerkhof waar bekende Milanezen en andere Italianen begraven zijn. Op zich niet zo speciaal zou je zeggen, ware het niet dat dit enorme complex echt de moeite loont om hier naartoe te trekken: de meeste mensen die er begraven zijn hebben nogal kunstzinnige grafstenen. Het centrale gebouw van de begraafplaats is ontworpen door Maciachini en gebouwd in de tweede helft van de 19e eeuw. Het heeft meer weg van een soort openluchtmuseum van italiaanse architectuur dan van een begraafplaats. GPS Coördinaten: N 45°29.14' E 9°10.735' Duomo (Kerken) Wie naar Milaan gaat, kan niet naast de Duomo (de Dom), de op twee na grootste kerk ter wereld, kijken. In 1386 begon men aan de bouw van deze imposante gotische kathedraal van roze marmer. Uiteindelijk zou de bouw ervan meer dan vijf eeuwen aanslepen. Onvergetelijk zijn de dakterrassen, waar je een prachtig uitzicht over de stad hebt. Hier kan je ook de torenspits van Ambrogio, de centrale spits, van dichtbij bekijken. 135 spitsen en 3500 beelden luisteren de kathedraal op. Bovenaan de kerk staat een Mariabeeld (de Madodinna), dat symbool is van de stad. Je kunt ook een heuse kerkschat (de Tesoro) bezoeken, met goudsmeedwerk uit de vierde eeuw. Het Palazzo Reale ten zuiden van de Dom huisvest het Museo del Duomo, met allerlei kerkelijke relikwieën en kunst. GPS Coördinaten: N 45°27.865' E 9°11.413' Adres: Piazza Del Duomo 18, 20122 Milaan Galleria d`Arte Moderna (Musea) De Galleria d`Arte Moderna oftewel het Museum voor Moderne Kunst bevindt zich in een prachtige neoklassieke villa, villa Reale genaamd, omgeven door een groot park. De collectie van het museum bevat hoofdzakelijk schilderijen en beeldhouwwerken uit de late 17de eeuw tot de vroege 19de eeuw. In de Galleria d`Arte Moderna zijn neoklassiekewerken te vinden van Appiani en Canova, werken uit de romantiek van de hand van Hayes en kunstwerken van de late 19de eeuw van Cremona, Medardo, Rosso en nog vele andere. Bovendien is het museum geheel gratis, ideaal dus om eens langs te gaan en te genieten van de prachtige omgeving. GPS Coördinaten: N 45°28.356' E 9°11.99' Adres: Via Palestro 16, 20121 Milaan Galleria Vittorio Emanuele II (Winkelcentra) Breng ook een bezoekje aan de indrukwekkende Galleria Vittorio Emanuele II, te bereiken via een grote triomfboog op het Piazza del Duomo.
Recommended publications
  • • Discover the World of Renaissance Patronage & the Ruling Visconti and Sforza Dynasties • We Explore the Great Collec
    Discover the world of Renaissance patronage & the ruling Visconti and Sforza dynasties We explore the great collections of important Milanese families from the sixteenth to the twentieth centuries Superbly located hotels in both Milan and Cremona Visit the splendid, undiscovered city of Cremona, with its age-old craft of instrument-making explored, with private recitals Leonardo da Vinci, The Last Supper Milan and Cremona could not be more different in scale and ambience – Milan is the centre of Italy’s mercantile and banking traditions; Cremona is an oasis of musical endeavour, devoted to the finest traditions of craftsmanship. They offer a remarkable juxtaposition in terms of their physical scale and cultural history and are the two most interesting cities in Lombardy. Under the Romans Milan became a major settlement at the centre of a vital road network, eventually capital of the Western Roman Empire and an important Christian centre under St Ambrose. Thereafter, Lombardy, as it came to be known, was occupied by many of the German and other tribes who crossed over the Alps. As the outline of Medieval Italy emerged, Milan became an independent Duchy under the feudal control of the new, Holy Roman Empire, an entity dominated by mostly German dynasties. Cremona’s early history was chequered. Destroyed both by the Romans and Lombards it was later revived as a free commune. Though it fought against its Milanese neighbours, it eventually became a part of the Duchy of Milan, after which it enjoyed several centuries of prosperity. Meanwhile the Visconti Dukes of Milan dominated local affairs and became major patrons of the arts, creating a court of unrivalled wealth and beauty.
    [Show full text]
  • 36. Allestimento Della Pietà Rondanini Nel Museo Del Castello Sforzesco a Milano
    Gruppo BBPR (Gian Luigi Banfi, Ludovico Barbiano di Belgiojoso, Enrico Peressutti, Ernesto Nathan Rogers) 36. Allestimento della Pietà Rondanini nel Museo del Castello Sforzesco a Milano a. Paolo Monti (Novara, 1908 - Milano, 1982) L’allestimento della Pietà Rondanini dello Studio BBPR nella sala degli Scarioni del Museo del Castello Sforzesco a Milano - sala XV 1956 fotografia, 240 × 180 mm Milano, collezione Alberico di Belgiojoso, foto n. 188 b. Paolo Monti L’allestimento della Pietà Rondanini dello Studio BBPR nella sala degli Scarioni del Museo del Castello Sforzesco a Milano – sala XV 1956 fotografia, 300 × 210 mm Milano, collezione Alberico di Belgiojoso, foto n. 243 c. Studio BBPR Progetto di allestimento. Vista assonometrica ante 1956 riproduzione fotografica del disegno, 220 × 165 mm Milano, collezione Alberico di Belgiojoso d. Studio BBPR Progetto di allestimento. Pianta e sezione ante 1956 riproduzione fotografica del disegno, 250 × 345 mm Milano, collezione Alberico di Belgiojoso Fu Riccardo Bacchelli a scrivere nel 1952 il testo ufficiale di benvenuto per It was Riccardo Bacchelli who wrote in 1952 the official welcome address for la Pietà Rondanini che, dalla collezione romana della famiglia dei conti Sanse- the Pietà Rondanini that arrived in Milan from the Roman collection of the verino Vimercati, giungeva a Milano per trovare poi sistemazione nel Museo family of the counts Sanseverino Vimercati to then find a home at the Museo del Castello Sforzesco. Il testo era incentrato sul valore della scultura ma anche del Castello Sforzesco. The address focused on the sculpture’s value but also sull’importanza di accogliere una così importante opera per una città come Mi- on the importance for a city like Milan – which had emerged from the ruins lano, uscita dalle rovine della guerra e avviata a un’opera di ricostruzione non of war and set out on a project of reconstruction regarding not only the city’s solo edilizia ma anche economica e culturale.
    [Show full text]
  • Lezione 12 – Da Montenapoleone in Duomo (Dia 1) Lasciamo Ancora Una Volta Montenapoleone Per Entrare a Sinistra in Via S
    Lezione 12 – Da Montenapoleone in Duomo (Dia 1) Lasciamo ancora una volta Montenapoleone per entrare a sinistra in via S. Andrea dove al n, 6 troviamo (Dia 2) il PALAZZO MORANDO ATTENDOLO BOLOGNINI, al cui interno si trovano la COLLEZIONE COSTUME MODA E IMMAGINE e il MUSEO DI MILANO. Pare che la contessa Bolognini fosse addirittura l'amante del re Umberto I; Edificato nel ‘500, il Palazzo fu residenza di alcune tra le più importanti famiglie milanesi, tra cui i Villa che nel corso del XVIII secolo fecero eseguire sull’edificio numerosi interventi, conferendogli l’impronta rococò, che tuttora lo caratterizza. Nei primi anni del XX secolo la dimora, che allora apparteneva alla famiglia De Cristoforis, fu acquistata dai coniugi Gian Giacomo Morando Bolognini e Lydia Caprara Morando Bolognini, che riempirono le sale con un’ampia collezione di arredi e dipinti. (dia 3) La Contessa Lydia, rimasta vedova nel 1919, morì senza eredi nel 1945 e nel testamento volle donare la sua residenza milanese, con tutto il contenuto, al Comune di Milano, che secondo l’uso dell’epoca smembrò le collezioni per unirle a quelle di altri edifici comunali. Nel 1958, dopo un lungo restauro dovuto agli ingenti danni subiti dall’edificio durante la II Guerra Mondiale, Palazzo Morando aprì le sue porte al pubblico col nome di “Museo di Milano”. Al piano nobile fu collocata la collezione Beretta (tuttora esposta), una ricca raccolta di dipinti e disegni dedicata all’iconografia urbanistica e architettonica di Milano, anch’essa divenuta di proprietà del Comune grazie a una donazione. Al pian terreno invece trovò sistemazione nel 1963 il Museo della Guerra e della Resistenza, poi denominato Museo di Storia Contemporanea.
    [Show full text]
  • Welcome to Milan
    WELCOME TO MILAN WHAT MILAN IS ALL ABOUT MEGLIOMILANO MEGLIOMILANO The brochure WELCOME TO MILAN marks the attention paid to those who come to Milan either for business or for study. A fi rst welcome approach which helps to improve the image of the city perceived from outside and to describe the city in all its various aspects. The brochure takes the visitor to the historical, cultural and artistic heritage of the city and indicates the services and opportunities off ered in a vivid and dynamic context as is the case of Milan. MeglioMilano, which is deeply involved in the “hosting fi eld” as from its birth in 1987, off ers this brochure to the city and its visitors thanks to the attention and the contribution of important Institutions at a local level, but not only: Edison SpA, Expo CTS and Politecnico of Milan. The cooperation between the public and private sectors underlines the fact that the city is ever more aiming at off ering better and useable services in order to improve the quality of life in the city for its inhabitants and visitors. Wishing that WELCOME TO MILAN may be a good travel companion during your stay in Milan, I thank all the readers. Marco Bono Chairman This brochure has been prepared by MeglioMilano, a non-profi t- making association set up by Automobile Club Milan, Chamber of Commerce and the Union of Commerce, along with the Universities Bocconi, Cattolica, Politecnico, Statale, the scope being to improve the quality of life in the city. Milan Bicocca University, IULM University and companies of diff erent sectors have subsequently joined.
    [Show full text]
  • The National Gallery Immunity from Seizure
    THE NATIONAL GALLERY IMMUNITY FROM SEIZURE Lorenzo Lotto Portraits 05 Nov 2018 - 10 Feb 2019 The National Gallery, London, Trafalgar Square, London, WC2N 5DN Immunity from Seizure IMMUNITY FROM SEIZURE Lorenzo Lotto Portraits 05 Nov 2018 - 10 Feb 2019 The National Gallery, London, Trafalgar Square, London, WC2N 5DN The National Gallery is able to provide immunity from seizure under part 6 of the Tribunals, Courts and Enforcement Act 2007. This Act provides protection from seizure for cultural objects from abroad on loan to temporary exhibitions in approved museums and galleries in the UK. The conditions are: The object is usually kept outside the UK It is not owned by a person resident in the UK Its import does not contravene any import regulations It is brought to the UK for public display in a temporary exhibition at a museum or gallery The borrowing museum or gallery is approved under the Act The borrowing museum has published information about the object For further enquiries, please contact [email protected] Protection under the Act is sought for the objects listed in this document, which are intended to form part of the forthcoming exhibition, Lorenzo Lotto Portraits. Copyright Notice: no images from these pages should be reproduced without permission. Immunity from Seizure Lorenzo Lotto Portraits 05 Nov 2018 - 10 Feb 2019 Protection under the Act is sought for the objects listed below: Lorenzo Lotto (about 1480 - 1556/7) © Gemäldegalerie, Staatliche Museen zu Berlin, Preußischer Kulturbesitz / Photo: Jörg P. Anders X9438 Portrait of an Architect c. 1536 Place of manufacture: Venice Oil on canvas Object dimensions: 105 × 82 cm Gemäldegalerie, Staatliche Museen zu Berlin Lender's name and address Gemäldegalerie Gemäldegalerie Matthäikirchplatz 10785 Berlin Germany Provenance: Part of the Giustiniani Collection acquired by Prussian King Friedrich Wilhelm III, 1815.
    [Show full text]
  • Colora Il Castello
    Un viaggio con Ludovico e i suoi amici alla scoperta delle collezioni del Castello Sforzesco! Per bambini da 5 a 8 anni Se vuoi vedere i colori originali delle opere vieni a trovarci in museo oppure visitalo virtualmente su Google Arts&Culture! https:// artsandculture.google.com/partner/castello-sforzesco Oppure puoi inquadrare questo codice qr: Divertiti a colorare la Torre Umberto I, detta Torre del Filarete, e il Torrione del Carmine. Divertiti a colorare lo stemma di Francesco Sforza, dove trovi il biscione dei Visconti e l’aquila imperiale. Divertiti a colorare la Pietà Rondanini, ultima opera di Michelangelo, che trovi nell'Ospedale Spagnolo. Divertiti a colorare la Torre di Bona e la riproduzione del pergolato di Leonardo da Vinci. Divertiti a colorare Leonardo da Vinci, che al Castello Sforzesco ha dipinto la Sala delle Asse. Divertiti a colorare questo particolare della Sala delle Asse, dipinta da Leonardo da Vinci. Divertiti a colorare il Torrione di Santo Spirito visto dal Cortile delle Armi. Divertiti a colorare la statua del Faraone Amenemhat III, che trovi nella Sezione Egizia del Museo Archeologico. Colora la situla di Trezzo sull’Adda, che trovi nella Sezione Preistoria e Protostoria del Museo Archeologico. Divertiti a colorare la Corte Ducale del Castello Sforzesco, su cui affacciano le sale del Museo d’Arte Antica. Colora il monumento a Bernabò Visconti di Bonino da Campione , che trovi nel Museo d’Arte Antica in sala II. Completa e colora il dipinto «Madonna Lia» di Francesco Napoletano, che trovi nel Museo d’Arte Antica in sala XII. Colora la Libreria Casablanca di Ettore Sottsass, che trovi nel Museo dei Mobili e Sculture Lignee in sala XVI.
    [Show full text]
  • Milan and the Lakes Travel Guide
    MILAN AND THE LAKES TRAVEL GUIDE Made by dk. 04. November 2009 PERSONAL GUIDES POWERED BY traveldk.com 1 Top 10 Attractions Milan and the Lakes Travel Guide Leonardo’s Last Supper The Last Supper , Leonardo da Vinci’s 1495–7 masterpiece, is a touchstone of Renaissance painting. Since the day it was finished, art students have journeyed to Milan to view the work, which takes up a refectory wall in a Dominican convent next to the church of Santa Maria delle Grazie. The 20th-century writer Aldous Huxley called it “the saddest work of art in the world”: he was referring not to the impact of the scene – the moment when Christ tells his disciples “one of you will betray me” – but to the fresco’s state of deterioration. More on Leonardo da Vinci (1452–1519) Crucifixion on Opposite Wall Top 10 Features 9 Most people spend so much time gazing at the Last Groupings Supper that they never notice the 1495 fresco by Donato 1 Leonardo was at the time studying the effects of Montorfano on the opposite wall, still rich with colour sound and physical waves. The groups of figures reflect and vivid detail. the triangular Trinity concept (with Jesus at the centre) as well as the effect of a metaphysical shock wave, Example of Ageing emanating out from Jesus and reflecting back from the 10 Montorfano’s Crucifixion was painted in true buon walls as he reveals there is a traitor in their midst. fresco , but the now barely visible kneeling figures to the sides were added later on dry plaster – the same method “Halo” of Jesus Leonardo used.
    [Show full text]
  • Abbazie Testo Ing
    THE PRECIOUS JEWELS OF THE MONASTIC ORDERS ANCIENT ABBEYS IN THE LOWLAND OF MILAN Among these monasteries we like to present the Cistercian centers of Chiaravalle and Morimondo, and those of Viboldone and Mirasole founded by the religious order of Humiliati. We must not forget that, in the past, in the vicinity of Chiaravalle and Viboldone, the navigable channel Vettabbia, dating back to Roman times, was an important means of transport of goods towards the Lombard capital, thus connected with the river Lambro, the Po and with Comacchio. ABBAZIA DI CHIARAVALLE The Cistercian A b b ey of Santa Maria di Chiaravalle, was founded in Lombardy, already home to numerous Benedictine monasteries, in 1035, thanks to the generosity of the Milanese population. It is the work of the n o ble Burgundian San Bernardo (1090 - 1153), abbot of Clarivaux and charismatic leader of the yo u n g Cistercian religious order, an important branch of the great Benedictine fa m i ly. Like the nearby abbey of Morimondo, the church and the adjoining monastery of Chiaravalle were built according to the tradition of the Cistercians, exploiting the typical local bricks. The abbey, erected near the Roman road towards the river Po , brought prosperity and importance to the economy throughout the area, thanks to the work of reclamation of the monks and the consequent flourishing of fa r ming and agriculture. The imposing elegant towe r, which still stands with its conical spire on the green countryside of Milan, was a symbol of reference for all the surrounding areas and a sign of the undisputed power of the monastery and the religious order.
    [Show full text]
  • Le Grandi Chiese
    guida cittàdella Comune di Milano Realizzazione editoriale a cura di Settore Politiche del Turismo Iniziative Speciali e Marketing Territoriale di De Agostini Libri S.p.A. Via Dogana, 2 20121 Milano Direttore Andrea Pasquino Direttore Massimiliano Taveggia Product Manager Licia Triberti, Davide Gallotti Servizio sviluppo e monitoraggio del turismo Progetto editoriale Sergio Daneluzzi Federica Savino Servizio portale di promozione Redazione e ricerca iconografica del territorio Marco Torriani Patrizia Bertocchi con Alessandra Allemandi Supervisione dei contenuti Progetto grafico e impaginazione Mauro Raimondi Sandra Luzzani con Vando Pagliardini Testi a cura di Monica Berno Servizi Tecnici Prepress Andrea Campo Coordinamento tecnico Guido Leonardi Scarica l’App “Milano. Guida della Città” per: All’interno della Guida, attiva i QR code sul tuo smartphone: presenti in ogni itinerario, ti consentiranno di accedere ai contenuti speciali della Guida. Crediti fotografici DeAgostini Picture Library, Archivio Alinari, Alessandro Casiello, Marco Clarizia, Contrasto, Corbis, Gianni Congiu, Marka, Mauro Ranzani, Andrea Scuratti, Vando Pagliardini, Michela Veicsteinas Aggiornamento dicembre 2015 sommario Introduzione 2 Mappa della città/Centro della città 4 Milano e la sua Storia 8 1 A spasso per il Centro 10 2 Antica Roma e Medioevo 12 3 Il Rinascimento e il Barocco 14 4 Il Neoclassico e l’Ottocento 16 5 Le Grandi Chiese di Milano 18 6 I Palazzi di Milano 22 7 I Musei di Milano 26 8 Arte Contemporanea a Milano 30 9 La Milano delle Scienze 36 10 Parchi e Navigli 38 11 Shopping a Milano 42 12 Spettacoli, Sport e Divertimento 44 13 Oltre Milano 46 Informazioni Utili 48 Benvenuti Una grande città ha bisogno di uno sguardo d’insieme: ecco una guida maneggevole e completa, una porta di accesso ai tesori di bellezza di Milano e del suo territorio.
    [Show full text]
  • Profiling Women in Sixteenth-Century Italian
    BEAUTY, POWER, PROPAGANDA, AND CELEBRATION: PROFILING WOMEN IN SIXTEENTH-CENTURY ITALIAN COMMEMORATIVE MEDALS by CHRISTINE CHIORIAN WOLKEN Submitted in partial fulfillment of the requirements For the degree of Doctor of Philosophy Dissertation Advisor: Dr. Edward Olszewski Department of Art History CASE WESTERN RESERVE UNIVERISTY August, 2012 CASE WESTERN RESERVE UNIVERSITY SCHOOL OF GRADUATE STUDIES We hereby approve the thesis/dissertation of Christine Chiorian Wolken _______________________________________________________ Doctor of Philosophy Candidate for the __________________________________________ degree*. Edward J. Olszewski (signed) _________________________________________________________ (Chair of the Committee) Catherine Scallen __________________________________________________________________ Jon Seydl __________________________________________________________________ Holly Witchey __________________________________________________________________ April 2, 2012 (date)_______________________ *We also certify that written approval has been obtained for any proprietary material contained therein. 1 To my children, Sofia, Juliet, and Edward 2 Table of Contents List of Images ……………………………………………………………………..….4 Acknowledgements……………………………………………………………...…..12 Abstract……………………………………………………………………………...15 Introduction…………………………………………………………………………16 Chapter 1: Situating Sixteenth-Century Medals of Women: the history, production techniques and stylistic developments in the medal………...44 Chapter 2: Expressing the Link between Beauty and
    [Show full text]
  • Codex Atlanticus English Pdf
    Codex atlanticus english pdf Continue Leonardo da Vinci led a daily magazine for most of his life, holding notes and drawings on a set of topics from extraordinary (inventions, works of art, scientific theories and reflections) to the mundane (product lists, names of people who owe him money, etc.). In total, there are more than 13,000 pages of Da Vinci's notes and drawings, many of which are now collected in notebooks and manuscripts and stored in libraries and museums around the world. As books people, avid magazines, and Leonardo da Vinci enthusiasts we obviously find these laptops fascinating. So over the course of a series of articles we look at some of these unusual books, examining everything from their content to their history. Including, of course, a look at the Lester Codex, a Bill Gates-owned Da Vinci laptop that has pages we have created a special collection of magazines from: Paperblanks' Leonardo Sketches Collection. Find out more about this collection here. The first da Vinci notebook we decided to look at? No less than the largest related volume of da Vinci notes and drawings that exists: the Atlanticus Codex. Codex Atlanticus: Review the Meaning of the Name: The Atlantic is a reference to the larger size of laptop pages. The English translation of Atlante is An Atlas, a name commonly used to represent volumes of this size. Dates: 1478-1519 Topics: Flying machines, military devices, musical instruments, astronomy, geography, botany, architecture, anatomy, personal biographical notes and philosophical reflections. Number of pages: 1,119 pages in 12 volumes.
    [Show full text]
  • Tour 3 Rund Um Das Castello Sforzesco
    52 Vom Dom zum Castello Sforzesco Eine Burg für Kunstliebhaber Tour 3 Rund um das Die Tour führt vom Domplatz über Castello die Via Dante, eine der schönsten Straßen der Stadt, zum Castello Sforzesco Sforzesco mit zahlreichen interes- santen Museen. Eingebettet in Ein Spaziergang vom Dom zum Castel- Tour den Schlosspark sind u. a. das De- lo Sforzesco gehört zu den Highlights Rund signmuseum Triennale, Aquarium, eines Mailand-Besuches. Auf der nob- um d Arena und ein Aussichtsturm – len Fußgängerzone Via Dante mit schi- Caste man könnte Tage hier verbringen. cken Läden und mehreren großen Stra- Sforz ßencafés flanieren Sie schnurgerade o auf die gigantische zinnenbekrönte Festung zu, die sich mitten in der Stadt erhebt. Obwohl es hier vor Touristen aus aller Welt und teils aufdringlichen Straßenhändlern (einfach stur weiter- gehen!) wimmelt, sollten Sie sich unbe- dingt Zeit für einen Rundgang durch das Castello Sforzesco nehmen, das an- geblich als Vorbild für den Bau des Moskauer Kremls diente. Einen Besuch wert sind die zahlreichen teils unge- wöhnlichen Museen, die sich hinter den wuchtigen Mauern verbergen. Zu den Schätzen zählen Michelangelos letzte, unvollendet gebliebene Skulp- tur, Pietà Rondanini (1564), der seit 2015 ein eigenes Museum gewidmet ist, die von Leonardo da Vinci erschaf- fenen Deckenfresken in der Sala delle Asse, dem wohl schönsten Saal im Schloss, und das gotische Grabmonu- ment von Bonino da Campione für Ber- nabò Visconti (um 1363) im Museo d’Arte Antica. Piazzaza d deeiMerci Mercantnti, Mailands mit- telalterliches Herz, S. 59 Durch die Burg hindurch betritt man Spaz den Parco Sempione, mit 40 ha der ga Piccccolo TeatTeatro,ro, erstes Stadttheater größte Park der Stadt.
    [Show full text]