Title Page Diss

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Title Page Diss Pre-Modern Iberian Fragments in the Present: Studies in Philology, Time, Representation and Value By Heather Marie Bamford A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Hispanic Languages and Literatures in the Graduate Division of the University of California, Berkeley Committee in Charge: Professor Jesús Rodríguez-Velasco, Co-Chair Professor José Rabasa, Co-Chair Professor Hans Ulrich Gumbrecht Professor Ignacio Navarrete Professor David Hult Fall 2010 1 Abstract Pre-Modern Iberian Fragments in the Present: Studies in Philology, Time, Representation, and Value by Heather Marie Bamford Doctor of Philosophy in Hispanic Literatures and Languages University of California, Berkeley Professors Jesús Rodríguez-Velasco and José Rabasa, Co-Chairs This dissertation examines the uses of medieval and early-modern Iberian cultural objects in the present. It draws on the notion of fragment and actual fragmentary testimonies to study how pre- modern Iberian things and texts are reconstituted and used for various projects of personal, institutional, national and transnational reconstitution in the present. The corpus objects are necessarily diverse in chronological scope, with examples from the medieval, early-modern and modern periods, and touch upon works of many genres: chivalric romance, royal and personal correspondence, early-modern and modern historiography, Hispano-Arabic and Hispano-Hebrew lyric, inscriptions, pre-modern and modern biographies and 21st century book exhibitions. The dissertation proposes that Iberian fragments are engaged in various forms of reconstitution or production in the present and, at the same time, are held as timeless, unchanging entities that have the capability to allow users to connect with something genuinely old, truly Spanish and, indeed, eternal. These methods of reconstitution include philology; the writing of history and attempts to understand the meaning of past time; the employment of fragments in debates about the origins of literature in Spain or, alternatively, pluralism and cultural sensitivity; and the collection of old books and the rare book market. To investigate the thesis regarding the existence of fragments between production and belief, I build on work on “presence” by Jean Luc Nancy, H. U. Gumbrecht, Eelco Runia, F. R. Ankersmit and others. Presence refers to the way in which the past is recalled or imagined in the present, or to the effects of present objects on observers and users. I compare the situation of the fragment with the status of the concept of presence. Specifically, the dissertation advances that the notions of presence as developed by the above authors reside between the pulls of production and metaphysics, as do fragments. The project presents four case studies, each studying one of the modes of reconstitution outlined above, a different motif of fragmentation and an element of the above tension in presence, which I call the “presence dialectic.” The first chapter posits philology as a means of reconstitution in working with highly fragmentary chivalric manuscripts to examine the impact of the fragments’ physical presence on philological practice. The second chapter moves to two 16th and 17th 2 century codices comprised of different “fragments” compiled by well-known bibliographers. It analyzes how early-modern scholars conceived of and brought together past times through the collection of documents, building a framework for characterizing the time of an old, physically present book. Chapters three and four shift away from fragmentary manuscripts or codices comprised of “fragments” to two very different forms of completion. The third chapter studies the “romance kharjas”, two complete muwaššaḥāt and concepts of representation to examine the fragmentation of poetry by critics as a form of filling in the gaps of Iberian literary history. In analyzing the muwaššaḥāt as literature, the chapter investigates the opposition of representation to a less-situational, freer presence. The fourth chapter evinces the thesis of the presence dialectic by querying the meaning of the word “value” in the collection and sale of pre-modern Iberian material in the modern age. It draws on the rise of Hispanism in the United States through an analysis of the formation of the Boston Public Library and The Hispanic Society of America. The project works across medieval and early modern studies, philosophy of history and cultural studies to assess the reconstitution of pre-modern Iberian cultural objects in the present and their use for present-day projects of reconstitution. The dissertation looks both forwards and backwards, locating the activity of the modern medievalist as one that both historicizes and negotiates a use of the old material in the present. In doing so, the project intends to contribute usable philological studies on specific manuscripts, to further work on presence and to explore critically the meaning of the term “material culture.” i For my parents, Beck, and Sam, for 30 years back, and hopefully two thirties forward ii Contents Acknowledgements iii Introduction iv 1 Fragment as Phenomenon and Philological Subject: Two Cases of Chivalric Binding Fragments 1 2 The Time of Three Early Modern Codices in the Present 28 3 Locating the Romance Kharjas in Representation and Presence 50 4 The Fragment Market: The Value of Pre-Modern Iberian Things In The Modern Age 75 Conclusion 99 Works Cited 104 iii Acknowledgements This dissertation is the result of classes and conversations with generous teachers and friends. I thank Ignacio Navarrete and David Hult for their patient guidance on this project and for their graduate seminars, each of which served as inspiration and hope for dissertation writing. Spirited conversations with Sepp Gumbrecht, all of which I hold very close, created large parts of this dissertation. I thank my directors Jesús Rodríguez-Velasco and José Rabasa for their graduate seminars, each of which taught me to read and think in ways I never thought I’d be able. Jesús Rodríguez-Velasco brought to my attention a middle ages and modes of thought that will always be new and very dear to me. Alberto Montaner’s erudition and constant electronic presence aided me in this project from start to finish. Vincent Barletta’s advice on the dissertation was pivotal in giving the dissertation a sense of coherence. The friendship, intellectual engagement, and occasional rowdiness of Tara Daly, Seth Kimmel, and Israel Sanz saw me through many rough spots in the process. I benefitted greatly from the assistance and encouragement of the following teachers and friends: Chelsie Anttila, Emilie Bergmann, Jerry R. Craddock, Emily Francomano, Michael Iarocci, David Kessler, Heather McMichael, Dan Nemser, Kristin Olson, Jochelle Pereña, Nasser Riyadh, Maher Sabry, and Christine Quinan. I am sincerely grateful to all of you. The dissertation is dedicated to my parents, Sam, and Rebecca Kirkpatrick. iv Introduction One of the most provocative reasons I have heard for why one should pursue medieval studies as opposed to a modern national literature is that “nobody is medieval.” The logic behind this statement is that American students in Hispanic or other national literature departments are less likely to feel as though they are treading on another nation’s territory if they study its old literature. Such a recommendation to study the literature and things from a period with no survivors recalls all of the pre-modern things and ideas no longer present that the medievalist must ignore or attempt to supply. The Ibero-medievalist thus requires a protean creativity, the ability to work across some five centuries and perhaps that many languages, a facility with both handwritten and early printed books, and the capability to historicize medieval cultural objects while also locating their relevance in the present. At times, medieval studies calls for an indulgence in the thoroughly misguided belief in the possibility of knowing what it was “really like” to have lived back then, or to feel at least moderately comfortable with systems of law, religion, and leisure that no one alive has ever experienced firsthand. About two years ago, I became interested in fragmentary pre-modern manuscripts of the most damaged sort. Scarcely able to read them, and judging by their tattered appearance, I considered the pieces a physical manifestation of the above notion that “nobody” has a full claim on Iberia’s middle ages. I began by examining the sole extant manuscript of the Amadís de Gaula, consisting of four small pieces (ca. 1425) held at the University of California, Berkeley’s Bancroft Library. I especially wondered how pieces so highly prized and economically valuable, but not able to contribute significantly to the establishment of a more primitive version of the Amadís than Garci Rodríguez de Montalvo’s, had appeared in so few philological studies. My interest in the fragments was not driven by a wish to recapture lost content or a more amorphous missing past. Rather, my aim was to examine the functions the pieces were enlisted to perform in the present and what they “were” to present users. In this vein, I not only sought to investigate the fragments’ historical context or to situate them within the tradition of the Amadís de Gaula, but also to identify the means by which modern-day academic and general public users of various stripes fill in the fragments’ gaps. Likewise, I queried the personal, institutional, and national present-day “gaps” that the fragments fill. These latter gaps include the obligation of a nation to establish a sense of knowing its roots and to create a continuous record from a point of origin to the present. They also consist of the compulsions of an individual to want to complete his or her personal projects of reconstitution. These personal projects include a longing for the prestige associated with owning medieval relics and the desire to feel connected to a distant past by way of working with or collecting medieval relics. This business of “filling in the gaps” of both the pre-modern material and of the very users who seek to gain something from it is the subject of the present project.
Recommended publications
  • Scenario Book 1
    Here I Stand SCENARIO BOOK 1 SCENARIO BOOK T A B L E O F C O N T E N T S ABOUT THIS BOOK ......................................................... 2 Controlling 2 Powers ........................................................... 6 GETTING STARTED ......................................................... 2 Domination Victory ............................................................. 6 SCENARIOS ....................................................................... 2 PLAY-BY-EMAIL TIPS ...................................................... 6 Setup Guidelines .................................................................. 2 Interruptions to Play ............................................................ 6 1517 Scenario ...................................................................... 3 Response Card Play ............................................................. 7 1532 Scenario ...................................................................... 4 DESIGNER’S NOTES ........................................................ 7 Tournament Scenario ........................................................... 5 EXTENDED EXAMPLE OF PLAY................................... 8 SETTING YOUR OWN TIME LIMIT ............................... 6 THE GAME AS HISTORY................................................. 11 GAMES WITH 3 TO 5 PLAYERS ..................................... 6 CHARACTERS OF THE REFORMATION ...................... 15 Configurations ..................................................................... 6 EVENTS OF THE REFORMATION
    [Show full text]
  • Fallas Festival
    FALLAS FESTIVAL Fallas is a traditional celebration held in commemoration of Saint Joseph in Valencia, Spain. The term Fallas refers to both the celebration and the monuments created during the celebration. A number of towns in the Valencian Community have similar celebrations inspired by the original in Valencia. Each neighbourhood of the city has an organized group of people, the Casal faller that works all year long holding fundraising parties and dinners, usually featuring the famous speciality paella. Each casal faller produces a construction known as a falla which is eventually burnt. Fallas and ninots. Formerly, much time would be spent by the Casal faller preparing the ninots (Valencian for puppets or dolls). During the week leading up to March 19, each group takes its ninot out for a grand parade, and then mounts it, each on its own elaborate firecracker-filled cardboard and paper-mache artistic monument in a street of the given neighbourhood. This whole assembly is a falla. The ninots and their fallas are constructed according to an agreed upon theme that has traditionally been, and continues to be, a satirical jab at anything or anyone who draws the attention of the critical eyes of the falleros. In modern times, the whole two week long festival has spawned a huge local industry, to the point that an entire suburban area has been designated the City of Fallas - Ciutat fallera. Here, crews of artists and artisans, sculptors, painters, and many others all spend months producing elaborate constructions of paper and wax, wood and styrofoam tableaux towering up to five stories, composed of fanciful figures in outrageous poses arranged in gravity-defying architecture, each produced at the direction of the many individual neighbourhood Casals faller who vie with each other to attract the best artists, and then to create the most outrageous monument to their target.
    [Show full text]
  • Falles Reivindicatives El Tema Agenda
    L’ÚLTIMA “EM REMOU LA SINCERITAT”, POEMARI DE MARIOLA NOS text REDACCI foto http://mariolanos.blogspot.com.es/ “Les paraules no dites cremen i emmalalteixen ... ho he descobert amb el temps d'una manera empírica. A cop de foc és un anar nua en un esforç conscient de no cremar-me a l'avern aquí finit.” (Mariola Nos) Amb aquestes paraules som rebuts al blog poètic de Mariola Nos, A cop de foc, que va ser el començament d’un descobriment per a molts lectors de poesía. Del blog va neixer el poemari que ara s’ha presentat, editat per Germania , i que es titula “Em remou la sinceritat”. En paraules de Joan Elies Adell: “La poesia de Mariola Nos sovint esclau de la pròpia passió, que pot esdevenir és una exploració, una indagació sobre la vida i les seues obsessiva, en un esforç de coneixement que sovint vol perplexitats, una búsqueda per la comprensió de l’existència a acostar-se a la veritat d’una intuïció obscura.” No falten al partir de la pròpia quotidianitat, de l’enteniment de les volum les magnífiques il·lustracions de García Bel, que relacions personals, de la complexitat del sentiment de l’amor, completen aquest tresor de sensibilitat. pàgina 20 la veu de Benicarló FALLES REIVINDICATIVES EL TEMA AGENDA Encaputxats assalten i torturen dos veïns en la seua finca agrària AGENDA en el seu habitatge situat en la Ratlla del Terme. Ambdós text REDACCIÓ Divendres 21 Contes recontats. Centre de la 3a casos estan sent investigats per a determinar si es tracta 17.30 h Jornada Esportiva Divendres 28 Edat (sala d'actes).
    [Show full text]
  • Ibn Hamdis." 26-27: Cormo
    NOTE TO USERS The original manuscript received by UMI contains pages with slanted print. Pages were microfilmed as received. This reproduction is the best copy available Medieval Sicilian fyric poetry: Poets at the courts of Roger IT and Frederick II Karla Mdette A thesis submitted in conformity with the requirements for the degree of PhD Graduate Department of Medieval Studies University of Toronto O Copyright by Karla Mdlette 1998 National Library BibIioth&que nationale me1 of-& du Canada Acquisitions and Acquisitions et Bibliographic Services services bibliographiques 395 Wellington Street 395, nre Wellington OttawaON K1AW OttawaON K1AON4 Canada Canada The author has granted a non- L'auteur a accorde me licence non exclusive licence allowing the exclusive permettant a la National Library of Canada to Bibliotheque nationale du Canada de reproduce, loan, distri'bute or sell reproduire, prtter, distnbuer cu copies of this thesis in microform, vendre des copies de cette these sous paper or electronic formats. la forme de nlicrofiche/film, de reprod~ctior~sur papier ou sur format eectronique. The author retains ownership of the L'auteur conserve la propriete du copyright in this thesis. Neither the droit d'auteur qui protege cette these. thesis nor substantial extracts from it Ni la these ni des extraits substantiels may be printed or otherwise de celleci ne doivent Stre imprimes reproduced without the author's ou autrement reproduits sans son permission. autorisation. Medieval Sicilian Lyric Poetry: Poets at the Courts of Roger lI and Frederick II Submitted in conformity with the requirements for the degree of PhD, 1998 Karla Mallette Centre for Medieval Studies, University of Toronto During the twelfth century, a group of poets at the Norman court in Sicily composed traditional Arabic panegyrics in praise of the kingdom's Christian monarchs.
    [Show full text]
  • California State University, Northridge
    CALIFORNIA STATE UNIVERSITY, NORTHRIDGE The Palazzo del Te: Art, Power, and Giulio Romano’s Gigantic, yet Subtle, Game in the Age of Charles V and Federico Gonzaga A thesis submitted in partial fulfillment of the requirements For the degree of Master of Arts in Interdisciplinary Studies with emphases in Art History and Political Science By Diana L. Michiulis December 2016 The thesis of Diana L. Michiulis is approved: ___________________________________ _____________________ Dr. Jean-Luc Bordeaux Date ___________________________________ _____________________ Dr. David Leitch Date ___________________________________ _____________________ Dr. Margaret Shiffrar, Chair Date California State University, Northridge ii ACKNOWLEDGEMENTS I would like to convey my deepest, sincere gratitude to my Thesis Committee Chair, Dr. Margaret Shiffrar, for all of her guidance, insights, patience, and encourage- ments. A massive "merci beaucoup" to Dr. Jean-Luc Bordeaux, without whom completion of my Master’s degree thesis would never have been fulfilled. It was through Dr. Bordeaux’s leadership, patience, as well as his tremendous knowledge of Renaissance art, Mannerist art, and museum art collections that I was able to achieve this ultimate goal in spite of numerous obstacles. My most heart-felt, gigantic appreciation to Dr. David Leitch, for his leadership, patience, innovative ideas, vast knowledge of political-theory, as well as political science at the intersection of aesthetic theory. Thank you also to Dr. Owen Doonan, for his amazing assistance with aesthetic theory and classical mythology. I am very grateful as well to Dr. Mario Ontiveros, for his advice, passion, and incredible knowledge of political art and art theory. And many thanks to Dr. Peri Klemm, for her counsel and spectacular help with the role of "spectacle" in art history.
    [Show full text]
  • Making Light Work of Serious Praise: a Panegyric Zajal by Lisan Al-Din
    Alexander Elinson 83 Making Light Work of Serious Praise: a Panegyric zajal by Lisān al-Dīn ibn al-Khaṭīb1 Alexander Elinson Hunter College Introduction Lisān al-Dīn ibn al-Khaṭīb (d. 1375) demonstrated a staggering knowledge of Arabic language, poetry, prose, philosophy, and religious sciences. His prodigious literary output has secured his place as one of the last great Arab writers of al- Andalus, serving as the inspiration for al-Maqqarī’s (d. 1628) voluminous history, Nafḥ al-ṭīb min ghuṣn al-Andalus al-raṭīb wa-dhikr wazīrihā Lisān al-Dīn ibn al- Khaṭīb (The Perfumed Breeze from the Tender Branch of al-Andalus, with mention of its vizier, Lisān al-Dīn ibn al-Khaṭīb). In addition to his large corpus of official diplomatic missives, travelogues, maqāmās (literary rhymed prose epistles), qaṣīdas (formal odes), and theological, philosophical, historical, biographical and literary treatises, he was also quite interested in the strophic form; he collected an anthology of muwashshaḥs (strophic poems) entitled Jaysh al-tawshiḥ (The Army of Stanzaic Poetry), even composing a number of muwashshaḥs himself,2 and as an admirer of the Sufi poet al-Shushtarī (d. 1269), he composed a number of zajals (colloquialized strophic poems) on his model (see Ibn al-Khaṭīb 1989, 238).3 In addition to the zajals that he composed with a religious intent, Ibn al-Khaṭīb composed one zajal for his patron Sultan Muḥammad V al-Ghanī bi-llāh (d. 1391), a panegyric celebrating his return to power in Granada after a three-year exile in North Africa. In this essay, I will examine this zajal in order to evaluate the ways in which he exploits language and form to produce a unique and effective panegyric.
    [Show full text]
  • The Role of Money in Wartime
    1 THE ROLE OF MONEY IN WARTIME Second Conference of the Museum of the Bank of Albania Tirana, 20 September 2018 II Conference of the Museum of the Bank of Albania - THE ROLE OF MONEY IN WARTIME 2 Published by: © Bank of Albania Address: Sheshi “Skënderbej”, Nr.1, Tirana, Albania Tel.: + 355 4 2419301/2/3; + 355 4 2419401/2/3 Fax: + 355 4 2419408 E-mail: [email protected] Printed in: 300 copies ISBN 978-9928-262-28-8 Data from this publication may be used, provided the source is acknowledged. The views expressed in the presentations to BoA’s conference on “The role of money in wartime” are those of the authors and do not necessarily reflect the views of the Bank of Albania. THE ROLE OF MONEY IN WARTIME - II Conference of the Museum of the Bank of Albania 3 CONTENTS WELCOME ADDRESS 5 Gent Sejko, Governor of the Bank of Albania OPENING REMARKS 9 Elisabeta Gjoni, First Deputy Governor of the Bank of Albania MINTING OF ILLYRIAN COINS IN WARTIME 13 Special guest: Prof. Olivier Picard, Former Director of the French Archaeological school at Athens, Professor at the Sorbonne University, Member of the Academie des Inscriptions et Belles Lettres (Institute of France) SESSION I: ANTIQUITY Session Chair: Prof. Dr. Shpresa Gjongecaj, Institute of Archaeology, Academy of Albanological Studies COINAGE AND WAR IN THE TERRITORY OF SOUTH ILLYRIA (IV-I CENTURY BC) 25 Dr. Albana Meta, Institute of Archaeology, Academy of Albanological Studies COINAGE IN ANCIENT WARRIOR EXCHANGE SYSTEMS BETWEEN GREEKS AND NON-GREEKS 39 Dr. Aliénor Rufin Solas, Sorbonne Université, Paris SESSION II: MIDDLE AGES AND POST-MIDDLE AGES Session Chair: Prof.
    [Show full text]
  • Document Resume Ed 047 563 Fl 002 036 Author Title Institution Pub Date
    DOCUMENT RESUME ED 047 563 FL 002 036 AUTHOR Willcock, M. M. TITLE The Present State of Homeric Studies. INSTITUTION Joint Association of Classical Teachers, Oxford (England). PUB DATE 67 NOTE 11p. JOURNAL CIT Didaskalos; v2 n2 p59-69 1967 EDRS PRICE EDRS Price MF-$0.65 HC-$3.29 DESCRIPTORS Classical Literature, *Epics, *Greek, *Greek Literature, Historical Reviews, Humanism, Literature Reviews, Oral Reading, *Poetry, *Surveys, World Literature IDENTIFIEIAS *Homer, Iliad, Odyssey ABSTRACT A personal point of view concerning various aspects of Homerica characterizes this brief state-of-the-art report. Commentary is directed to:(1) first readers; (2) the Parry-Lord approach to the study of the "Iliad" and the "Odyssey" as representatives of a type of oral, formulaic, poetry;(3) analysts, unitarians, and neo-analysts; (4) recent publications by British scholars;(5) archaeology and history; (6) language and meter; and (7) the "Odyssey". (RL) fromDidaskalos; v2 n2 p59-69 1967 The present state of Homeric studies teN 1111 m.M. WILL COCK U.S. DEPARTMENT OF MOH. EDUCATION d WELFARE Nft OFFICE OF EDUCATION ".74P THIS DOCUMENT HAS BUN REPRODUCED EAACTLYAS RECEIVED ROM THE VIcV4 OD OPoivs PERSON OR ORGANIZAME eRI43!!th!!!!r:!I . V.1.14TI OF EDUCATION Ca STATED DO NOT NECESSARILY REPRESENT OFFICIAL OFFICE Um, POSITION OR POLICY. A select reading-list of Homerica, with a running com- Introduction mentary, cannot fail to be invidious. There is little chance that one person can fairly survey the vast fieldAll that I can offer is my own view-point, more literary than archaeological or linguistic. As to the limits of the survey, I have endeavoured to go far enough back in each separate aspect to clarify the present situation.
    [Show full text]
  • MSU Texas Study Abroad Spain Brochure
    STUDY ABROAD SQUARE OF SAINT MARY’S AND VALENCIA CATHEDRAL, VALENCIA CITY OF ARTS AND SCIENCES, VALENCIA Viva España ¡HOLA! Spend your Summer I semester in Valencia, Spain’s third-largest city, located on the Mediterranean coast about 200 miles south of Barcelona. Although Valencia has a rich history, it is often referred to as one of Spain’s more modern cities. Celebrations and festivals throughout the year, like the Falles, provide an excellent opportunity for you to witness Spanish character at its best. One must-see for visitors is the “City of Arts and Sciences,” a group of futuristic buildings designed by local architects which includes a cutting-edge oceanarium. Other attractions include Valencia Cathedral, dating back to the 13th and 14th centuries. Within minutes of old-town there is a chance to sun on the reflect the city’s past and include the ruins of a Mediterranean beach with soft sand and a Roman theater, a 10th-century Moorish castle lovely blue sea. built on the remains of a Phoenician lighthouse, the 13th-century Alcazaba, and the Málaga Summer II classes will be held in Málaga, botanical gardens created in 1855. Spain. This coastal city features stunning scenery of the Costa del Sol and a beautiful EXTEND YOUR STAY stretch of beach. Popular with tourists, the Spanish majors and minors have the option city is full of museums, shopping, and sacred to extend their stay another month and earn and religious sites. Málaga is one of the oldest up to 12 additional credit hours. For more Mediterranean seaports, and the landmarks information, visit the Global Education Office.
    [Show full text]
  • The Ottoman-Venetian Border (15Th-18Th Centuries)
    Hilâl. Studi turchi e ottomani 5 — The Ottoman-Venetian Border (15th-18th Centuries) Maria Pia Pedani Edizioni Ca’Foscari The Ottoman-Venetian Border (15th-18th Centuries) Hilâl Studi turchi e ottomani Collana diretta da Maria Pia Pedani Elisabetta Ragagnin 5 Edizioni Ca’Foscari Hilâl Studi turchi e ottomani Direttori | General editors Maria Pia Pedani (Università Ca’ Foscari Venezia, Italia) Elisabetta Ragagnin (Freie Universität, Berlin) Comitato scientifico | Advisory board Bülent Arı (TBMM Milli Saraylar, Müzecilik ve Tanıtım BaŞkanı, İstanbul, Türkiye) Önder Bayır (TC BaŞbakanlık Devlet ArŞivi Daire Başkanlığı, Osmanlı Arşivi Daire Başkanlığı, İstanbul, Türkiye) Dejanirah Couto (École Pratique des Hautes Études «EPHE», Paris, France) Mehmet Yavuz Erler (Ondokuz Mayıs Üniversitesi, Samsun, Türkiye) Fabio Grassi ( «La Sapienza» Università di Roma, Italia) Figen Güner Dilek (Gazi Üniversitesi, Ankara, Türkiye) Stefan Hanß (University of Cambridge, UK) Baiarma Khabtagaeva (Szegedi Tudományegyetem, Magyarország) Nicola Melis (Università degli Studi di Cagliari, Italia) Melek Özyetgin (Yildiz Üniversitesi, İstanbul, Türkiye) Cristina Tonghini (Università Ca’ Foscari Venezia, Italia) Direzione e redazione Università Ca’ Foscari Venezia Dipartimento di Studi sull’Asia sull’Africa mediterranea Sezione Asia Orientale e Antropologia Palazzo Vendramin dei Carmini Dorsoduro 3462 30123 Venezia http://edizionicafoscari.unive.it/it/edizioni/collane/hilal/ The Ottoman-Venetian Border (15th-18th Centuries) Maria Pia Pedani translated by Mariateresa Sala Venezia Edizioni Ca’ Foscari - Digital Publishing 2017 The Ottoman-Venetian Border (15th-18th Centuries) Maria Pia Pedani © 2017 Maria Pia Pedani for the text © 2017 Mariateresa Sala for the translation © 2017 Edizioni Ca’ Foscari - Digital Publishing for the present edition Qualunque parte di questa pubblicazione può essere riprodotta, memorizzata in un sistema di recupero dati o trasmessa in qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo, elettronico o meccanico, senza autorizzazione, a condizione che se ne citi la fonte.
    [Show full text]
  • China, Global History, and the Sea Pedagogical Perspectives and Applications
    Teaching Asia’s Giants: China Teaching Asia’s Giants: China Editor’s Note: In this article, Grant Rhode, Adjunct Professor of Strategy and Policy at US Naval War College, along with a secondary school educator, university professors, and a senior high school student, reflect on the teaching of Asian maritime history and its importance in high schools and undergraduate courses. Please see this issue’s online sup- plements for a case study and guide on the thirteenth-century Mongol invasions of Korea and Japan, three visual sidebars, a resources guide for teaching maritime Asian history, and a case study on China’s global silver trade. China, Global History, and the Sea Pedagogical Perspectives and Applications By Grant Rhode hina has had a long and complex relationship with the sea. Although such as the Mongol maritime invasions of Japan during the thirteenth cen- regarded primarily as a continental power within the context of tury, is in demand. For undergraduate global studies programs, Academic global history, China’s maritime history has taken place within the Dean William Grimes develops the case for university students to learn Ccontext of the Asian region, and more recently within the broader scope of about the international relations activities that take place on 75 percent of global affairs. The maritime history of China, distinct from its continental the globe’s surface covered by water, such as shipping and trade; resource history, has its own stories, evidence, scholars, and scholarship. This article access, including fisheries, oil, and minerals; the practice of international will tell some of these stories with notes on evidence, and introduce teach- maritime law of the sea; environmental protection; and security concerns ers and students of Chinese maritime history, who will discuss materials involving naval activities.
    [Show full text]
  • Semester at Sea Course Syllabus Colorado State University, Academic Partner Voyage: Fall 2017 Discipline: Spanish Course Numbe
    Semester at Sea Course Syllabus Colorado State University, Academic Partner Voyage: Fall 2017 Discipline: Spanish Course Number and Title: LSPA 335 Issues in Hispanic Culture (Focus on Spain and Beyond) Division: Upper Faculty Name: Dr. María del Mar López-Cabrales Semester Credit Hours: 3 Meeting: B Day 1230-1350, Kaisersaal Starboard Prerequisites: One (1) 'Reading and Writing for Communication-Spanish' course. Instructor: Reading and writing in Spanish at third-year level is needed. Students accepted with Spanish as first language or placement exam, as evidence of Spanish skill. COURSE DESCRIPTION Why do people in the small Spanish village Manganeses de la Polvorosa throw a goat from the top of a church on the fourth Sunday in January? Why do other Spaniards sing flamenco, march in religious processions with statues of Jesus on the cross and put their lives at risk to run with bulls down narrows streets in Pamplona? In search of such answers, an American friend once said he could spend a year traveling from one Spanish festival to another. LSPA335 uses festivals and folk art to explore Spanish culture and history and compare it to experiences around the world. We use Spanish festivals as starting points for studying cultural expressions in countries on our itinerary around the world. For example, we study flamenco music in Spain alongside traditional Hindu dancing in India. Similarly, the traveling singers and jugglers who performed in Spanish plazas during Medieval times lead us to discussions about the Griots in Ghana who pass along history, stories through traditional songs. Taught entirely in Spanish, this course explores cultural expressions through the representation of popular festivals and traditional art in film, documentaries, painting, literature, music, and photography.
    [Show full text]