LAW of the SEA (National Legislation) © DOALOS/OLA

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

LAW of the SEA (National Legislation) © DOALOS/OLA Page 1 Royal Decree No. 2510/1977 of 5 August 1977 ... Article 1. The straight baselines for the delimitation of Spanish jurisdictional waters, referred to in article two of Act No. 20/1967, of 8/April, shall be the following: North West Map number latitude longitude ATLANTIC OCEAN North and north-west coast of Spain 128 From Islote Amuitz (Cabo Higuer) 43° 23,76 01° 47,60 to Guetaria (Isla San Antón N.) 43° 18,68 02° 12,19 From Guetaria to Cabo Machichaco (Peñón) 43° 27,44 02° 45,25 From Cabo Machichaco to Islote Villano (Cabo Villano) 43° 26,45 02° 56,10 From Islote Villano to Punta Pescador 43° 27,90 03° 26,20 127 From Cabo Ajo 43° 30,83 03° 35,30 to Cabo de Lata 43° 29,65 03° 48,70 From Cabo Lata to Islote La Perla (Punta Somocueva) 43° 28,38 03° 56,71 From Islote La Perla to Cabo Oriambre 43° 24,34 04° 20,60 From Cabo Oriambre to Cabo de Mar 43° 27,75 04° 55,60 From Cabo de Mar to Lastres 43° 32,10 05° 17,78 From Cabo Lastres to Punta del Olivo 43° 33,28 05° 24,75 From Punta del Olivo to Islote La Gaviera (Cabo Peñas) 43° 39,65 05° 50,50 From Islote La Gaviera to Islote Las Monistas (Cabo Peñas) 43° 39,87 05° 52,02 126a From Islote Las Monistas (Cabo Peñas) National legislation - DOALOS/OLA - United Nations asdf Page 2 to Islote Chouzano (Cabo Vidio) 43° 35,78 06° 14,65 From Islote Chouzano to Islote Romanellas 43° 34,55 06° 37,65 From Islote Romanellas to Islote Orrio de Tapia 43° 34,58 06° 56,95 From Islote Orrio de Tapia to Islote El Pie (Los Farallones) 43° 43,15 07° 26,22 From Islote El Pie to Islote El Estaquín (Pta. de la E. de Bares) 43° 47,52 07° 41,45 125A From Islote El Estaquín to Islote Caballo Juan (Cabo Ortegal) 43° 46,83 07° 52,05 From Islote Caballo Juan to Punta del Limo 43° 46,10 07° 54,28 From Punta del Limo to Punta Candelaria (Islote) 43° 42,85 08° 02,85 From Punta Candelaria to Cabo Prior 43° 34,12 08° 18,92 From Cabo Prior to Isla Sisarga (Grande) 43° 21,75 08° 50,93 From Isla Sisarga to Punta del Boy 43° 11,35 09° 10,42 From Punta del Boy to Cabo Villano 43° 09,85 09° 12,88 From Cabo Villano to Cabo Toriñana 43° 03,39 09° 17,95 124 From Punta Insua (Islote) 43° 02,90 09° 18,06 to Berrón de la Nave (Cabo la Nave) 42° 55,25 09° 17,95 From Berrón de la Nave to Centolo de Finisterre 42° 53,38 09° 17,36 From Centolo de Finisterre to Cabo Corrubedo 42° 34,48 09° 05,50 From Cabo Corrubedo to Islote del Faro (Isla Cies) 42° 12,80 08° 55,12 From Islote del Faro to Cano Sillero (Islote Carral) 42° 06,91 08° 54,03 South-west coast of Spain 115 From southern point of Isla Canela 37° 10,25 07° 22,40 to Punta Umbría 37° 10,30 06° 56,90 From Punta Umbría to Torre del Oro (Ruins) 37° 05,38 06° 43,70 From Torre del Oro National legislation - DOALOS/OLA - United Nations asdf Page 3 to Bajo Salmedina (Torre Baliza) (Chipiona) 36° 44,00 06° 28,50 From Bajo Salmedina (Torre Baliza) to Castillo de San Sebastián 36° 31,77 06° 18,86 From Castillo de San Sebastián to Castillo de Sancti Petri 36° 22,85 06° 13,15 From Castillo de Sancti Petri to Cabo Trafalgar 36° 11,03 06° 02,03 From Cabo Trafalgar to Tarifa (Isla) 36° 00,15 05° 36,50 From Tarifa (Isla) to Punta del Acebuche 36° 03,06 05° 27,85 MEDITERRANEAN SEA North West Map number latitude longitude South and east coasts of Spain 116 From Punta Carbonera 36° 14,70 05° 18,00 to Punta de Baños 36° 27,61 05° 00,35 From Punta de Baños to Torre de Calahonda 36° 29,32 04° 42,60 From Torre de Calahonda to Punta de Calaburras 36° 30,50 04° 38,30 From Punta de Calaburras to Punta de Vélez-Málaga 36° 43,60 04° 06,20 From Punta de Vélez-Málaga Punta de Torrox 36° 43,66 03° 57,36 From Punta de Torrox to Cabo Sacratif 36° 41,70 03° 28,05 From Cabo Sacratif to Punta de Llano 36° 41,73 03° 25,05 From Punta de Llano to Punta Negra 36° 44,78 03° 12,58 From Punta Negra to Punta de las Entinas 36° 40,89 02° 46,22 From Punta de las Entinas to Punta del Sabinal 36° 41,02 02° 42,03 From Punta del Sabinal to Punta Baja (Cabo Gata) 36° 43,20 02° 11,00 From Punta Baja (Cabo Gata) to Punta Negra (Cabo Gata) 36° 43,35 02° 09,95 119 From Punta Negra (Cabo Gata) to Morro Genovés 36° 44,30 02° 06,83 From Morro Genovés to Punta de Loma Pelada 36° 46,75 02° 03,53 National legislation - DOALOS/OLA - United Nations asdf Page 4 From Punta de Loma Pelada to Punta de Media Naranja 36° 58,33 01° 54,15 From Punta de Media Naranja to Garrucha (Green Light) 37° 10,97 01° 48,91 From Garrucha (Green light) to Monte Cope 37° 25,40 01° 29,40 117 From Monte Cope to Cabo Tiñoso 37° 32,15 01° 06,40 From Cabo Tiñoso to Cabo del Agua 37° 33,32 00° 55,05 From Cabo del Agua to Punta de la Espada 37° 36,50 00° 43,00 From Punta de la Espada to Islas Hormigas 37° 39,39 00° 38,88 From Islas Hormigas to Cabo Cervera 37° 59,92 00° 38,70 From Cabo Cervera to Isla de Tabarca 38° 09,60 00° 27,95 From Isla de Tabarca to Cabo de las Huertas 38° 21,06 00° 24,20 From Cabo de las Huertas to Punta de la Escaleta 38° 31,45 00° 05,35 East Longitude 119 From Punta de la Escaleta to Punta de Ifach 38° 37,78 00° 05,03 From Punta de Ifach to Cabo de la Nao 38° 43,84 00° 14,20 From Cabo de la Nao to Isla del Portichol 38° 45,50 00° 13,98 From Isla del Portichol to Cabo de S. Antonio 38° 48,17 00° 11,83 From Cabo de S. Antonio to Puerto de Denia (Green light) 38° 50,80 00° 07,43 West Longitude From Puerto de Denia (Green light) to Cabo Cullera 39° 11,14 00° 12,93 From Cabo Cullera to Puerto de Sagunto (Pier end) 39° 38,54 00° 12,42 East Longitude Puerto de Sagunto National legislation - DOALOS/OLA - United Nations asdf Page 5 to Peñiscola 40° 21,45 00° 24,50 From Peñiscola to Punta de la Baña 40° 34,50 00° 41,85 From Punta de la Baña to Cabo Tortosa 40° 43,16 00° 53,20 From Cabo Tortosa t o Cabo de Salou 41° 03,23 01° 10,24 120 From Barcelona (Light) 41° 20,11 02° 10,22 to Arenys de Mar (Breakwater end) 41° 34,30 02° 33,30 From Cabo Bagur 41° 56,90 03° 13,96 to Isla Maza de Oro (Cabo Creus) 42° 19,05 03° 19,90 From Isla Maza de Oro to the frontier 42° 26,00 03° 10,40 Balearic Islands Islands of Mallorca and Cabrera 119 From Cabo Formentor 39° 57,70 03° 12,80 to Cabo del Freu 39° 44,90 03° 27,65 From Punta de Amer 39° 34,60 03° 23,80 to Punta Galera 39° 21,65 03° 13,80 From Punta Galera to Islote Imperial 39° 07,55 02° 57,60 From Punta Anciola 39° 07,55 02° 55,12 to Cabo Llebeitx (Dragonera) 39° 34,10 02° 18,20 Island of Minorca From Cabo Nati 40° 03,10 03° 49,50 to Islote Nitge 40° 05,52 04° 04,50 From Cabo Caballería 40° 05,30 04° 05,50 to Punta d'es Murté 40° 04,10 04° 08,40 From Punta Damtinat 40° 03,60 04° 10,30 to Cabo Favaritx 39° 59,70 04° 16,20 From Cabo Favaritx to Cabo Espero 39° 52,50 04° 19,70 From Cabo Espero to Isla del Aire (E) 39° 47,95 04° 17,80 From Isla del Aire (W) 39° 47,90 04° 17,05 to Cabo Dartuch 39° 55,30 03° 49,26 From Cabo Dartuch to Cabo Binicous 39° 59,90 03° 47,60 Islands of Ibiza and Formentera 119 From Punta Jonch 39° 05,32 01° 36,25 to Isla Tagomago 39° 01,90 01° 39,15 From Isla Tagomago to Faro de Formentera 38° 39,70 01° 35,00 From Punta Rotja 38° 38,90 01° 34,15 to Cabo Berbería 38° 38,40 01° 23,10 National legislation - DOALOS/OLA - United Nations asdf Page 6 From Cabo Berbería to Islote Vedra 38° 51,75 01° 11,20 From Islote Vedra to Islote Bleda Plana 38° 58,70 01° 09,50 From Islote Bleda Plana to Cabo Eubarca 39° 04,42 01° 21,62 National legislation - DOALOS/OLA - United Nations asdf Page 7 ATLANTIC OCEAN Canary Islands Island of Gran Canaria West Longitude 207 From El Roque (La Isleta) 28° 09,80 15° 23,85 to Roque de Melenera 27° 59,45 15° 21,77 From Roque de Melenera to Península de Gando 27° 55,78 15° 21,39 From Península de Gando to Roque Arinaga 27° 51,58 15° 22,78 From Roque Arinaga to Punta Tenefe 27° 48,30 15° 25,41 From Punta Tenefe to Playa Maspalomas (E) 27° 44,05 15° 34,41 From Playa Maspalomas (W) 27° 43,95 15° 35,83 to Punta Taozo 27° 44,85 15 ° 40,38 From Isla de la Aldea 28° 00,72 15° 49,30 to Punta Sardina 28° 09,83 15° 42,45 From Punta Sardina to Punta Ortiz 28° 10,10 15° 41,05 From Punta Ortiz to Punta Guanarteme 28° 10,25 15° 38,19 From Punta Guanarteme to Punta de la Isleta 28° 10,73 15° 25,10 Island of Tenerife From Punta Antequera 28° 31,88 16° 07,39 to Punta del Socorro 28° 18,20 16° 21,60 From Punta de Buenavista 28° 23,55 16° 49,65 to Punta del Viento 28° 30,95 16° 25,18 From Punta Hidalgo 28° 34,65 16° 19,10 to Roques de Anaga (N) 28° 33,20 16° 09,20 From Roques de Anaga (N) to Roque Bermejo 28° 34,75 16° 07,80 Island of Hierro 520 From Punta Caleta 27° 47,91 17° 53,00 to Punta del Miradero 27° 38,80 17° 58,10 From Punta de la Restinga 27° 38,22 17° 59,35 to Punta de Orchilla 27° 42,21 18° 08,78 From Punta de la Sal 27° 46,22 18° 07,85 to Punta y Roques de Salmor 27° 49,42 17° 59,63 From Punta y Roques de Salmor to Punta del Negro 27° 50,30 17° 57,74 National legislation - DOALOS/OLA - United Nations asdf Page 8 Island of La Palma 519 From Punta Juan Adalid 28° 51,38 17° 54,55 to Punta del Corcho 28° 50,57 17° 47,18 From Punta Llana 28° 44,24 17° 43,35 to Punta de Arenas Blancas 28° 34,12 17° 45,46 Islands of Lanzarote, Fuerteventura Alegranza, Graciosa, Montaña Clara and Lobos 204 206 From Punta Delgada (Alegranza) 29° 24,10 13° 29,00 to Roque del Este 29° 16,50 13° 20,00 From Roque del Este to Cabo Ancones 29° 01,10 13° 27,80 From Punta Lima 28° 55,80 13° 36,87 to Punta del Tarajalillo 28° 35,45 13° 49,25 From Punta de la Entallada 28° 13,65 13° 56,55 to Punta del Matorral 28° 02,60 14° 19,80 From Punta del Matorral to Punta Jandia 28° 03,72 14° 30,35 From Punta Pesebre 28° 06,52 14° 29,35 to Risco Blanco 28° 19,90 14° 11,88 From Risco Blanco to Punta de Tostón 28° 42,90 14° 00,80 From Punta de Tostón to Punta de la Ensenada 29° 01,85 13° 48,90 From Punta de la Ensenada to Punta Grieta (Alegranza) 29° 42,50 13° 31,35 The geographical co-ordinates have been taken from the Spanish nautical maps listed below: Number Edition Date 128 First December 1952 127 First March 1953 126a Second June 1952 125A Second October 1952 124 First January 1966 116 Second September 1963 117 Second June 1966 119 First September 1956 120 First April 1954 207 Second September 1968 520 First September 1974 519 Second September 1974 204 Second February 1975 206 First January 1972 National legislation - DOALOS/OLA - United Nations asdf Page 9 115 First July 1967 ..
Recommended publications
  • Are Predatory Birds Effective Secondary Seed Dispersers?
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Digital.CSIC Biological Journal of the Linnean Society, 2002, 75, 345–352. With 2 figures Are predatory birds effective secondary seed dispersers? MANUEL NOGALES*, VICENTE QUILIS, FÉLIX M. MEDINA, JUAN L. MORA and LAURA S. TRIGO Departamento de Biología Animal (Zoología), 38206 Universidad de La Laguna, Tenerife, Canary Islands, Spain Received 10 June 2001; accepted for publication 2 November 2001 We have studied the unusual phenomenon of secondary seed dispersal of Lycium intricatum seeds on a small oceanic Atlantic island (Alegranza, Canarian Archipelago) in which a small frugivorous lizard (Gallotia atlantica) and two different predatory birds participate, a shrike (Lanius excubitor) and a kestrel (Falco tinnunculus). Endemic lizards that are common prey of both bird species consume Lycium fruits. Lizard remains were significantly matched with the presence of Lycium fruits in the regurgitation pellets of the two predatory birds. Seeds were found in 7.3% of the lizard droppings, 31.0% of kestrel pellets and 55.7% of shrike regurgitations. The mean number of seeds per dropping or pellet was 4.8 ± 4 in lizard, 20.2 ± 34.5 in shrike and 6.7 ± 8.1 in kestrel. The percentage of viable seeds showed significant differences among all four treatments, decreasing in the following direction: seeds collected directly from plants (98.0%), shrikes (88.0%), lizards (72.3%), and kestrels (31.7%). Seeds from Lycium fresh fruits and shrike pellets showed significantly higher germination rates than those from lizard droppings and kestrel pellets.
    [Show full text]
  • CANARY ISLANDS at the SPANISH PAVILION 30Th MAY to 5Nd JUNE
    CANARY ISLANDS AT THE SPANISH PAVILION 30th MAY to 5nd JUNE 2005 From the 30th of May until the 5th of June, the Spanish Pavilion will celebrate the CANARY ISLANDS region week. On the 4th of June, the Canary Islands will be celebrating its official day. For this special occasion the Spanish Pavilion is honoured to receive the Official Delegation from this region headed by their President Adan Martín. Spain is divided into seventeen autonomous regions, each of them with its own government. During EXPO Aichi 2005 the Spanish Pavilion will have the participation of its regional governments and autonomous cities to show Spain’s natural diversity and cultural pluralism. Each Spanish autonomic region will have the use of the Pavilion for an entire week in order to display its cultural roots as well as the most outstanding features of its land and peoples, through dance, musicians, theater, exhibitions, and an audiovisual projection in the Plaza. Spain’s regions will use this opportunity to show typical products and objects of their cuisine, customs, and craft traditions. The flag of each region will fly alongside the Spanish, Japanese and European flags over the main gate for a week. During its featured week, each region will have a special day. The Canary Islands, a paradisiac group of islands with a preferred climate and constant temperature through out the year, and splendid beaches of fine sand, consists of 7 large islands (Gran Canaria, Fuerteventura, Lanzarote, Tenerife, La Palma, Gomera, Hierro) and a few smaller ones (Alegranza, Graciosa, Montaña Clara, Roque del Este, Roque del Oeste and Lobos).
    [Show full text]
  • Seabirds in the Northern Islets of Lanzarote, Canary Islands
    2003 Breeding seabirds in Lanzarote 41 Status and distribution of breeding seabirds in the northern islets of Lanzarote, Canary Islands Beneharo Rodríguez Leandro de León Aurelio Martín Jesús Alonso & ManuelNogales Rodriguez B., de León L., Martin A., Alonso J. & Nogales M. 2003. Status and distribution of breeding seabirds in the northern islets of Lanzarote, Canary Islands. Atlantic We describe the results Seabirds 5(2): 41-56. ofa survey ofbreeding seabirds carried out between 2000 and 2002 in the northern islets of Lanzarote, Canary Islands, with particular emphasis on their status and distribution. For White-faced Storm- petrel Pelagodroma marina, Madeiran Storm-petrel Oceanodroma Castro, Lesser Black- backed Gull Larus [fuscus] graellsii and Yellow-leggedGull Larus cachinnans atlantis, some new colonies were discovered on different islets. All species have maintained their numbers the last 15 with the the which over years, exception of Yellow-leggedGull, has undergonea in well-documented increase; 1987, about 400 breedingpairs were estimated but during the present study, almost 1000 pairs were counted. In addition, some comments on threats to these seabird populations are presented. On La Graciosa, feral cats are a majorpredator of the European Storm-petrelpopulation, killing more than 50 birds duringthis study alone. Departamento de Biologia Animal (Zoologia), Universidad de La Laguna, 38206 Tenerife, Canary Islands, Spain. E-mail: [email protected] INTRODUCTION The most important sites for seabirds in the Canarian archipelago are small uninhabitedrocks where introduced or islets, generally no predators are present, such as Roques de Salmor (El Hierro), Roques de Anaga (Tenerife), Isla de Lobos (Fuerteventura) and especially the northem islets of Lanzarote (known as the Chinijo Archipelago; Martin & Hemandez 1985; Martin & Nogales 1993; Martin & Lorenzo 2001).
    [Show full text]
  • Allium Canariense (Amaryllidaceae), a Species Endemic to the Canary Islands
    Phytotaxa 221 (1): 001–020 ISSN 1179-3155 (print edition) www.mapress.com/phytotaxa/ PHYTOTAXA Copyright © 2015 Magnolia Press Article ISSN 1179-3163 (online edition) http://dx.doi.org/10.11646/phytotaxa.221.1.1 Allium canariense (Amaryllidaceae), a species endemic to the Canary Islands NIKOLAI FRIESEN1*, TOBIAS HERDEN1 & PETER SCHOENFELDER2 1Botanical Garden, University of Osnabrueck, Albrechtstrasse 29, 49076 Osnabrueck, Germany; e-mail: [email protected] 2Reiterweg 15a, D-93080 Pentling, Germany *author for correspondence Abstract A revision of the Allium species of the section Molium in the Canary Islands is presented. As part of the phylogenetic revi- sion of the Eurasian representatives of the subgenus Amerallium we found large disagreements in the nomenclature and taxonomy of Allium roseum in the floristic publications on the flora of the Canary Islands. At least four species of the section Molium are mentioned for the flora of the Canary Islands: Allium roseum, A. subvillosum, A. subhirsutum and A. trifoliatum. To learn more about the phylogenetic relationships within a group of closely related species of the section Molium, we used maximum parsimony and Bayesian analyses of combined nuclear (ITS—internal transcribed and ETS—external transcribed spacers of rRNA genes) and three chloroplast (rpl32-trnL and trnL-trnF intergenic spacers and rps16 intron) datasets of 7 taxa. For comparison of the relationships of A. canariense populations between the islands we used the ISSR method. We found that only one species of the section Molium occurs in the Canary Islands—the endemic species Allium canariense, closely related to Allium subvillosum. Independence of this new species has been confirmed by morphological and molecular features.
    [Show full text]
  • La Vegetación De La Graciosa Como Sigue
    MONOGRAPHIAZ BlOLOGIC/E CAiVARlEiVSl-S N.0 2 La Vegelaciún de La Graciosa y notas sobre Alegranza, Montaña Clara y el Roque de2 Inji.erno (Con 2 mapas y 10 fotografías) por G. Kunkel Excmo. Cabildo Insular de Gran Canaria Las Palmas, Diciembre de 1971 Monogr. Biol. Canar. 2; 1971 I Dirección de la Redaccidn: Finca “Llano de la Piedra” Santa Lucía de Tirajana Gran Canaria, ‘España Depósito Legal: GC - 79-1970 Edición 400 ejempIares Precio de este número: Ptas. 120,- Imp. Pfkez Galdós, calle Buenos Aires, 38 Las Palmas de Gran Canaria - 4- Indice Agradecimientos ................. 6 Introducción ................... 7 El caracter geográfico y geológico de las Isletas ..... 9 La vegetación de las Isletas ............. 15 La Graciosa .................. 18 Notas sobre la vegetación de Montaña Clara ...... 45 Roque del Infierno o del Oeste ........... 49 La vegetación de la Isla de Alegranza ........ 49 Discusiones y comparaciones ............. 56 Rcsumcn .................... 59 Sumario ................... 60 Literatura citada ................. 61 Apéndices .................... 63 Sobre el futuro probable de las Islas Menores ..... 63 Musgos de La Graciosa .............. 65 Registro (Enumeración de La Graciosa) ......... 66 -5- Agradecimientos El autor quiere agradecer a todas las instituciones y per- sonas particulares que han ayudado en cuanto a los viajes y la identificación de plantas colectadas. Se agradece al EXcino. Cabildo Insular de Gran Canaria (Las Palmas), la beca donada y los mapas militares del área estudiada: al Iltmo. Sr. Delegado Provincial del Ministerio de Informa- ción y Turismo (Las Palmas), su carta de introducción y su interés en el trabajo; RI Tltmo. Ayuntamiento de Arrecife (Lanzarote), SII inestima- ble cooperación y al Museo Canario, de Las Palmas, la literatura facilitada.
    [Show full text]
  • Introducción Y Memoria Informativa
    Plan Rector de Uso y Gestión Plan Especial Prot. Paisajística Normas de Conservación Plan Especial de Protección Paisajística Color reserva natural especial [en pantone machine system PANTONE 347 CV] Plan Director Color para parques naturales [ PANTONE 116 CV ] Color gris de fondo [Modelo RGB: R - 229,G - 229, B - 229] N IÓ AC RM CA O LI NF B I PÚ Plan Rector de Uso y Gestión OO AAJJ AABB TTRR NN Parque Natural IIÓÓ del CC Archipiélago Chinijo AA CCEE BB AANN OO AAVV PPRR AA Parque Rural Parque Natural AA Reserva Natural Integral IIVV Reserva Natural Especial IITT Sendero IINN Paisaje Protegido FF Monumento Natural DDEE Sitio de Interés Científico Introducción y Memoria Informativa La Comisión de Ordenación del Territorio y Medio Ambiente de Canarias, en sesión de fecha: 10-JULIO-2006 acordó la APROBACIÓN DEFINITIVA del presente expediente: Las Palmas de G.C. 11-AGOSTO-2006 1 6 200 L ORIA RIO IT tiva i O R N fin e Ó RRIT ión D ÓN TER I Uso y Gestión C robac NA AS ctor de ÓN DEL TE I e ARI C N mento Ap NA Plan R Docu TE Y ORDE 2006 DEL O DE CA ORDE E ÉLAGO CHINIJO D RN L AMBIEN A GOBIE DEL PARQUE NATURAL GENER ARCHIPI N DE MEDIO IÓ A C PLAN RECTOR DE USO Y GESTI GO CHINIJO DIREC NSEJERÍ CO Parque Natural del ARCHIPIÉLA DOCUMENTO INFORMATIVO Parque Natural del Plan Rector de Uso y Gestión 2006 ARCHIPIÉLAGO CHINIJO Documento Aprobación Definitiva L e ac de L a a x Co s C o p r e P a dó d mi a narias, i l e m l s n a i a t ó e s A n : P d d R e e e O n G Or B s .
    [Show full text]
  • Lanzarote and Chinijo Islands: an Anchialine UNESCO Global Geopark
    Lanzarote and Chinijo Islands: An Anchialine UNESCO Global Geopark Alejandro Martínez, Guillermo García-Gómez, Álvaro García-Herrero, Andrea Di Cesare, Gianluca Corno, Rogelio Herrera, Leopoldo Moro, Ester Eckert, and Diego Fontaneto Abstract throughout the 20th century, who have regarded the island The Lanzarote and Chinijo Islands UNESCO Global as a model to understand the origin and evolution of similar Geopark hosts one of the most extensive and diverse groups in other areas of the world. The anchialine habitats volcanic anchialine ecosystems in the world, consisting of in Lanzarote are subject to intense recreational use and the water bodies with marine origin that penetrated inland island itself is a major touristic destination. However, through coastal crevicular systems. Marine infiltration is geologist and biologist working in the local government facilitated by the low rainfall and the permeability of the offices, as well as in UNESCO Global Geopark and coastal terrains. Best known for Túnel de la Atlántida, Biosphere Reserve Institutions have started close collab- Lanzarote has other types of anchialine habitats, such as orations with the touristic centers and independent scientist pools, lakes, and even hand-made wells, all of them from several universities and research centers around the interconnected with the crevicular system. So far, 39 world with the goal of implementing novel conservation endemic stygobitic species of crustacean, annelids, and policies based on the results of state-of-art research. This platyhelminthes have been described in the island. Some of strategy will ensure not only a better understanding of the them belong to lineages previously interpreted as Tethyan anchialine ecosystems in the island in the near future, but vicariant relicts because they belong in ancient groups also its long-term preservation.
    [Show full text]
  • Satellite Tracking of Bulwer's Petrels Bulweria Bulwerii in the Canary
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Digital.CSIC SHORT REPORT Satellite tracking of Bulwer’s Petrels Bulweria bulwerii in the Canary Islands BENEHARO RODRÍGUEZ1*, JUAN BÉCARES1, JUAN MANUEL MARTÍNEZ1, AIRAM RODRÍGUEZ2, ASUNCIÓN RUIZ1 and JOSÉ MANUEL ARCOS1 1SEO/BirdLife, C/ Libertad no. 22 (Pueblo Sabanda), 38296 La Laguna, Tenerife, Canary Islands, Spain; 2Department of Evolutionary Ecology, Estación Biológica de Doñana (CSIC), Avda. Américo Vespucio s/n, 41092 Seville, Spain Capsule The breeding foraging and post-breeding dispersal movements of five satellite-tagged Bulwer’s Petrels from the Canary Islands were recorded. Foraging trips lasted 5.6 days in average (n = 3), while the mean distance covered was 1261 km, and foraging areas were located over the continental slope and the adjacent pelagic waters, around 1200–2000 m depth and up to 350 km from the colony. After the chick- rearing period, birds dispersed southwestwards to the tropical waters of the central Atlantic. The continued improvement and deployment of remote species’ behaviour and ecology at sea are scarce (Mougin tracking systems has revolutionized the understanding of & Mougin 2000), with only isolated observations (van the distribution patterns and at sea behaviour of several Oordt & Kruijt 1953, Bourne 1995), or indirect pelagic seabird species over the last two decades (Burger information such as dietary data (Zonfrillo 1986, Martín & Shaffer 2008). These improvements have been key for & Lorenzo 2001, Cheng, Spear & Ainley et al. 2010). the conservation of Procellariiforms at sea, e.g. by We tracked five adult Bulwer’s Petrels from Alegranza contributing to the identification of hotspots that (29°29ʹN–13°29ʹW), an inhabited islet off N Lanzarote, could be designated as Marine Protected Areas Canary Islands (Fig.
    [Show full text]
  • Contribution to the Knowledge of the Pteridological Flora of El Hierro (Canary Islands)
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Portal de Revistas Científicas Complutenses Botanica Complutensis ISSN: 0214-4565 2001, 25, 289-297 Contribution to the knowledge of the Pteridological Flora of El Hierro (Canary Islands) Cleo BONALBERTI PERONI, Adalberto PERONI & Gabriele PERONI Museo Insubrico di Scienze Naturali, Piazza Giovanni XXIII 4, 21056 Indumo Olona (VA), Italy Abstract BONALBERTI PERONI, C., PERONI, A. & PERONI, G. 2001. Contribution to the knowledge of the Pteridoligical Flora of El Hierro (Canary Islands). Bot. Complutensis 25: 289-297. A study on the Pteridophyta of El Hierro, the western island of the Canary Archipelago, was realized. A census of 30 taxa subdivided in 12 families was made. Some notes have a greatest importance for the rareness of species or for ecological conditions where taxa ve- getate. Key words: Pteridophyta, distribution, Canary Islands, El Hierro. Resumen BONALBERTI PERONI, C., PERONI, A. & PERONI, G. 2001. Contribución al conocimiento de la flora pteridológica de El Hierro (Islas Canarias). Bot. Complutensis 25: 289-297. Se ha llevado a cabo un estudio de los pteridófitos de El Hierro, la más occidental de las islas del archipiélago canario. En total se han censado 30 táxones pertenecientes a 12 fami- lias. Las especies se acompañan de datos sobre su rareza y condiciones ecológicas en que se desarrollan. Palabras clave: Pteridophyta, distribución, Islas Canarias, El Hierro. INTRODUCTION The Canary Islands are located between 27°37′ (Punta de la Restinga, El Hie- rro) and 29°25′ (Punta de los Mosegos, Alegranza) of north latitude and between 13°20′ (Roque del Este) and 18°10′ (Punta de Orchilla, El Hierro) of west longitude in conformity with the Greenwich meridian.
    [Show full text]
  • Archipiélago Chinijo La Graciosa Archipiélago Chinijo
    ESPAÑOL 01 ARCHIPIÉLAGO CHINIJO LA GRACIOSA ARCHIPIÉLAGO CHINIJO Al norte de Lanzarote y perteneciente al municipio de Teguise, se encuentra el Archipiélago Chinijo, formado por La Alegranza Graciosa, Alegranza, Montaña Clara, el Roque del Este y el Roque del Oeste o del Infierno. Chinijo es sinónimo de pequeño y en Canarias así se llama cariñosamente a los niños. De este grupo de islas e Roque del Oeste islotes, La Graciosa es la mayor (27 Km2) y es la única que está habitada por no Montaña Clara más de 600 personas. Aunque parezca mentira, por sus calles de arena aún se Roque del Este puede caminar descalzo. Aquí no existe el asfalto, ni las prisas ni el estrés. Todo es calma, amabilidad y unas playas realmente paradisíacas. La Graciosa LANZAROTE Las Conchas (La Graciosa) LA GRACIOSA Vía peatonal con el agua turquesa al ritmo de poderosas olas, mientras a Todos los gracioseros viven en Caleta del Sebo y desde Vía permitida para bicicleta sus espaldas el rojo vibrante de la Montaña Bermeja siempre, se han dedicado a la pesca. Por eso, es habitual Zonas de Surf y Bodyboard proporciona un sorprendente contraste. Desde aquí se ver llegar al puerto pequeñas embarcaciones cargadas con Zonas de Widsurf y Kitesurf puede ver con claridad el resto del Archipiélago Chinijo y gran variedad de pescado fresco que limpian y preparan evadirse de las multitudes. Las corrientes y las olas son Zona de Camping Los Arcos en la misma orilla, ante la atenta mirada de las gaviotas. fuertes, y no es recomendable bañarse si no se sabe nadar La Lambra Un poco más al este se encuentra el pequeño poblado de bien.
    [Show full text]
  • Current Status and Distribution of Birds of Prey in the Canary Islands
    Bird Conservation International (2004) 14:203–213. BirdLife International 2004 DOI: 10.1017/S0959270904000255 Printed in the United Kingdom Current status and distribution of birds of prey in the Canary Islands CÉSAR-JAVIER PALACIOS Summary I analyse recent trends in the status and distribution of breeding birds of prey in the Canary Islands (Spain). Populations of Barbary Falcon Falco peregrinus pelegrinoides, Eleonora’s Falcon Falco eleonorae, Sparrowhawk Accipiter nisus granti, Buzzard Buteo buteo insularum and Osprey Pandion haliaetus recovered throughout the 1990s. Egyptian Vulture Neophron percnopterus majorensis continues to be seriously threatened, with a total popula- tion of only around 130 birds. There is a lack of information on status of nocturnal birds of prey, especially of the Canary subspecies of Barn Owl Tyto alba gracilirostris, whose numbers seem to have decreased. Genetic studies should be carried out to clarify the taxonomic status of the birds of prey of the Canary Islands. Introduction The Atlantic archipelago of the Canary Islands is situated 100 km from the coast of Africa, forming part of the Macaronesian region. It comprises seven islands and a series of islets totalling 7,447 km2 (Fernández-Palacios and Días 2001). Seven species of diurnal birds of prey and two nocturnal species breed on the islands, with a total of 11 subspecies with high conservation interest, five of which are endemic to the Canary Islands and two to the Macaronesian region. The first detailed study on the status and distribution of birds of prey of the Canaries was made in 1987/8 by the Tenerife Museum of Natural Sciences (Delgado et al.
    [Show full text]
  • Islas Canarias)*
    Rev. Acad. Canar. Ciena, XV (Nums. 3-4), 257-278 (2003) (publicado en agosto de 2004) RESULTADOS DE LA EXPEDICION MACARONESIA 2000: FLORA Y VEGETACION BENTONICA DEL PARQUE NATURAL DEL ARCHIPIELAGO CHINIJO (ISLAS CANARIAS)* 1 2 1 1 A. Cruz-Reyes , M.L Parente , N. Aldanondo-Aristizabal , M.C. Gil-Rodriguez y A. Moreira-Reyes 1 1 Dpto. Biologia Vegetal. Universidad de La Laguna. 38071 La Laguna. Tenerife. Islas Canarias 2 Dpto. Biologia (Sec. de Biologia Marinha). Univ. dos Acores. 9500 Ponta Delgada, Azores. RESUMEN Como resultado de las recolecciones realizadas durante la expedition cientifica "MACARONESIA 2000" (Septiembre de 2002) en el eulitoral y el sublitoral del archipie- lago Chinijo (Roque del Este, Roque del Infierno o del Oeste, La Graciosa, Montana Clara y Alegranza) al norte de Lanzarote, se relacionan 136 taxones de macroalgas (11 Cyanophycota, 62 Rhodophycota, 37 Chromophycota y 26 Chlorophycota) y se elaboraron perfiles bionomicos. Se titan por primera para el Parque Natural un total de 10 taxones, de los cuales 1 corresponden a genero (Ganonema K. C. Fan et Y. C. Wang) y 9 a especies [Lyngbya majuscula (Dillwyn) Harvey, Gelidium spinosum (S. G. Gmelin) P. Silva, Halymenia elongata C. Agardh, Nemastoma canariense (Kiitzing) Montagne, Ceramium cingulatum Weber-van Bosse, Acrosorium venulosum (Zanardini) Kylin, Dictyota pfaffii Schnetter, Sargassum furcatum Kiitzing and Derbesia marina (Lyngbye) Solier]. Palabras claves: Islas Canarias, Lanzarote; Archipielago Chinijo; Algas marinas. ABSTRACT As result of the collections carried out during the scientific expedition "MACARO- NESIA 2000" (September 2002), on the Archipielago Chinijo eulitoral and sublitoral (Roque del Este, Roque del Infierno or del Oeste, La Graciosa, Montana Clara and Alegranza) north of Lanzarote, 136 taxons of macroalgae (11 Cyanophycota, 62 Rhodophycota, 37 Chromophycota, and 26 Chlorophycota) were described and bionomic profiles were elaborated.
    [Show full text]