Grete Weil - Autorenporträt Bakalářská Diplomová Práce

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Grete Weil - Autorenporträt Bakalářská Diplomová Práce MASARYKOVA UNIVERZITA Filozofická Fakulta Ústav germanistiky, nordistiky a nederlandistiky Německý jazyk a literatura Eva Kubešová Grete Weil - Autorenporträt Bakalářská diplomová práce Vedoucí práce: Mgr. Aleš Urválek, Ph.D. Brno 2017 MASARYK-UNIVERSITÄT Philosophische Fakultät Institut für Germanistik, Nordistik und Nederlandistik Deutsche Sprache und Literatur Eva Kubešová Grete Weil - Autorenporträt Bachelorarbeit Betreuer: Mgr. Aleš Urválek, Ph.D. Brno 2017 Hiermit erkläre ich, dass ich die Bachelorarbeit selbständig verfasst und nur die angeführten Quellen und Literatur verwendet habe. Brno, 28. November 2017 ........................................................ Eva Kubešová An dieser Stelle möchte ich mich bei meinem Betreuer Mgr. Aleš Urválek, Ph.D. für seine wertvollen Ratschläge und Hilfe bei der Gestaltung der Arbeit sowie für seine Zeit herzlich bedanken. Inhalt 1 Einleitung ........................................................................................................................... 7 2 Biografie ............................................................................................................................ 8 2.1. Kindheit .......................................................................................................................... 8 2.2. Schule ............................................................................................................................. 9 2.3. Die erste Flucht und der wachsende Antisemitismus .................................................... 9 2.4. Studium ........................................................................................................................ 10 2.5. Die Heirat ..................................................................................................................... 10 2.6. Nationalsozialismus ..................................................................................................... 10 2.7. Emigration .................................................................................................................... 11 2.8. Besetzung der Niederlande .......................................................................................... 12 2.9. Edgars Tod ................................................................................................................... 13 2.10. Walter Jokisch .......................................................................................................... 14 2.11. Grete beim Jüdischen Rat ......................................................................................... 14 2.12. Untergetaucht ........................................................................................................... 16 2.13. Ende des Krieges ...................................................................................................... 17 2.14. Remigration .............................................................................................................. 18 2.15. Der erste Bucherfolg ................................................................................................ 19 2.16. Judentum .................................................................................................................. 20 2.17. Vom Schreiben ......................................................................................................... 20 3 Historischer Hintergrund – Verfolgung der Juden in den Niederlanden ......................... 21 3.1. Einführung ................................................................................................................... 21 3.2. Beginn der Besatzungszeit ........................................................................................... 22 3.3. Verschärfung der antijüdischen Maßnahmen .............................................................. 24 3.4. Deportationen ............................................................................................................... 27 3.5. Das Ende der Besatzungszeit und die Befreiung ......................................................... 30 4 Weils Werke .................................................................................................................... 32 4.1. Spätfolgen .................................................................................................................... 32 4.1.1. Guernica ................................................................................................................... 32 5 4.1.2. Don’t touch me ......................................................................................................... 34 4.1.3. Das Haus in der Wüste ............................................................................................. 34 4.1.4. Die kleine Sonja Rosenkranz .................................................................................... 35 4.1.5. Das schönste der Welt .............................................................................................. 36 4.1.6. Und ich? Zeugin des Schmerzes ............................................................................... 36 4.2. Ans Ende der Welt ....................................................................................................... 37 4.3. Vergleichen von „Spätfolgen“ und „Ans Ende der Welt“ ........................................... 41 5 Fazit ................................................................................................................................. 42 5.1. Teil 1 – Biographie ...................................................................................................... 42 5.2. Teil 2 – Historischer Hintergrund ................................................................................ 43 5.3. Teil 3 – Weils Werke ................................................................................................... 44 6 Quellen ............................................................................................................................. 45 6.1. Primäre Quellen: .......................................................................................................... 45 6.2. Sekundäre Quellen: ...................................................................................................... 45 6 1 Einleitung Für meine Bachelorarbeit habe ich die deutsche jüdische Schriftstellerin Grete Weil gewählt, die nicht sehr bekannt ist. Das Thema der Mehrheit von ihren Büchern ist der Holocaust und seine Folgen. Da ich mich für dieses Thema interessiere, habe ich diese Autorin gewählt. Im ersten Teil meiner Bachelorarbeit beschreibe ich das Leben der Autorin, weil ihre Werke meistens autobiografisch sind und es ist für den Leser wichtig zu wissen, was sie erlebt hat, um ihre Bücher zu verstehen. Ich konzentrierte mich auf die Zeit, wann sie Deutschland wegen den Nazis verlassen musste und in die Niederlande emigrierte, Sie musste später untertauchen um nicht deportiert zu werden. Diese Periode ihres Lebens ist wichtig, weil sie davon beim Schreiben ihrer Bücher ausgeht. Nach dem Krieg kehrte sie zurück nach Deutschland und widmete sich der schriftstellerischen Tätigkeit. Sie nennt sich selbst Zeugin des Schmerzes und schreibt vom Krieg, damit man an die Grauen der Nazizeit nicht vergisst. Im zweiten Teil meiner Arbeit beschäftige ich mich mit dem historischen Hintergrund Weils Leben und auch ihren Büchern, und zwar der Zeit der Verfolgung der Juden in den Niederlanden, wo sie lebte und die Verfolgung selbst verspürte. Da Grete Weil als Hauptthema ihrer Werke den Krieg und seine Folgen gewählt hat, ist es für den Leser wichtig zu wissen und zu verstehen, wie damals das Leben der Juden in den Niederlanden aussah. Ich beschreibe unter anderem, welche Maßnahmen die Juden beschränkt haben und Welche Möglichkeiten sie hatten, um ihr Leben zu retten. Umstritten ist zum Beispiel die die Frage der Mitarbeit der Juden im Jüdischen Rat. Diese Organisation kooperierte mit den Besatzern, aber trotzdem versuchten die Mitarbeiter ihren jüdischen Freunden durch den Jüdischen Rat zu helfen. Selbst Grete Weil arbeitete beim Jüdischen Rat und hat so ihrer Mutter geholfen. Im letzten Teil beschreibe, interpretiere und vergleiche ich zwei Werke von Grete Weil. „Ans Ende der Welt“, das Weils erste Erzählung ist und „Spätfolgen“, das erst 1992 erschien. Ich versuche auf dem Beispiel von diesen zwei Büchern herauszufinden, wie sich Weils Schaffen entwickelt hat. 7 2 Biografie 2.1. Kindheit Grete Weil wurde am 18.7.1906 als Margarete Elisabeth Dispeker in Egern in Deutschland geboren. Ihre Eltern waren Siegfried und Isabella Dispeker. Siegfried schenkte seiner Frau zur Elisabeths Geburt einen Baugrund am Tegernsee. Dort verbrachten die Dispekers Ferien und Wochenenden. In dieses Haus wurden oft Intellektuelle und Künstler eingeladen. Grete erinnert sich gern an die schöne Landschaft um Tegernsee und an Bergwanderungen. „Siegfried Dispeker bestieg schon mit der fünfjährigen Tochter den Wallberg am Tegernsee.“1 Dispekers wohnten in München zusammen mit Dienstboten und Isabellas Mutter Jette Goldschmidt. Grete nannte ihre Großmutter, die sie nicht mochte „O“. In Gretes Roman „Generationen“ nannte sie Grete sogar Hexe. Auch Gretes Beziehung zur Mutter war nicht problemlos. Isabelle wünschte sich eine gesellschaftlich erfolgreiche Tochter, Grete wollte sich aber dieser Rolle nicht anpassen. „Erst die gemeinsam erlebte Zeit der Verfolgung brachte Mutter und Tochter einander näher.“2 Grete war Dispekers drittes Kind, sie hatte noch den Bruder Fritz und früh gestorbene
Recommended publications
  • University of Cincinnati
    UNIVERSITY OF CINCINNATI Date: August 6th, 2007 I, __________________Julia K. Baker,__________ _____ hereby submit this work as part of the requirements for the degree of: Doctorate of Philosophy in: German Studies It is entitled: The Return of the Child Exile: Re-enactment of Childhood Trauma in Jewish Life-Writing and Documentary Film This work and its defense approved by: Chair: Dr. Katharina Gerstenberger Dr. Sara Friedrichsmeyer Dr. Todd Herzog The Return of the Child Exile: Re-enactment of Childhood Trauma in Jewish Life-Writing and Documentary Film A Dissertation submitted to the Division of Research and Advanced Studies University of Cincinnati In partial fulfillment of the Requirements for the degree of DOCTORATE OF PHILOSOPHY (Ph.D.) In the Department of German Studies Of the College of Arts and Sciences 2007 by Julia K. Baker M.A., Bowling Green State University, 2000 M.A., Karl Franzens University, Graz, Austria, 1998 Committee Chair: Katharina Gerstenberger ABSTRACT “The Return of the Child Exile: Re-enactment of Childhood Trauma in Jewish Life- Writing and Documentary Film” is a study of the literary responses of writers who were Jewish children in hiding and exile during World War II and of documentary films on the topic of refugee children and children in exile. The goal of this dissertation is to investigate the relationships between trauma, memory, fantasy and narrative in a close reading/viewing of different forms of Jewish life-writing and documentary film by means of a scientifically informed approach to childhood trauma. Chapter 1 discusses the reception of Binjamin Wilkomirski’s Fragments (1994), which was hailed as a paradigmatic traumatic narrative written by a child survivor before it was discovered to be a fictional text based on the author’s invented Jewish life-story.
    [Show full text]
  • Hans Werner Henze Und Ingeborg Bachmann: Die Gemeinsamen Werke
    Christian Bielefeldt Hans Werner Henze und Ingeborg Bachmann: Die gemeinsamen Werke Christian Bielefeldt, Dr. phil., Studium in Hamburg, Tätigkeit als Theatercellist, 1994 Gründung von TRE MODI, Ensemble für Alte und Neue Musik. 1998-2000 Stipendiat am DFG-Graduiertenkolleg »In- termedialität« (Siegen). Veröffentlichungen zu Neuer Musik und Filmmusik. Christian Bielefeldt Hans Werner Henze und Ingeborg Bachmann: Die gemeinsamen Werke Beobachtungen zur Intermedialität von Musik und Dichtung Der Abdruck von Zitaten aus dem unveröffentlichten Nachlass Inge- borg Bachmanns geschieht mit ausdrücklicher Erlaubnis der Erben, bei denen die Abdruckrechte gleichwohl verbleiben. This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 3.0 License. Bibliografische Information der Deutschen Bibliothek Die Deutsche Bibliothek verzeichnet diese Publikation in der Deutschen Nationalbibliografie; detaillierte bibliografische Angaben sind im Internet über http://dnb.ddb.de abrufbar. © 2003 transcript Verlag, Bielefeld Umschlaggestaltung: Kordula Röckenhaus, Bielefeld, unter Verwendung einer Partiturseite aus: Hans Werner Henze, Reinschrift der Musik zu Ingeborg Bachmanns Hörspiel »Die Zikaden« (1955/56), S. 1; © Sammlung Hans Werner Henze (Depositum Schott Musik International), Paul Sacher Stiftung, Basel Lektorat & Satz: Christian Bielefeldt Druck: Majuskel Medienproduktion GmbH, Wetzlar ISBN 3-89942-136-1 INHALT Vorwort 9 Biographisches 14 Zur Forschung 17 I. Konzepte von Intermedialität bei Henze und Bachmann 21 Erster Auftakt: Die Konstruktion der Überschreitung 27 Lacan. Sprache, Musik und das Genießen 31 Der Braunschweiger Vortrag: Henzes „geistige Rede der Musik“ 37 Zweiter Auftakt: Die menschliche Stimme 43 Barthes. Die Stimme und das Genießen 45 Musik und Dichtung: Die Intermedialität der Stimme 49 II. Ballettpantomime: Der Idiot 57 Musik aus der Hand der Trauer: Reihen- und Zitattechnik im Idioten 62 Intrada und Danse Nr.
    [Show full text]
  • Curriculum Vitae
    CURRICULUM VITAE Pascale Rachel Bos University of Texas at Austin, Department of Germanic Studies Burdine Hall 336, Austin Texas 78712-1190 Phone: (512) 232-6373 E-mail: [email protected] Education 1992-1998 Ph.D. Comparative Literature, University of Minnesota Minor: Center for Advanced Feminist Studies (CAFS) Dissertation: Writing Against Objectification: German-Jewish Identity in the Works of Grete Weil and Ruth Klüger 1986-1992 Doctoraal (MA) Comparative Literature, Universiteit van Amsterdam (the Netherlands) Minors: Women's Studies, Philosophy 1985-1986 Propaedeuse (BA) Dutch Language and Literature, Universiteit van Amsterdam Professional Appointments 2005-date Associate Professor Netherlandic and Germanic Studies, Department of Germanic Studies, affiliated faculty member in Comparative Literature and European Studies Programs, and Center for Jewish Studies, Humanities Institute Associate, and zero- percent appointment in Women's and Gender Studies Program, University of Texas at Austin 1998-2004 Assistant Professor Netherlandic and Germanic Studies, Department of Germanic Studies University of Texas at Austin 1997-1998 Assistant Director of Center for Holocaust and Genocide Studies, University of Minnesota Twin Cities Book German-Jewish Literature in the Wake of the Holocaust: Grete Weil, Ruth Klüger, and the Politics of Address. New York: Palgrave/St. Martin’s Press, 2005. Selected Articles “Empathy, Sympathy, Simulation? Resisting a Holocaust Pedagogy of Identification.” Review of Education, Pedagogy, and Cultural Studies. (Forthcoming Fall 2014) “Meine Not ist nicht einzig: Sexualle Gewalt im kriegerischen Konflikten: ein Werkstattgespraech.” Mittelweg 36 1 (2009): 3-25. Reprinted in: http://www.eurozine.com/articles/2009-09-02-zipfel-en.html “’My plight is not unique’: Sexual violence in conflict zones: a roundtable discussion.” “Feminists Interpreting the Politics of Wartime Rape: Berlin 1945, Yugoslavia 1992-3.” Signs: Journal of Women in Culture and Society 31:4 (Summer 2006): 995-1025.
    [Show full text]
  • Women and War in the German Cultural Imagination
    Conquering Women: Women and War in the German Cultural Imagination Edited by Hillary Collier Sy-Quia and Susanne Baackmann Description: This volume, focused on how women participate in, suffer from, and are subtly implicated in warfare raises the still larger questions of how and when women enter history, memory, and representation. The individual essays, dealing with 19th and mostly 20th century German literature, social history, art history, and cinema embody all the complexities and ambiguities of the title “Conquering Women.” Women as the mothers of current and future generations of soldiers; women as combatants and as rape victims; women organizing against war; and violence against women as both a weapon of war and as the justification for violent revenge are all represented in this collection of original essays by rising new scholars of feminist theory and German cultural studies. RESEARCH SERIES / NUMBER 104 Conquering Women: Women and War in the German Cultural Imagination X Hilary Collier Sy-Quia and Susanne Baackmann, Editors UNIVERSITY OF CALIFORNIA AT BERKELEY Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Conquering women : women and war in the German cultural imagination / Hilary Collier Sy-Quia and Susanne Baackmann, editors. p. cm — (Research series ; no. 104) Papers from the 5th Annual Interdisciplinary German Studies Con- ference held at the University of California, Berkeley, March 1997. Includes bibliographical references. ISBN 0-87725-004-9 1. German literature—History and criticism—Congresses. 2. Women in literature—Congresses. 3. War in literature—Congresses. 4. Violence in literature—Congresses. 5. Art, Modern—20th century—Germany— Congresses. 6. Women in art—Congresses. 7.
    [Show full text]
  • Bibliography
    BIBLIOGRAPHY I. Archives United States Holocaust Memorial Museum Archives: Record Group 02, “Survivor Testimonies” Baumrin, Zvi. “A Short Autobiography.” RG-02.145; Acc. 1994.A.0143. Beer, Susan. “To Auschwitz and Back: An Odyssey.” RG-02*144; Acc. 1994.A.073. Berman, Gizel. “The Three Lives of Gizel Berman.” RG-02.157; Acc. 1994.A.0235. Bohm, Rose Eizikovic. “Remember Never to Forget Memoir.” RG-02.207; Acc. 1996. A.333. Büchler, Jehoshua Robert. “The Expulsion Testimony.” RG-02.102 (1994.A.160). Ferera, Rosa. RG-02.002*11; Acc. 1991.A.0089. Feuer, Katarina Bloch. “Diary Nearly 50 Years Later.” RG-02.209; Acc. 1994.A.150. Gross, Eva. “Prisoner 409.” RG-02.111; Acc. 1994.A.202. Gundel, Kay. “Reborn: Memoirs of a Camp Survivor, 1947–1986.” RG-02.004*01; Acc. 1986.019. Herstik, Rose. RG-02.002*03. Hilton, Rita Kerner. “My Story.” RG-02.164; Acc. 1994.A.0274. Hoffman, Regina Godinger. “A Void in My Heart.” RG-02.152; Acc. 1994.A.0237. Kahn, Regina. RG-02.002*04; Acc. 1991.A.0089. Kalman, Judith. RG-02.002*10. Krausz, Anna Heyden. RG-02.002*10. Machtinger, Sophie. “Recollections from My Life’s Experiences.” Trans. Douglas Kouril. RG-02.012*01. Pollak, Zofia. RG-02.002*22. Rajchman, Chiel M. RG-02.137; Acc. 1994.A.138. Sachs, Gisela Adamski. “Unpublished Testimony.” RG-02.002*08. Spiegel, Pearl. RG-02.002*04; Acc. 1991.A.0089. Weisberger, Madga Willinger. “I Shall Never Forget.” RG-02.002*05. Zavatzky, Jenny. RG-02.002*27; Acc.
    [Show full text]
  • 2005 Newsletter.Indd
    Letter from the Director Comparative Literature News Spring 2005 Dear Colleagues, If 2003-04 was an auspicious maiden voyage into the land of newsletters, 2004- Letter from the Director 1 05 is even more accomplished as this year’s extra pages attest. The energy Program News and vitality of the program has expanded among the members of our community, Incoming Graduate Students 2 and I would especially like to mention the role of the graduate students. Note from GRACLS 2 We remain the Secretariat of the Fall 2005 Courses 3 American Comparative Literature Association, serving as its home and it Student News and Profiles guide, and continue to excel as one of the most award winning and academically energetic doctoral programs in the Degree Recipients 4 College of Liberal Arts, thanks to the Continuing Fellowships 4 expertise of our fine and diverse faculty Prizes and Fellowships 5 and our intrepid and accomplished Elizabeth Fernea Fellowship 5 students. We have an emerging presence for undergraduates as well thanks to our New Student Profiles 6 new minor, and the first students will GRACLS Conference 7 soon graduate in that field. Student Research But the centerpiece of the year was Kai-Man Chang 8 the graduate students’ conference, the Anna Katsnelson 9 first sponsored by the program in more Hulya Yuldiz 10 than twenty years. This event, in early October, brought students from across the campus, the state and the country to Alumni News and Profiles 11-12 share their thoughts and research about our field as the shapers of its future. New Faculty Profiles 12 This inaugural year will be followed with a second conference this fall at which Dr.
    [Show full text]
  • Master Document Template
    Copyright by Robert George Kohn 2012 The Dissertation Committee for Robert George Kohn Certifies that this is the approved version of the following dissertation: The Language of Uncertainty in W.G. Sebald’s Novels Committee: Pascale Bos, Supervisor Sabine Hake John Hoberman Philip Broadbent David Crew The Language of Uncertainty in W.G. Sebald’s Novels by Robert George Kohn, B.A., M.A. Dissertation Presented to the Faculty of the Graduate School of The University of Texas at Austin in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy The University of Texas at Austin May 2012 Dedication This dissertation would not have been possible without the amazing and generous support, both emotional and intellectual, as well as incredible patience of my lovely and kind wife, Nadine Cooper-Kohn. I would like to, therefore, dedicate this study to her as a small token of my gratitude for being at my side through it all. Acknowledgements I would like to acknowledge the following people for their help and contributions they have made to my intellectual and personal growth during my graduate career. First and foremost, I would like to recognize my wife, Nadine Cooper-Kohn for her steadfast support, inspiration and love throughout these past seven years. I would like to thank my adviser, Dr. Pascle Bos, for her patience and understanding throughout the process of writing, as well as for encouraging me during difficult times. The helpful feedback of Dr. Sabine Hake and Dr. John Hoberman inspired me and helped me to see this project through.
    [Show full text]
  • Kommunalreferat Telefax: 0 233-26509 Geodatenservice Az.: 2 / 2019
    Telefon: 0 233-25606 Kommunalreferat Telefax: 0 233-26509 GeodatenService Az.: 2 / 2019 Straßenbenennung im 22. Stadtbezirk Aubing-Lochhausen-Langwied Benennung von fünf Straßen in Freiham-Nord Sitzungsvorlage Nr. 14-20 / V 13747 Kurzübersicht zum Beschluss des Kommunalausschusses vom 31.01.2019 (SB) Öffentliche Sitzung Anlass Straßenbenennung für das Neubaugebiet Freiham-Nord im 22. Stadtbezirk Aubing-Lochhausen-Langwied; Umsetzung des Bebauungsplanes Nr. 2068 für den Siedlungsschwerpunkt Freiham-Nord. Inhalt Mit Freiham entsteht im Münchner Westen ein neuer Stadtteil. Der Wohnstandort in Freiham-Nord mit insgesamt 22 zu benennenden Verkehrsflächen wird derzeit realisiert. Die Straßenbenennung wurde aus terminlichen Gründen in mehreren Abschnitten durchgeführt. Mit dieser Vorlage wird der dritte und vorerst letzte Benennungsabschnitt umgesetzt. Gesamtkosten/ -/- Gesamterlöse Entscheidungs- Die Straßen werden wie folgt benannt: vorschlag U-1709 (südl.) Grete-Weil-Straße U-1709 (östl.) Marie-Luise-Jahn-Straße U-1709 (nördl.) Christel-Sembach-Krone-Weg U-1710 Ute-Strittmatter-Straße U-1711 Otto-Meitinger-Straße Gesucht werden Bodenseestraße, Wiesentfelser Straße, Freihamer Weg, kann im RIS auch Germeringer Weg unter: Ortsangabe 22. Stadtbezirk, Freiham-Nord Inhaltsverzeichnis Seite I. Vortrag der Referentin 1. Ausgangslage 1 2. Auswahl der Straßennamen 1 3. Neue Straßennamen 2 3.1 Grete-Weil-Straße 2 3.2 Marie-Luise-Jahn-Straße 3 3.3 Christel-Sembach-Krone-Straße 4 3.4 Ute-Strittmatter-Straße 5 3.5 Otto-Meitinger-Straße 6 4. Zuständigkeit für die Benennung 6 5. Gutachter 6 6. Ältestenrat 6 7. Beteiligung der Bezirksausschüsse 7 8. Unterrichtung der Korreferentin und des Verwaltungsbeirates 7 9. Beschlussvollzugskontrolle 7 II. Antrag der Referentin 7 III. Beschluss 7 Telefon: 0 233-25606 Kommunalreferat Telefax: 0 233-26509 GeodatenService Az.: 2 / 2019 Straßenbenennung im 22.
    [Show full text]
  • Zeitschrift Für Wissenschaft Und Kunst in Bayern
    aviso 3|2017 Zeitschrift für Wissenschaft und Kunst in Bayern SUSAN ARNDT, NADJA OFUATEY-ALAZARD UND LINDA BESIGIROHA ÜBER AFRIKA-STUDIEN IN BAYERN // HAROUNA MARANÉ, ISSA NIKIEMA UND NOMWINDÉ VIVIEN SAWADOGO HABEN MÜNCHEN KÜNSTLERISCH FOTOGRAFIERT // SARAH BÖLLINGER UND ULF VIERKE ZEIGEN AFRIKANISCHE GEGENWARTSKUNST IN BAYREUTH // FLORIAN KNAUSS, STEFAN EISENHOFER UND KARIN GUGGEIS ERZÄHLEN VON AFRIKANISCHEN OBJEKTEN IN BAYERISCHEN SAMMLUNGEN Afrika in Bayern »Ich träume oft von meiner Heimath...« | Alfred Grimm | Seite 10 Charakter ist Schönheit | Ulf Vierke | Seite 20 EDITORIAL .............................................................. 3 AFRIKANISCHE UND AFRIKANISCH-DIAS- PORISCHE LITERATUREN ALS ZUKUNFT 28 WORAUF ICH MICH FREUE ..................................... 4 Ein Interview über das BIGSAS-Festival in Bayreuth mit Susan Arndt und Nadja Ofuatey-Alazard AUS MEINEM SKIZZENBUCH .................................. 5 DEUTSCH SPRECHEN UND UGANDISCH AVISIERT .................................................................. 6 TRÄUMEN ........................................................... 34 Die Bayreuther Promotionsstudentin Linda Besigiroha BAYERNS VERBORGENE SCHÄTZE ......................... 8 berichtet über ihr diasporisches Brückenbauen. COLLOQUIUM ......................................................... 10 FASZINATION DES FREMDEN .................. 38 AFRIKA IN BAYERN Wie Afrikaner in der Kunst des antiken Griechenland dargestellt wurden. Florian Knauß »ICH TRÄUME OFT VON MEINER HEIMATH...« ........................................................
    [Show full text]
  • Recasting the “Other”: Readings in German- Jewish Interwar Culture and Its Aftermath
    Karin Neuburger Recasting the “Other”: Readings in German- Jewish Interwar Culture and its Aftermath Probably against Gershom Scholem’s intention, his verdict as to the non-exis- tence of a “German-Jewish dialogue” spurred significant scholarly interest in the history of Jewish presence in the German-speaking world (Scholem 1967). In 1964, three years after the Eichmann trial – which had itself actuated a need, especially on the part of Germans, to recall a German-Jewish past from before the Shoah – Scholem dismissed the idea that relations between German Jews and Germans were reciprocal. He stated these views in a letter of response to an invitation to contribute to a Festschrift for Margarete Susman; this text was later published and thus can be considered an open letter. The initiators of the Festschrift had conceived it as a testimony to what Martin Buber, in a 1939 essay, had termed “German-Jewish symbiosis.” (Buber 1993) Scholem was implicitly critical of this idea, deeming it “currently popular.” Yet for all their differences, Scholem’s and Buber’s evaluations of German-Jewish cultural history – evaluations which would inform scholarly discourse in the following decades – share a feature that was not only mutual but also common to most of German culture throughout the nine- teenth and twentieth centuries. Buber, like Scholem, in the latter’s critique of a harmonious representation of the German-Jewish relationship based on the prin- ciple of equality, demarcates the “German” and the “Jewish” as two distinct “ethnic elements,” (Buber 1993, 630) thereby perpetuating a gesture that accom- panied emancipation from its beginning.1 Such a dual, if not dichotomous, view of the “German” and the “Jewish” reverberates in discussions of German-Jewish cultural history, most explicitly in the use of contrasting pairs; such pairs have included insiders versus outsiders, native versus stranger, center versus margins, major (literature) versus minor, self versus other – this last one being recently replaced by “Gegenüber,” (Heuser 2011) i.e., counterpart.
    [Show full text]
  • Intertextual Interventions in the Novels of Marlene Streeruwitz and Lilian Faschinger
    INTERTEXTUAL INTERVENTIONS IN THE NOVELS OF MARLENE STREERUWITZ AND LILIAN FASCHINGER LYNNE HALLAM, MA Thesis submitted to the University of Nottingham for the degree of Doctor of Philosophy DECEMBER 2012 ABSTRACT This thesis considers prose texts by the Austrian authors Marlene Streeruwitz and Lilian Faschinger from the viewpoint of intertextuality. The research does not rely on the narrow definitions of intertextuality which are concerned with the appearance of an anterior text in a later text, or on studies of source and influence. Rather my treatment of the novels considers the way meanings are constructed by a network of cultural and social discourses which embody distinct codes, expectations and assumptions. This study discusses the ways in which the chosen texts, through their intertexts, display a postmodern impetus towards reappropriating authorized discourse in new and challenging ways, from feminist perspectives. My intertextual readings are alert to two main threads – the critique of aspects of Austrian society evident in the novels of Streeruwitz and Faschinger and their place within the tradition of Österreich-Beschimpfung, and the interventions into issues pertaining to gender. I examine thematic similarities and differences in the texts, which draw attention to specifically Austrian or gender related issues, as well as scrutinizing formal and linguistic elements. Ultimately, my thesis poses and suggests answers to questions regarding strategies of intervention by feminist authors and the fruitfulness of intertextual readings. i ACKNOWLEDGEMENTS My greatest thanks must go to my supervisor, Franziska Meyer, whose constant encouragement, expert and inspirational guidance, and most of all unfailing confidence in me made this thesis possible. I owe further thanks to my second supervisor, Matthias Uecker, whose insightful comments and intellectual rigour proved invaluable.
    [Show full text]
  • Against Oblivion. Jewish Women's
    IRMELA VON DER LÜHE AGAINST OBLIVION Jewish Women’s Writing on the Holocaust Stories or even poetry about the Holocaust call for special justification and remain under constant suspicion ever since Adorno’s famous and contro- versial dictum of 1951: “Nach Auschwitz ein Gedicht zu schreiben, ist bar- barisch” [“Writing poetry after Auschwitz is barbaric”].1 This statement was qualified, not to say revised, by Adorno himself,2 but the debate about what he may have been trying to say or to imply, proved very productive. Whether he meant poetry ‘after’ or ‘about’ Auschwitz, whether it was ‘only’ fictional or also autobiographical writing that was questioned, remained open. One also has to admit the continuing urgency of the problem evoked by his statement. Could representing and narrating the Holocaust in art and literature lead to its trivialisation and commercialisation, that is, to terror as entertainement?3 The debate about a Holocaust memorial in Berlin or the dispute between Martin Walser and Ignatz Bubis prove the point. At the same time, this debate as well as the Adorno-debate is dominated by at least two other, very fundamental questions. The first touches on our interpre- tation of the Holocaust. If one understands the mass murder of the European Jews as an irreversible break in the continuity of western civili- sation, as the unimaginable “shock” experienced for example by Hannah Arendt,4 the possibility of representing this break by artistic means will be regarded with deep scepticism. But we may also imagine the opposite case, which was, in fact, stressed by Adorno himself.
    [Show full text]