9.3.2001 L 68/1 Úřední Věstník Evropských Společenství
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
422 CS Úřední věstník Evropské unie 03/sv. 31 32001D0177 9.3.2001 ÚŘEDNÍ VĚSTNÍK EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ L 68/1 ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 15. února 2001, kterým se mění rozhodnutí 97/252/ES, kterým se stanoví prozatímní seznamy zařízení ve třetích zemí, z nichž členské státy povolují dovoz mléka a mléčných výrobků určených k lidské spotřebě (oznámeno pod číslem K(2001) 378) (Text s významem pro EHP) (2001/177/ES) KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ, (3) Komise od některých třetích zemí obdržela seznamy zařízení, které příslušné třetí země doplnily zárukami, že zařízení vyhovují náležitým hygienickým požadavkům Společenství a že v opačném případě budou vývozní činnosti tohoto zařízení do Evropského společenství pozastaveny. s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, s ohledem na rozhodnutí Rady 95/408/ES ze dne 22. června 1995 o podmínkách pro sestavování prozatímních (4) Podle požadavků směrnice 96/23/ES (8) Komise od něk- seznamů zařízení třetích zemí, pro přechodné období, ze terých třetích zemí obdržela plán a program monitoro- kterých jsou členské státy oprávněny dovážet určité produkty vání reziduí pro mléko a mléčné výrobky určené živočišného původu, produkty rybolovu nebo živé mlže (1), ve k lidské spotřebě. znění rozhodnutí Rady 98/603/ES (2), a zejména na článek 5 uvedeného rozhodnutí, (5) Rozhodnutí Komise 97/252/ES (9), naposledy pozmě- vzhledem k těmto důvodům: něné rozhodnutím 1999/52/ES (10), stanoví prozatímní seznamy zařízení ve třetích zemí, z nichž členské státy povolují dovoz mléka a mléčných výrobků určených k lidské spotřebě. (1) Rozhodnutí Komise 95/340/ES (3), naposledy pozmě- něné rozhodnutím 96/584/ES (4), stanoví seznamy třetích zemí, z nichž členské státy povolují dovoz mléka a mléčných výrobků. (6) Některé třetí země oznámily změny seznamů zařízení uvedených v rozhodnutí 97/252/ES a poskytly Komisi uspokojivé záruky, že zařízení splňují příslušné hygie- nické požadavky Společenství pro vývoz do Společen- (2) Rozhodnutí Komise 95/342/ES (5) a rozhodnutí Komise ství. 95/343/ES (6), naposledy pozměněné rozhodnutím 97/115/ES (7), stanovilo pro třetí země uvedené v sezna- mech požadavky na hygienické podmínky a veterinární osvědčení pro dovoz mléka a mléčných výrobků urče- ných k lidské spotřebě. (1)Úř.věst. L 243, 11.10.1995, s. 17. (7) Členské státy byly o těchto změnách informovány 2 ( )Úř.věst. L 289, 28.10.1998, s. 36. postupem podle článku 5 rozhodnutí 95/408/ES. (3)Úř.věst. L 200, 24.8.1995, s. 38. (4)Úř.věst. L 255, 9.10.1996, s. 20. (5)Úř.věst. L 200, 24.8.1995, s. 50. (8)Úř.věst. L 125, 23.5.1996, s. 10. (6)Úř.věst. L 200, 24.8.1995, s. 52. (9)Úř.věst. L 101, 18.4.1997, s. 46. (7)Úř.věst. L 42, 13.2.1997, s. 16. (10)Úř.věst. L 17, 22.1.1999, s. 51. 03/sv. 31 CS Úřední věstník Evropské unie 423 (8) Potravinový a veterinární úřad provedl inspekce ve PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ: většině zemí uvedených v seznamech a navštívil repre- zentativní vzorek zařízení, aby ověřil jejich soulad Článek 1 s požadavky Společenství a platnosti záruk poskytnu- tých příslušnými orgány. Příloha nařízení 97/252/ES se nahrazuje přílohou tohoto naří- zení. (9) Podle čl. 2 odst. 4 rozhodnutí 95/408/ES mohou být zařízení třetích států, ve kterých Komise ještě neprovedla kontroly na místě, ale které splňují všechny ostatní Článek 2 podmínky podle čl. 2 odst. 1, zapsány do těchto Toto rozhodnutí je určeno členským státům. seznamů. Dovozy z těchto zařízení však nemohou využívat snížených fyzických kontrol. (10) Podle čl. 5 odst. 4 rozhodnutí 95/408/ES Komise pravi- delně přijímá rozhodnutí nezbytná pro aktualizaci V Bruselu dne 15. února 2001. seznamů zařízení a zveřejňuje je v Úředním věstníku Evropských společenství. Za Komisi (11) Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem David BYRNE Stálého veterinárního výboru, člen Komise 424 CS Úřední věstník Evropské unie 03/sv. 31 ANEXO — BILAG — ANHANG — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ — ANNEX — ANNEXE — ALLEGATO — BIJLAGE — ANEXO — LIITE — BILAGA LISTA DE LOS ESTABLECIMIENTOS — LISTE OVER VIRKSOMHEDER — VERZEICHNIS DER BETRIEBE — ΠΙΝΑΚΑΣ ΤΩΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΩΝ — LIST OF ESTABLISHMENTS — LISTE DES ÉTABLISSEMENTS — ELENCO DEGLI STABILIMENTI — LIJST VAN BEDRIJVEN — LISTA DOS ESTABELECIMENTOS — LUETTELO LAITOKSISTA — FÖRTECKNING ÖVER ANLÄGGNINGAR Producto: leche y productos lácteos — Produkt: mælk og mejeriprodukter — Erzeugnis: Milch und Milcher- zeugnisse — Προϊόν: γάλα και γαλακτοκοµικά προϊόντα — Product: milk and milk products — Produit: lait et produits laitiers — Prodotto: latte e prodotti lattiero-caseari — Product: melk en zuivelproducten — Produto: leite e produtos lácteos — Tuote: maito ja maitotuotteet — Varuslag: mjölk och mjölkprodukter 1 = Referencia nacional — National reference — Nationaler Code — Εθνικός αριθµός έγκρισης — National reference — Référence nationale — Riferimento nazionale — Nationale code — Referência nacional — Kansallinen referenssi — Nationell referens 2 = Nombre — Navn — Name — Όνοµα — Name — Nom — Nome — Naam — Nome — Nimi — Namn 3 = Ciudad — By — Stadt — Πόλη — Town — Ville — Città — Stad — Cidade — Kaupunki — Stad 4 = Región — Region — Region — Περιοχή — Region — Région — Regione — Regio — Região — Alue — Region 5 = Menciones especiales — Særlige bemærkninger — Besondere Bemerkungen — Ειδικές παρατηρήσεις — Special remarks — Mentions spéciales — Note particolari — Bijzondere opmerkingen — Menções especiais — Erikoismai- nintoja — Anmärkningar 6=(*) Países y establecimientos que cumplen todos los requisitos del apartado 1 del artículo 2 de la Decisión 95/408/CE del Consejo. (*) Lande og virksomheder, der opfylder alle betingelserne i artikel 2, stk. 1, i Rådets beslutning 95/408/EF. (*) Länder und Betriebe, die alle Anforderungen des Artikels 2 Absatz 1 der Entscheidung 95/408/EG des Rates erfüllen. (*) Χώρες και εγκαταστάσεις που πληρούν τις προϋποθέσεις του άρθρου 2 παράγραφος 1 της απόφασης 95/408/ΕΚ του Συµβουλίου. (*) Countries and establishments complying with all requirements of Article 2 (1) of Council Decision 95/408/EC. (*) Pays et établissements remplissant l'ensemble des dispositions de l'article 2, paragraphe 1, de la décision 95/408/CE du Conseil. (*) Paesi e stabilimenti che ottemperano a tutte le disposizioni dell'articolo 2, paragrafo 1, della decisione 95/408/CE del Consiglio. (*) Landen en inrichtingen die voldoen aan al de voorwaarden van artikel 2, lid 1, van Beschikking 95/408/EG van de Raad. (*) Países e estabelecimentos que respeitam todas as exigências do n.° 1 do artigo 2.° da Decisão 95/408/CE do Conselho. (*) Neuvoston päätöksen 95/408/EY 2 artiklan 1 kohdan kaikki vaatimukset täyttävät maat ja laitokset. (*) Länder och anläggningar som uppfyller alla krav i artikel 2.1 i rådets beslut 95/408/EG. AR — País: ARGENTINA — Land: ARGENTINA — Land: ARGENTINIEN — Χώρα: ΑΡΓΕΝΤΙΝΗ — Country: ARGENTINA — Pays: ARGENTINE — Paese: ARGENTINA — Land: ARGENTINIË — País: ARGENTINA — Maa: ARGENTIINA — Land: ARGENTINA 12 3456 B-I-00112 Parmalat Argentina SA CHASCOMÚS BUENOS AIRES B-I-00554 Lácteos Longchamps SA LONGCHAMPS BUENOS AIRES B-I-01692 Mastellone Hermanos SA GENERAL RODRÍGUEZ BUENOS AIRES B-I-05056 Andycon SCA EXALTACIÓN DE LA BUENOS AIRES CRUZ B-I-05184 Mastellone Hnos. SA TRENQUE LAUQUEN BUENOS AIRES S-I-00009 Sancor CUL SUNCHALES SANTA FE S-I-04077 Establecimientos San Ignacio SA SAUCE VIEJO SANTA FE S-I-04866 Milkaut SA PROGRESO SANTA FE X-I-00181 Sancor CUL DEVOTO CÓRDOBA 03/sv. 31 CS Úřední věstník Evropské unie 425 12 3456 X-I-02196 Nestlé Argentina SA VILLA NUEVA CÓRDOBA (FÁBRICA VILLA NUEVA I) X-I-03826 Sancor CUL MORTEROS CÓRDOBA X-I-04816 Sancor CUL LA CARLOTA CÓRDOBA X-I-05028 Nestlé Argentina SA VILLA NUEVA CÓRDOBA (FÁBRICA VILLA NUEVA II) AU — País: AUSTRALIA — Land: AUSTRALIEN — Land: AUSTRALIEN — Χώρα: ATRSQAKIA — Country: AUSTRALIA — Pays: AUSTRALIE — Paese: AUSTRALIA — Land: AUSTRALIË — País: AUSTRÁLIA — Maa: AUSTRALIA — Land: AUSTRALIEN 12 3456 1 Malanda Dairyfoods Ltd MALANDA QUEENSLAND 14 Queensco Unity Dairyfoods Cooperative Asso- TOOWOOMBA QUEENSLAND ciation Ltd 36 Port Curtis Dairy Ltd MONTO QUEENSLAND 45 Corio Bay Freezers Pty Ltd NORTH GEELONG VICTORIA 47 Watson and Son Pty Ltd MORNINGSIDE QUEENSLAND 56 Bonlac Foods Ltd DARNUM VICTORIA 61 Butter Producers Cooperative Federation Ltd HAMILTON QUEENSLAND 66 H.J. Heinz Company Australia Ltd DANDENONG VICTORIA 71 Campbell's Australasia Pty Ltd (Campbell's LEMNOS VICTORIA Soups Australia) 72 Frosty Boy Pty Ltd SLACKS CREEK QUEENSLAND 100 Marathon Food Industries Pty Ltd KENSINGTON VICTORIA 103 Murray Goulburn Cooperative Co. Ltd ROCHESTER VICTORIA 109 Interport Cargo Services (Brisbane) Pty Ltd HAMILTON QUEENSLAND 113 Kenilworth Country Foods Pty Ltd KENILWORTH QUEENSLAND 116 Hans Continental Smallgoods Pty Ltd WEST GOSFORD NEW SOUTH WALES 117 TDG Logistics Ltd MORNINGSIDE QUEENSLAND 118 Davids Distribution Pty Ltd BLACKTOWN NEW SOUTH WALES 130 Astron (WA) Pty Ltd MAIDA VALE WESTERN AUSTRALIA 132 P and O Australia Ltd (P and O Cold Storage) HAMILTON QUEENSLAND 146 W. Woodmason Cold Storage Pty Ltd DOVETON VICTORIA 149 P and O Cold Storage Ltd FOOTSCRAY VICTORIA 198 A.B. Oxford Pty Ltd BROOKLYN VICTORIA 202 Austco Enterprises Pty Ltd (Polar Cold LAVERTON NORTH VICTORIA Storage) 207 Frigmobile Pty Ltd HEMMANT QUEENSLAND 214 R Hoffman and Co. Proprietary Ltd (Hoffman NEWPORT VICTORIA Transport) 215 Vikmoi Pty Ltd (Inna City Cold Stores) FLEMINGTON VICTORIA 426 CS Úřední věstník Evropské unie 03/sv. 31 12 3456 233 Industry Park Pty Ltd (Westgate Cold Stores, BROOKLYN VICTORIA Brooklyn Consolidated Industries) 253 Australian Service Cold Storage NSW Pty Ltd LIDCOMBE