Journal Officiel De La République Et Canton Du Jura » Paraît Chaque Semaine, Tarif Des Insertions : Fr

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Journal Officiel De La République Et Canton Du Jura » Paraît Chaque Semaine, Tarif Des Insertions : Fr La présente édition JOURNAL ne contient pas les publications contenant des données personnelles protégées. Dès lors, seule la version officielle OFFICIEL sur papier fait foi. JAA 2900 Porrentruy – 33e année – N° 26 – Mercredi 27 juillet 2011 Le « Journal officiel de la République et Canton du Jura » paraît chaque semaine, Tarif des insertions : Fr. 1.55 le mm, sur deux colonnes à la page (une colonne : le mercredi. Terme de la remise des publications : le lundi à 12 heures. Ce délai 85 mm de large). Une publication ne peut être retirée que par une personne peut être avancé si la date de parution est jour férié. Abonnement : 70 francs compétente ; si la composition est terminée, elle est facturée. Les ordres de par an. Vente au numéro : Fr. 1.80. Editeur : Centre d’impression Le Pays S A, retrait ne peuvent être donnés que jusqu’au mardi, à 8 h 30. Adresse postale pour Porrentruy, tél. 032 465 89 39, fax 032 466 51 04. Compte de chèques postaux l’envoi des publications : « Journal officiel de la République et Canton du Jura », 25-3568-2. case postale 1350, 2900 Porrentruy 1. Courriel : [email protected] — Loi fédérale sur la métrologie (LMétr) du 17 juin Publications 2011, des autorités administratives cantonales — Loi fédérale sur l’exonération de la solde allouée pour le service du feu du 17 juin 2011 ; Chancellerie d’Etat — Loi fédérale sur la reconnaissance d’accords entre Référendum fédéral institutions privées destinés à éviter les doubles impositions en matière d’impôts sur le revenu et La Chancellerie d’Etat rend notoire que le délai référen- sur la fortune du 17 juin 2011 ; daire est actuellement en cours pour l’acte législatif fédéral suivant : — Loi fédérale relative aux contributions en faveur de projets communs de la Confédération et des can- — Loi fédérale sur la réduction des émissions de CO2 tons en vue du pilotage de l’espace suisse de for- (Loi sur le CO2) mation Modification du 18 mars 2011 ; Prorogation du 17 juin 2011 ; Le délai référendaire expire le 13 octobre 2011. — Loi fédérale contre la concurrence déloyale (LCD) Cet acte législatif peut être consulté au Service de l’in- Modification du 17 juin 2011 ; formation et de la communication, rue du 24-Sep- tembre 2, à Delémont. — Loi fédérale sur la péréquation financière et la com- Sur demande, le Service de l’information et de la com- pensation des charges (PFCC) munication remettra un exemplaire de cet acte au Se- Modification du 17 juin 2011 ; crétariat de la commune intéressée, à l’intention des — Loi fédérale sur l’aide aux universités et la coopé- citoyennes et citoyens. ration dans le domaine des hautes écoles (Loi sur Delémont, le 27 juillet 2011. l’aide aux universités, LAU) Modification du 17 juin 2011 ; Le chancelier d’Etat : Sigismond Jacquod. Chancellerie d’Etat — Loi fédérale sur les écoles polytechniques fédé- rales (loi sur les EPF) Modification du 17 juin 2011 ; Référendum fédéral — Loi fédérale sur les documents d’identité des res- La Chancellerie d’Etat rend notoire que le délai référen- sortissants suisses (Loi sur les documents d’iden- daire est actuellement en cours pour les actes législa- tité, LDI) (Demande de cartes d’identité non biomé- tifs fédéraux suivants : triques auprès de la commune de domicile) — Code des obligations (droit de la révision) Modification du 17 juin 2011 ; — Loi fédérale sur l’optimisation de la gestion des Chancellerie d'Etat données du personnel de la Confédération et des Suppression de numéros placements de PUBLICA du 17 juin 2011 ; du Journal officiel en l’an 2011 — Loi fédérale sur les systèmes d’information de la Confédération dans le domaine du sport (LSIS) du L’édition hebdomadaire du Journal officiel 17 juin 2011 ; sera supprimée aux dates suivantes : — Loi fédérale sur l’encouragement du sport et de les mercredis 20 juillet, 3 août, 17 août l’activité physique (Loi sur l’encouragement du et 28 décembre sport, LESp) du 17 juin 2011 ; Delémont, décembre 2010. — Loi sur l’Institut fédéral de métrologie (LIFM) du Le chancelier d’Etat : Sigismond Jacquod. 17 juin 2011 ; PAGE 518 JOURNAL OFFICIEL N° 26 – 27 juillet 2011 Modification du 17 juin 2011 ; Le délai référendaire expire le 6 octobre 2011. — Loi fédérale sur les droits politiques des Suisses de Ces actes législatifs peuvent être consultés au Service l’étranger (Simplification du renouvellement de de l’information et de la communication, rue du 24-Sep- l’inscription au registre des électeurs) tembre 2, à Delémont. Modification du 17 juin 2011 ; Sur demande, le Service de l’information et de la com- — Loi sur l’Assemblée fédérale (Loi sur le Parlement, munication remettra un exemplaire de ces actes au Se- LParl) (Précision du droit à l’information des com- crétariat de la commune intéressée, à l’intention des missions de surveillance) citoyennes et citoyens. Modification du 17 juin 2011 ; Delémont, le 27 juillet 2011. — Loi sur l’Assemblée fédérale (Loi sur le Parlement, Le chancelier d’Etat : Sigismond Jacquod. LParl) (Examen des requêtes visant à lever d’immu- nité) Modification du 17 juin 2011 ; République et Canton du Jura — Loi fédérale sur l’assurance-vieillesse et survivants Arrêté (LAVS) (Amélioration de la mise en œuvre) concernant l’autorité de conciliation Modification du 17 juin 2011 ; en matière de personnel de l’Etat — Loi fédérale sur la protection de la population et sur la protection civile (LPPCi) Le Gouvernement de la République et Canton du Jura, Modification du 17 juin 2011 ; — vu l’article 93 de la loi sur le personnel de l’Etat du 22 septembre 20101, — Arrêté fédéral portant approbation du Protocole N° 3 à la Convention-cadre européenne sur la coo- arrête : pération transfrontalière des collectivités ou auto- Article premier rités territoriales relatif aux Groupements euroré- Il est pris acte de la désignation par les partenaires so- gionaux de coopération (GEC) du 17 juin 2011 ; ciaux des représentants suivants pour la période admi- — Arrêté fédéral concernant la détermination des nistrative 2011-2015 : contributions de base à la compensation des — M. Jean-Daniel Demarez, Office de la culture, charges pour la période de contribution 2012 à 2015 représentant de la Coordination des syndicats ; du 17 juin 2011 ; — M. Alain Mertz, Office de la culture, — Arrêté fédéral concernant la détermination des représentant de la Coordination des syndicats ; contributions de base à la péréquation des res- — M. Amalric Oriet, Office de la culture, sources pour la période de contribution 2012 à 2015 représentant de la Coordination des syndicats. du 17 juin 2011 ; Article 2 — Arrêté fédéral portant approbation d’un protocole modifiant la Convention entre la Suisse et l’Alle- Sont désignés en qualité de représentants de l’Etat magne contre les doubles impositions en matière pour la période administrative 2011-2015 : me d’impôts sur le revenu et sur la fortune du 17 juin — M Catherine Geiser, Service de l’action sociale ; 2011 ; — Mme Patricia Voillat, Service des arts — Arrêté fédéral portant approbation d’un protocole et métiers et du travail ; modifiant la convention contre les doubles imposi- — M. Jean-Christophe Kübler, Service juridique. tions entre la Suisse et le Canada du 17 juin 2011 ; Article 3 — Arrêté fédéral portant approbation d’un protocole Les membres de l’autorité de conciliation sont chargés modifiant la convention contre les doubles imposi- de désigner le septième membre en qualité de prési- tions entre la Suisse et la Grèce du 17 juin 2011 ; dent de ladite autorité. Ils choisiront à cet effet une — Arrêté fédéral portant approbation d’un protocole tierce personne disposant des qualifications néces- modifiant la convention contre les doubles imposi- saires. tions entre la Suisse et l’Inde du 17 juin 2011 ; Article 4 — Arrêté fédéral portant approbation d’un protocole Les membres de l’autorité de conciliation sont soumis modifiant la convention contre les doubles imposi- au secret de fonction tel que défini par l’article 25 de la tions entre la Suisse et le Japon du 17 juin 2011 ; loi du 22 septembre 2010 sur le personnel de l’Etat1. — Arrêté fédéral portant approbation d’un protocole Article 5 modifiant la convention contre les doubles imposi- Le présent arrêté entre en vigueur le 1er août 2011. tions entre la Suisse et le Kazakhstan du 17 juin 2011 ; Delémont, le 5 juillet 2011. Au nom du Gouvernement — Arrêté fédéral portant approbation d’un protocole Le président : Philippe Receveur Le chancelier : Sigismond Jacquod modifiant la convention contre les doubles imposi- 1 tions entre la Suisse et les Pays-Bas du 17 juin 2011 ; RSJU 173.11 — Arrêté fédéral portant approbation d’un protocole modifiant la convention contre les doubles imposi- République et Canton du Jura tions entre la Suisse et la Pologne du 17 juin 2011 ; — Arrêté fédéral portant approbation d’un protocole Extrait du procès-verbal modifiant la convention contre les doubles imposi- de la séance du Gouvernement tions entre la Suisse et la Turquie du 17 juin 2011 ; du 5 juillet 2011 — Arrêté fédéral portant approbation d’un protocole Par arrêté, le Gouvernement a nommé membres du modifiant la convention contre les doubles imposi- jury du concours d’architecture pour le projet de tions entre la Suisse et l’Uruguay du 17 juin 2011. construction d’un centre de formation pour la division JOURNAL OFFICIEL N° 26 – 27 juillet 2011 PAGE 519 santé-social-art et la division commerciale de Delé- — M. Dr Carlos Munoz, médecin généraliste, mont, sis à la rue de l’Avenir à Delémont : Porrentruy ; me Présidente : — M Laurent Riat, pharmacienne, Porrentruy. — Mme Claudine Lorenz, architecte EPFL/SIA, Sion. Le présent arrêté entre en vigueur immédiatement. Membres : Certifié conforme. — Mme Marie-Claude Bétrix, architecte, Le chancelier d’Etat : Sigismond Jacquod.
Recommended publications
  • A New Challenge for Spatial Planning: Light Pollution in Switzerland
    A New Challenge for Spatial Planning: Light Pollution in Switzerland Dr. Liliana Schönberger Contents Abstract .............................................................................................................................. 3 1 Introduction ............................................................................................................. 4 1.1 Light pollution ............................................................................................................. 4 1.1.1 The origins of artificial light ................................................................................ 4 1.1.2 Can light be “pollution”? ...................................................................................... 4 1.1.3 Impacts of light pollution on nature and human health .................................... 6 1.1.4 The efforts to minimize light pollution ............................................................... 7 1.2 Hypotheses .................................................................................................................. 8 2 Methods ................................................................................................................... 9 2.1 Literature review ......................................................................................................... 9 2.2 Spatial analyses ........................................................................................................ 10 3 Results ....................................................................................................................11
    [Show full text]
  • Frédéric Balmer
    Curriculum Vitae Frédéric Balmer Date de naissance : 27 décembre 1970 Profession : Technicien-constructeur génie civil CFC Pratique professionnelle : Dès 1992 Fonctions : Responsable du domaine Mobilité & Infrastructure de RWB Groupe SA (160 coll) Membre de la direction de RWB Membre du conseil d’administration et directeur de RWB Jura SA et Berne SA Président du conseil d’administration de Polaris³ SA Vice-président du conseil d'administration de GGT SA Membre du comité de l'OMPr (Observatoire des Marchés Publics romands) Président de l'OPMr Jura Président de l'AJUBIC dès 2015 Affiliation : VSS-USPR Union Suisse des Professionnels de la Route VSA Association Suisse des professionnels de la protection des eaux AJUBIC Association Jurassienne des Bureaux d’Ingénieurs Civils (président de l'association dès 2015) APFC Association pour la Promotion de la Formation Continue (membre du comité) Langues : Maternelle : français Autres : allemand (connaissances scolaire, niveau école professionnelle supérieure) anglais (connaissances scolaire, niveau école professionnelle supérieure) Parcours professionnel dès 2018 Vice-président du conseil d'administration de GGT SA dès 2017 Membre du comité de l'OMPr (Observatoire des Marchés Publics romand) dès 2016 Responsable du domaine Mobilité & Infrastructure de RWB Groupe SA dès 2013 Directeur RWB Berne SA, membre du Conseil d'administration AJUBIC, Association patronale JUrassienne des Bureaux d’Ingénieurs Civils Président du comité de l’association de 2015 à 2019, membre du comité dès 2013 (responsable
    [Show full text]
  • Numéro 90 Mars 2019 C Omité De Rédaction CP 71 2882
    Numéro 90 Mars 2019 C omité de rédaction CP 71 2882 Dans ce numéro Le coup d’Pitch... 2 Marché de Noël 3 Sculpteurs situation de handicap. d'évoluer au mieux dans leur L'hôtel - restaurant de la Demi travail. Nous commencerons Pub 4 - Lune avait exactement tous avec une petite équipe Des nouvelles du front 5 ces critères. d'employés différents qui Première étape : obtenir les augmentera au fil du temps. Médaille - Anniversaire 6 fonds nécessaires à l'achat Et dernière étape, la cerise du bâtiment. Ce fut chose sur le gâteau : la Ursinia 7 faite en mai 2018 grâce au réouverture complète de soutien de la population, de l'Hôtel - Restaurant la Demi - Cuire un œuf 8 communes, des autorités Lune à Saint - Ursanne, début La pêche 9 jurassiennes, de plusieurs avril. fondations, et grâce au Nous avons voulu que le Le secret des œufs 10 travail inlassable du comité restaurant soit proche de la L'Association Décrochez la et des membres de population régionale et Carême 11 Lune a mis en place son l'association. accueille également le premier projet : un hôtel - tourisme. Nous vous Sudoku du Klodüdu 12 restaurant employant des Nous tenons à remercier proposerons donc à la carte Patin couffin personnes en situation de toutes les personnes qui des produits de la région : Mots croisés 13 handicap coachées de nous ont aidés pour cette Filet de truites, fromages de Joies et peines manière spécifique par du première étape. Saint - Ursanne, saucisse du personnel de la restauration Produits locaux 14 Jura, hamburger de la Demi - formé et supervisé pour le Deuxième étape : rénover le Lune, tartare maison, Produits locaux 15 monde du handicap.
    [Show full text]
  • Combe Vatelin, Pinède De Courgenay Et L'étang De La Creule – Un Ensemble De Biotopes À Sauvegarder Et À Protéger !
    Bauh/30.04.98_Bel 23.10.2002 16:45 Uhr Seite 23 BAUHINIA 12 (1/2) 1998 23–31 © Basler Botanische Gesellschaft; download https://botges.ch/ und www.zobodat.at Combe Vatelin, Pinède de Courgenay et l'étang de la Creule – un ensemble de biotopes à sauvegarder et à protéger ! Samuel Sprunger With the construction of the N 16 highway in the region of the Ajoie, (Canton Adresse de l’auteur: Jura, Switzerland) land appropriate for ecological compensation had to be found. Samuel Sprunger The description of these areas and the inventory of plants from the sites of the 73, Rue des Vosges Combe Vatelin, Pinède de Courgenay and the Etang de la Creule demonstrate that 68220 Buschwiller/France an interesting and abundant flora exists. In order to preserve this natural patri- Présenté le: 24.3.1998 mony, it is of the utmost urgency that these sites be defined as protected areas in order to restore and preserve them. Avec la construction de la route nationale N 16 en Ajoie, Canton du Jura, des terrains adéquats pour une compensation écologique devaient être trouvé. La Combe Vatelin, la pinède de Courgenay et l’étang de la Creule forment un ensemble de prairies sèches, bosquets, forêts et biotopes aquatiques qui sont d’un intérêt majeur, puisqu’une grande partie de ces biotopes ont disparu en Suisse durant ce siècle. Depuis 1994, en accord avec Monsieur Bernard Lieberherr, responsable du Patrimoine naturel, Conseiller du Maître d’ouvrage N 16, j’ai élaboré un inventaire des plantes de ces lieux. Celui-ci révèle une flore intéressante et abondante.
    [Show full text]
  • Système D'information Du Territoire
    Service du développement territorial Section du cadastre et de la géoinformation Une fructueuse collaboration intercommunale: Publication du Géoportail communal de Alle avec le soutien de Porrentruy République et canton du Jura – Municipalité de Porrentruy – Commune de Alle Sommaire 1. Une fructueuse collaboration intercommunale 2. Un Géoportail pour la commune de Alle 3. L’intégration des données communales au Géoportail cantonal 4. La présentation du Géoportail de Alle 5. Les perspectives du Géoportail Porrentruy-Alle 1. Une fructueuse collaboration intercommunale • 22 juin 2016 : signature de la convention de collaboration entre Alle et Porrentruy pour la réalisation du Géoportail communal de Alle • Une nouvelle collaboration intercommunale entre Porrentruy et sa couronne, 10e convention intercommunale 1. Une fructueuse collaboration intercommunale • Depuis 1980 : vente d’eau à Courgenay. • Depuis 2003 : vente d’eau à Fontenais. • Depuis 2007 : signature de la convention entre Courtedoux, Fontenais-Bressaucourt et Porrentruy pour la prise en charge des déchets verts et leur transformation en biogaz et compost à l’usine de méthanisation de la Prairie. • Depuis 2010 : prestations de balayage mécanique pour les communes de Courtedoux, Fontenais. Fontenais seul depuis 2016 (achat de matériel spécifique par la commune de Courtedoux). • 2011 : ouverture d’une antenne UAPE à Coeuve et Fontenais. 1. Une fructueuse collaboration intercommunale Législature 2012-2017: accroissement et diversification des collaborations • 2012 : recrutement de
    [Show full text]
  • Effectifs Et Équipements Des SIS Au 01.01.2020 1 VT 3 VTH Lugnez 6
    3. Basse-Allaine 68 SP 4. Vendline REPUBLIQUE ET CANTON DU JURA 1 TP 41 SP 1 TP 2 VPI Boncourt Beurnevésin Effectifs et équipements des SIS au 01.01.2020 1 VT 3 VTH Lugnez 6. Mont-Terri 65 SP 1 VTH 1 EPA Montignez Bonfol 4 MP2 1 TP 1 ER Buix 3 MP2 12 ARAC Damphreux 1 VPI 7. Baroche CR Porrentruy 14 ARAC 21 POLY 4 1 VT 38 SP 14. Haut-Plateau 35 SP 12 POLY 3 1 ER 1 VT 67 SP 2 TP Courtemaîche 3 VPI 1 EPA Coeuve Vendlincourt 2 MP2 3 MP2 2. Haute-Ajoie Centre 1 VT 10 ARAC 6 ARAC 1 PI 46 SP 7 MP2 1 SR Courchavon 4 POLY 1 VPI Bure 12 ARAC 1 VC 2 VT Alle Miécourt 13 POLY 3 VTH 1 ER Charmoille Fahy 2 1 VB 2 MP2 Porrentruy Pleigne Ederswiler 1 VDCH 8 ARAC Courtedoux Pleujouse 1 ER 3 POLY Fregiécourt Movelier 2 MP2 1 MP4 6 Cornol Mettembert Soyhières 1. Haute-Ajoie Grandfontaine Courgenay 7 14 16+17bi ARAC Chevenez Fontenais 33 POLY 53 SP Rocourt Asuel Bourrignon 1 VPI Bressaucourt 2 MP2 1 5 Montmelon 6 ARAC Réclère Delémont Courroux Damvant Roche-d'Or Seleute Develier 4 POLY St-Ursanne Boécourt Montmelon Montsevelier Ocourt Montmelon 16 5. Calabri Vicques Corban Seleute Montenol 8. Clos-du-Doubs 34 SP 8 St-Ursanne Rossemaison Courchapoix 52 SP 1 VPI Mervelier Epauvillers St-Ursanne Bassecourt Courrendlin 17 1 TP 2 MP2 Courtételle 1 VPI 10 ARAC Epiquerez Glovelier Courfaivre 1 VT 1 VTH Châtillon 13 15 Rebeuvelier Vermes 1 ER 3 POLY Vellerat 3 MP2 Soubey Saint-Brais 15.
    [Show full text]
  • Col De Montvoie 2018 Classement Par Catégories Course Contre La Montre ROUTE
    Col de Montvoie 2018 Classement par catégories Course contre la montre ROUTE Clt Dos. Nom, Prénom Localité Catégorie Club Temps Ecart ROUTE - Cadets 1 308 Donzé Robin 2350 Saignelégier Cadets VCFM Team Humard 00:19:30:8 2 306 Marchand Luca 2362 Montfaucon Cadets Team Humard VCFM 00:20:29:8 00:00:58:9 3 223 Julmy Lorain 2950 Courgenay Cadets GS Ajoie 00:22:38:9 00:03:08:0 4 258 Oberli Nils 2740 Moutier Cadets VC Perrefitte 00:24:54:6 00:05:23:7 ROUTE - Juniors 1 262 Roth Noah 2942 Alle Juniors GS Ajoie 00:21:16:5 2 291 Hasler Vadim 2720 Tramelan Juniors VC Tramelan 00:21:37:9 00:00:21:3 3 310 Rihs Damien 2830 Courrendlin Juniors VC Courtételle 00:22:10:4 00:00:53:9 ROUTE - Juniores 1 259 Oberli Eryn 2740 Moutier Juniores VC Perrefitte 00:30:23:8 2 202 Comment Marie 2900 Porrentruy Juniores GS Ajoie 00:33:28:3 00:03:04:5 ROUTE - Dames 1 250 Stadelmann-Hushi Sandra 2852 Courtételle Dames VC Vignoble 00:22:47:8 2 255 Vuillaume-Mergy Maryline 2907 Rocourt Dames 00:24:03:6 00:01:15:8 3 296 Bonnemain Isaline 2942 Alle Dames 00:24:23:3 00:01:35:4 4 211 Tendon Nadine 2853 Courfaivre Dames Achilles suisse 00:25:07:2 00:02:19:4 5 249 Pequignot Chantal 2800 Delémont Dames VTT Club Jura 00:25:27:4 00:02:39:5 6 216 Gallardo-Christe Anne-Françoise 2900 Porrentruy Dames GS Ajoie 00:26:30:1 00:03:42:3 7 224 Von-Kaenel Mirielle 2902 Fontenais Dames GS Ajoie 00:26:57:1 00:04:09:2 8 302 Christe Evelyne 2900 Porrentruy Dames spade team 00:27:36:5 00:04:48:6 9 530 Vauclair Alix 2900 Porrentruy Dames CA Fontenais 00:31:10:1 00:08:22:3 10 312 Ablitzer Axelle
    [Show full text]
  • CFC D'employé-E De Commerce
    MODELE Liste des diplômé-e-s - Employé-e-s de commerce DIVCOM - FOR - MOD 2.64 GAW Mise à jour : 27.06.2017 EXAMENS DE FIN D'APPRENTISSAGE 2017 Employé-e-s de commerce Liste des diplômé-e-s N° Profil Nom Prénom Domicile Entreprise formatrice 101 E Adelfio Deborah Delémont Banque Raiffeisen Région Delémont, Delémont 102 E Bedzeti Dashmire Bassecourt Office des véhicules, Delémont 103 E Belharfi Tania Delémont Service de l’enseignement, Delémont Login formation professionnelle SA, 104 E Biétry Kevin Courchapoix Delémont, Porrentruy et Lausanne 105 E Bron Tatiana Vicques BKW Energie SA, Delémont 106 E Carpinteiro Caroline Alle Willemin-Macodel SA, Delémont 107 E Cerf Anne Saulcy Administration communale, Cornol 108 E Chenal Alexandre Bassecourt CSS Assurance, Delémont 109 E de Blaireville Tifany Miécourt Bluesped Logistics Sàrl, Boncourt 110 E Fracasso Melina Courrendlin Service social régional du district de Delémont, Delémont 111 E Frey Marie-Emilie Chevenez Ateliers Busch SA, Chevenez 112 E Froidevaux Dana Courgenay Administration communale, Courgenay 113 E Gigon Madyson Boncourt Banque Cantonale du Jura SA, Porrentruy Municipalité, Service de l'urbanisme, 114 E Girard Manon Le Noirmont de l'environnement et des travaux publics, Delémont 115 E Henz Charlotte Courfaivre Fiduciaire Henz & Schaffner Sàrl, Courfaivre 116 E Houlmann Ophélie St-Ursanne Office de l’environnement, St-Ursanne 117 E Hulaj Edmond Fontenais Tribunal cantonal, Porrentruy 118 E Hulmann Julie Bassecourt Service de l’informatique, Delémont 119 E Känzig Gianni Courrendlin Banque Raiffeisen Région Delémont, Delémont 120 E Mamie Penafiel Salomé Porrentruy Hôpital du Jura, Porrentruy 121 E Marti Mathias Fontenais O.R.C.
    [Show full text]
  • Commune De Vendlincourt
    Commune de Vendlincourt Procès-verbal de l’Assemblée communale ordinaire Mercredi 10 février 2021, 20h00 Excusé : Lieu : halle polyvalente L’assemblée, convoquée par tous-ménages ainsi que par le Journal Officiel de la RCJU no 3 du 28 janvier 2021, est ouverte par le Président des assemblées, Marcel Challet, devant 23 personnes. Alain Sulliger et Sven Tantardini sont nommés scrutateurs. Ne pas compter M. Jean-Michel Falbriard car il n’est pas encore établi à Vendlincourt mais cela ne saurait tarder. Suite à la lecture de l’ordre du jour, l’assemblée peut se dérouler comme prévue sur les convocations. 1. Procès-verbal de la dernière assemblée PV de l’AC extraordinaire du 9 décembre 2019 n’est pas lu. En effet, depuis l’entrée en vigueur du nouveau règlement d’organisation (art. 27 al. 2). Le PV pouvait être consulté au bureau communal. Il a également été publié sur le site internet de la commune. Marcel Challet demande si quelqu’un souhaite une modification du PV. Ce n’est pas le cas. Le PV de l’assemblée communale ordinaire du 2 juillet 2020 est accepté à l’unanimité. 2. Discuter et approuver le budget de fonctionnement 2021 ainsi que la quotité d’impôt et les taxes y relatives. Rapporteur : Eric Gerber, Maire Dans les grandes lignes, Eric Gerber souligne les principales influences sur le budget 2021: Notre budget boucle avec un déficit relativement important de Fr. 130’160.- ; pourtant, comme vous pourrez le constater, il n’y a pas de dépenses superflues. Page 1 sur 8 • Nous avons prévu d’acheter une application pour la gestion des séances du conseil (eSéances) d’un coût de Fr.
    [Show full text]
  • Journal Officiel No 04 Du 01.02.2012
    La présente édition JOURNAL ne contient pas les publications contenant des données personnelles protégées. Dès lors, seule la version officielle OFFICIEL sur papier fait foi. JAA 2900 Porrentruy – 34e année – N° 4 – Mercredi 1er février 2012 Le « Journal officiel de la République et Canton du Jura » paraît chaque semaine, Tarif des insertions : Fr. 1.55 le mm, sur deux colonnes à la page (une colonne : le mercredi. Terme de la remise des publications : le lundi à 12 heures. Ce délai 85 mm de large). Une publication ne peut être retirée que par une personne peut être avancé si la date de parution est jour férié. Abonnement : 70 francs compétente ; si la composition est terminée, elle est facturée. Les ordres de par an. Vente au numéro : Fr. 1.80. Editeur : Centre d’impression Le Pays S A, retrait ne peuvent être donnés que jusqu’au mardi, à 8 h 30. Adresse postale pour Porrentruy, tél. 032 465 89 39, fax 032 466 51 04. Compte de chèques postaux l’envoi des publications : « Journal officiel de la République et Canton du Jura », 25-3568-2. case postale 1350, 2900 Porrentruy 1. Courriel : [email protected] de vérifier si les exigences sanitaires en vue de la produc- Publications tion laitière sont remplies et si les règles applicables aux des autorités administratives cantonales médicaments sont respectées. Article 6 Pour remplir sa tâche, le vétérinaire cantonal peut déléguer les inspections à des services accrédités. République et Canton du Jura SECTION 3 : Mesures administratives Ordonnance Article 7 1L’autorité d’exécution cantonale
    [Show full text]
  • Le Réseau Postal 2020 Dans Le Canton De Jura État 1Er Juin 2020
    Le réseau postal 2020 État: dans le canton de Jura 1er juin 2020 Canton Formats à valeur réglementaire Points service Total JU Filiales tradition- Services à Points Points de Automates Points nelles et filiales domicile clientèle dépôt / points My Post 24 d’accès en partenariat commerciale de retrait Aujourd’hui 38 52 1 2 1 94 NPA Désignation Commune Point d’accès 2942 Alle Alle Filiale 2925 Buix Basse-Allaine Service à domicile 2923 Courtemaîche Basse-Allaine Filiale en partenariat 2924 Montignez Basse-Allaine Service à domicile 2935 Beurnevésin Beurnevésin Service à domicile 2856 Boécourt Boécourt Filiale en partenariat 2857 Montavon Boécourt Service à domicile 2926 Boncourt Boncourt Filiale 2944 Bonfol Bonfol Filiale en partenariat 2803 Bourrignon Bourrignon Service à domicile 2915 Bure Bure Filiale en partenariat 2843 Châtillon JU Châtillon (JU) Service à domicile 2885 Epauvillers Clos du Doubs Service à domicile 2886 Epiquerez Clos du Doubs Service à domicile 2884 Montenol Clos du Doubs Service à domicile 2883 Montmelon Clos du Doubs Service à domicile 2889 Ocourt Clos du Doubs Service à domicile 2888 Seleute Clos du Doubs Service à domicile 2882 St-Ursanne Clos du Doubs Filiale 2932 Coeuve Coeuve Filiale en partenariat 2952 Cornol Cornol Filiale à examiner 2825 Courchapoix Courchapoix Service à domicile 2922 Courchavon Courchavon Service à domicile 2950 Courgenay Courgenay Filiale 2830 Courrendlin Courrendlin Filiale 2832 Rebeuvelier Courrendlin Service à domicile Le réseau postal 2020 dans le canton de Jura NPA Désignation Commune
    [Show full text]
  • Société Prénom Nom Rue NP Localité Privé Portable Courriel Présidents
    Société Prénom Nom Rue NP Localité Privé Portable Courriel Présidents des sociétés Fanfare L'Ancienne, Alle Angélique Kunz La Côte 866b 2902 Fontenais 032 466 73 70 078 645 11 69 angelekunz (at) gmail.com Fanfare Le Grütli, Alle Alain Gerster Case postale 73 2942 Alle 032 462 24 06 079 659 11 97 amalky68 (at) bluewin.ch Union Démocratique, Boncourt Tony Nardin Route de Porrentruy 25 2923 Courtemaîche 079 668 07 84 tony.nardin26 (at) @gmail.com Fanfare Union, Buix Martial Prongué Rue du 30-Avril 2 2925 Buix 032 475 63 01 079 475 77 75 mn.prongue (at) ajoie-net.ch Fanfare L'Amicale, Bure Claude Gurba Impasse du Voirdgerat 4 2915 Bure 032 466 82 62 079 920 71 82 claude.gurba (at) hotmail.com Fanfare L'Espérance, Chevenez Elodie Laville Rue des Tilleuls 19 2900 Porrentruy 078 759 47 20 elo.laville (at) gmail.com EC la Covatte, Coeuve Natalie Sajelschnik chemin des Cras 2 2942 Alle 078 842 56 36 nath.sajels (at) gmail.com Fanfare L'Ancienne, Cornol Sylvain Gaignat Rue de la Synagogue 3 2900 Porrentruy 079 326 60 57 fanfare.cornol (at) bluewin.ch Fanfare L'Ancienne, Courgenay Olivier Bendit Genévrier 4 2950 Courgenay 076 403 41 53 olivier.bendit (at) gmail.com L'Harmonie, Courtemaîche Kamel Vauclair Milieu du Village 3 2923 Courtemaîche 078 944 17 29 kamel.vauclair (at) bluewin.ch Fanfare Fontenais-Villars Timothé Bland Case postale 17 2902 Fontenais 079 509 59 67 timobland (at) gmail.com Fanfare Municipale, Porrentruy Antoine Voisard Case postale 1245 2900 Porrentruy 1 078 649 89 66 antoine.voisard (at) pp18.ch Fanfare L'Harmonie, Vendlincourt
    [Show full text]