When Deception Is Jewish (And When It's Not) Parashat Toldot 5777

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

When Deception Is Jewish (And When It's Not) Parashat Toldot 5777 When Deception is Jewish (And When it’s Not) Parashat Toldot 5777 Rabbi Daniel Cotzin Burg I was at a meeting out of the building this week and, during the “Jewish goodbye” (as a few of us were schmoozing afterward), I said, “I’ve gotta go write a sermon for Shabbos.” My interlocutor responded: “These days, don’t they just write themselves?” They sort of do. I went into this week thinking I want to focus on the parasha in my talk – and I will. Because this week we witness perhaps the greatest con in the Torah. Ya’akov hoodwinks his brother Esav not once, but twice, first by getting him to trade his birthright for a bowl of lentil stew and second when he masquerades as Esav in order to attain his father Yitzhak’s blessing. This parasha is all about honesty and deception, which leads me, once again, back to the state of our nation. A big story lately has been the preponderance of so called “fake news,” factories for which are located in the Balkans and other regions overseas, but are packaged and distributed by websites like Breitbart. I’m sure you’re aware of this so I don’t want to spend a lot of time on it, but I do want to share some thoughts about an important op-ed from this week by Ned Resnikoff in ThinkProgress. Resnikoff argues the Trump campaign and now transition is part of a well-designed scheme to get more and more Americans to question the very nature of reality, to deliberately blur the lines between fact and fiction so that we are no longer able to have substantive debates about policy solutions. “In a world where nothing is true,” writes Resnikoff, “the only real choice available to voters is between competing fictions.” We know the statistics about our president-elects’ lies. Why then do so many people say they believe Trump to be honest? For one he appears to be emotionally honest, but I think it’s more than that. “Trump offered a particularly compelling set of fictions,” Resnikoff says, “but he also found various ways to telegraph that he knew what he was doing. Through irony, evasion, self-contradiction, and obviously ridiculous claims, he let his supporters in on the joke. If everything is a lie, then the man who makes his lies obvious is practicing a peculiar form of honesty.” Peter Thiel, the wealthy Trump supporter, famously put it this way: “[The media]…never takes him seriously, but it always takes him literally. I think a lot of the voters who vote for Trump take him seriously but not literally.” Whether Trump fully grasps the Machiavellian import of his myriad offensive comments and tweets is an interesting question, but Steve Bannon does. "Darkness is good," said Bannon in an interview two weeks ago. "Dick Cheney. Darth Vader. Satan. That's power. It only helps us when they get it wrong. When they're blind to who we are and what we're doing.” So let’s take a look at our Sedra’s brilliant con, because we might think that Rivka and Ya’akov are guilty of a similar maneuver. What exactly happens? Yitzhak, growing blind with age, calls his upon his purported favorite son Esav. He tells him,“I have grown old; I do not know the day of my death. So, now sharpen your implements, your sword [and take] your bow, and go forth to the field, and hunt game for me. And make for me tasty foods as I like, and bring them to me, and I will eat, ba’avor t’varechecha nafshi b’terem amut, in order that I should bless you before I die” (Gen. 27:2-4). It happens to be that Rivka overhears this conversation, gets Ya’akov and, while Esav is out hunting, dresses him up in hairy garments so his skin will feel like his brother’s and sends her younger twin in to attain his father’s blessing. 1 There are many distressing parts to this story, not the least of which is Esav’s later reaction when, upon returning from his excursion, finds that he’s been duped and cries out to his father: “Havaracha achat hi l’cha, avi?! Have you but one blessing, my father? Baracheini gam ani, avi! Bless me too, father!” (v. 38). It’s a gut-wrenching scene, but the most disturbing part of the story, I think, happens earlier. It’s when Ya’akov, dressed up by his mother like a child in a Purim costume, deceives the aging and disabled Yitzhak. Vayomer Ya’akov el aviv, Jacob said to his father, anochi Esav b’chor’cha, I am Esau your firstborn” (v. 19). How could Ya’akov avinu, the patriarch with twelve sons who are to become the twelve tribes, the father of our nation for whom all Israel is named, so brazenly lie? It seems the traditional commentators are uncomfortable with that notion as well. Rashi explains that some words are missing or implied in the phrase; what Ya’akov actually says is “anochi hameivi l’cha, I am he that provides for you, v’Esav hu b’chorcha, and Esau is your firstborn.” Rabbi Shabbethai Bass, author of the Siftei Chachamim, a supercommentary on Rashi, makes Rashi’s concern explicit: “God forbid we should imagine Jacob spoke words in falsehood! Anyone who claims such a thing need only recall that Esav sold his birthright to Ya’akov [earlier in the story].” In other words, Ya’akov was, by all rights with regard to birth-order and inheritance, Esav. When Esav relinquished his first born status for a bowl of stew, he also surrendered his right to Yitzhak’s blessing. The perceived lie is really a truth. Now if you’re listen to this right now and thinking, “Eh…While I appreciate the Rabbis’ clever reframing of the narrative, this doesn’t seem to be the exact p’shat reading of the text,” I would say, you’re probably right. It does appear Ya’akov and Rikva are lying. And the Torah tells us, “midvar sheker tirchak, keep far from falsehood” (Ex. 23:7). In fact there’s a whole body of legal literature that forbids three kinds of deceptive speech – lies, slander and gossip – as well as fraud in business. So, is Ya’akov to be condemned? Are there exceptions to these rules? Yes, there are a few exceptions. Think about your own life. I’m guessing we can all think of times when we’ve lied or avoided the truth for constructive or compassionate reasons. Without going into all the details of halacha, there are a number of circumstances where our tradition suggests lying (or omission of the truth) is called for. Among them are to generate goodwill, to protect privacy, to shield society from harm and to uphold just ends. It’s tricky territory, of course, especially when societies experience the erosion of shared values and norms. But just because some would co-opt righteousness, wearing its mantle in order to wield it as a cudgel against the vulnerable doesn’t mean there is no real justice in the world. Just because some would abrogate reality so as to distract us from the urgency of hard policy choices doesn’t mean the world is without objective truth. The Torah posits a universe where there is truth and falsehood, fact and fiction, and into that universe wades the third of our patriarchs. It is against this backdrop we must judge him. Enter Malbim, the nineteenth century chief rabbi of Bucharest and later a key rabbinic leader in Poland. Malbim doesn’t call Ya’akov a liar, but he does offer a plausible explanation for why, in my estimation, Ya’akov did lie. It all has to do with the character of Esav who isn’t worthy of being the next leader of the Jewish people. He’s temperamental and impetuous. He makes rash decisions without forethought. He’s a predator who relishes the hunt. Ya’akov, on the other hand, is a shepherd, a classic Biblical indicator of patience and forbearance. 2 Perhaps we can assess the two characters’ worthiness in each of their exchanges with their father. When Ya’akov approaches Yitzhak he says “Anochi Esav bechorecha, I am Esau your first born. When Esav returns from the hunt to seek out his blessing, he says “Ani bincha v’chorcha Esav, I am your first born son, Esav.” What’s the difference? According to Malbim the key variance here is the word “I.” There are two words for the first-person singular in Hebrew. Esav says ani while Ya’akov uses the word anochi. Anochi, Malbim says, “implies essence, the very being of the one speaking.” When Ya’akov addresses his father, he is saying, in my heart of hearts, in the fabric of my being, I am ready to lead this people. The word ani, on the other hand, is an indication of who one is, but not what one is. Yitzhak, whether he knows the young man in front of him is Ya’akov or not (and that’s an interesting question), is clear in his aims: “ba’avor t’varechecha nafshi, not just that “I” may bless you before I die, but that my nefesh, my very essence, can be transmitted to the next generation. This is the nature of true blessing. The word baruch in Hebrew is related to the word barak which means lightening or Baraka in Arabic which means the same.
Recommended publications
  • New Contradictions Between the Oral Law and the Written Torah 222
    5/7/2019 222 New Contradictions between the Oral Torah and the Written Torah - iGod.co.il Science and faith main New Contradictions Between The Oral Law And The Written Torah 222 Contradictions in the Oral Law Talmud Mishneh Halacha 1/68 /מדע-אמונה/-101סתירות-מביכות-בין-התורה-שבעל-פה-לתורה/https://igod.co.il 5/7/2019 222 New Contradictions between the Oral Torah and the Written Torah - iGod.co.il You may be surprised to hear this - but the concept of "Oral Law" does not appear anywhere in the Bible! In truth, such a "Oral Law" is not mentioned at all by any of the prophets, kings, or writers in the entire Bible. Nevertheless, the Rabbis believe that Moses was given the Oral Torah at Sinai, which gives them the power, authority and control over the people of Israel. For example, Rabbi Shlomo Ben Eliyahu writes, "All the interpretations we interpret were given to Moses at Sinai." They believe that the Oral Torah is "the words of the living God". Therefore, we should expect that there will be no contradictions between the written Torah and the Oral Torah, if such was truly given by God. But there are indeed thousands of contradictions between the Talmud ("the Oral Law") and the Bible (Torah Nevi'im Ketuvim). According to this, it is not possible that Rabbinic law is from God. The following is a shortened list of 222 contradictions that have been resurrected from the depths of the ocean of Rabbinic literature. (In addition - see a list of very .( embarrassing contradictions between the Talmud and science .
    [Show full text]
  • 1] Rabbi Malbim
    MAHARSHA Rabbi Shmuel Edelles Born 1555, / Yahrzeit date: 5th of Kislev 1631 The first interesting point to mention about this great personality is that his family appellative is feminine; it is the name of his mother in law. How so? It is since she (as a rich widow) supported financially the upkeepof Rabbi Shmuel’s yeshiva, for over 20 years. Only at her decease, and the aid was halted, did that yeshiva cease to exist. Then it was that he received a rabbinical position. In order to show due regard and gratitude, he constantly signed his name by adding thereto her name (“Adelle”). It is also true that his wife was a descendant of the world famous Maharal. (Encyclopedia Otzar Israel, ed. by D. Eisenstein. Some of the forthcoming material in our article we culled from that work). This great rabbi wrote one of the most important commentaries to be able thereby to understand the abstruse Talmudic dialectics. The gaon “Hazzon Ish” advises each and every Yeshiva student to make full use of this Maharsha comentary (“Letters”, beginning of article one; end of article 20) and to paraphrase his words: “It is a boon grant for Kllal Israel, to aid all subsequent generations in the task of understanding the Torah properly”. Maharsha was a genius in logical explanations, and detested false Pilpul, which was rampant in his period (and was also despised by the Sha’loh, Masechet Shevuot, and so too by the Maharal, in his commentary to Avot, pp. 305-306). He charges that false “Hillukim” deter a person from the truth, since each disputant is only vehemently interested in “winning the debate” and is negatively impassioned to disprove the dissenting opinion (Commentary to Bava Metzia 85a “Delishtakach”).
    [Show full text]
  • The Formation of the Talmud
    Ari Bergmann The Formation of the Talmud Scholarship and Politics in Yitzhak Isaac Halevy’s Dorot Harishonim ISBN 978-3-11-070945-2 e-ISBN (PDF) 978-3-11-070983-4 e-ISBN (EPUB) 978-3-11-070996-4 ISSN 2199-6962 DOI https://doi.org/10.1515/9783110709834 This work is licensed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License. For details go to http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/. Library of Congress Control Number: 2020950085 Bibliographic information published by the Deutsche Nationalbibliothek The Deutsche Nationalbibliothek lists this publication in the Deutsche Nationalbibliografie; detailed bibliographic data are available on the Internet at http://dnb.dnb.de. © 2021 Ari Bergmann, published by Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston. The book is published open access at www.degruyter.com. Cover image: Portrait of Isaac HaLevy, https://en.wikipedia.org/wiki/File:Isaac_halevi_portrait. png, „Isaac halevi portrait“, edited, https://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/ legalcode. Typesetting: Integra Software Services Pvt. Ltd. Printing and binding: CPI books GmbH, Leck www.degruyter.com Chapter 1 Y.I. Halevy: The Traditionalist in a Time of Change 1.1 Introduction Yitzhak Isaac Halevy’s life exemplifies the multifaceted experiences and challenges of eastern and central European Orthodoxy and traditionalism in the nineteenth century.1 Born into a prominent traditional rabbinic family, Halevy took up the family’s mantle to become a noted rabbinic scholar and author early in life.
    [Show full text]
  • Judah David Eisenstein and the First Hebrew Encyclopedia
    1 Abstract When an American Jew Produced: Judah David Eisenstein and the First Hebrew Encyclopedia Between 1907 and 1913, Judah David Eisenstein (1854–1956), an amateur scholar and entrepreneurial immigrant to New York City, produced the first modern Hebrew encyclopedia, Ozar Yisrael. The Ozar was in part a traditionalist response to Otsar Hayahdut: Hoveret l’dugma, a sample volume of an encyclopedia created by Asher Ginzberg (Ahad Ha’am)’s circle of cultural nationalists. However, Eisenstein was keen for his encyclopedia to have a veneer of objective and academic respectability. To achieve this, he assembled a global cohort of contributors who transcended religious and ideological boundaries, even as he retained firm editorial control. Through the story of the Ozar Yisrael, this dissertation highlights the role of America as an exporter of Jewish culture, raises questions about the borders between Haskalah and cultural nationalism, and reveals variety among Orthodox thinkers active in Jewish culture in America at the turn of the twentieth century. When an American Jew Produced: Judah David Eisenstein and the First Hebrew Encyclopedia by Asher C. Oser Submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy Department of Jewish History Bernard Revel Graduate School Yeshiva University August 2020 ii Copyright © 2020 by Asher C. Oser iii The Committee for this doctoral dissertation consists of Prof. Jeffrey S. Gurock, PhD, Chairperson, Yeshiva University Prof. Joshua Karlip, PhD, Yeshiva University Prof. David Berger, PhD, Yeshiva University iv Acknowledgments This is a ledger marking debts owed and not a place to discharge them. Some debts are impossible to repay, and most are the result of earlier debts, making it difficult to know where to begin.
    [Show full text]
  • Yeshivat Eretz Hatzvi Haggadah 5780/2020
    YESHIVAT ERETZ HATZVI HAGGADAH 5780/2020 1 TABLE OF CONTENTS: Introduction……………………………………………….……………..2 Begin at the Beginning, Rav Susman………………………....3 Ha Lachma Anya – Leib Malina……………………………..…..5 Ma Nishtana – Oliver Bass……………………………………..….6 Avadim Hayinu – Raffi Burnstein……………………………….7 Ma’aseh b’Rabbi Eliezer – Isaac Kauffman………………...8 Arba Banim – Sam Brummer………………………………….....9 V’Hi She’amda – Eytan Labe…………………………………..…10 V’Hi She’amda – Raphael Donath (Hebrew)……..…...…11 The Ten Plagues – Ayal Doctors……………………..……...…12 The Ten Plagues – Hezki Strassman……………….…...……14 Dayenu – Joey Tropper……………………………………..……..15 Rabban Gamliel Haya Omer – Joseph Edelheit….……..16 Brocha of Ga’al Yisrael – Gav Labe…………………….……..17 Afikoman – Jared Levy……………………………………..........19 Hallel and Hallel HaGadol – Gadi Sachs…………………...20 Nirtza – Sam Kaszirer……………………………………………...23 Chad Gadya – Jonah Weiniger…………………………………24 2 ֶשׁ ְבּ ָכל דּוֹר ָודוֹר עוֹ ְמ ִדים ָע ֵלינוּ ְל ַכלּוֹ ֵתנו ְו ַה ָקּדוֹשׁ ָבּרוּ הוּא ַמ ִצּי ֵלנוּ ִמ ָיּ ָד ם “In each and every generation, they come upon us to destroy us, and HaShem saves us from their hands.” (From the Passover Haggadah) We recite the VeHi SheAmda paragraph in the Haggadah annually, commemorating the attempt by others to destroy the Jewish people. Just like in the time of the Exodus from Egyptian bondage and Pharaoh’s evil outstretched arm, we trust that HaShem will save the Jewish people. This salvation is a national promise. On an individual level, we know some suffer, and their suffering is beyond our comprehension. But the Haggadah promises that as a collective, the Jewish people will survive. This year many Jews in Israel and the Diaspora face, with the rest of humanity, a terror which lacks intent but is devastating none the less.
    [Show full text]
  • Malbim on Job Chapter 42: the Happy Ending
    MALBIM ON JOB CHAPTER 42: THE HAPPY ENDING GERALD ARANOFF INTRODUCTION Rabbi Meir Leibush (1809–1879), known as Malbim, was a Romanian and Polish rabbi, preacher, and Hebraist who wrote a commentary on the Penta- teuch and Sifra (Warsaw, 1874-80), and a commentary on the Prophets and Writings (Warsaw, 1874). Malbim is popular and highly respected among Orthodox Jewish scholars and may well be the leading relatively modern Jewish commentator on Job, as well on all the books of the Tanakh. In this paper I present Malbim's analysis of Job chapter 42. I discuss other chapters of Job and midrashic sources to explain Malbim's analysis of this chapter. What may surprise and please lovers of the Bible is that Malbim gives a truly happy ending in Job chapter 42, claiming that Job's seven sons and three daughters didn't die, but were only captured and held by Satan and then re- leased unharmed! This makes the Book of Job far more pleasant to read – it becomes a consoling and heartening book since no one dies before their time. According to Malbim, Job is not a tragic story of a man who lost his ten chil- dren and then had another ten. Such a story is frightening and sad. Based on Malbim's understanding of the end of Job, there is only joy. This supports the view that Moses wrote the Book of Job and taught it to the Israelites in Egypt. Malbim mentions in the forward to his commentary on Job, "Our sag- es say that Moses, may he rest in peace, wrote the Book of Job.
    [Show full text]
  • Conversations
    CONVERSATIONS Orthodoxy: Widening Perspectives Autumn 2020/5781 Issue 36 CONVERSATIONS CONTENTS In Honor of Rabbi Hayyim Angel, on His 25 Years of Rabbinic Service v RABBI MARC ANGEL Editor’s Introduction vii RABBI HAYYIM ANGEL How the Torah Broke with Ancient Political Thought 1 JOSHUA BERMAN Walking Humbly: A Brief Interpretive History of Micah 6:8 13 ERICA BROWN It’s in the Gene(alogy): Family, Storytelling, and Salvation 21 STUART HALPERN Hassidim and Academics Unite: The Significance of Aggadic Placement 30 YITZHAK BLAU Love the Ger: A Biblical Perspective 37 HAYYIM ANGEL Does the Gender Binary Still Exist in Halakha? 47 NECHAMA BARASH Four Spaces: Women’s Torah Study in American Modern Orthodoxy 68 RACHEL FRIEDMAN Three Short Essays 74 HAIM JACHTER The Yemima Method: An Israeli Psychological-Spiritual Approach 89 YAEL UNTERMAN You Shall Love Truth and Peace 103 DANIEL BOUSKILA Agnon’s Nobel Speech in Light of Psalm 137 108 JEFFREY SAKS Re-Empowering the American Synagogue: A Maslovian Perspective 118 EDWARD HOFFMAN Yearning for Shul: The Unique Status of Prayer in the Synagogue 125 NATHANIEL HELFGOT Halakha in Crisis Mode: Four Models of Adaptation 130 ARYEH KLAPPER Responsiveness as a Greatmaking Property 138 ANDREW ARKING Religious Communities and the Obligation for Inclusion 147 NATHAN WEISSLER SUBMISSION OF ARTICLES If you wish to submit an article to Conversations, please send the Senior Editor ([email protected]) or the Editor ([email protected]) a short description of the essay you plan to write. Articles should be written in a conversa- tional style and should be submitted typed, double spaced, as Word documents.
    [Show full text]
  • Jonah and the Meaning of Our Lives: a Verse-By-Verse Contemporary
    Jonah and the Meaning of Our Lives A Verse-by-Verse Contemporary Commentary Copyrighted material Rabbi Steven Bob Contents Preface xi Acknowledgments xiii Introduction xv Note to Readers xix 1 Our Names and Identities: Who Are We? 1 2 Understanding the Other: Who Are They? 5 3 Coming to Terms with Violence: What Is Evil? 10 4 Appreciating Context: What Makes Jonah Run? 15 5 Descent and Salvation: How Low Can You Go? 20 6 Overcoming Uncertainty: How Should I Act? 24 7 Redirecting Lives: Which Way Does the Wind Blow? 29 8 Our Faith and Theirs: How Do We View Other Religions? 33 9 Overcoming Despair: Why Does He Sleep So Deeply? 38 10 Fate and Free Will: What Path Will We Follow? 42 11 What We Really Know: Does Knowledge Lead to Virtue? 46 12 I Am a Jew: How Do We Describe Our Identity? 50 13 Narrative Imagery: How Can We Understand Our Story? 54 14 Fear and Awe: What Makes Us Tremble? 57 15 Troubled Waters: How Can We Calm the Sea? 61 16 The Winning Team: What Do We Need from Other People? 66 17 The Giants Win the Pennant: How Can We Differentiate between the Possible and the Impossible? 70 Buy the book Jonah and the Meaning of Our Lives A Verse-by-Verse Contemporary Commentary Copyrighted material Rabbi Steven Bob 18 The Buck Stops Here: Can We Accept Responsibility? 74 19 The Scientific Method: How Can We Solve Our Problems One Step at a Time? 79 20 Human Kindness: How Can We Serve God through Simple Acts? 83 21 A Rickety Ladder: How Do We Understand the Suffering of the Innocent? 88 22 Telling Our Story: What Swallowed Jonah, a Fish
    [Show full text]
  • Passover Haggadot at the Library of Congress
    1 INTRODUCTION Table of Contents Foreword . 3 I. Finding Aid for Uncatalogued Haggadot . 4 - List of Abbreviations . 5 II. Finding Aid for Artist’s-Edition Haggadot . 39 III. Highlights from the Miscellaneous Collection . 52 2 Foreword Many of the Berman haggadot will be found by consulting the Library’s online As one of the most frequently printed books in the Jewish tradition, the Passover catalogue; others, however, remain uncatalogued and finding them can present Haggadah is widely represented in the collections of the Library of Congress - yet something of a challenge. Some of the “uncatalogued” haggadot have indeed been the Library’s online catalogue does not always reflect this fact. For that reason the catalogued in the old-fashioned way – that is, on typewritten cards neatly filed Hebraic Section has decided to create a single portal guiding readers to the many away in the wooden card catalogue still doing duty in the Hebraic Section today. haggadot scattered through its collections, manuscript and printed, catalogued and But because these items have not yet been catalogued online, they are largely un-catalogued. inaccessible to readers today. The Hebraic Section is now therefore pleased to offer a Finding Aid for the Uncatalogued Haggadot in its collections, beginning The pearl of the Haggadah collection, and indeed of the Hebraic Section as a on page 4 below. whole, is of course the Washington Haggadah, the illuminated masterpiece created in 1478 by Joel ben Simeon. This work has been digitized in its entirety in In addition to the many traditional haggadot, the Hebraic Section houses perhaps a high resolution images that allow the reader to zoom in on the tiniest details.
    [Show full text]
  • Characteristic Features of Malbim’S Interpretive Method in the Light of His Commentary to I Samuel 8*
    Amos FRISCH Bar-IlanUniversity CHARACTERISTIC FEATURES OF MALBIM’S INTERPRETIVE METHOD IN THE LIGHT OF HIS COMMENTARY TO I SAMUEL 8* ABSTRACT The article presents characteristic features of the interpretive method of Malbim (1809-1879), by examining his commentary to a single consecutive text — I Samuel 8. The article presents eight such features: Malbim’s questions as background for the commentary, the attitude to the Rabbis, the attitude to earlier commentators, the search for coherence, the perception of the monarchy, binary oppositions, distinguish- ing between synonyms, and psychological interpretation (i.e., Samuel’s motives). Malbim is seen to be an original commentator, in his novel understandings of Rab- binic dicta as in his Bible commentary. RÉSUMÉ Cet article présente les traits spécifiques de la méthode interprétative du Malbim (1809-1879), à partir de l’examen de son commentaire d’un texte unitaire, 1 Samuel 8. On considèrera ici huit de ces caractéristiques: les questionnements du Malbim situés à l’arrière-plan de son commentaire, son attitude à l’égard des rabbins, son attitude à l’égard des commentateurs antérieurs, la recherche de la cohérence, la perception de la monarchie, les oppositions binaires, les distinctions entre synonymes et l’interpré- tation psychologique (c’est-à-dire les motivations de Samuel). Malbim est considéré comme un commentateur original, du fait de son interprétation nouvelle des propos rabbiniques et du fait de son commentaire de la Bible. The primary aim of this article is to present several characteristic features of the interpretive method of Meir Loeb ben Jehiel Michel Malbim, one of the leading Jewish commentators in the nineteenth century (1809-1879).
    [Show full text]
  • 100 Years of Reform Jewry in America Children of Kayin a Chief Rabbtfor
    IE 100 Years of Reform Jewry in America A centennial not to celebrate; not to ignore Children of Kayin A search for seeds of deviationism A Chief Rabbtfor New York City The tragic tale of Rabbi Jacob Joseph On War and Mobilization The Te/she Rosh Hayeshivah on current crises Index for Volume 1x Subjects and authors Letters ~ "ij' (and responses) THE JEWISH QBSERVER in this issue ... ONE HUNDRED YEARS OF REFORM JEWRY IN AMERICA, Nisson Wolpin ................................................ 3 CHILDREN OF KA YIN, Sender Goldberg............................ 9 ON WAR AND MOBILIZATION, H orav M ordechai Gifter. ... .. ... ... ... ....... .. ... ... .. .. ... ... .. l 2 A CHIEF RABBI FOR NEW YORK CITY, Shmuel Singer.................................................................. l 6 LETTERS TO THE EDITOR THE JEWISH OBSERVER is published Regarding: Career guidance in yeshivas; monthly, except July and August, by the Agudath Israel of Amercia, preparation for inevitable exposure; secular sources 5 Beekman St., New York, N. Y. 10038. Second class postage paid for Judaic insight; JO as a critic ofothers only .. .. .. ... .. 22 at New York, N. Y. Subscription: $6.50 per year; Two years, $11.00; Three years $15.00; outside of the United States $7.50 per year. Single copy sixty~five cents. Photographs on Pages 34, 35 by Zelman Studios Printed in the U.S.A. RABBI NISSON WOLPIN Editor GIVE A SPECIAL GIFT TO SOMEONE SPECIAL Editorial Board DR. ERNST L. BODENHEIMER THE JEWISH OBSERVER Chairman 5 Beekman Street / New York, N. Y. 10038 RABBI NATHAN BULMAN RABBI JOSEPH ELIAS DONE YEAR, $6.50 0 TWO YEARS, a $13 value, only $II JOSEPH FRIEDENSON 0 THREE YEARS: a $19.50 "-alue, only $15 RABBI YAAKOV JACOBS RABBI MOSHE SHERER Send Magazine to: Fro1n: Na1nc..........
    [Show full text]
  • Haggadah Discussions for the Family: a Collection from Yeshiva University’S Community Kollelim
    Haggadah Discussions for the Family: A Collection from Yeshiva University’s Community Kollelim An Introduction to Maggid Rabbi Ezra Goldschmiedt Fellow, Yeshiva University Torah miTzion Beit Midrash Zichron Dov of Toronto If we were in the position to write our own text for Maggid, we would probably not produce something remotely similar to what we have before us in our Haggadah text. As we know, the primary goal of this portion of the Seder is to fulfill the biblical commandment (Exodus 13:8) of sippur yetziat Mitzrayim, telling over the story of how our ancestors left Egypt. In excerpting various works from our rich collection of Jewish literature, one would think that the primary text of this story, the Torah's own account of the Exodus, would be crucial. The beginning of Sefer Shemot until the conclusion of the Song at the Sea (15:21) would seem to be an obvious choice for inclusion in one's personalized Seder. Yet, looking at out Haggadah text, one is struck by the absence of this narrative. Even when one finds one of the handful of verses quoted from those chapters, they are never the central focus; instead, an elaboration of another, seemingly less relevant source. To begin to explain this absence, we can suggest that a central part of the mitzvah of sippur yetziat Mitzrayim entails not only recalling the events of the Exodus, but also describing the lessons we can glean from this experience. While there is much truth to such an approach, that would only demonstrate why we should additionally include the other major ideas found in Maggid – having the primary Exodus narrative laid out in full beforehand, to set the stage for an application of its lessons afterward, would seem most appropriate.
    [Show full text]