Alias Eddie Constantine.Wps

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Alias Eddie Constantine.Wps "Je n'ai jamais aimé le métier d'acteur, j'ai fait cela pour de l'argent. C'était la seule chose que j'aimais... J'avais tout ce que je voulais. D'ailleurs, j'ai horreur de la violence. Et, dans mes films, on m'assommait, ou m'arrosait d'essence, on me ligotait et je m'en sortais vivant. J'étais invincible. James Bond avant 1 James Bond. Les gens dans la rue m'appelaient Lemmy parce qu'il croyaient tous à Lemmy Caution. Et moi, je détestais ça...". Eddie Constantine 2 Dans les années 60 nous regardions avec mon frère à la télévision quand elle fonctionnait les films d’Eddie Constantine puis ensuite en Super 8 sur un projecteur muet qui projetait le film au ralenti en 18 images secondes, le 24 faisant trembler l’image. Constantine nous paraissait un peur ringard à l’époque et pourtant avec le recul il est quand même un comédien qui était tout à fait valable, créant le personnage de Lemmy Caution comme Roger Moore créera le Saint ou Sean Connery James 3 Bond. En plus et à la différence de ses illustres aînés, il chante bien et fera quelques disques qui marcheront très bien dont « l’homme et l’enfant ». Sa période en Allemagne à la fin de sa vie est tout à fait intéressante mais lui aussi a été très vite oublié et ses films aujourd’hui à part quelques chaînes de cinéma du câble ne sont plus visibles du tout, le noir et blanc explique sans doute cela. 4 Ce 29 octobre 1917, sous le soleil de Los Angeles, un petit homme ouvre les yeux et découvre le sourire de Bella et Maurice, ses parents. Pour eux, arrivés tous deux de Russie treize ans plus tôt, ce petit bonhomme représente le plus merveilleux cadeau. Ils l’appelleront Edward Constantine. Plus tard, certains biographes l'affubleront à tort du nom, plus slave, de Constantinewski ! 5 Au cours des années qui suivront, la famille s’enorgueillira d’un autre garçon, Shubert, et de deux filles, Faye et Evelyn. Même s'il s’use les doigts toute la journée à tailler de fausses pierres précieuses qu’il revend à bon marché, Maurice, artisan bijoutier, n'exerce pas un travail très lucratif. Mais le sourire d'Edward est plus précieux que toutes les pierres qu'il use, fussent-elles vraies. Et le père se plaît à dire: "Nous sommes peut-être des zéros mais sûrement pas des médiocres". Dans la maison, on chante, on danse, on 6 s’amuse pour mieux conjurer le sort qui semble s’acharner sur la famille. S’il n’y a pas toujours à manger pour six, chacun y va de sa bonne humeur. Eddie, comme on surnomme affectueusement Edward, fait ses premiers pas dans cette ambiance joyeuse, pleine d’espoirs et de rêves. L’école ne passionne pas l'enfant outre mesure. Il aime davantage, lorsque le budget familial le permet, aller voir les comédies musicales. Un soir, il remarque une énorme bague qui brille au doigt d'un acteur. En sortant, la tête remplie de 7 couleurs et de notes de musique, il se dit que lui aussi, s’il monte sur scène, portera un jour une bague comme celle qu’il vient de voir. Lorsque les ressources ne sont plus suffisantes, la famille fait ses paquets et s’en va sur les routes, traversant d’Est en Ouest les Etats-Unis, espérant à chaque traversée trouver la fortune au bout du chemin. Tout ce petit monde prend le car pour six longues journées et cinq nuits, en chantant tout au long du trajet. Regardant à travers la fenêtre les chevaux 8 majestueux qui galopent dans la prairie, le petit Eddie rêve que, plus tard, lui aussi enfourchera de beaux pur-sang, cheveux au vent, "au loin dans les plaines…" Le cinéma va bientôt faire son entrée dans la vie de la famille Constantine. Le budget de leurs films ne leur permettant pas d’investir dans de vrais bijoux, les producteurs font appel au savoir-faire de Maurice pour confectionner des parures qui doivent faire illusion. Cette manne financière apporte un peu d’oxygène au budget familial, et surtout de la 9 nourriture à mettre sur la table. Et la petite troupe peut encore chanter. Eddie écoute son père répéter sans cesse ses gammes, cet homme pour qui la carrière de chanteur d’opéra n’aura jamais éclaté au grand jour. Eddie aussi voudrait bien chanter mais avec cette voix qui ne veut pas muer… Qu’importe, il écoute les précieux conseils paternels: "il faut travailler, travailler, travailler". Afin d’aider les siens, Eddie accepte mille et un petits boulots, de vendeur de journaux, à assistant-garagiste, en passant 10 par commis dans une épicerie, un travail qui lui permet de ramener de temps à autre quelques fruits et légumes. Il n’est pas rare que Maurice invite un chanteur d’opéra à passer une soirée avec la famille. Ce soir-là, à marquer d’une pierre blanche dans la vie d’Eddie, c’est le 11 tour d'Igor Gorin. À la fin du repas, le célèbre baryton se met à chanter. Maurice en profite pour l'accompagner… Puis vient le tour d’Eddie, dont la voix a enfin mué: c’est une révélation ! Gorin propose à Maurice d’emmener le petit avec lui à Vienne, afin qu’il étudie le chant. Le papa, qui n’a jamais eu la chance de faire carrière, se plaît à rêver que son fils montera un jour sur une scène d’opéra devant des foules éblouies. Pour Eddie, c’est la première traversée de l’Atlantique. A seize ans, il prend la vie comme elle 12 vient… Ses premiers pas dans Vienne, sont pourtant difficiles: il souffre du mal du pays. Mais bien vite il se fait des amis. Les cours de chant et de piano se succèdent à un rythme soutenu. Il lui faut travailler très dur pour parvenir à placer comme il le faut sa voix de basse profonde. Son professeur de chant, Victor Fuchs, le prend sous son aile, le faisant monter pour la première fois sur scène. Tétanisé par le trac, Eddie se met soudain à cabotiner comme un beau diable pour jouer 13 «Méphisto» avec des effets de manche et de cape. Autant dire qu’il fut bien vite remplacé. Pourtant cette représentation n’aura pas été tout à fait inutile: l'adolescent prend conscience qu’une carrière de chanteur d’opéra ne se construit pas en un jour. Et puis, heureusement il y a Mimi, jeune et 14 belle… L’amour, même à cet âge, ça fait passer le temps. Et Vienne devient, au bras de Mimi, une bien jolie ville. Après «Méphisto», Eddie joue encore dans «La flûte enchantée». Deux années vont s'écouler avant son retour aux Etats-Unis, deux années riches d’expériences… A Providence, Eddie retrouve sa famille prise toujours entre son quotidien de pauvreté et les rêves dorés qui l'habitent. Le jeune homme a maintenant 18 ans. Il veut vivre sa vie et travailler. Sa carrière de chanteur d’opéra lui paraît tellement 15 loin; il ne retournera pas à Vienne. Le voilà donc travaillant dans un garage… Pas très reluisant ! Son professeur, Victor Fuchs, ayant fui les persécutions contre les juifs (car nous sommes déjà en 1935), lui propose de l'employer comme secrétaire et baby- sitter de son fils: pas très folichon non plus ! Avec quelques amis, il forme un groupe de chanteurs, les Mousquetaires, une activité qui lui procure du plaisir à défaut de lui donner à manger. Les engagements sont en 16 effet plutôt rares. Dormant sous le ciel étoilé de Central Park, il découvre les nuits fraîches de New-York. "Justement, regarde… Là… Non, sur la gauche… Cette petite étoile qui semble briller un peu plus que les autres… La mienne peut être…" On n’a pas toujours besoin de la voir pour y croire ! Un jour, on ne sait pas trop pourquoi, les engagements tombent sur le bureau de l’impresario des Mousquetaires. C’est à bride abattue que nos “Gascons yankees” traversent les États-Unis, se produisant 17 dans de petites salles. Mais Les mousquetaires finissent par se séparer, et Eddie retourne chez lui, à Los Angeles, la Mecque du cinéma… Il propose ses services au studios. La réponse, à défaut d’être positive, est claire: "Votre visage ne répond pas aux canons de l’esthétique cinématographique moderne". Toutefois, le public étant friand 18 de comédies musicales, les producteurs cherchent des choristes. Et voilà donc Eddie endossant un nouveau costume. De figuration en figuration, il finit par faire de belles rencontres, comme Douglas Fairbanks Jr. Il se lie d’amitié avec Joan Crawford à qui il donne des cours de chant, ou encore John Garfield, qu’il double dans diverses scènes de bagarres. En 1939, lorsque la Seconde Guerre Mondiale éclate en Europe, l’Amérique, se croyant intouchable, cherche l'évasion dans le rêve. Les radios proposent de vrais 19 spectacles musicaux, et qui dit “musique” dit “chanteur”, et qui dit “chanteur” dit “choriste”. Eddie se lance dans l’aventure au Radio City Music Hall de New York… Le jeune homme commence à vivre de sa passion du chant, et c’est bien l’essentiel. Cette activité lui donne l’occasion de croiser la star montante, Frank Sinatra. Au hasard des couloirs du Radio City, il aperçoit, une jeune femme blonde. Lui, d’un naturel si timide, sent son cœur battre la mesure du succès du moment, «Our love».
Recommended publications
  • Objectification As a Device in the Films of Godard and Breillat: Alphaville (1965) And
    Objectification as a Device in the Films of Godard and Breillat: Alphaville (1965) and Romance (1999) A Senior Honors Thesis Presented in partial fulfillment of the requirements for graduation with distinction in the Department of French and Italian in the undergraduate colleges of The Ohio State University By Zachary Gooch The Ohio State University November 2005 Project Advisor: Professor Judith Mayne, Department of French and Italian Gooch 2 “In order to live in a society in Paris today, on no matter what level, one is forced to prostitute oneself in one way or another—or to put it another way, to live under conditions resembling those of prostitution […] in a modern society, prostitution is the norm.” – Jean-Luc Godard (Le Nouvel Observateur 1966) “It seems to me that in Paris today, we are all living more or less in a state of prostitution. The increase in prostitution, literally speaking, is partial proof of this statement because it calls into question the body, but one can prostitute oneself just as equally with the mind, the spirit. I think it is a collective phenomenon, and perhaps one which is not altogether new. But what is new is that people find it normal.” – Godard (qtd. in Roud 34) Film criticism’s grasp is often limited by the enumeration of the characteristics of a director’s work, which wrongfully implies that each characteristic is a fairly autonomous and separate concern. One of the oft cited preoccupations in Godard’s cinema is prostitution as a social metaphor. However, his use of prostitution as a trope for the state of existence in modern society is closely related to another of these supposedly separate concerns: language.
    [Show full text]
  • CHEYNEY, Peter Geboren Als Reginald "Reg" Evelyn Peter Southouse-Cheyney Geboren: Whitechapel, Londen, 22 Februari 1896
    CHEYNEY, Peter Geboren als Reginald "Reg" Evelyn Peter Southouse-Cheyney Geboren: Whitechapel, Londen, 22 februari 1896. Overleden: 26 juni 1951 Pseudoniem: Harold Brust Opleiding: advokaat. Carrière: werkte als songwriter, bookmaker, journalist en politicus Militaire dienst: luitenant, British Army; vrijwiller semi-officiële Organisation of the Maintenance of Supplies (OMS). Familie: drie keer getrouwd geweest, o.a. met een danseres (foto: Goodreads.com) website met boekomslagen: http://www.petercheyney.co.uk/Cheyney%20Site/bookshollandcovers.html detective: Lemmuel H. ‘ Lemmy’ Caution , G-man van de F.B.I., cynisch en gewelddadig; Slim Callaghan , privé-detective, Londen; Nick Bellamy , privé-detective; Johnny Vallon , privé-detective, Londen; Michael Kells ; Everard Peter Quayle , spion (" Dark"-serie ), van een top-geheime Britse contra-spionage eenheid, die opereert tegen Nazi-agenten in het Engeland van de Tweede Wereld Oorlog detective: Alonzo MacTavish (kv); Abie Hymie Finkelstein (kv); Etienne MacGregor (kv); Julia Herron (kv); Krasinsky (kv) Lemmy Caution : 1. This Man is Dangerous 1936 Miranda is goedkoper dan U denkt 1957 ZB 65 ook verschenen odt: Deze man is gevaarlijk 1985 ZB 65 2. Poison Ivy 1937 Giftige klimop 1958 ZB 166 eerder verschenen odt: Charlotte is gevaarlijk 1939 Schuyt Fol 21 3. Dames Don't Care 1937 Een vrouw ziet nergens tegenop 1949/61 Br/ZB 422 4. Can Ladies Kill? 1938 Zijn vrouwen moordenaars? 1956/86 ZB 11/ZB 22 5. Don't Get Me Wrong! 1939 Begrijp me niet verkeerd! 1961 ZB 421 6. You'd Be Surprised 1940 Daar sta je van te kijken 1958 ZB 142 7. Your Deal, My Lovely 1941 Jouw beurt, jongedame 1949/60 Bruna/ZB 296 8.
    [Show full text]
  • Documenting the Documentary Grant.Indd 522 10/3/13 10:08 AM Borat 523
    Chapter 31 Cultural Learnings of Borat for Make Benefit Glorious Study of Documentary Leshu Torchin Genre designations can reflect cultural understandings of boundaries between perception and reality, or more aptly, distinctions between ac- cepted truths and fictions, or even between right and wrong. Borat: Cul- tural Learnings of America for Make Benefit Glorious Nation of Kazakhstan (Larry Charles, 2006) challenges cultural assumptions by challenging our generic assumptions. The continuing struggle to define the film reflected charged territory of categorization, as if locating the genre would secure the meaning and the implications of Borat. Most efforts to categorize it focused on the humor, referring to it as mockumentary and comedy. But such classifications do not account for how Borat Sagdiyev (Sacha Baron Cohen) interacts with people onscreen or for Baron Cohen’s own claims that these encounters produce significant information about the world. Fictional genres always bear some degree of indexical relationship to the lived world (Sobchack), and that relationship only intensifies in a tradi- tional documentary. Borat, however, confuses these genres: a fictional TV host steps out of the mock travelogue on his fictional hometown and steps into a journey through a real America. The indexical relationship between the screen world and the real world varies, then, with almost every scene, sometimes working as fiction, sometimes as documentary, sometimes as mockumentary. In doing so, the film challenges the cultural assumptions that inhere to expectations of genre, playing with the ways the West (for 13500-Documenting the Documentary_Grant.indd 522 10/3/13 10:08 AM Borat 523 lack of a better shorthand) has mapped the world within the ostensibly rational discourses of nonfiction.
    [Show full text]
  • Portrait: Ulrike Ottinger | Photo: Anne Selders 2010
    Ulrike Ottinger grew up in the city of Constance on Lake Constance where she set up her own studio at an early age. From 1962 until the beginning of 1969 she worked as an independent artist in Paris, while learning the technique of etching from Johnny Friedlaender. She also attended lectures given by Claude Lévi-Strauss, Louis Althusser and Pierre Bourdieu at the Collège de France. She exhibited her work at the Biennale internationale de l’estampe, Paris and in various galleries. In the early 70s her interest in painting, photography and performance lead her into making films. Her first film script, ‘The Mongolian Double Drawer’ (Die Mongolische Doppelschublade) was written in 1966. After her return to West Germany she founded, in association with Constance University, the ‘filmclub visuell’ in 1969 in Constance in which international Independent Films, the New German Cinema (Neuer Deutscher Film) and historical films were shown. At the same time she set up the gallery and the edition ‘galeriepress’, in which she presented Wolf Vostell, Allan Kaprow, Fernand Teyssier, Peter Klasen and English pop artists such as R. B. Kitaj, Joe Tilson, Richard Hamilton and David Hockney. Her first film, ‘Laocoon and Sons’ (Laokoon und Söhne), made in collaboration with Tabea Blumenschein, was recorded in 1971-1973 and celebrated its world premiere in the Arsenal Berlin. In 1973 she moved to Berlin and filmed the Happening-documentary ‘Berlinfever – Wolf Vastell’ (Berlinfieber – Wolf Vastell). This was followed by ‘The Enchantment of the Blue Sailors’ (Die Betörung der Blauen Matrosen) in 1975 with Valeska Gert and ‘Madame X – An Absolute Ruler’ (Madame X – Eine absolute Herrscherin) in 1977, co-produced by the ZDF, which caused a great sensation and was an international success.
    [Show full text]
  • Good Work, Little Soldier: Text and Pretext
    First published in Journal of European Studies 34:1-2 (2004), pp.34-43 Good Work, Little Soldier: text and pretext Adaptation, the most explicit kind of intertextual relation implicating film, is not really intertextual at all, if intertextuality is understood to be a systematic, ongoing and infinite ramification of meanings that command our critical pause. But if we apply a more restricted model from literary theory, centred on a ‘centring text which retains its position of leadership in meaning’,1 adaptation can be read through a variation of this model: pretextuality. Film-on-book relations are generally pretextual: the adapted text as point of departure, as party in a dialogue, as measure of a difference, as mirror. Beau travail has two pretexts, a book and a film: Melville’s Billy Budd, Sailor (1891) and Godard’s Le petit soldat (1960). The first is the kind of pretext familiar from cinematic adaptations of literary works, though it is made strange by reference to an intermediate operatic adaptation (Britten’s Billy Budd). The second is of a quite unfamiliar kind, a variant of cinematic pretextuality that may be peculiar to Beau travail. Most comparable instances of character and actor reappearing in a different director’s film would be from sequels or episodes in series,2 but though Michel Subor plays Bruno Forestier in both films, Beau travail is not, in narrative terms, a sequel to Le petit soldat. A more exact idea of the film-on-film relations that bind the two films is the object of this article. ‘Pretext and intertext’ is not a categorical distinction: pretextuality is just over- determined intertextuality.
    [Show full text]
  • Rheingau-Winzer
    Fühle deine Stadt. Wiesbaden. Mai 2016 Nr.42 RHEINGAU-WINZER: WIR KÖNNEN AUCH ANDERS FERIEN FÜR ALLE ABGEHÄNGTE KULTUR BIENNALE WEINBAR-TEST EDDIE CONSTANTINE sensor 05/16 3 Editorial / Inhalt Editorial Impressum 5.8.2016 Verlagsgruppe Rhein Main GmbH & Co. KG Kurpark Neue Wege zu gehen, phG: Verlagruppe Rhein Main Verwaltungs- ft gesellschaft mbH Wiesbaden liebe sensor-Leserinnen und Leser, genschaften aufwarten können? Hof- tigt vom riesigen Andrang bei der Geschäftsführer: Hans Georg Schnücker das kann durchaus anstrengender fentlich zumindest ansatzweise, denn 4-Jahre-sensor-Party im Kulturpa- (Sprecher), Dr. Jörn W. Röper sein als auf bewährten, ausgetrete- sie müssen nun neue Wege gehen, last. Vom Aufeinandertreffen ganz Erich Dombrowski Straße 2, 55127 Mainz (zugleich ladungsfähige Anschrift der V.i.S.d.P) nen Pfaden zu bleiben. Es kann sich ob sie wollen oder nicht. Das Wahl- unterschiedlicher großartiger Men- aber auch lohnen. Neue Wege zu ge- ergebnis zwingt sie dazu, ausgetre- schen unserer Stadt, die miteinan- Objektleitung hen, erfordert Mut, Entschlossenheit, tene Pfade zu verlassen. Welches die der ins Gespräch kamen und uns, den (Redaktions- & Anzeigenleitung) Dirk Fellinghauer (Verantwortlich i.S.d.P.) ho Leidenschaft, vielleicht auch eine neuen Wege sein werden und wohin sensor, mit viel Zuspruch sehr glück- Kleine Schwalbacher Str. 7 – 65183 Wiesbaden Portion Verrücktheit. Und in jedem sie führen werden, war am Drucktag lich gemacht haben. Danke vielmals Tel: 0611/355 5268 Fax: 0611/355 5243 Fall einen starken Charakter. All das dieser Ausgabe – vier Tage vor der an alle Beteiligten für diese fantas- www.sensor-wiesbaden.de bringen die Menschen mit, die wir konstituierenden Sitzung der neu ge- tische Nacht! [email protected] für unsere Titelgeschichte aufgesucht wählten Stadtverordnetenversamm- Layout/Satz Thorsten Ullrich, www.175lpi.de haben.
    [Show full text]
  • Management Et Représentation Enquête Sur Les Représentations Du Management Dans Le Cinéma Français, 1895-2005
    UNIVERSITE DE NANTES Institut d’Economie et de Management de Nantes – IAE 2008 THESE pour l’obtention du grade de docteur en sciences de gestion présentée et soutenue publiquement par Eve LAMENDOUR le 8 septembre 2008 Management et représentation Enquête sur les représentations du management dans le cinéma français, 1895-2005 Volume 2 : Annexes JURY DIRECTEURS DE RECHERCHE Yannick LEMARCHAND, Professeur à l’Université de Nantes Patrick FRIDENSON, Directeur d'études à l’EHESS RAPPORTEURS Anne PEZET, Professeur à l’Université Paris-Dauphine Pierre SORLIN, Professeur émérite à l’Université Paris III SUFFRAGANTS Mathieu DETCHESSAHAR, Professeur à l’Université de Nantes Hervé LAROCHE, Professeur à l’ESCP-EAP Béatrice de PASTRE, Directrice des collections aux Archives Françaises du Film, CNC ANNEXES Table des annexes 1. Droit d’auteur 3 2. Glossaires 5 a. Glossaire des notions managériales 5 b. Vocabulaire de l’analyse filmique 11 c. Abréviations et termes de référence de la description du corpus 15 3. Filmographies 19 a. Sources d’accès aux films 19 b. Corpus pratique 20 c. Corpus théorique : liste chronologique 35 d. Corpus théorique : fiches des films 43 e. Corpus de comparaison 167 La représentation de l’entreprise et du management dans le cinéma américain 167 Chronologie de films susceptibles d’éclairer la question managériale 168 4. Tableaux 174 a. Chapitre 3 174 Tableau récapitulatif des concessionnaires et agents commerciaux Lumière b. Chapitre 4 175 Sources d’information concernant les films « grévistes » c. Chapitre 10 176 Sources d’information concernant les slogans des cabinets de conseil d. Conclusion Partie IV 177 Le poids du management dans la population active en France, 1936 – 1975 177 Le poids du management dans la population active en France, 1982 – 2000 178 Le poids du management dans la population active en France, les années 2000 179 Evolution des métiers à composante managériale, 1982 – 2006 180 5.
    [Show full text]
  • Filmographie Des Œuvres D'alexandre Dumas Père
    FILMOGRAPHIE LES ŒUVRES D’ALEXANDRE DUMAS PERE ADAPTEES A L’ECRAN Constituée par Uwe Jacobs SOMMAIRE ABREVIATIONS page 2 Le chevalier de Maison-Rouge page 2 Le collier de la Reine page 3 Les compagnons de Jéhu page 7 Le comte de Monte-Cristo page 8 La dame de Monsoreau page 24 Les frères corses page 25 Kean page 29 Mémoires d'un médecin page 33 La reine Margot page 34 Robin des bois page 37 Salteador page 38 Souvenirs d'une favorite page 39 La tour de Nesle page 42 Les Trois Mousquetaires-Trilogie- page 46 La Tulipe noire page 76 ABREVIATIONS ESTIMATION (par Uwe Jacobs) DDD : hautement dumasien DD : moyennement dumasien D : médiocrement dumasien sans : non acceptable * : dumasien seulement par le titre DISTRIBUTION P : production producteur, directeur de production, producteur exécutif, éditeur R : réalisateur assistant-réalisateur, direction artistique, direction technique, direction couleurs S : scénario dialogues I : interprètes O : opérateur montage, opérateur cadreur, conseil couleurs, décors, meubles, équipement, technique, costumes, coiffures, maquillage, chorégraphie, escrimeurs, effets spéciaux, script, sons LE CHEVALIER DE MAISON ROUGE 12 Fra. LE CHEVALIER DE MAISON-ROUGE DDD France 1912 P Pathé Frères R Albert Capellani I Marie-Louise Derval M. Dorival M. Escoffier Paul Capellani Henry Krauss Rolla Norman 53 Ital. IL CAVALIERE DI MAISON ROUGE DDD Italie 1953 R Vittorio Cottafavi I Renée Saint-Cyr ........... Marie Antoinette Alfred Adam ......................... Dixmer Yvette Lebobn .............. sa femme Margot Armando Francioli ...... le capitaine Lindey Marcel Perez .............. le gardien Simon Annie Ducaux Jean Desailly LE COLLIER DE LA REINE 09 Fra. LE COLLIER DE LA REINE DDD France 1909 P Meliès/Louis Feuillade 12 Fra.
    [Show full text]
  • Ulrike Ottinger Screenwriter
    Ulrike Ottinger Screenwriter – Director – DOP – Photographer ____________________________________________________ Ulrike Ottinger grew up in Konstanz, where she opened her own studio at an early age. From 1962 until 1968, she lived and worked as an artist in Paris, where she exhibited at the Salon de la Jeune Peinture and elsewhere. She studied etching techniques at the studio of Johnny Friedlaender and attended lectures at the Sorbonne on art history, religious studies, and ethnology with Claude Lévi- Strauss, Louis Althusser and Pierre Bourdieu. In 1966, she wrote her first screenplay, entitled “The Mongolian Double Drawer.” After returning to West Germany, she founded the “filmclub visuell” in Konstanz in 1969, as well as the “galeriepress” gallery and press, presenting Wolf Vostell and David Hockney, among others. With Tabea Blumenschein, she realized her first film in 1972-1973, LAOCOON & SONS, which had its premiere at Arsenal Berlin. She moved to Berlin in 1973, where she filmed the happening documentation BERLINFEVER – WOLF VOSTELL. After THE ENCHANTMENT OF THE BLUE SAILORS (1975), with Valeska Gert, came the female pirate film MADAME X (1977), a coproduction with the ZDF television network. The film was a sensation, and prompted substantial controversy. Her “Berlin trilogy” began with TICKET OF NO RETURN (1979), followed by FREAK ORLANDO (1981) and DORIAN GRAY IN THE MIRROR OF THE YELLOW PRESS (1984). Collaborating on the films were Delphine Seyrig, Magdalena Montezuma, Veruschka von Lehndorff, Eddie Constantine, and Kurt Raab, as well as the composer Peer Raben. In the short film USINIMAGE (1987), she revisited imagery derived from industrial wastelands and alienated urban landscapes. CHINA.
    [Show full text]
  • France Vue Par
    The Museum of Modern Art For Immediate Release April 1995 FRANCE YUE PAR... May 4 - 16, 1995 An exhibition of French films that convey the attitudes and landscapes of France throughout the twentieth century opens at The Museum of Modern Art on May 4, 1995. FRANCE YUE PAR... (FRANCE AS SEEN BY...) includes fourteen feature-length films dating from 1913 to 1992. Though works of fiction, each film is set in a specific social and political milieu -- urban, provincial, or suburban -- and functions as a virtual record of contemporary French attitudes and moods. The exhibition continues through May 16. Jean-Michel Frodon, Chief Film Critic for the French newspaper Le Monde, who selected the films, introduces the program on Thursday, May 4, prior to the New York premiere of Claude Lelouch's II y a des jours...et des lunes {There Mere Days...and Moons, 1990). In his program notes for the exhibition, Frodon writes that fiction films also serve as documentaries, particularly in France where cinema is distinguished by its focus on individual relationships and everyday life. The exhibition includes films by such notable filmmakers as Jean-Luc Godard {Alphaville, 1965), and Andre Techine (Hdtel des Ameriques, 1982), Bertrand Tavernier (L.627, 1992). Also included in the exhibition are Rene Clair's comedy Paris qui dort {The Crazy Ray, 1923) and Francois Truffaut's portrait of a provincial Casanova, L'homme qui aimait Tes femmes (The Man Mho Loved Women, 1977). Coordinated for the Museum by Laurence Kardish, Curator, Department of Film and Video, FRANCE YUE PAR is made possible by the French Ministry of Foreign Affairs.
    [Show full text]
  • CLAUDE GENSAC (1927-2016) Hommage À L'actrice
    27500 PONT AUDEMER HÔTEL DES VENTES – 4, rue Marcelin Berthelot SAMEDI 9 JUIN 2018 à 11h et 14h CLAUDE GENSAC (1927-2016) Hommage à l’actrice Exceptionnelle réunion de souvenirs: sa carrière artistique, sa vie personnelle Scénarios originaux – Affiches – Livrets – Livres dédicacés Très nombreuses photographies – Tenues originales de scènes de film, de théâtre: Fourrures, accessoires, bijoux, objets divers, montre bracelet PIAGET, bracelet or 74 grs, bagues … Expert: Mr Frédéric CHEMIN-GENSAC (06.10.86.12.88), fils de l’artiste Expo: Vendredi 8 juin de 15h à 19h Samedi 9 juin de 9h30 à 11h SVV BEGHIN – Agrément 2002-125 Éric BEGHIN, Commissaire-Priseur Judiciaire et Habilité Tél: 02.32.41.14.08 – Fax: 02.32.57.15.99 Détails et photos sur www.interencheres.com/27005 1 Ensemble Veste longue/Manteau, Pantalon, gris clair – Pièce de Théâtre « LE SQUAT », 2000, Théâtre Rive Gauche 100/150 2 Chemisier à motifs porté lors des répétitions de la pièce de Théâtre « CHANTECLER », 1992 – Théâtre Antique de Fourvière, Théâtre des Célestins (Lyon) - ON Y JOINT: Haut noir - Sitcom « 50/70 MARC et SOPHIE », 1987-1991 3 Robe de soirée courte, bleue pâle, perles de verre brodées – Très ancienne 200/300 4 Nuisette rose pâle en dentelle et satin 80/120 5 Chemisier noir transparent en voile et dentelle – Ancien 80/120 6 Robe/Guêpière noire avec dentelle – Pièce de Théâtre « LE PIÈGE A L’INNOCENT », 1953 Théâtre de l’Œuvre 150/200 7 Corset/Guêpière/Porte-jarretelles, rose très pâle – Ancien 80/100 8 Robe noire de soirée à franges – Pièce de Théâtre « BIENTÔT
    [Show full text]
  • Affiches Du Casino Grand Cercle Série 16 Fi, 17 Fi, 18 Fi Et 19 Fi
    ArchivesArchives Municipales Municipales d’Aix-les-Bainsdd’’’’AixAixAixAix----lesleslesles----BainsBains Répertoire des affichesEdition du 31 dujanvier Casino 2008 Grand Cercle Edition du 30/1/2008 Inventaire des affiches du Casino Grand Cercle Série 16 Fi, 17 Fi, 18 Fi et 19 Fi Archives municipales d’Aix-les-Bains. 2 Rue Lamartine, 73 100 Aix-les-Bains. Tél 04-79-61-40-84 Mél : [email protected] Archives Municipales d’Aix-les-Bains Répertoire des affiches du Casino Grand Cercle Edition du 30/1/2008 16 Fi ; 17 Fi, 18 Fi Plaquettes, photos et affiches du Cinéma du Casino 1968-1978 Cette série est issue des archives récupérées du Cinéma du Casino Grand Cercle, qui à fonctionné à Aix-les-Bains, de 1923 à 1980. Elle concerne des films datés des années 1932 à 1980. Une grande partie des films sont classables en série B toutefois, on trouve aussi quelques chef d’œuvre ou film ayant eu un grand succès. Ces documents sont entrés aux archives dans les années 1995, récupéré d’un vrac dans le foyer du thé La sous série 16 Fi concerne les grandes affiches, le 18 fi les pochettes de photographies de films qui étaient exposées à l’entrée du cinéma, et le 17 Fi les plaquettes pulicaires des films. (Bibliographie : Fouger François. 100 ans de cinéma. Revue Art et Mémoire n°5, juin 1995) 16FI 2 190 - Deuxième acte ; réalisé par : Bernardo Bertolucci ; en : 1976 Affiche ; format : 12 x 16 ; édité par : Lalande Courbet 18FI 231 28 secondes pour un hold-up ; réalisé par : George Englund Avec : J.C Killy ; Danièle Gaubert; Cliff Potts; Vittorio de Sica 17Fi 523 5 cartes à abattre ; réalisé par : Henry Hathaway ; en : 1968 Plaquette publicitaire ; format : 15,5*24 17Fi 399 50e anniversaire de Walt Disney ; réalisé par : Walt Disney Plaquette publicitaire ; format : 20*31 ; édité par : Walt Disney 17Fi 19 7 morts sur ordonnance ; réalisé par : Jacques Rouffio ; en : 1975 Plaquette publicitaire ; format : 24*31 ; édité par : Jacques Dorfman 18FI 346 A Cause d’un assassinat ; réalisé par : Alan J.
    [Show full text]