Alessandro Morandi the Etruscan Language : New Acquisitions

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Alessandro Morandi the Etruscan Language : New Acquisitions Alessandro Morandi The Etruscan language : new acquisitions Światowit : rocznik poświęcony archeologii przeddziejowej i badaniom pierwotnej kultury polskiej i słowiańskiej 7 (48)/A, 31-40 2006/2008 ŚWIATOWIT • TOM vII (XLvIII) • fASC . A • 2006-2008 ALESSANDRO MORANDI (UNIVERSIT DI ROMA “L A SAPIENZA ”) the etRUScAn lAngUAge : n eW AcqUISItIonS (P l. 1 6-19) In the last twenty years many Etruscan inscrip - in the first person, in the well-known archaic, Etruscan, tions have been found, bringing the total number of doc- greek and Latin tradition of the speaking object. Nor is umented exempla to well over 10.000, even if we restrict there any difficulty in linking capi with the Latin capio and ourselves to those of a certain linguistic importance. The the greek kapto in the dual sense o f “contain” and “take”. variety of supports is striking: lead tablets, such as that of The stele of Saturnia, discovered in 1984 but edit - Pech Maho 1; cippi, of which there is an exceptionally beau - ed in 1999, again has the verb zinece/tinece , already familiar tiful, though fragmentary, one from Tragliatella, between from other monumental inscriptions, probably meaning Cerve teri and veio 2; and the important stele of Saturnia 3, “had done”; in the sense that the figures mentioned in the which has a fairly long text. We now even have the bronze- funeral text took upon themselves to have this commemo - plated lead weight of a balance, the so-called aequipondium rative stele erected on behalf of Larth Laucies, their father. of Cerveteri 4. Each of these documents supplies important The verb in question is also known from the Rhaetian in elements for our knowledge of Etruscan. Take, for example, the transitive sense of “make an offering” in a votive context. the cippus at Tragliatella ( Fig. 1a, b ), which has given us This is a fact of great importance, confirming Etruscan- a verb with a thel – base, which inevitably recalls the greek Rhaetian kinship. But there is more: the past participle on thelo , ethelo ; and here we return to the old but still-lively the stele, thamequ is not, unfortunately, semantically ascer - debate on Etruscan’s linguistic kinship with the other lan - tainable with any certainty, but it certainly refers to an ac- guages of the classical world (and the Etruscans wanted to tion conferring honour of the person concerned in the epi - be, and were, an integral part of the classical world; to taph. The late german linguist h. Rix related the ending realise that one need only stroll round the necropoles of – qu to that which appears in Etruscan past participles of Cerveteri and Tarquinia, or visit any of the main Etruscan the type zinaku “done, performed” 6. This should settle the museums in Rome, Tarquinia and florence). New finds in question of the Etruscan-Rhaetian identity, as Rhaetian also the field of inscribed pottery allowed Agostiniani to dispel had absolutely similar verb forms, a particular case in point some of our embarrassing ignorance with his deciphering being the verb eluku “offered”. Explaining this similarity on of the recurrent sequence ei minipi cap i 5 (there are about a historical-linguistic-archaeological level has led to open ten cases of it with minor variants): this can only mean “do disagreement between those who have studied the ethno - no t take me”, to be understood as the inscribed vase speak ing genesis of the Italian peninsula. for one group, a genuine 1 g. COLONNA, L’iscrizione etrusca del piombo di Linguadoca , 1994 (reprint), here abbreviated to POKORNy. for typographi - Scienze dell’Antichità 2, 1988 (1989), p. 547-555; M. CRISTO - cal reasons greek characters are transcribed as follows: theta with fANI, St. Etr. (Rivista di Epigrafia Etrusca) 57, 1991, p. 285-287. th , phi with ph , and khi with kh . This article uses the following abbreviations: AgOSTINIANI = 2 A. MORANDI, A proposito di due epigrafi etrusche ceretane , Rev. L. AgOSTINIANI, Tabula Cortonensis , Rome 2000; CIE = Belge Phil . histoire 73, 1995, p. 105-125. Corpus Inscriptionum Etruscarum ; MORANDI = A. MORAN - 3 A. MAggIANI, Nuovi etnici e toponimi etruschi , in Incontro di DI, A proposito di etrusco tamera , Rev. Belge Phil. histoire 76, studi in memoria di Massimo Pallottino , Pisa-Rome 1999, p. 47- 1998, p. 135-142; PALLOTTINO = M. PALLOTTINO, 61, tabs. I-II. Etruscologia (7th ed.), Milan, 1985; St. Etr.= Studi Etruschi ; RIX 4 M. CRISTOfANI, , quaderni di = h. RIX, La seconda metà del nuovo testo di Cortona , in La Due testi dell’Italia preromana Archeologia Etrusco-Italica 25, 1996, pp. 39-54; MORANDI, Tabula Cortonensis, Quaderni di Archeologia Etrusco-Italica 28, p. 135-142, in particular. 2002, p. 77-86; TLE = M. PALLOTTINO, Testimonia Linguae 5 Etruscae , Milan 1968 (2nd ed.). for references to Indo-Euro pean L. AgOSTINIANI, La sequenza eiminipicapi e la negazione in I have mainly drawn on the work of Pokorny: J. POKORNy, etrusco , Archivio glottologico Italiano 69, 1984, p. 84-117. Indogermanisches etymologisches Wörterbuch , I-II, Tübingen-Basel, 6 h. RIX, Rätisch und Etruskisch , Innsbruck, 1998, p. 22-24. 31 ALESSANDRO MORANDI Etruscan form almost in the heart of Europe (the territory ana (once known as the “Tegola [tile] di Capua”) are much of the Rhaetians certainly extended beyond the Austria- more accessible in some passages. The new texts give the Italy divide) confirmed the theory that the origins of the impression that each discovery leads endlessly to new words. Etruscans were in northern Europe. for the other group, Evidently it is a language whose rich lexis we know only in Pallottino above all 7, the Etruscan-Rhaetian kinship meant part, even though each new inscription adds to our store. only that the Etruscans had expanded northwards, and this Of the tablet of Tarquinia we can say only that it is was confirmed by the relative lateness of Rhaetian epi- a text commemorating actions by a member of the family of graphs. The latter view was supported by historiographic the Clevsinas, as is indicated by the puzzling adjective with tradition, which regarded the Rhaetians as simply Etrus- funeral connections rutzss , and svaleni “during his life”; cans who had fled from the plain of Padania after the Celtic hence, I would not follow Pallottino in describing it as invasions in the early vI century, “ prisco Tarquinio Romae a “legal text”, a term that has been much used – and misused regnante ” (Livy, v, 34). But, though it was given scant cred - – for some years now. Unfortunately we only have half of it in the past, protohistorical archaeologists are reconsider - each line as the document was damaged long ago. The per - ing the possibility that, while the Etruscans certainly did son who gave his name to the text, a Ceisinies, belonged penetrate the territory of the Adige valley and even further to one of the most distinguished families in the city of north, nevertheless the Rhaetians had longstanding settle - Tarquinia, as is clear from the imposing hypogeum “dei ments in areas remote from the territories traditionally re- Ceisinies” 10 ; there is a reference to his nomen gentilicium in garded as theirs. Thus, we should look afresh at the “north - two epigraphs of notable importance, one containing the ern” theory. linguistically valuable term tamera “tomb”, which was, un- The new epigraphic documents that I want to con - fortunately, long misunderstood by Etruscologists to the sider here – inevitably, for want of time, limiting myself detriment of Etruscan studies in general ( tamera , although to the most important – are, with the year of their dis- it had been correctly interpreted by nineteenth-century covery, the aequipondium of Cerveteri, 1996, the Tabula Italian antiquarians, was later translated as a term used in Cortonensis 8, 2000, with additional reference to the tablet connection with magistrates, and related by many scholars of Tarquinia, 1985 ( Fig. 2a, b) , and the Pech Maho lead 9, to the Anatolian dammara !). In the 1980’s I offered a re- 1988 ( Fig. 3 ). The last two are, unfortunately, more or less interpretation of the longer of the two epitaphs on the incomprehensible, as their brevity is accompanied by con - tomb, after retrieving a hitherto-unknown old drawing 11 . siderable lacunae. As I have said, the inscription on the Tarquinian tablet con - It should be mentioned first of all that these new tains a new, incomprehensible word, rutzss , indicative of documents have shown us just how much we still do not how difficult Etruscan is. Oddly, at around the same time as know of Etruscan, at the level both of grammar and of lexis; the edition of the tablet an inscription in a Tarquinian each new discovery thus adds difficulty to difficulty, par - hypogeum was discovered and published, where the word ticularly when the texts are non-religious in character, con - recurs in the form rutz , which was not understood, either cerning contracts and regulations to be respected between by the original editor or by Rix, who read ruz 12 . the parties in relation to the possession of some land or At the same time that Pallottino provided a com - burial area, or of valuable pieces of property such as a boat. mentary on the Tarquinian tablet, he also dealt with a small Clearly, it is a “spoken” language, and in these cases the in- bronze base from the collections of Manchester Museum 13 . scriptions are completely impenetrable, such as the notable The relatively late inscription contains a dedication to the case of the Cippus of Perugia, CIE 4538. In comparison, god hercules, Hercles in the text, with some familiar terms ritual-religious texts, thanks to their repetitiveness and sche- in the dedications, but with varying declinations, munis , matic formulae, the zagreb Mummy and the Tabula Ca pu- truta , ala , alpnina , luths , inpa .
Recommended publications
  • Experiencing the Etruscans: a Special Guided Tour by Archaeologist Louise Maciejewski
    Experiencing the Etruscans: A Special Guided Tour by Archaeologist Louise Maciejewski About your archaeologist/guide: Louise Maciejewski earned her Bachelor of Arts degree in Archaeology from the Institute of Archaeology in London, England, and completed her Masters degree in the study of Etruscans and Etruria at the University of Siena (Italy). She has also studied the art of biography and has broad experience in fine arts conservation, working at a renowned studio in Milan, as well as the Italian Sovrintendenza ai Beni Culturali. In the last few years she has published various articles on the history and prehistory of Cortona and its surrounding area. She has also a close connection to the MAEC (Museo dell’Accademia Etrusca e della Città di Cortona) where she is often asked to participate in local projects. Learn more about Louise below. Dates: October 3 to October 13 (You will need to leave the US on October 2) Day 0 – October 2 - Departure from the US. Day 1 – October 3- Arrival in Rome Upon arrival in the immortal city of Rome you will be transferred from the airport to a charming centrally located hotel. You will join your fellow travellers for a welcome talk and dinner. You will also meet Archaeologist Louise Maciejewski, who will be with you throughout the trip. Sleep in Rome Customized Journeys - www.customizedjourneys.com - [email protected] 25 NW 23rd PL. Suite 6 PMB # 478 Portland, OR 97210 Tel. + 503 914 6452 Day 2 – October 4- Rome and Villa Giulia This morning you will start your Etruscan discovery with a visit to the amazing treasures of the Villa Giulia museum, which houses the largest collection of Etruscan artifacts in the world.
    [Show full text]
  • Transmission of Liver Divination from East to West
    THE TRANSMISSION OF LIVER DMNATION FROM EAST TO WEST by MARy R. BACHVAROVA "The spread of hepatoscopy is one of the clearest examples of cultural contact in the orien­ talizing period. It must have been a case of East-West understanding on a relatively high, technical level. The mobility of migrant charismatics is the natural prerequisite for this diffusion, the international role of soughl-afler specialists, who were, as far as their art was concerned, nevertheless bound to their father-teachers. We cannot expect to find many archaeologically identifiable traces of such people, other than some excep­ tional instances."1 1. Introduction Walter Burkert's theory of freely moving craftsmen of verbal art and ritual tech­ nology bringing stories and magico-religious practices to the west in the orientaliz­ ing period (750-650 BCE) has caught the imagination of Classical scholars and been given great explanatory power in subsequent discussions of textual and cul­ turallinks across the Mediterranean. By simply referring to the theory as a given, Classical scholars have been able to avoid the questions of why and how, and to move directly to a discussion of the motifs or practices under consideration, using the Near Eastern sources to analyze Greek cultural artifacts. A re-examination of Burkert's theory as a whole and his interpretation of its component parts is certain­ lyoverdue. Key to Burkert's argument concerning the role of itinerant diviners transmit­ ting cultural features is the shared practice of liver divination. He argues, first, that parallels in the terminology of Greek and Akkadian hepatoscopy are evidence that the Greek hepatoscopic tradition was influenced directly by the Mesopotamian practice; secondly, he sees the bronze liver model found at Piacenza in Italy as directly related to the second-millennium Near Eastern liver models (he does not discuss the uninscribed terra cotta liver from Falerii Veteres); and finally, he argues that "migrant charismatics" brought the practice to the west.
    [Show full text]
  • Hammond2009.Pdf (13.01Mb)
    Postgraduate Programmes in the SCHOOL of HISTORY, CLASSICS and ARCHAEOLOGY The Iconography of the Etruscan Haruspex Supervisor: Name: Sarah Hammond Dr Robert Leighton 2009 SCHOOL of HISTORY, CLASSICS and ARCHAEOLOGY DECLARATION OF OWN WORK This dissertation has been composed by Sarah Hammond a candidate of the MSc Programme in MScR, Archaeology, run by the School of History, Classics and Archaeology at the University of Edinburgh. The work it represents is my own, unless otherwise explicitly cited and credited in appropriate academic convention. I confirm that all this work is my own except where indicated, and that I have: Clearly referenced/listed all sources as appropriate Referenced and put in inverted commas all quoted text of more than three words (from books, web, etc) Given the sources of all pictures, data etc. that are not my own Not made any use of the essay(s) of any other student(s) either past or present Not sought or used the help of any external professional agencies for the work Acknowledged in appropriate places any help that I have received from others (e.g. fellow students, technicians, statisticians, external sources) Complied with any other plagiarism criteria specified in the Course handbook I understand that any false claim for this work will be penalised in accordance with the University regulations Signature: Name (Please PRINT): SARAH HAMMOND Date: 22/06/2009 The Iconography of the Etruscan Haruspex by Sarah Naomi Hammond MSc by Research, Archaeology The University of Edinburgh 2009 Word count: 25,000 Abstract The religious rituals of the Etruscans incorporated several forms of divination including the practices of extispicy and hepatoscopy, the arts of divining through the examination of sacrificed animal entrails, and specifically the liver.
    [Show full text]
  • Luce in Contesto. Rappresentazioni, Produzioni E Usi Della Luce Nello Spazio Antico / Light in Context
    Light in Antiquity: Etruria and Greece in Comparison Laura Ambrosini Abstract This study discusses lighting devices in Etruria and the comparison with similar tools in Greece, focusing on social and cultural differences. Greeks did not use candlestick- holders; objects that have been improperly identified ascandelabra should more properly be classified as lamp/utensil stands. The Etruscans, on the other hand, preferred to use torchlight for illumination, and as a result, the candelabrum—an upright stand specifically designed to support candles — was developed in order to avoid burns to the hands, prevent fires or problems with smoke, and collect ash or melting substances. Otherwise they also used utensil stands similar to the Greek lamp holders, which were placed near the kylikeion at banquets. Kottaboi in Etruria were important utensils used in the context of banquets and symposia, while in Greece, they were interchangeable with lamp/utensil stands. Introduction Light in Etruria1 certainly had a great importance, as confirmed by the numerous gods connected with light in its various forms (the thunderbolt, the sun, the moon, the dawn, etc.).2 All the religious doctrines and practices concerning the thunderbolt, the light par excellence, are relevant in this concern. Tinia, the most important god of the Etruscan pantheon (the Greek Zeus), is often depicted with a thunderbolt. Sometimes also Menerva (the Greek Athena) uses the thunderbolt as weapon (fig. 1), which does not seem to be attested in Greece.3 Thesan was the Etruscan Goddess of the dawn identified with the Greek Eos; Cavtha is the name of the Etruscan god of the sun in the cult, while Usil is the sun as an appellative or mythological personality.
    [Show full text]
  • 150506-Woudhuizen Bw.Ps, Page 1-168 @ Normalize ( Microsoft
    The Ethnicity of the Sea Peoples 1 2 THE ETHNICITY OF THE SEA PEOPLES DE ETNICITEIT VAN DE ZEEVOLKEN Proefschrift ter verkrijging van de graad van doctor aan de Erasmus Universiteit Rotterdam op gezag van de rector magnificus Prof.dr. S.W.J. Lamberts en volgens besluit van het College voor Promoties. De openbare verdediging zal plaatsvinden op vrijdag 28 april 2006 om 13.30 uur door Frederik Christiaan Woudhuizen geboren te Zutphen 3 Promotiecommissie Promotor: Prof.dr. W.M.J. van Binsbergen Overige leden: Prof.dr. R.F. Docter Prof.dr. J. de Mul Prof.dr. J. de Roos 4 To my parents “Dieser Befund legt somit die Auffassung nahe, daß zumindest für den Kern der ‘Seevölker’-Bewegung des 14.-12. Jh. v. Chr. mit Krieger-Stammesgruppen von ausgeprägter ethnischer Identität – und nicht lediglich mit einem diffus fluktuierenden Piratentum – zu rechnen ist.” (Lehmann 1985: 58) 5 CONTENTS Preface ................................................................................................................................................................................9 Note on the Transcription, especially of Proper Names....................................................................................................11 List of Figures...................................................................................................................................................................12 List of Tables ....................................................................................................................................................................13
    [Show full text]
  • Homenaje Al Profesor Armando Torrent
    Coordinadores ALFONSO MURILLO VILLAR ARÁNZAZU CALZADA GONZÁLEZ SANTIAGO CASTÁN PÉREZ-GÓMEZ HOMENAJE AL PROFESOR ARMANDO TORRENT RIFLESSIONI SUI SISTEMI DI GOVERNO ETRUSCHI PRIMA E DOPO LA GUERRA SOCIALE (91-88 a.C.) LOREDANA CAPPELLETTI (85-99) pp. UNIVERSIDAD DE BURGOS 2016 Todos los derechos reservados. Ni la totalidad ni parte de este libro, incluido el diseño de la cubierta, puede reproducirse o transmitirse por ningún procedimiento electrónico o mecánico. Cualquier forma de reproducción, distribución, comunicación pública o transformación de esta obra solo puede ser realizada con la autorización de sus titulares, salvo excepción prevista por la ley. Diríjase a CEDRO (Centro Español de Derechos Reprográficos) si necesita fotocopiar o escanear algún fragmento de esta obra (www.conlicencia.com; 91 702 19 70 / 93 272 04 47).. Esta obra ha sido posible gracias a la contribución de la Universidad de Burgos, la Universidad Rey Juan Carlos, Consejo General del Notariado y Colegio de Registradores de España. © Copyright by Autores DYKINSON, S.L. UNIVERSIDAD DE BURGOS UNIVERSIDAD REY JUAN CARLOS Editorial DYKINSON, S.L. Meléndez Valdés, 61 - 28015 Madrid Teléfono (91) 544 28 46 - (91) 544 28 69 e-mail: [email protected] http://www.dykinson.es http://www.dykinson.com ISBN: 978-84-9085-629-1 ISBN Universidad de Burgos: 978-84-16283-16-3 Depósito Legal: M-251-2016 ÍNDICE GENERAL PRESENTACIÓN Por Fernando Suárez Bilbao, Rector de la Universidad Rey Juan Carlos ................. 17 PRÓLOGO Por Alfonso Murillo Villar, Aránzazu Calzada González, Santiago Castán Pérez-Gómez (editores) .................................................................................................................................19 ARMANDO TORRENT: 50 AÑOS DE DEDICACIÓN A LA UNIVERSIDAD Y AL DERECHO ...................23 ESTUDIOS SOBRE LA EVOLUCIÓN DE CREDERE Y SOLVERE ...............................................33 ANA ALEMÁN MONTERREAL Universidad de Almería LA PROYECCIÓN DEL FAVOR DEBITORIS AL DERECHO PÚBLICO ROMANO.
    [Show full text]
  • Mercury (Mythology) 1 Mercury (Mythology)
    Mercury (mythology) 1 Mercury (mythology) Silver statuette of Mercury, a Berthouville treasure. Ancient Roman religion Practices and beliefs Imperial cult · festivals · ludi mystery religions · funerals temples · auspice · sacrifice votum · libation · lectisternium Priesthoods College of Pontiffs · Augur Vestal Virgins · Flamen · Fetial Epulones · Arval Brethren Quindecimviri sacris faciundis Dii Consentes Jupiter · Juno · Neptune · Minerva Mars · Venus · Apollo · Diana Vulcan · Vesta · Mercury · Ceres Mercury (mythology) 2 Other deities Janus · Quirinus · Saturn · Hercules · Faunus · Priapus Liber · Bona Dea · Ops Chthonic deities: Proserpina · Dis Pater · Orcus · Di Manes Domestic and local deities: Lares · Di Penates · Genius Hellenistic deities: Sol Invictus · Magna Mater · Isis · Mithras Deified emperors: Divus Julius · Divus Augustus See also List of Roman deities Related topics Roman mythology Glossary of ancient Roman religion Religion in ancient Greece Etruscan religion Gallo-Roman religion Decline of Hellenistic polytheism Mercury ( /ˈmɜrkjʉri/; Latin: Mercurius listen) was a messenger,[1] and a god of trade, the son of Maia Maiestas and Jupiter in Roman mythology. His name is related to the Latin word merx ("merchandise"; compare merchant, commerce, etc.), mercari (to trade), and merces (wages).[2] In his earliest forms, he appears to have been related to the Etruscan deity Turms, but most of his characteristics and mythology were borrowed from the analogous Greek deity, Hermes. Latin writers rewrote Hermes' myths and substituted his name with that of Mercury. However, there are at least two myths that involve Mercury that are Roman in origin. In Virgil's Aeneid, Mercury reminds Aeneas of his mission to found the city of Rome. In Ovid's Fasti, Mercury is assigned to escort the nymph Larunda to the underworld.
    [Show full text]
  • Vasemania: Neoclassical Form and Ornament
    VOLUME: 4 WINTER, 2004 Vasemania: Neoclassical Form and Ornament: Selections from The Metropolitan Museum of Art at the Bard Graduate Center for Studies in the Decorative Arts, Design, and Culture Review by Nancy H. Ramage 1) is a copy of a vase that belonged to Ithaca College Hamilton, painted in Wedgwood’s “encaustic” technique that imitated red-figure with red, An unusual and worthwhile exhibit on the orange, and white painted on top of the “black passion for vases in the 18th century has been basalt” body, as he called it. But here, assembled at the Bard Graduate Center in Wedgwood’s artist has taken all the figures New York City. The show, entitled that encircle the entire vessel on the original, Vasemania: Neoclassical Form and and put them on the front of the pot, just as Ornament: Selections from The Metropolitan they appear in a plate in Hamilton’s first vol- Museum of Art, was curated by a group of ume in the publication of his first collection, graduate students, together with Stefanie sold to the British Museum in 1772. On the Walker at Bard and William Rieder at the Met. original Greek pot, the last two figures on the It aims to set out the different kinds of taste — left and right goût grec, goût étrusque, goût empire — that sides were Fig. 1 Wedgwood Hydria, developed over a period of decades across painted on the Etruria Works, Staffordshire, Britain, France, Italy, Spain, and Germany. back of the ves- ca. 1780. Black basalt with “encaustic” painting. The at the Bard Graduate Center.
    [Show full text]
  • Rassegna Bibliografica
    RASSEGNA BIBLIOGRAFICA a cura di Alessandro Naso con la collaborazione di Maria Pia Marchese Bastianini 1992-1993 Sezione I OPERE DI SINTESI, REPERTORI, ATTI DI CONVEGNI 1. Atlante archeologico dei mari d’Italia-, voli. I (Liguria, Toscana, Lazio); II {Sardegna, Campania, Basilicata, Calabria); III (Sicilia, Puglia, regioni adriatìche), 1993. 2. Bibliografia topografica della colonizzazione greca in italia, voi. XII (Monte Sant’Angelo-Orsomarso), Pisa-Roma 1993. 3. Bilancio critico su Roma arcaica fra monarchia e leggenda (Atti dei Conve­ gni Lincei, 100), Roma 1993. 4. Cupra Marittima e il suo territorio in età antica (Suppi, a Picus 3). Atti del Convegno, Tivoli 1993. 5. Giornate intemazionali di studi sull’area elima, I-II, Pisa-Gibellina, 1992. 6. I Messapi. Atti del trentesimo Convegno di studi sulla Magna Grecia, Ta­ ranto 1993. 7. La civiltà di Chiusi e del suo territorio. Atti del XVII Convegno di Studi Etruschi ed Italici, Firenze 1993. 8. La Sardegna nel Mediterraneo tra il Bronzo medio e il Bronzo recente (XVI- XIII sec. a.C.). Atti del Convegno, Cagliari 1992. 9. La viabilità tra Bologna e Firenze nel tempo. Problemi generali e nuove ac­ quisizioni. Atti del Convegno, Bologna 1992. 440 Rassegna bibliografica - Sezione I 10. Les archéologues et l'archéologie. Colloque du Bourg-en-Bresse (Caesaro- dunum 27), Tours 1993. 11. Les bois sacrés. Actes du Colloque International du Centre Jean Bérard (Collection du Centre Jean Bérard, 10), Naples 1993. 12. Lo stretto crocevia di culture. Atti del ventiseiesimo Convegno di studi sulla Magna Grecia, Taranto 1993. 13. Safinim. I Sanniti: vicende, ricerche, contributi. Atti del Convegno di stu­ di, Isernia 1993.
    [Show full text]
  • {Download PDF} Greek Gods and Heroes
    GREEK GODS AND HEROES PDF, EPUB, EBOOK Robert Graves | 160 pages | 01 Jan 2001 | Bantam Doubleday Dell Publishing Group Inc | 9780440932215 | English | New York, United States List of Greek mythological figures - Wikipedia They are called demi-gods or in modern term semi-gods , because one of their parents were a god or a goddess. However, mortal heroes were no less respected than semi-gods. Some of the mortals even exceeded semi-gods in terms of bravery and reputation. Regardless of their origin, these heroes accomplished many great tasks and even tasks thought being impossible to accomplish. Because of the deeds, they had done and helping humanity to progress, they were favoured by the gods. If enough favours were gained or devotion showed, the gods would even help the heroes by either giving them wisdom or intervening themselves with their powers. The ancients Greeks were polytheistic — that is, they worshipped many gods. Their major gods and goddesses lived at the top of Mount Olympus, the highest mountain in Greece, and myths described their lives and actions. In myths, gods often actively intervened in the day-to-day lives of humans. Myths were used to help explain the unknown and sometimes teach a lesson. For example, Zeus, the king of the gods, carried his favorite weapon, the thunderbolt. When it rained and there was thunder and lightning, the ancient Greeks believed that Zeus was venting his anger. Many stories about how the Greek gods behaved and interacted with humans are found in the works of Homer. He created two epic poems: the Iliad , which related the events of the Trojan War, and the Odyssey , which detailed the travels of the hero Odysseus.
    [Show full text]
  • Etruscan News 20
    Volume 20 20th ANNIVERSARY ISSUE Winter 2018 XXIX Conference of Etruscan and of Giacomo Devoto and Luisa Banti, Italic Studies and where he eventually became Luisa L’Etruria delle necropoli Banti’s successor as Professor of Etruscan Studies at the University of rupestri Florence. Tuscania-Viterbo For twenty years he was the October 26-28, 2017 President of the National Institute of Reviewed by Sara Costantini Etruscan and Italic Studies, with me at his side as Vice President, and for ten From 26 to 28 October, the XXIX years he was head of the historic Conference of Etruscan and Italic Etruscan Academy of Cortona as its Studies, entitled “The Etruria of the Lucumo. He had long directed, along- Rock-Cut Tombs,” took place in side Massimo Pallottino, the Course of Tuscania and Viterbo. The many schol- Etruscology and Italic Antiquities of the ars who attended the meeting were able University for Foreigners of Perugia, to take stock of the new knowledge and and was for some years President of the the problems that have arisen, 45 years Lexicon Iconographicum Mythologiae after the first conference dedicated to Classicae (LIMC), for which he wrote interior Etruria. The first day’s activi- more than twenty entries. ties, which took place in the Rivellino Cortona, member of the Accademia dei Giovannangelo His activity as field archaeologist Theater “Veriano Luchetti” of Tuscania, Lincei and President of the National Camporeale included the uninterrupted direction, with excellent acoustics, had as their Institute of Etruscan and Italic Studies; 1933-2017 since 1980, of the excavation of the main theme the historical and archaeo- he died on July 1 of this year.
    [Show full text]
  • Le Parole Etrusche Ame, Amce E La Revisione Di Ie. *Yem- ‘Paaren’
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Emerita (E-Journal) LE PAROLE ETRUSCHE AME, AMCE E LA REVISIONE DI IE. *YEM- ‘PAAREN’ ADOLFO ZAVARONI The main purpose of this article is to demonstrate the groundlessness of the old and common thesis according to which Etr. ame, amuke, amce are parts of the verb “to be”. We can search for the true meaning of these words with the help of the so-called “comparative method”, a method that, in the last few decades, did not enjoy its due share of attention. My underlying thesis is that Etruscan, although not being an Indo-European language, has many IndoEuropean stems, which it acquired during many centuries of contacts. The comparative method might be of help just provided we strictly stick to the rules that define the phonological system of Etruscan (in the present work I present the system of the stops only). –– The term am(u)ce indicates ‘to be united, to make a pair with, co-’. In fact, amce is mainly found in connection with the words puia ‘wife’ and zilaθ (magistracy constituted by two or more persons). In extant inscriptions, we also find twice the word ame connected to puia, yet in most cases ame is a particle placed after the verb, where it fulfills the same function of the latin preverb cum, co-. As an example, in the Tabula Cortonensis the words eprus ame mean ‘co-operantur, (they) sacrifice together’. Moreover, there are five occurrences of the particle ama connected with the word ipa.
    [Show full text]