The Genre of the Bitnoam Inscription

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Genre of the Bitnoam Inscription ANES 42 (2005) 318-333 The Genre of the Bitnoam Inscription Joseph AZIZE Faculty of Arts University of Sydney NSW 2008 AUSTRALIA E-mail: [email protected] Abstract It is suggested that while the Bitnoam text belongs to the genre of the ‘Phoenician royal funerary inscription’, it extends that genre in three telling ways: fi rst, it makes no reference to any afterlife; second, it directs no curses to potential dese- crators who rob the sarcophagus or reuse it; third, it describes how sumptuously the lady is decked out. Together, these suggest that the deceased may have been indifferent to what might happen to her sarcophagus and even her corpse, after her burial, and was perhaps sceptical that there was any afterlife. This points to a perhaps surprising intellectual sophistication in pre-Hellenistic Byblos. Since its discovery in 1929, the Bitnoam inscription has been the subject of several studies.1 These have been so few and short, and the text itself so individual, that a concise review of the major studies is possible, and even desirable. The inscription itself, with Gibson’s translation, reads: bˆrn zn ˆnk btncm ˆm mlk czbcl mlk gbl bn pl†bcl khn bclt skbt bswt wmrˆs cly wmÌsm ÌrÒ lpy kmˆs lmlkyt ˆs kn lpny In this coffi n lie I Batnoam, mother of King Azbaal, king of Byblos, son of Paltibaal, priest of the Mistress, in a robe and with a tiara on my head and a gold bridle on my mouth, as was the custom with the royal ladies who were before me.2 1 In transcribing the name of the deceased, I follow the vocalization in Krahmalkov 2000, p. 132. This is based partly upon a study of Latin-letter Phoenician texts: Krahmalkov 2001, p. 134. 2 Gibson 1982, p. 99. I have transliterated his Hebrew characters into Latin script with standard diacritic marks, in accordance with the usage in Krahmalkov 2000. THE GENRE OF THE BITNOAM INSCRIPTION 319 The editio princeps was published by Dunand in 1933, who noted that the inscription was so well carved as to comprise “un beau monument de l’art en Phénicie…”.3 The sarcophagus is made of very fi ne grain white marble, and the interior was carefully prepared. Dunand summed it up by observing that: “La rectitude des plans, l’harmonie des proportions, la mat- ité des surfaces suffi sent à donner au monument un réel aspect de calme beauté.”4 Line drawings of Dunand’s photograph of the sarcophagus, and copies of his cross-section of the transverse and the inscription comprise Figures 1, 2 and 3, at the end of this article respectively. The sarcophagus was measured at 2.2m in length, 0.735m in width, and 0.8m in height with its cover.5 The inscription comprises but one short line of 0.94 metres, and the letters are only about one centimetre in height.6 Dunand initially construed the last words as: lmlk ytˆskn lpny.7 He later abandoned this reading. One can clearly discern the differences in reading if the last four words of the text are reproduced as read by Gibson and oth- ers, using dotted underlining to show the letters which were construed by Dunand as one word, providing him thus with only three words, in contra- distinction to later scholars: lmlkyt ˆs kn lpny His reading caused Dunand to translate the fi nal segment of the text as “de même que [pour] les rois qui ont été enterrés avant moi.”8 It will be seen that the divergent reading leads only to an understanding that Bit- noam is referring to ‘kings’ as opposed to ‘queens’ and an explicit statement that these predecessors were interred. Not surprisingly, in view of the numbers of masks found in Phoenician contexts, Dunand took the mÌsm to be a mask of gold for the face or mouth alone.9 He found it surprising that the text would refer to the name bclt without the geographic complement gbl.10 Other matters dealt with by Dunand do not call for review. This understanding of the term mÌsm was challenged by Friedrich in a 1935 article. In respect of this word, he argued: Bei mÌsm wirkt der vom Verfasser angenommene Bedeutungsübergang von “Zaum” oder “Maulkorb” (so hebr. mÌswm) zu “Gesichtsmaske” etwas 3 Dunand 1933, p. 151. 4 Dunand 1933, p. 152. 5 Dunand 1933, p. 151. 6 Dunand 1933, p. 152. 7 Dunand 1933, p. 152. 8 Dunand 1933, p. 153. 9 Dunand 1933, p. 154. 10 Dunand 1933, p. 153. 320 J. AZIZE gewaltsam. Ehelolf schlägt daher vor, in mÌsm lieber eine “Mundplakette” zu sehen, ein Lippenblech, was man den Toten über den Mund tut, viel- leicht, um bösen Geistern das Eindringen in den Mund und damit in die Seele des Toten zu verwehren. Diese Deutung passt beber zur Etymologie von mÌsm und auch zu den Textworten lpy “an meinem Munde”.11 As we shall see, the translation of mÌsm as “Zaum” (“bridle”) or “Maulkorb” (“muzzle”) has much to recommend it, but is still only a hypothesis. We sim- ply cannot be sure of the meaning of the word mÌsm in Phoenician, and no oral or facial item at all was found in the sarcophagus. DNWSI simply states that here it means an “implement to close lips, bridle, clip, leaf of metal”.12 Friedrich took strong objection to Dunand’s reading of the text from the word kmˆs onwards. It was his suggestion to see the fi nal words as they are now accepted by scholars. This argument had two prongs: fi rst, he exposed the weaknesses in Dunand’s reading ytˆskn, and second, he pointed out the suita- bility of his alternative reading lmlkyt ˆs kn, especially the congruence of the comparison of Bitnoam the king’s mother to the queens before her.13 Friedrich translated the text so that after the reference to the priest of Baalat, the queen lies “(nur) mit einem Gewande und einer Haube auf mir und einem goldenen Lippenblech”: “(only) with a robe and a bonnet upon me, and a gold lip-sheet”.14 That is, Bitnoam is understood to declare that she lies in the tomb only with the items in question. In this respect, Frie- drich states: Der Sinn des Textes ist offenbar: Auber der erwähnten Ausstattung liegen keinerlei kostbare Beigaben in diesem Sarge, die einen Grabräuber reizen könnten: störe also den Frieden meines Grabes nicht.15 In support, Friedrich cites the similar sentiments of the funerary inscrip- tions of Tabnit and Eshmunazor of Sidon, together with another text from Nerab.16 I read the inscription in a diametrically opposite fashion, but shall deal with this later. Maisler weighed in to support Friedrich’s reading of the term mÌsm as a “Mundplakette, ein Lippenblech”.17 Maisler noted Friedrich’s arguments, and adduced some confi rmatory archaeological fi nds from Mycenae and 11 Friedrich 1935, p. 349. Once again, I have transliterated his Hebrew characters. 12 DNWSI vol. 2, p. 614. 13 This is a simplifi cation: the full argument will be found at Friedrich 1935, pp. 349-350. 14 Friedrich 1935, p. 350. 15 Friedrich 1935, p. 350. 16 Friedrich 1935, p. 350. 17 Maisler 1936-1937, p. 239. THE GENRE OF THE BITNOAM INSCRIPTION 321 Enkomi of the late Aegean Bronze Age, and from Beth-Shan (where the mouth piece bore a hole so that a string could be attached to the head of the deceased) dating to c.1200 BCE, and from Tell Halaf of between 1100 and 1000 BCE. Maisler concluded that: Dieser Brauch had sich demnach aus der ägäischen Welt nach Phönizien, Palästina und Westmesopotamien im 12. und 11. Jahrhundert v. Chr. verbre- itet und lebte auf Kypern und in Phönizien bis zum Anfang der hellenis- tischen Zeit fort.18 Shortly afterwards, Dussaud made a telling, and in my view, unanswer- able criticism of Friedrich’s interpretation of the text. Dussaud pointed out that the inventory, far from deterring would-be thieves, would be calculated to excite their cupidity. He concluded: “Aussi le nur qu’introduit M. Frie- drich dans sa traduction… nous paraît aboutir à un contresens.”19 When Dunand came to publish the Fouilles de Byblos, he accepted Frie- drich’s revised reading of the last words of the inscription, but disagreed with his overall interpretation, pointing in support to Dussaud’s recent note. Dunand went on to note of Bitnoam that: Elle en tire vanité et point ne se soucie d’un profanateur éventuel, puisque faisant graver sur son sarcophage dans quel appareil royal elle repose, elle ajoute que tel était celui des personnes royales qui furent avant elle.20 Later on, I shall be expanding upon this otherwise overlooked insight. Since then, scholarship has concentrated upon the lexicography and syntax of the inscription. The editors of KAI accept the reading of mÌsm as “Lip- penblech”, adding that at Carthage, silver masks were found with the dead from the sixth century BCE. They do not, however, add a “nur” before the list of items.21 Indeed, this reading has not — so far as I can tell — been revived since Dussaud’s 1936 article. In 1980, Swiggers revised previous readings in that he construed the text as two sentences: a nominal clause followed by a verbal clause commencing with skbt.22 Swiggers was silent as to Friedrich’s suggestion of “nur”, and there is nothing similar in his own translation. He takes mrˆs as “head-gear” or “head-covering”,23 and accepts that the mÌsm is of the type known from 18 Maisler 1936-1937, p.
Recommended publications
  • (Collection SOLO 72), Éditions El-Viso, Paris 2019, 56 Pp
    ROCZNIK ORIENTALISTYCZNY, T. LXXIV, Z. 1, 2021, (s. 197–199) DOI 10.24425/ro.2021.137251 Recenzje / Reviews Hélène Le Meaux and Françoise Briquel Chatonnet, Le sarcophage d’Eshmunazor (Collection SOLO 72), Éditions El-Viso, Paris 2019, 56 pp. The anthropoid sarcophagus of Eshmunazor II, son of Tabnit I, kings of Sidon, was discovered in 1855 in the necropolis Magharat Ablūn, south-east of Saida (Sidon), and it is now in the Marengo crypt of the Louvre Museum. The booklet under review offers photographs and a study of the sarcophagus with its perfectly preserved Phoenician inscription. Its copy is presented according to the Corpus Inscriptionum Semiticarum I, pl. III; it is followed by a transliteration and a translation of this historically important text. The discovery of the anthropoid sarcophagus of Tabnit I in 1887 increased scholarly attention to Eshmunasor’s sarcophagus and its inscription, for it became clear that the death of the young king was unexpected and sudden. This explains why Tabnit was buried in a sarcophagus prepared for the Egyptian general Penptah, as indicated by the hieroglyphic epitaph, while his first and unique son Eshmunazor was born after Tabnit’s death. The most likely explanation is that Tabnit was killed or deadly wounded at the battle of Salamis in 480 B.C., where he commanded the Sidonian war ships belonging to Xerxes’ fleet. At first Xerxes was victorious everywhere, but his attack of the Greek fleet under unfavourable conditions at Salamis ended on September 28 in a disastrous defeat of the Persian fleet, composed largely of Phoenician war ships, the Sidonian fleet being the most important one.
    [Show full text]
  • Assyrian Dictionary
    oi.uchicago.edu THE ASSYRIAN DICTIONARY OF THE ORIENTAL INSTITUTE OF THE UNIVERSITY OF CHICAGO EDITORIAL BOARD IGNACE J. GELB, THORKILD JACOBSEN, BENNO LANDSBERGER, A. LEO OPPENHEIM 1956 PUBLISHED BY THE ORIENTAL INSTITUTE, CHICAGO 37, ILLINOIS, U.S.A. AND J. J. AUGUSTIN VERLAGSBUCHHANDLUNG, GLOCKSTADT, GERMANY oi.uchicago.edu INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER: 0-918986-11-7 (SET: 0-918986-05-2) LIBRARY OF CONGRESS CATALOG CARD NUMBER: 56-58292 ©1956 by THE UNIVERSITY OF CHICAGO ALL RIGHTS RESERVED THE ORIENTAL INSTITUTE, CHICAGO, ILLINOIS Fifth Printing 1995 PRINTED IN THE UNITED STATES OF AMERICA COMPOSITION BY J. J. AUGUSTIN, GLUCKSTADT oi.uchicago.edu THE ASSYRIAN DICTIONARY VOLUME 5 G A. LEO OPPENHEIM, EDITOR-IN-CHARGE WITH THE ASSISTANCE OF ERICA REINER AND MICHAEL B. ROWTON RICHARD T. HALLOCK, EDITORIAL SECRETARY oi.uchicago.edu oi.uchicago.edu Foreword The present volume of the CAD follows in general the pattern established in Vol. 6 (H). Only in minor points such as the organization of the semantic section, and especially in the lay-out of the printed text, have certain simplifications and improvements been introduced which are meant to facilitate the use of the book. On p. 149ff. additions and corrections to Vol. 6 are listed and it is planned to continue this practice in the subsequent volumes of the CAD in order to list new words and important new references, as well as to correct mistakes made in previous volumes. The Supplement Volume will collect and republish alphabetically all that material. The Provisional List of Bibliographical Abbreviations has likewise been brought a jour.
    [Show full text]
  • Transformation of a Goddess by David Sugimoto
    Orbis Biblicus et Orientalis 263 David T. Sugimoto (ed.) Transformation of a Goddess Ishtar – Astarte – Aphrodite Academic Press Fribourg Vandenhoeck & Ruprecht Göttingen Bibliografische Information der Deutschen Bibliothek Die Deutsche Bibliothek verzeichnet diese Publikation in der Deutschen Nationalbibliografie; detaillierte bibliografische Daten sind im Internet über http://dnb.d-nb.de abrufbar. Publiziert mit freundlicher Unterstützung der PublicationSchweizerischen subsidized Akademie by theder SwissGeistes- Academy und Sozialwissenschaften of Humanities and Social Sciences InternetGesamtkatalog general aufcatalogue: Internet: Academic Press Fribourg: www.paulusedition.ch Vandenhoeck & Ruprecht, Göttingen: www.v-r.de Camera-readyText und Abbildungen text prepared wurden by vomMarcia Autor Bodenmann (University of Zurich). als formatierte PDF-Daten zur Verfügung gestellt. © 2014 by Academic Press Fribourg, Fribourg Switzerland © Vandenhoeck2014 by Academic & Ruprecht Press Fribourg Göttingen Vandenhoeck & Ruprecht Göttingen ISBN: 978-3-7278-1748-9 (Academic Press Fribourg) ISBN:ISBN: 978-3-525-54388-7978-3-7278-1749-6 (Vandenhoeck(Academic Press & Ruprecht)Fribourg) ISSN:ISBN: 1015-1850978-3-525-54389-4 (Orb. biblicus (Vandenhoeck orient.) & Ruprecht) ISSN: 1015-1850 (Orb. biblicus orient.) Contents David T. Sugimoto Preface .................................................................................................... VII List of Contributors ................................................................................ X
    [Show full text]
  • An Updated Chronology of the Reigns of Phoenician Kings During the Persian Period (539-333 BCE)
    An Updated Chronology of the Reigns of Phoenician Kings during the Persian Period (539-333 BCE) J. ELAYI* Résumé: L’objectif de cet article est de proposer une chronologie des règnes des rois phéniciens à l’époque perse (539-333 av. notre ère), à partir de toutes les données disponibles dans l’état actuel de la documentation. Cette chronologie à jour et prudente pourra être utilisée comme base fiable par tous les spécialistes du Proche-Orient à l’époque perse. The chronology of the reigns of Phoenician kings during the Persian Period (539-333 BCE)1 is very difficult to establish for several reasons. First, the Persian period remained virtually unexplored until the last 20 years2; moreover, Phoenician studies were for a long time dependent on biblical chronology3. On the other hand, the deficiency of the sources has to be underlined. Monumental inscriptions mentioning kings and dated by the years of reign are rare in Phoenician cities, partly because many of them have disappeared in lime kilns, and perishable official *. CNRS, Paris. 1. 539 is the traditional date for the Persian conquest of Phoenician cities: see J. Elayi, Sidon cité autonome de l’Empire perse, Paris 1990², pp. 137-8. 333 is the date of the conquest of Phoenician cities by Alexander (332 for Tyre). 2. See J. Elayi and J. Sapin, Quinze ans de recherche (1985-2000) sur la Transeuphratène à l’époque perse, Trans Suppl. 8, Paris 2000; id., Beyond the River. New Perspectives on Transeuphratene, Sheffield 1998; and the series Trans, 1-32, 1989-2006. 3. Cf.
    [Show full text]
  • Egyptian Myths and Tales . JOHN A. WILSON Myths and Epics From
    List of Illustrations xi Foreword • DANIEL E. FLEMING xxiii Preface to the 1975 Edition xxvii Preface to the 1958 Edition xxix Egyptian Myths and Tales . JOHN A. WILSON The Memphite Theology of Creation 1 Deliverance of Mankind from Destruction 3 The Story of Si-nuhe 5 The Story of Two Brothers 11 The Journey of Wen-Amon to Phoenicia 14 The Tradition of Seven Lean Years in Egypt 21 Myths and Epics from Mesopotamia A Sumerian Myth • S. N. KRAMER The Deluge 25 Akkadian Myths and Epics The Creation Epic (Enuma elish) • E. A. SPEISER 28 Additions to Tablet V • A, K. GRAYSON 36 The Epic of Gilgamesh • E. A. SPEISER 39 A Cosmological Incantation: The Worm and the Toothache • E. A. SPEISER 72 Adapa • E. A. SPEISER 73 Descent of Ishtar to the Nether World • E. A. SPEISER The Legend of Sargon • E. A. SPEISER 82 Nergal and Ereshkigal • A. K. GRAYSON 83 The Myth of Zu (Anzu) • A. K. GRAYSON 92 A Babylonian Theogony • A. K. GRAYSON 99 Hittite Myths • ALBRECHT GOETZE The Telepinus Myth 101 El, Ashertu, and the Storm-god (Elkunirsha andAshertu) 105 Ugaritic Myths and Epics • H. L. GINSBERG Poems about Baal and Anath (The Baal Cycle) 107 The Tale of Aqhat 134 Legal Texts Collections of Laws from Mesopotamia The Laws of Eshnunna • ALBRECHT GOETZE 150 The Code of Hammurabi • THÉOPHILE J. MEEK 155 The Laws of Ur-Nammu • J. J. FINKELSTEIN 179 Sumerian Laws • J. J. FINKELSTEIN 182 The Edict of Ammisaduqa • J. J. FINKELSTEIN 183 Documents from the Practice of Law Mesopotamian Legal Documents • THÉOPHILE J.
    [Show full text]
  • INSTITUTE of ARCHAEOLOGY ARCL0200 Middle Bronze
    UCL - INSTITUTE OF ARCHAEOLOGY ARCL0200 Middle Bronze Age to the Iron Age in the Near East: City-States and Empires 2019/2020 (15 credits) Wednesdays 11.30-1.30 pm, Room 209 Institute of Archaeology Moodle Password: IoA1920 Coordinator: Dr Mark Altaweel Additional teachers: Dr Katherine (Karen) Wright [email protected] Room 103. Tel: 020 7679 74607 (Internal: 24607) Essay 1 due date: Turnitin deadline: 27 November 2019 (midnight) Hardcopy deadline: 27 November 2019 , 5 pm Assignment returned: 10 December 2019 Essay 2 due date: Turnitin deadline: 15 January 2020 (midnight) Hardcopy deadline: 15 January 2020, 5 pm Assignment returned: 29 January 2020 1 Image from a necklace found in one of the royal tombs at Nimrud. COURSE INFORMATION This handbook contains introductory information about this course. Additional handouts may be provided. If you have queries, please consult the Course Co-ordinator. See also the MA/MSc handbook and the IoA website (for general information about IoA courses, e.g., coursework submission, grading, communication, attendance, feedback). If any changes need to be made to the course arrangements, these will normally be communicated by email. It is therefore essential that you consult your UCL e-mail account regularly. SUMMARY OF COURSE CONTENT This course trains students in identification and interpretation of primary archaeological evidence from the ancient Near East (=Mesopotamia, the Levant, Anatolia/Turkey, Iran, the Arabian Gulf, and Arabia). Periods covered are the Middle Bronze Age to the end of the Iron Age (ca. 2000-539 BC). The primary data consist of (1) published site and survey reports; (2) archaeological artefacts from collections held by the Institute of Archaeology and the British Museum; (3) selected unpublished data from Institute research projects.
    [Show full text]
  • BILDER DER MACHT Das Griechische Porträt Und Seine Verwendung in Der Antiken Welt
    DIETRICH BOSCHUNG UND FRANÇOIS QUEYREL (HRSG.) BILDER DER MACHT Das griechische Porträt und seine Verwendung in der antiken Welt MORPHOMATA Die Beiträge des Bandes untersuchen, wie Formen und Möglichkeiten des griechischen Porträts außerhalb des Kulturraums, in dem sie zunächst entstanden waren, aufgenommen und für die Zwecke und Anliegen von lokalen Eliten eingesetzt worden sind. Die Gattung der Porträtstatuen erfüllte in Griechenland zentrale gesellschaftliche Aufgaben. Seit dem späten 5. Jh. v. Chr. haben auch andere Gesellschaften die Mög- lichkeiten des Porträts für eigene Zwecke übernommen. Das gilt für Mittelitalien ebenso wie für Zypern und die westlichen Randgebiete des Perserreiches. Die Expan- sion des hellenistischen Kulturraums seit Alexander dem Großen machte auch die Länder Mittelasiens mit den Möglichkeiten des Porträts bekannt und führte dazu, das entsprechende Phänomene eine weite Verbrei- tung fanden. Später war es vor allem und in besonderem Maße Rom, das die Bildniskunst instrumentalisierte und für ihre weiträumige Verbreitung sorgte. BOSCHUNG, QUEYREL (HRSG.) – BILDER DER MACHT MORPHOMATA HERAUSGEGEBEN VON GÜNTER BLAMBERGER UND DIETRICH BOSCHUNG BAND 34 HERAUSGEGEBEN VON DIETRICH BOSCHUNG UND FRANÇOIS QUEYREL BILDER DER MACHT Das griechische Porträt und seine Verwendung in der antiken Welt WILHELM FINK unter dem Förderkennzeichen 01UK0905. Die Verantwortung für den Inhalt der Veröffentlichung liegt bei den Autoren. Bibliografische Informationen der Deutschen Nationalbibliothek: Die Deutsche Nationalbibliothek verzeichnet diese Publikation in der Deutschen National­ bibliografie; detaillierte Daten sind im Internet über www.dnb.d­nb.de abrufbar. Alle Rechte vorbehalten. Dieses Werk sowie einzelne Teile desselben sind urheberrechtlich geschützt. Jede Verwertung in anderen als den gesetzlich zugelassenen Fällen ist ohne vorherige schriftliche Zustimmung des Verlags nicht zulässig.
    [Show full text]
  • 1893.1 H Press SIDON a STUDY in ORIENTAL HISTORY
    XiMi '1754. j ICOlUMBlA^ UNIVERSITY 1893.1 h Press SIDON A STUDY IN ORIENTAL HISTORY BY FREDERICK CARL EI8ELEN Submitted in Partial Fulfilment of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy, in the Faculty of Philosophy Columbia University Nftu fork i00r Tgfts /. IX 1) Copyright 1907 By The Macmillan Company Set up and printed from the type Published, May, 1907 GRATEFULLY DEDICATED TO PROFESSOR RICHARD J. H. GOTTHEIL, Ph.D. TEACHER AND FRIEND 160781 NOTE The Mediterranean Sea is the natural meeting place of the various influences that have proceeded from three continents. The life of those cities that have taken a prominent part in developing the countries on its littoral must always be of interest to the student of history. Each city mirrors not only the general influences that were at work, but adds thereto its special quota of peculiar force. The role played by the Phoenicians, during the generations of their power and influence, as mediators be- tween conflicting interests gives to their history a certain attrac- tion. One of the chief centres of their power was the city of Sidon, and in the present volume of the Columbia University Oriental Series, Dr. F. C. Eiselen has studied the history of that city from the earliest times down to the present day. For this purpose he has gathered together the various references to be found regarding Sidon upon Assyrian and Egyptian monu- ments, in Hebrew literature, in the classical authors, in the records of pilgrims and in the historical works of Mohammedan writers. On account of the nature of the sources, his account of the life of the city must at times be disconnected.
    [Show full text]
  • 2016 ASOR Program Book.Pdf
    November 16–19 | San Antonio, Texas Welcome to ASOR’s 2016 Annual Meeting 2–5 History and Mission of ASOR 6–7 Meeting Highlights 7 Program-at-a-Glance 10–12 Schedule of Business Meetings, Receptions, and Events 13–15 Academic Program 18–45 Projects on Parade Poster Session 46–47 Contents Hotel and General Information 49 Members’ Meeting Agenda 50 of ASOR’s Legacy Circle 50 2016 Sponsors and Exhibitors 51–56 Ten Things To Do in San Antonio 58 Looking ahead to the 2017 Annual Meeting 59 Table Table Fiscal Year 2016 Honor Roll 60–61 Annual Fund Pledge Card 62 Excavation Grants and Fellowships Awarded 63 2015 Honors and Awards 65 ACOR Jordanian Travel Scholarships 66 2017 Annual Meeting Registration Form 67 2017 ASOR Membership Form 68 ASOR Journals 69 Institutional Members 72 ASOR Staff 73 ASOR Board of Trustees 74 ASOR Committees 75–77 Overseas Centers 78 Paper Abstracts 80–182 Poster Abstracts 182–190 Index of Sessions 191–193 Index of Presenters 194–198 Notes and Contacts 199–204 La Cantera Resort and Spa, Floor Plan 206–207 ISBN 978-0-89757-096-1 ASOR PROGRAM GUIDE 2016 | 1 American Schools of Oriental Research | 2016 Annual Meeting Welcome from ASOR President, Susan Ackerman Welcome to ASOR’s 2016 Annual Meeting! The Program Committee has once more done an incredible job, putting together a rich and vibrant program of sessions and posters, covering all the major regions of the Near East and wider Mediterranean from earliest times through the Islamic period. I am especially pleased that some of our newer sessions—for example, on the archaeology of the Kurdistan region of Iraq and on the archaeology of monasticism—continue to thrive, and I am also pleased that our program demonstrates more and more ASOR’s expanded geographical and cultural reach.
    [Show full text]
  • Umma4n-Manda and Its Significance in the First Millennium B.C
    Umma 4n-manda and its Significance in the First Millennium B.C. Selim F. Adalı Doctor of Philosophy Faculty of Arts Department of Classics and Ancient History University of Sydney 2009 Dedicated to the memory of my grandparents Ferruh Adalı, Melek Adalı, Handan Özker CONTENTS TABLES………………………………………………………………………………………vi ABBREVIATIONS…………………………………………………………………………..vii ACKNOWLEDGMENTS…………………………………………………………………...xiv ABSTRACT…………………………………………………………………………………..xv INTRODUCTION…………………………………………………………………………...xvi 1 SOURCES AND WRITTEN FORM………………………………………………………...1 1.1 An Overview 1.2 The Written Forms in the Old Babylonian Omens 1.3 The Written Form in the Statue of Idrimi 2 ETYMOLOGY: PREVIOUS STUDIES…………………………………………………...20 2.1 The Proposed ma du4 Etymology 2.1.1 The Interchange of ma du4 and manda /mandu (m) 2.2 The Proposed Hurrian Origin 2.3 The Proposed Indo-European Etymologies 2.3.1 Arah ab} the ‘Man of the Land’ 2.3.2 The Semitic Names from Mari and Choga Gavaneh 2.4 The Proposed man ıde4 Etymology 2.5 The Proposed mada Etymology 3 ETYMOLOGY: MANDUM IN ‘LUGALBANDA – ENMERKAR’……………………44 3.1 Orthography and Semantics of mandum 3.1.1 Sumerian or Akkadian? 3.1.2 The Relationship between mandum, ma tum4 and mada 3.1.3 Lexical Lists 3.1.3.1 The Relationship between mandum and ki 3.1.4 An inscription of Warad-Sın= of Larsa 3.2 Lugalbanda II 342-344: Previous Interpretations and mandum 3.3 Lugalbanda II 342-344: mandum and its Locative/Terminative Suffix 4 ETYMOLOGY: PROPOSING MANDUM………………………………………………68 4.1 The Inhabited World and mandum 4.1.1 Umma
    [Show full text]
  • Acts 11:1-21
    a Grace Notes course The Acts of the Apostles an expositional study by Warren Doud Lesson 210: Acts 11:1-21 Grace Notes 1705 Aggie Lane, Austin, Texas 78757 Email: [email protected] ACTS, Lesson 210, Acts 11:1-21 Contents Acts 11:1-21 ................................................................................................................. 3 Acts 11:1 .......................................................................................................................... 3 Acts 11:2 .......................................................................................................................... 3 Acts 11:3 .......................................................................................................................... 4 Acts 11:4 .......................................................................................................................... 5 Acts 11:5 .......................................................................................................................... 5 Acts 11:6 .......................................................................................................................... 7 Acts 11:7 .......................................................................................................................... 7 Acts 11:8 .......................................................................................................................... 8 Acts 11:9 .........................................................................................................................
    [Show full text]
  • Acts 8:14, Now When the Apostles Which Were at the People
    a Grace Notes course The Acts of the Apostles Chapters 8 to 14 Compiled by Warren Doud Grace Notes Web Site: http://www.gracenotes.info E-mail: [email protected] ACTS - compiled by Warren Doud Chapters 8 to 14 Contents ACTS 8 ........................................................................................................................................................... 3 ACTS 9 ......................................................................................................................................................... 23 ACTS 10 ....................................................................................................................................................... 42 ACTS 11 ....................................................................................................................................................... 56 ACTS 12 ....................................................................................................................................................... 75 ACTS 13 ....................................................................................................................................................... 86 ACTS 14 ..................................................................................................................................................... 116 The first clause should be the concluding verse The Acts course is published in four parts, with of chapter 7. The Vulgate (Latin) version, and seven chapters in each part. The files are titled:
    [Show full text]