Forspjallsljóð * *

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Forspjallsljóð * * HRAFNAGALDUR ÓÐINS Compiled, edited and (where necesary) translated by Gunivortus Goos (GardenStone) Usingen, 2014 * * Forspjallsljóð * * (Prelude poem) Odin's raven magic Foreword Thank you for downloading this PDF. All rights reserved; this publication as a whole may be reproduced or transmitted by any means, electronic, mechanical, photocopying or otherwise, without the prior written permission of the author as long as that is done without any commercial aim. That applies too if parts of the publication are used and the authors are fully credited. Once again one of my smaller projects has reached its realization and can be ticked off - the (re) introduction of the poem or song with the Oldnorse name 'Hrafnagaldur Odin "(Odin's raven magic), also called Forspjallsljóð' (prelude poem). Have fun with it. Gunivortus, Usingen, July, 2014. Introduction Backgrounds The Hrafnagaldr Óðins (Odin's raven-magic), also called Forspjallsljóð (prelude poem) is an Icelandic poem, written in the style of the poems of the Poetic Edda. It has passed down only in paper manuscripts. In the edition of the Poetic Edda from 1867 the translator Sophus Bugge argued that the poem only was created in the 17th-Century. According to Bugge, it was composed as an introduction to the 'Baldrs draumar' poem. Since Bugge's argumentation it was not part anymore of editions of the Poetic Edda; before, it was added to the English Thorpe edition from 1866 and to the German Simrock edition from 1851. In 1886 the Swedish scholar and author Viktor Rydberg accepted the poem as authentic and sought to explain its narrative as referring to the time Idun was taken from Asgard by Thjazi. In 2002 the Icelandic scholar Jónas Kristjánsson published arguments that would point to a much earlier date of origin than Bugge proposed, the 13th or 14th Century was targeted. Kristjánsson based his view on linguistic evidence and on the apparently corrupt state of the left poem. Others disputed that with the argument that the metrical system of the poem would differ too much from the Eddic poems. At first, the scholar Annette Lassen saw the poem on the same level as the Svipdagsmál (Lay of Svipdagr) which contains the two poems Grógaldr (Spell of Gróa) and the Fjölsvinnsmál (Sayings of Fjölsvinnr) which also were discovered in the 17th Century but are considered by many related scholars as part of the Poetic Edda. Some years later Lassen revised her view and stated that the poem would be post medieval. One of her arguments was the use of the Middle Low German word 'máltíd', which would at earliest appear in the middle of the 14th Century – but she dates the poem later. According to analysis of the best manuscripts, the various copies all derive from a single archetype. Whether prior to the paper manuscript also a vellum manuscript existed, is unknown, but Árni Magnússon makes reference to the poem in a letter dated June 18, 1729 to Jón Halldórsson, Dean of Hítardalur, raising the possibility that such a vellum manuscript was lost in the Great Fire in Copenhagen of 1728, which destroyed a large part of Arni's library, including as many as 15 bound manuscripts of Eddic poetry. The letter reads, in a translation of William P. Reaves, as follows: "I had (which burned) blessed Reverend Ólafur's (our principal's) letter regarding one of these odes (I believe Hrafnagaldur Odins) a song that Magister Brynjólfur had allowed to be copied from one old, dirty leaf, and as I recall, he said that there was something missing at the end, and that it may have occurred in the same manner. This is all as if in a fog, the documents are gone." Obviously, the discussion whether the poem originate from the 13th or 14th Century or from the 16th or 17th Century has not come to a conclusive end yet. The contents in short The poem begins with five stanzas of ominous introduction, the narrative proper setting is in stanza 6. Idunn falls from the world-tree (stanzas 6-7) and is given a wolfskin to wear (stanza 8). Alarmed, Odin sends a trio of messengers led by Heimdall to get news from a woman designated as "the doorpost of Gjöll's sun" (Giallar sunnu gátt, a kenning for woman) (stanza 9). The identity of the woman that Heimdall and his companions visit in the lower world is not revealed. She has been variously identified as Idunn, Hela (Emil Doepler, 1881), and as Urd. The messengers ask her the beginning, duration and end of heaven, the world, and hel (stanza 11). Tears are her only response (stanzas 12-13). The failed messengers return to Asgard, joining a feast in progress (stanzas 14-15). Heimdall tells the gods of their mission; Loki informs the goddesses (stanzas 16-19). The festivities conclude (stanza 21), and the onset of night is described in mythological terms (stanzas 22-26). In the final verse, Heimdall lifts his horn toward heaven. Interest in the poem has been renewed after 1998, when Eysteinn Björnsson and William P. Reaves posted an edition of the poem with an English translation and commentary online. Only the English translation of this whole project is still online available. In 2005 the Icelandic post-rock band Sigur Rós together with Hilmar Örn Hilmarsson, and Steindór Andersen composed a choral and orchestral work 'Hrafnagaldur Óðins'. This introduction is based on theWikipedia entry at http://en.wikipedia.org/wiki/Hrafnagaldr_Óðins Several other translations exist, below another English and another German translation. The poem contains quite a few 'kennings' (Oldnorse poetical descriptions of names or terms). These are explained alongside the stanzas. The Poem Old Norse English 1 1 Alföður orkar, Allfather works, álfar skilja, elves understand, vanir vitu, vanir know, vísa nornir, norns reveal, elur íviðja, gives birth, íviðja :A troll wife or giantess aldir bera, men endure, þreyja þursar, thurses wait, þrá valkyrjur. valkyries yearn. 2 2 Ætlun æsir The Æsir suspected illa gátu, an evil scheme, veður villtu wights confounded vættar rúnum; the weather with magic; Óðhræris skyldi Urður was appointed Urður geyma, Óðhrærir's keeper, Urður: fate máttk at verja powerful to protect it mestum þorra. from the mightiest winter. 3 3 Hverfur því Hugur, Hugur then disappears Hugur: the raven Huginn? himna leitar, seeking the heavens, grunar guma men's ruin is suspected, grand ef dvelur; if he's delayed; þótti er Þráins Þráinn's thought Þráinn: name of a dwarf þunga draumur, is an opressive dream, Dáins dulu Dáinn's dream Dáinn: dwarf or elf name draumur þótti. was thought enigmatic. 4 4 Dugir með dvergum The dwarves' powers dvína, heimar dwindle, the worlds niður að Ginnungs sink down niði sökkva; towards Ginnung's abyss; oft Alsviður Often Alsviður Alsviður: Odin? ofan fellir, fells from above, oft of föllnum often he gathers aftur safnar. the fallen again. 5 5 Stendur æva Earth and Sun strind né röðull, cannot stand firm; lofti með lævi malignant winds linnir ei straumi; do not cease; mærum dylst hidden in the glorious í Mímis brunni well of Mímir vissa vera; lies all knowledge; vitið enn, eða hvað? know ye yet, or what? 6 6 Dvelur í dölum Dwells in dales dís forvitin, the curious dís, Yggdrasils frá from Yggdrasill's aski hnigin; ash descended; álfa ættar of elven kin, Iðunni hétu, Iðunn was her name, Ívalds eldri youngest of Ívald's yngsta barna. elder children. 7 7 Eirði illa Ill she endured ofankomu, the fall from above, hárbaðms undir under the hoar-tree's haldin meiði; trunk confined; kunni síst disliked staying að kundar Nörva, at Nörvi's daughter's, Nörvi's daughter: night vön að værri used to better vistum heima. abodes back home. 8 8 Sjá sigtívar The divinities see syrgja Naumu Nauma grieving viggjar að véum; in the wolf's home; Wolf's home: Yggdrasil vargsbelg seldu, given a wolf-skin, lét í færast, she clad herself therein, lyndi breytti, changed disposition, lék að lævísi, delighted in guile, litum skipti. shifted her shape. 9 9 Valdi Viðrir Viðrir selected Viðrir: Odin vörð Bifrastar Bifröst's guardian Bifröst's guardian: Heimdall Gjallar sunnu to inquire of gátt að frétta, the bearer of Gjöll's sun, bearer of Gjöll's sun: woman heims hvívetna whatever she knew hvert er vissi; of the world's affairs; Bragi og Loftur Bragi and Loftur Loftur: Loki báru kviðu. bore witness. 10 10 Galdur gólu, Sorcery they sang, göndum riðu, wolves they rode, Rögnir og Reginn Rögnir and Reginn, Rögnir: Odin að ranni heimis; against the world's house; hlustar Óðinn Óðinn listens Hliðskjálfu í; in Hliðskjálf; leit braut vera watched the travellers' langa vegu. distant journey. 11 11 Frá enn vitri The wise one asked veiga selju the server of mead, server of mead: woman banda burður scion of gods og brauta sinnar; and his road-companions, hlýrnis, heljar, if she knew the origin, heims ef vissi duration, and end ártíð, æfi, of heaven, of hel, aldurtila. of the world. 12 12 Né mun mælti, Her mind she spoke not, né mál knátti nor was Gefjun able Gefjun greiða, to utter a word, né glaum hjaldi; nor express any joy; tár af tíndust tears trickled, törgum hjarnar, from the skull's shields, skull's shields: eye holes eljunfaldin the mighty one endurrjóða. was bereft of power. 13 13 Eins kemur austan As from the East, úr Élivágum out of Élivágar, þorn af akri comes a thorn from the þurs hrímkalda, Field of the rime-cold giant, hveim drepur dróttir with which Dáinn Dáinn allar smites all men mæran of Miðgarð of glorious Midgard með nátt hverri. every night.
Recommended publications
  • Old Norse Mythology — Comparative Perspectives Old Norse Mythology— Comparative Perspectives
    Publications of the Milman Parry Collection of Oral Literature No. 3 OLd NOrse MythOLOgy — COMParative PersPeCtives OLd NOrse MythOLOgy— COMParative PersPeCtives edited by Pernille hermann, stephen a. Mitchell, and Jens Peter schjødt with amber J. rose Published by THE MILMAN PARRY COLLECTION OF ORAL LITERATURE Harvard University Distributed by HARVARD UNIVERSITY PRESS Cambridge, Massachusetts & London, England 2017 Old Norse Mythology—Comparative Perspectives Published by The Milman Parry Collection of Oral Literature, Harvard University Distributed by Harvard University Press, Cambridge, Massachusetts & London, England Copyright © 2017 The Milman Parry Collection of Oral Literature All rights reserved The Ilex Foundation (ilexfoundation.org) and the Center for Hellenic Studies (chs.harvard.edu) provided generous fnancial and production support for the publication of this book. Editorial Team of the Milman Parry Collection Managing Editors: Stephen Mitchell and Gregory Nagy Executive Editors: Casey Dué and David Elmer Production Team of the Center for Hellenic Studies Production Manager for Publications: Jill Curry Robbins Web Producer: Noel Spencer Cover Design: Joni Godlove Production: Kristin Murphy Romano Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Names: Hermann, Pernille, editor. Title: Old Norse mythology--comparative perspectives / edited by Pernille Hermann, Stephen A. Mitchell, Jens Peter Schjødt, with Amber J. Rose. Description: Cambridge, MA : Milman Parry Collection of Oral Literature, 2017. | Series: Publications of the Milman Parry collection of oral literature ; no. 3 | Includes bibliographical references and index. Identifers: LCCN 2017030125 | ISBN 9780674975699 (alk. paper) Subjects: LCSH: Mythology, Norse. | Scandinavia--Religion--History. Classifcation: LCC BL860 .O55 2017 | DDC 293/.13--dc23 LC record available at https://lccn.loc.gov/2017030125 Table of Contents Series Foreword ...................................................
    [Show full text]
  • Anglo-Saxon, Norse, and Celtic Tripos, 2017-18 Specified Subjects and Set Texts
    Anglo-Saxon, Norse, and Celtic Tripos, 2017-18 Specified subjects and set texts Preliminary examination for Part I The Faculty Board of English gives notice of the following set texts for the Preliminary examination for Part I of the Anglo-Saxon, Norse, and Celtic Tripos, 2018. Paper 5. Old English language and literature A selection from the following: Ælfric’s Translation of Genesis: The Fall of Man; Cynewulf and Cyneheard; Alfred the Great’s Preface to his Translation of Gregory’s Pastoral Care; Bede’s Account of the Poet Cædmon; The Battle of Maldon; The Dream of the Rood; The Wanderer; The Wife’s Lament; Wulf and Eadwacer. All these texts ed. B. Mitchell and F. C. Robinson, A Guide to Old English, Eighth Edition (Oxford, 2012). Paper 6. Old Norse language and literature A selection from the following: Excerpts from Hrólfs saga kraka, Snorra Edda, Íslendinga saga, Þrymskviða and Íslendingabók in Anthony Faulkes, ed., A New Introduction to Old Norse (London, 2000). Paper 7. Medieval Welsh language and literature A selection from the following: Pwyll Pendeuic Dyuet, ed. R. L. Thomson; Branwen Uerch Lyr, ed. D. S. Thomson: Cyfranc Lludd a Llefelys, ed. B. F. Roberts. Paper 8. Medieval Irish language and literature R. Thurneysen, Old Irish Reader, pp. 22-4 (nos. 1-8), 33-41; Scéla Mucce Meic Dathó (ed. R. Thurneysen). Paper 9. Insular Latin language and literature A selection from the following: Ælfric, Colloquium, cc. 1-6, 11-15; Ælfric Bata, Colloquia, cc. 1-3, 6, 9; Alcuin, Carmina i. 1562-1657, xiii, xvi- xvii, xxiii, xxxii, xl, lx, lxi; Alcuinian correspondence, Letters x, lxv, lxvi, cxciii, ccxxix; Bede, Historia ecclesiastica III.5-6; Bonifatian correspondence, Letters xiii, xv, xxvii, xxix, xxx, cxliii; De raris fabulis, cc.
    [Show full text]
  • Snorri Sturluson Qua Fulcrum
    MIRATOR 12/2011 1 Snorri Sturluson qua Fulcrum: Perspectives on the Cultural Activity of Myth, Mythological Poetry and Narrative in Medieval Iceland* Frog The present paper seeks to complement discussions of the social impacts of Snorri Sturluson’s (1179–1241) mythography, concentrating on Edda and the discourse it generated in medieval Iceland. It sets out to build an overview of Snorri’s impact on the cultural activity1 of mythology in medieval Iceland through a complementary set of specific examples with no pretence of a comprehensive survey. These examples concentrate on sites of probable innovation in Snorri’s handling of mythological material as contrasted with broader evidence of the traditions to which they are related. Each example could be presented in a paper-length discussion, but the emphasis here is on the construction of an overview in order to develop a broader frame for further discussion. Although no one example is unequivocally demonstrable, the outline of the broader social pattern presented here is not dependent on the specific details of each case nor on any one case independently. Moreover, the frame of the overview affirms that individual discussions are relevant and warranted when surveying and extending existing research. Of course, the recognition of the social impacts of Edda on the cultural activity of mythology does not demonstrate that individual examples are necessarily responses to Edda, it nevertheless shows that these would be consistent with a pattern and trend rather than arbitrary. For this reason, in addition to late or statistically demonstrable examples which are * I would like to thank my two anonymous reviewers as well as Haukur Þorgeirsson for their valuable comments and suggestions in the preparation of this paper for publication.
    [Show full text]
  • “The Symmetrical Battle” Extended: Old Norse Fránn and Other Symmetry in Norse-Germanic Dragon Lore
    The Macksey Journal Volume 1 Article 31 2020 “The Symmetrical Battle” Extended: Old Norse Fránn and Other Symmetry in Norse-Germanic Dragon Lore Julian A. Emole University of Wisconsin-Eau Claire, [email protected] Follow this and additional works at: https://www.mackseyjournal.org/publications Part of the Ancient History, Greek and Roman through Late Antiquity Commons, Classical Literature and Philology Commons, European Languages and Societies Commons, German Linguistics Commons, Indo-European Linguistics and Philology Commons, Medieval Studies Commons, and the Scandinavian Studies Commons Recommended Citation Emole, Julian A. (2020) "“The Symmetrical Battle” Extended: Old Norse Fránn and Other Symmetry in Norse-Germanic Dragon Lore," The Macksey Journal: Vol. 1 , Article 31. Available at: https://www.mackseyjournal.org/publications/vol1/iss1/31 This Article is brought to you for free and open access by The Johns Hopkins University Macksey Journal. It has been accepted for inclusion in The Macksey Journal by an authorized editor of The Johns Hopkins University Macksey Journal. “The Symmetrical Battle” Extended: Old Norse Fránn and Other Symmetry in Norse-Germanic Dragon Lore Cover Page Footnote The title of this work was inspired by Daniel Ogden's book, "Drakōn: Dragon Myth & Serpent Cult in the Greek & Roman Worlds," and specifically his chapter titled 'The Symmetrical Battle'. His work serves as the foundation for the following outline of the Graeco-Roman dragon and was the inspiration for my own work on the Norse-Germanic dragon. This paper is a condensed version of a much longer unpublished work, which itself is the product of three years worth of ongoing research.
    [Show full text]
  • Nú Mun Hon Sökkvask
    Lauren Hamm Kt. 290191-5219 MA in Old Nordic Religions: Thesis Autumn 2019 Nú mun hon sökkvask: The Connection between Prophetic Magic and the Feminine in Old Nordic Religion Lauren Hamm Lokaverkefni til MA–gráðu í Norrænni trú Leiðbeinandi: Terry Gunnell Útskriftarmánuður: Október 2019 Lauren Hamm Kt. 290191-5219 MA in Old Nordic Religions: Thesis Autumn 2019 Nú mun hon sökkvask The Connection between Prophetic Magic and the Feminine in Old Nordic Religion Lauren Hamm Lokaverkefni til MA–gráðu í Norrænni trú Leiðbeinandi: Terry Gunnell Félags - og mannvísindadeild Félagsvísindasvið Háskóla Íslands Október 2019 Lauren Hamm Kt. 290191-5219 MA in Old Nordic Religions: Thesis Autumn 2019 Nú mun hon sökkvask: The Connection between Prophetic Magic and the Feminine in Old Nordic Religion Ritgerð þessi er lokaverkefni til MA – gráðu í Norrænni trú og er óheimilt að afrita ritgerðina á nokkurn hátt nema með leyfi rétthafa. © Lauren Hamm, 2019 Prentun: Háskólaprent Reykjavík, Ísland, 2019 Lauren Hamm Kt. 290191-5219 MA in Old Nordic Religions: Thesis Autumn 2019 Acknowledgements This thesis would not have been possible if it were not for the endless kindness and patience of my thesis advisor, Dr. Terry Gunnell. I truly do not have words eloquent enough to iterate how very much he deeply cares about his work and the work of his students nor how much this meant to me personally. The year of waking up to 6:00 AM skype meetings every Tuesday with Terry provided a gentle reminder of my duties and passion for this topic as well as a sense of stability and purpose I badly needed during a tumultuous time in my life.
    [Show full text]
  • A Discourse Analysis of the Patterns of Norse Masculinity Presented
    Louisiana State University LSU Digital Commons LSU Master's Theses Graduate School 2010 Waging word wars: a discourse analysis of the patterns of Norse masculinity presented through mannjafnaor in the Icelandic sagas Jonathan Mark Broussard Louisiana State University and Agricultural and Mechanical College, [email protected] Follow this and additional works at: https://digitalcommons.lsu.edu/gradschool_theses Part of the Social and Behavioral Sciences Commons Recommended Citation Broussard, Jonathan Mark, "Waging word wars: a discourse analysis of the patterns of Norse masculinity presented through mannjafnaor in the Icelandic sagas" (2010). LSU Master's Theses. 3142. https://digitalcommons.lsu.edu/gradschool_theses/3142 This Thesis is brought to you for free and open access by the Graduate School at LSU Digital Commons. It has been accepted for inclusion in LSU Master's Theses by an authorized graduate school editor of LSU Digital Commons. For more information, please contact [email protected]. WAGING WORD WARS: A DISCOURSE ANALYSIS OF THE PATTERNS OF NORSE MASCULINITY PRESENTED THROUGH MANNJAFNAðR IN THE ICELANDIC SAGAS A Thesis Submitted to the Graduate Faculty of the Louisiana State University and Agricultural and Mechanical College in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts In The Department of Geography & Anthropology By Jonathan Mark Broussard B.A., McNeese State University, May 2001 M.A., McNeese State University, May 2003 December 2010. ACKNOWLEDGMENTS I would like to thank all who helped me during the process of writing this thesis. I want to thank Dr. Jill Brody for directing my research and for providing advice and encouragement in all aspects of this project.
    [Show full text]
  • Old Norse Gods and Heroes”
    MEDI 360 (F01) 2006 Selected Topics in Medieval Culture: “Old Norse Gods and Heroes” David Strong Building - Required Texts C108 T. W. F: 1:30 - 2:20 1. Edda 2. The Poetic Edda Instructor: P. A. Baer 3. Nordic Religions.in Office: Cle C153 the Viking Age Office phone: 721-5484 4. Eyrbyggja Saga 5. The Saga of the. Office hours: Volsungs T. W. F: 2:30 - 3:20 Coursepack Email: [email protected] Reserve Texts Course Description This course will provide an overview of the myths, religious beliefs, and heroic traditions of the Vikings up to and including their conversion to Christianity. Primary sources will be studied (in English translation) to provide an understanding of how this knowledge has been preserved and the inherent biases of such material. We will read introductory excerpts from non-Germanic sources including Tacitus and Ibn Fadlan. The major focus of the course, however, will be on medieval Scandinavian sources such as Saxo Grammaticus, Snorri Sturluson, the Icelandic Poetic Edda, and several Icelandic sagas. Examples drawn from archeological artifacts, art works, and movies will also be discussed. Course Objectives 1. To discuss the original sources that preserve knowledge of Norse mythology. 2. To consider concepts and theories relevant to mythological sources. 3. To discuss the Norse world view and religious practices. 4. To examine tensions inherent in the conversion to Christianity. 5. To explore how this mythology has been used in the past and the present. Course Outline for Fall 2006 Texts: NR = Nordic Relgions; SE = Snorri’s Edda; PE = Poetic Edda; SV = Saga of the Volsungs; ES = Eyrbyggja Saga; CP = Coursepack; CWeb = Course webpage Week 1: Sept.
    [Show full text]
  • The Norse Influence on Celtic Scotland Published by James Maclehose and Sons, Glasgow
    i^ttiin •••7 * tuwn 1 1 ,1 vir tiiTiv^Vv5*^M òlo^l^!^^ '^- - /f^K$ , yt A"-^^^^- /^AO. "-'no.-' iiuUcotettt>tnc -DOcholiiunc THE NORSE INFLUENCE ON CELTIC SCOTLAND PUBLISHED BY JAMES MACLEHOSE AND SONS, GLASGOW, inblishcre to the anibersitg. MACMILLAN AND CO., LTD., LONDON. New York, • • The Macmillan Co. Toronto, • - • The Mactnillan Co. of Canada. London, • . - Simpkin, Hamilton and Co. Cambridse, • Bowes and Bowes. Edinburgh, • • Douglas and Foults. Sydney, • • Angus and Robertson. THE NORSE INFLUENCE ON CELTIC SCOTLAND BY GEORGE HENDERSON M.A. (Edin.), B.Litt. (Jesus Coll., Oxon.), Ph.D. (Vienna) KELLY-MACCALLUM LECTURER IN CELTIC, UNIVERSITY OF GLASGOW EXAMINER IN SCOTTISH GADHELIC, UNIVERSITY OF LONDON GLASGOW JAMES MACLEHOSE AND SONS PUBLISHERS TO THE UNIVERSITY I9IO Is buaine focal no toic an t-saoghail. A word is 7nore lasting than the world's wealth. ' ' Gadhelic Proverb. Lochlannaich is ànnuinn iad. Norsemen and heroes they. ' Book of the Dean of Lismore. Lochlannaich thi'eun Toiseach bhiir sgéil Sliochd solta ofrettmh Mhamiis. Of Norsemen bold Of doughty mould Your line of oldfrom Magnus. '' AIairi inghean Alasdair Ruaidh. PREFACE Since ever dwellers on the Continent were first able to navigate the ocean, the isles of Great Britain and Ireland must have been objects which excited their supreme interest. To this we owe in part the com- ing of our own early ancestors to these isles. But while we have histories which inform us of the several historic invasions, they all seem to me to belittle far too much the influence of the Norse Invasions in particular. This error I would fain correct, so far as regards Celtic Scotland.
    [Show full text]
  • Gylfaginning Codex Regius, F
    Snorri Sturluson Edda Prologue and Gylfaginning Codex Regius, f. 7v (reduced) (see pp. 26/34–28/1) Snorri Sturluson Edda Prologue and Gylfaginning Edited by ANTHONY FAULKES SECOND EDITION VIKING SOCIETY FOR NORTHERN RESEARCH UNIVERSITY COLLEGE LONDON 2005 © Anthony Faulkes 1982/2005 Second Edition 2005 First published by Oxford University Press in 1982 Reissued by Viking Society for Northern Research 1988, 2000 Reprinted 2011 ISBN 978 0 903521 64 2 Printed by Short Run Press Limited, Exeter Contents Codex Regius, fol. 7v ..........................................................Frontispiece Abbreviated references ....................................................................... vii Introduction ..........................................................................................xi Synopsis ..........................................................................................xi The author ..................................................................................... xii The title ....................................................................................... xvii The contents of Snorri’s Edda ................................................... xviii Models and sources ........................................................................ xx Manuscripts .............................................................................. xxviii Bibliography ...............................................................................xxxi Text .......................................................................................................
    [Show full text]
  • Praise and Censure in the Heroic Poems of the Poetic Edda
    Master’s Degree programme in Language Sciences D.M. 270/2004 Final Thesis Praise and Censure in the Heroic Poems of the Poetic Edda Supervisor Ch. Prof. Marina Buzzoni Assistant supervisor Ch. Prof. Massimiliano Bampi Graduand Francesco Bergo Matriculation Number 840838 Academic Year 2016 / 2017 Praise and Censure in the Heroic Poems of the Poetic Edda 2 Contents Praise and Censure in the Heroic Poems of the Poetic Edda ............................................... 1 Introduction .................................................................................................................................. 5 1. The Sources and their Origins ................................................................................................... 9 1.1. The Historical and Cultural Context ................................................................................... 9 1.2. Eddic poetry: Medieval texts from an oral tradition ........................................................ 12 1.3. Transcribed Eddic poetry in the Codex Regius ................................................................. 15 2. A Framework for the analysis of Heroism ............................................................................... 19 2.1. A textual approach for the description of heroes ............................................................ 20 2.2. A synthetic view of characters ......................................................................................... 22 2.3. Differentiation at the reception level .............................................................................
    [Show full text]
  • The Hostages of the Northmen: from the Viking Age to the Middle Ages
    Part IV: Legal Rights It has previously been mentioned how hostages as rituals during peace processes – which in the sources may be described with an ambivalence, or ambiguity – and how people could be used as social capital in different conflicts. It is therefore important to understand how the persons who became hostages were vauled and how their new collective – the new household – responded to its new members and what was crucial for his or her status and participation in the new setting. All this may be related to the legal rights and special privileges, such as the right to wear coat of arms, weapons, or other status symbols. Personal rights could be regu- lated by agreements: oral, written, or even implied. Rights could also be related to the nature of the agreement itself, what kind of peace process the hostage occurred in and the type of hostage. But being a hostage also meant that a person was subjected to restric- tions on freedom and mobility. What did such situations meant for the hostage-taking party? What were their privileges and obli- gations? To answer these questions, a point of departure will be Kosto’s definition of hostages in continental and Mediterranean cultures around during the period 400–1400, when hostages were a form of security for the behaviour of other people. Hostages and law The hostage had its special role in legal contexts that could be related to the discussion in the introduction of the relationship between religion and law. The views on this subject are divided How to cite this book chapter: Olsson, S.
    [Show full text]
  • Introduction Carolyne Larrington
    Cambridge University Press 978-1-107-13544-4 — A Handbook to Eddic Poetry Edited by Carolyne Larrington , Judy Quinn , Brittany Schorn Excerpt More Information Introduction Carolyne Larrington In the mythological eddic poem Hymiskviða the gods order the sea-ruler Ægir to entertain them all at a feast. Ægir responds with the claim that he does not possess a cauldron big enough for the purpose, and Týr and Þórr set off to find a suitable vessel at the home of Týr’s mother in Jo˛tunheimar (‘the lands of the giants’). Their success means that véar hverian vel skulu drekka o˛lðr at Ægis eitt ho˛rmeitið (‘the gods will drink well ale at Ægir’s every winter’, Hym 39/4–8). The most capacious of cauldrons is appro- priated from Hymir, whose hospitality is distinctly chilly, and brought to a hall where its contents can delight gods and elves alike. The mode of eddic poetry is just such a gigantic kettle, an all-encompassing container for the Old Norse myths and heroic legends which froth, bob, and jostle together within it, whether as substantial whole poems, fragmentary verse sequences, or single lausavísur (‘free-standing verses’). When in 1955 the English poet Philip Larkin eschewed drawing on the ‘common myth- kitty’ for the inspiration for his poems (Larkin 1955, 78), he was explicitly rejecting the recent Modernist poetic practice of employing wide-ranging cultural allusions. Yet Larkin’s metaphor for all that he refused has found resonance for those who write about traditional story. Thus, this Handbook engages closely with the ‘myth-kitty’, the shared resources of traditional knowledge that find their form within the accommodating mode of eddic poetry: the myths and legends of the Old Norse–Icelandic tradition.
    [Show full text]