Iranians in 9Th Century Egypt
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
About Russian Beginnings
CK_5_TH_HG_P104_230.QXD 2/14/06 2:23 PM Page 209 At a Glance continued ◗ Ivan III (the Great) and Ivan IV (the Terrible) expanded Russian terri- tory and the authority of the czars. ◗ Peter the Great sought to modernize and westernize Russia in order to enable it to compete with European nations for trade, territory, and prestige. ◗ The desire to find a warm-water port was one factor that encouraged Russian expansion. ◗ Catherine the Great, while once interested in reforming certain abuses of Russian government, became as autocratic as her predecessors after a peasant revolt and the French Revolution. ◗ The lives of peasants worsened under Peter and Catherine. Teaching Idea What Teachers Need to Know You may want to teach section B, A. History and Culture “Geography,” before “History and Culture.” Byzantine Influence in Russia The rise of Russia is closely related to the history of the Byzantine Empire, which students in Core Knowledge schools should have encountered in Grades 3 and 4. For a thousand years after the fall of the Roman Empire in the west, the Eastern or Byzantine Empire continued to build on ancient Greek and Roman tra- ditions and culture. For example, Byzantine architects used the Roman dome to build magnificent churches, such as Hagia Sophia in the Byzantine capital of Constantinople (now called Istanbul). Byzantine artists also created beautiful mosaics and icons. Students in Core Knowledge schools should have studied Hagia Sophia and Byzantine mosaics as part of the art curriculum for Grade 3. However, they may not be acquainted with icons, which are special pictures of Jesus, Mary, and the saints. -
The Evolution of Hospitals from Antiquity to the Renaissance
Acta Theologica Supplementum 7 2005 THE EVOLUTION OF HOSPITALS FROM ANTIQUITY TO THE RENAISSANCE ABSTRACT There is some evidence that a kind of hospital already existed towards the end of the 2nd millennium BC in ancient Mesopotamia. In India the monastic system created by the Buddhist religion led to institutionalised health care facilities as early as the 5th century BC, and with the spread of Buddhism to the east, nursing facilities, the nature and function of which are not known to us, also appeared in Sri Lanka, China and South East Asia. One would expect to find the origin of the hospital in the modern sense of the word in Greece, the birthplace of rational medicine in the 4th century BC, but the Hippocratic doctors paid house-calls, and the temples of Asclepius were vi- sited for incubation sleep and magico-religious treatment. In Roman times the military and slave hospitals were built for a specialised group and not for the public, and were therefore not precursors of the modern hospital. It is to the Christians that one must turn for the origin of the modern hospital. Hospices, originally called xenodochia, ini- tially built to shelter pilgrims and messengers between various bishops, were under Christian control developed into hospitals in the modern sense of the word. In Rome itself, the first hospital was built in the 4th century AD by a wealthy penitent widow, Fabiola. In the early Middle Ages (6th to 10th century), under the influence of the Be- nedictine Order, an infirmary became an established part of every monastery. -
Revisions for 2016 Catalog
Revisions for 2016 Catalog 1. October 3, 2016 – Trim – Page 56: Added 270CR – Replacement Rubber Tip 2. October 3, 2016 – Trim – Page 42: Door Protection Plates – changed 220S diamond tread to (diamond tread available on in US26 only) 3. October 3, 2016 – Trim – Page 25: added (compatible with 1-3/4” doors only) to 27N Fasteners 4. October 3, 2016 – Trim – Page 83: Changed 334V image 5. October 3, 2016 – Trim – Page 83: Changed 334V Fasteners bullets to read: • Two (2) #8 finish washers; • Two (2) 7-32 x 1-7/8” OHMS for 1-5/8” doors; • Two (2) 7-32 x 2” OHMS for 1-3/4” doors. 6. October 3, 2016 – Trim – Page 83: Added 334V Engraving: Available up to four characters. 7. October 3, 2016 – Trim – Page 83: Added 322V Engraving: Available up to four characters. 8. October 3, 2016 – Electrified Solutions: Added touchless actuators 2-659-03707 and 2-659- 3708 to page 76 9. October 3, 2016 – Electrified Solutions: Added touchless actuators 2-659-03707 and 2-659- 3708 images to page 53 10. October 4, 2016- General Information: Changed address under Montgomery DC from 200 County Court Lane, Montgomery, AL 36105 to 200 County Court, Montgomery, AL 36105 11. October 4, 2016 – Locks: changed last sentence on page 1 in the introductory paragraph 12. October 5, 2016 – T&W: removed all brass finishes (MIB) from product line and removed verbiage, “brass thresholds are supplied with brass screws.” Pages included: 2, 3 (General Information), 6, 8, 9, 11, 12, 14, 15, 16, 18, 26, 29, 35 and 38 13. -
A Brief History of Coptic Personal Status Law Ryan Rowberry Georgia State University College of Law, [email protected]
Georgia State University College of Law Reading Room Faculty Publications By Year Faculty Publications 1-1-2010 A Brief History of Coptic Personal Status Law Ryan Rowberry Georgia State University College of Law, [email protected] John Khalil Follow this and additional works at: https://readingroom.law.gsu.edu/faculty_pub Part of the Comparative and Foreign Law Commons, and the Human Rights Law Commons Recommended Citation Ryan Rowberry & John Khalil, A Brief History of Coptic Personal Status Law, 3 Berk. J. Middle E. & Islamic L. 81 (2010). This Article is brought to you for free and open access by the Faculty Publications at Reading Room. It has been accepted for inclusion in Faculty Publications By Year by an authorized administrator of Reading Room. For more information, please contact [email protected]. A Brief History of Coptic Personal Status Law Ryan Rowberry John Khalil* INTRODUCTION With the U.S.-led "War on Terror" and the occupation of Iraq and Afghanistan, American legal scholars have understandably focused increased attention on the various schools and applications of Islamic law in Middle Eastern countries. 1 This focus on Shari'a law, however, has tended to elide the complexity of traditional legal pluralism in many Islamic nations. Numerous Christian communities across the Middle East (e.g., Syrian, Armenian, Coptic, Nestorian, Maronite), for example, adhere to personal status laws that are not based on Islamic legal principles. Christian minority groups form the largest non-Muslim . Ryan Rowberry and Jolin Khalil graduated from Harvard Law School in 2008. Ryan is currently a natural resources associate at Hogan Lovells US LLP in Washington D.C., and John Khalil is a litigation associate at Lowey, Dannenberg, Cowey & Hart P.C. -
Salem Case (Egypt, USA)
REPORTS OF INTERNATIONAL ARBITRAL AWARDS RECUEIL DES SENTENCES ARBITRALES Salem Case (Egypt, USA) 8 June 1932 VOLUME II pp. 1161-1237 NATIONS UNIES - UNITED NATIONS Copyright (c) 2006 XXXII. SALEM CASE '. PARTIES: Egypt, U.S.A. SPECIAL AGREEMENT: January 20, 1931. ARBITRATORS: Walter Simons (Germany), Fred K. Nielsen (U.S.A.), Abdel Hamid Badawi Pasha (Egypt). AWARD: Berlin, June 8, 1932. Mixed Courts in Egypt.—Denial of justice.—Capitulations of 1830.— Grammatical interpretation.—"Preparatory work".—Domestic jurisdic- tion.—Nationality and diplomatic protection.—Double nationality.— Effective nationality.—Fraudulently obtained nationality.—Affidavits as evidence. 1 For bibliography, index and tables, see Volume III. 1163 Agreement between the United States of America and Egypt regarding arbitration of the claim of George J. Salem. Signed at Cairo, January 20, 1931. French and English official texts1 transmitted to the Secretariat of the League of Nations by the Department of State of the Government of the United States of America, April 6. 1932. As the United States of America is not a Member of the League of Nations, it did not register this Agreement with the Secretariat '•'•. Whereas THE GOVERNMENT OF THE UNITED STATES OF AMERICA has presented to THE ROYAL GOVERNMENT OF EGYPT a claim in behalf of George J. Salem for damages resulting from acts of the Egyptian authorities: Whereas the Royal Government of Egypt has denied its liability in the premises ; and Whereas the two Governments are equally committed to the policy of submitting to adjudication by a competent tribunal all justiciable contro- versies that arise between them which do not lend themselves to settlement by diplomatic negotiations ; Therefore the undersigned William M. -
Machine Transliteration of Proper Names Between English and Persian
View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by RMIT Research Repository Machine Transliteration of Proper Names between English and Persian A thesis submitted in fulfilment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy Sarvnaz Karimi BEng. (Hons.), MSc. School of Computer Science and Information Technology, Science, Engineering, and Technology Portfolio, RMIT University, Melbourne, Victoria, Australia. March, 2008 Declaration I certify that except where due acknowledgement has been made, the work is that of the author alone; the work has not been submitted previously, in whole or in part, to qualify for any other academic award; the content of the thesis is the result of work which has been carried out since the official commencement date of the approved research program; and, any editorial work, paid or unpaid, carried out by a third party is acknowledged. Sarvnaz Karimi School of Computer Science and Information Technology RMIT University March, 2008 ii Acknowledgements During my PhD candidature, I have had the privilege to work with great supervisors, Dr Andrew Turpin and Dr Falk Scholer, who offered me their trust and patience. Their assis- tance, advice, and constructive comments and criticism were invaluable to me. I am proud of all the joint work we did during my candidature. To them I owe my deepest gratitude. My gratitude also goes to Dr Ali Moeini, my masters degree supervisor, who had been a never-ending source of encouragement, which led to my pursuit of a PhD degree. Many thanks to all of the volunteers who dedicated their time to construct the bilingual corpora I required for my experiments: Behnaz Abdollahi, Naghmeh Alibeik Zade, Shahrzad Bahiraie, Nahid Bozorgkhou, Azam Jalali, Haleh Jenab, Masoumeh Kargar, Mahshid Mehrtash, Mitra Mirzarezaee, Apameh Pour Bakhshandeh, Sahar Saberi, Sima Tarashion, my dear sis- ters Nastaran and Nazgol, and many others. -
Downloaded from Brill.Com10/04/2021 08:59:36AM Via Free Access
Chapter 12 Aristocrats, Mercenaries, Clergymen and Refugees: Deliberate and Forced Mobility of Armenians in the Early Medieval Mediterranean (6th to 11th Century a.d.) Johannes Preiser-Kapeller 1 Introduction Armenian mobility in the early Middle Ages has found some attention in the scholarly community. This is especially true for the migration of individuals and groups towards the Byzantine Empire. A considerable amount of this re- search has focused on the carriers and histories of individual aristocrats or noble families of Armenian origin. The obviously significant share of these in the Byzantine elite has even led to formulations such as Byzantium being a “Greco-Armenian Empire”.1 While, as expected, evidence for the elite stratum is relatively dense, larger scale migration of members of the lower aristocracy (“azat”, within the ranking system of Armenian nobility, see below) or non- aristocrats (“anazat”) can also be traced with regard to the overall movement of groups within the entire Byzantine sphere. In contrast to the nobility, however, the life stories and strategies of individuals of these backgrounds very rarely can be reconstructed based on our evidence. In all cases, the actual signifi- cance of an “Armenian” identity for individuals and groups identified as “Ar- menian” by contemporary sources or modern day scholarship (on the basis of 1 Charanis, “Armenians in the Byzantine Empire”, passim; Charanis, “Transfer of population”; Toumanoff, “Caucasia and Byzantium”, pp. 131–133; Ditten, Ethnische Verschiebungen, pp. 124–127, 134–135; Haldon, “Late Roman Senatorial Elite”, pp. 213–215; Whitby, “Recruitment”, pp. 87–90, 99–101, 106–110; Isaac, “Army in the Late Roman East”, pp. -
Why Did the Import of Dirhams Cease? Viacheslav Kuleshov Institutionen För Arkeologi Och Antikens Kultur Doktorandseminarium 2018-01-31 Kl
Why did the import of dirhams cease? Viacheslav Kuleshov Institutionen för arkeologi och antikens kultur Doktorandseminarium 2018-01-31 Kl. 15-17 1. Introduction The minting of post-reform Islamic silver coins (Kufic dirhams) started under the Umayyad period in 78 AH (697/698). Kufic dirhams were minted using a more or less stable design pattern for more than three centuries until around the middle of the 11th century. The most common are Abbasid and Samanid dirhams of mid-8th to mid- 10th centuries. The later coinages are those of the Buyid, Ziyarid, ‘Uqaylid, Marwanid and Qarakhanid dynasties. 2. Inflows of dirhams under the Abbasid period (750–945), and their silver content The inflow of Kufic dirhams from the Caliphate northwards started as early as around 750. By the beginning of the 9th century the first waves of early Islamic coined silver reached Gotland and Uppland in Sweden, where the oldest grave finds with coins have been discovered. The largest volumes of collected and deposited silver are particularly well recorded in Eastern Europe for the 850s to 860s, 900s to 910s, and 940s to 950s. Of importance is the fact that, as visual examination and many analyses of coins show, from the early 8th to the early 10th centuries an initially established silver content in coins was normally maintained at 92 to 96 per cent. In the first half of the 10th century the same or even higher fineness was typical of the early Samanid dirhams from Central Asia. Such fineness is also evident from colour and metal surface. 3. -
Persian, Farsi, Dari, Tajiki: Language Names and Language Policies
University of Pennsylvania ScholarlyCommons Department of Anthropology Papers Department of Anthropology 2012 Persian, Farsi, Dari, Tajiki: Language Names and Language Policies Brian Spooner University of Pennsylvania, [email protected] Follow this and additional works at: https://repository.upenn.edu/anthro_papers Part of the Anthropological Linguistics and Sociolinguistics Commons, and the Anthropology Commons Recommended Citation (OVERRIDE) Spooner, B. (2012). Persian, Farsi, Dari, Tajiki: Language Names and Language Policies. In H. Schiffman (Ed.), Language Policy and Language Conflict in Afghanistan and Its Neighbors: The Changing Politics of Language Choice (pp. 89-117). Leiden, Boston: Brill. This paper is posted at ScholarlyCommons. https://repository.upenn.edu/anthro_papers/91 For more information, please contact [email protected]. Persian, Farsi, Dari, Tajiki: Language Names and Language Policies Abstract Persian is an important language today in a number of countries of west, south and central Asia. But its status in each is different. In Iran its unique status as the only official or national language continueso t be jealously guarded, even though half—probably more—of the population use a different language (mainly Azari/Azeri Turkish) at home, and on the streets, though not in formal public situations, and not in writing. Attempts to broach this exclusive status of Persian in Iran have increased in recent decades, but are still relatively minor. Persian (called tajiki) is also the official language ofajikistan, T but here it shares that status informally with Russian, while in the west of the country Uzbek is also widely used and in the more isolated eastern part of the country other local Iranian languages are now dominant. -
Parolin V9 1..190
Citizenship in the Arab World IMISCOE International Migration, Integration and Social Cohesion in Europe The IMISCOE Network of Excellence unites over 500 researchers from European institutes specialising in studies of international migration, integration and social cohesion. The Network is funded by the Sixth Framework Programme of the European Commission on Research, Citizens and Governance in a Knowledge-Based Society. Since its foundation in 2004, IMISCOE has developed an integrated, multidisciplinary and globally comparative research project led by scholars from all branches of the economic and social sciences, the humanities and law. The Network both furthers existing studies and pioneers new research in migration as a discipline. Priority is also given to promoting innovative lines of inquiry key to European policymaking and governance. The IMISCOE-Amsterdam University Press Series was created to make the Network’s findings and results available to researchers, policymakers and practitioners, the media and other interested stakeholders. High-quality manuscripts authored by IMISCOE members and cooperating partners are published in one of four distinct series. IMISCOE Research advances sound empirical and theoretical scholarship addressing themes within IMISCOE’s mandated fields of study. IMISCOE Reports disseminates Network papers and presentations of a time-sensitive nature in book form. IMISCOE Dissertations presents select PhD monographs written by IMISCOE doctoral candidates. IMISCOE Textbooks produces manuals, handbooks and other didactic tools for instructors and students of migration studies. IMISCOE Policy Briefs and more information on the Network can be found at www.imiscoe.org. Citizenship in the Arab World Kin, Religion and Nation-State Gianluca P. Parolin IMISCOE Research This work builds on five years of onsite research into citizenship in the Arab world. -
Symbols of Power in Ireland and Scotland, 8Th-10Th Century Dr
Symbols of power in Ireland and Scotland, 8th-10th century Dr. Katherine Forsyth (Department of Celtic, University of Glasgow, Scotland) Prof. Stephen T. Driscoll (Department of Archaeology, University of Glasgow, Scotland) d Territorio, Sociedad y Poder, Anejo Nº 2, 2009 [pp. 31-66] TSP Anexto 4.indb 31 15/11/09 17:22:04 Resumen: Este artículo investiga algunos de los símbolos utilizaron las cruces de piedra en su inserción espacial como del poder utilizados por las autoridades reales en Escocia signos de poder. La segunda parte del trabajo analiza más e Irlanda a lo largo de los siglos viii al x. La primera parte ampliamente los aspectos visibles del poder y la naturaleza del trabajo se centra en las cruces de piedra, tanto las cruces de las sedes reales en Escocia e Irlanda. Los ejemplos exentas (las high crosses) del mundo gaélico de Irlanda estudiados son la sede de la alta realeza irlandesa en Tara y y la Escocia occidental, como las lastras rectangulares la residencia regia gaélica de Dunnadd en Argyll. El trabajo con cruz de la tierra de los pictos. El monasterio de concluye volviendo al punto de partida con el examen del Clonmacnoise ofrece un ejemplo muy bien documentado centro regio picto de Forteviot. de patronazgo regio, al contrario que el ejemplo escocés de Portmahomack, carente de base documental histórica, Palabras clave: pictos, gaélicos, escultura, Clonmacnoise, pero en ambos casos es posible examinar cómo los reyes Portmahomack, Tara, Dunnadd, Forteviot. Abstract: This paper explores some of the symbols of power landscape context as an expression of power. -
Georges Henein, Poete Des Marges. Evelyne M
Louisiana State University LSU Digital Commons LSU Historical Dissertations and Theses Graduate School 1999 Georges Henein, Poete Des Marges. Evelyne M. Bornier Louisiana State University and Agricultural & Mechanical College Follow this and additional works at: https://digitalcommons.lsu.edu/gradschool_disstheses Recommended Citation Bornier, Evelyne M., "Georges Henein, Poete Des Marges." (1999). LSU Historical Dissertations and Theses. 6976. https://digitalcommons.lsu.edu/gradschool_disstheses/6976 This Dissertation is brought to you for free and open access by the Graduate School at LSU Digital Commons. It has been accepted for inclusion in LSU Historical Dissertations and Theses by an authorized administrator of LSU Digital Commons. For more information, please contact [email protected]. INFORMATION TO USERS This manuscript has been reproduced from the microfilm master. UMI films the text directly from the original or copy submitted. Thus, some thesis and dissertation copies are in typewriter face, while others may be from any type of computer printer. The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. Broken or indistinct print, colored or poor quality illustrations and photographs, print bleedthrough, substandard margins, and improper alignment can adversely affect reproduction. In the unlikely event that the author did not send UMI a complete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if unauthorized copyright material had to be removed, a note will indicate the deletion. Oversize materials (e.g., maps, drawings, charts) are reproduced by sectioning the original, beginning at the upper left-hand comer and continuing from left to right in equal sections with small overlaps. Each original is also photographed in one exposure and is included in reduced form at the back of the book.