Plateaux U11 - Phase Automne - Secteur Sidérurgie- Jouer Pour Grandir

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Plateaux U11 - Phase Automne - Secteur Sidérurgie- Jouer Pour Grandir Plateaux U11 - Phase Automne - Secteur Sidérurgie- Jouer pour grandir Groupe 1 Matchs 1 x 25 (si un exempt ou une équipe absente, matchs entre les 3 équipes soit 2 matchs de 18 mn chacun) 1 CLOUANGE 1 2 HETTANGE 1 3 Aspsfthionville1 4 fc thionville 1 5 fc thionville 2 6 UCKANGE 1 7 Veymerange 1 8 FC YUTZ 1 Terrain 1 Terrain 2 Terrain 1 Terrain 2 Plateau N° 1 samedi 21 septembre 2019 Club recevant :HETTANGE Club recevant :FC THIONVILLE stade jeanne d'arc 10 H CLOUANGE 1 HETTANGE 1 Veymerange 1 Aspsfthionville1 10 H fc thionville 2 UCKANGE 1 FC YUTZ 1 fc thionville 1 10 H 30 CLOUANGE 1 Veymerange 1 HETTANGE 1 Aspsfthionville1 10 H 30 fc thionville 2 FC YUTZ 1 UCKANGE 1 fc thionville 1 Plateau N° 2 samedi 28 septembre 2019 Club recevant :ASPSF THIIONVILLE Club recevant :FC YUTZ 10 H CLOUANGE 1 Aspsfthionville1 fc thionville 1 HETTANGE 1 10 H fc thionville 2 Veymerange 1 FC YUTZ 1 UCKANGE 1 10 H 30 CLOUANGE 1 fc thionville 1 Aspsfthionville1 HETTANGE 1 10 H 30 fc thionville 2 FC YUTZ 1 Veymerange 1 UCKANGE 1 5 octobre : 1er tour Rassemblement des U11 Plateau N° 3 samedi 12 octobre 2019 Club recevant :FC THIONVILLE stade jeanne d'arc Club recevant :HETTANGE 10 H CLOUANGE 1 fc thionville 2 UCKANGE 1 Aspsfthionville1 10 H FC YUTZ 1 HETTANGE 1 Veymerange 1 fc thionville 1 10 H 30 CLOUANGE 1 UCKANGE 1 fc thionville 2 Aspsfthionville1 10 H 30 FC YUTZ 1 Veymerange 1 HETTANGE 1 fc thionville 1 Plateau N° 4 samedi 19 octobre 2019 Club recevant :CLOUANGE Club recevant :FC THIONVILLE stade jeanne d'arc 10 H CLOUANGE 1 FC YUTZ 1 fc thionville 1 Aspsfthionville1 10 H HETTANGE 1 fc thionville 2 UCKANGE 1 Veymerange 1 10 H 30 CLOUANGE 1 fc thionville 1 FC YUTZ 1 Aspsfthionville1 10 H 30 HETTANGE 1 UCKANGE 1 fc thionville 2 Veymerange 1 INTERCLUBS U7-U9-U11 les samedis 26 octobre ou 2 novembre (au choix des clubs) 9 novembre : 2e tour Rassemblement des U11 Plateau N° 5 samedi 16 novembre 2019 Club recevant :CLOUANGE Club recevant FC YUTZ 10 H Veymerange 1 HETTANGE 1 CLOUANGE 1 UCKANGE 1 10 H fc thionville 1 fc thionville 2 FC YUTZ 1 Aspsfthionville1 10 H 30 Veymerange 1 CLOUANGE 1 HETTANGE 1 UCKANGE 1 10 H 30 fc thionville 1 FC YUTZ 1 fc thionville 2 Aspsfthionville1 Plateau N° 6 samedi 23 novembre 2019 Club recevant :VEYMERANGE Club recevant :UCKANGE 10 H CLOUANGE 1 HETTANGE 1 Aspsfthionville1 Veymerange 1 10 H fc thionville 1 fc thionville 2 UCKANGE 1 FC YUTZ 1 10 H 30 CLOUANGE 1 Aspsfthionville1 HETTANGE 1 Veymerange 1 10 H 30 fc thionville 1 UCKANGE 1 fc thionville 2 FC YUTZ 1 Les feuilles de matches sont à communiquer dans les 48 heures à: WINTER Gérard 9 rue des sources 57270 RICHEMONT Tél. 07 71 23 75 50 - E-Mail : [email protected] Plateaux U11 - Phase Automne - Secteur Sidérurgie - Jouer pour grandir Groupe 2 Matchs 1 x 25 - si un exempt ou une équipe absente, matchs entre les 3 équipes (soit 2 matchs de 18 mn chacun) Saison 2019 / 2020 1 FAMECK 1 2 FLORANGE AS1 3 GUENANGE 1 4 Hayange/Marspich Les feuilles de matches sont à communiquer dans les 48 heures à: 5 KOBHEEN 1 6 RETEL/Hunt 1 7 Aspsfthionville 2 8 FC THIONVILLE 3 FERNANDEZ Fernand 3rue des noisetiers 57970 STUCKANGE 9 UCKANGE 2 10 FC YUTZ 2 11 US YUTZ 1 12 SEREMANGE 1 Tél : 06 03 04 80 66 - E-Mail : [email protected] Terrain 1 Terrain 2 Terrain 1 Terrain 2 Terrain 1 Terrain 2 Plateau N° 1 samedi 21 septembre 2019 Club recevant :KOBHEEN à Oudrenne Club recevant :GUENANGE Club recevant : HAYANGE 10 H FAMECK 1 KOBHEEN 1 FLORANGE AS1 RETEL/Hunt 1 10 H Aspsfthionville 2 GUENANGE 1 FC THIONVILLE 3 UCKANGE 2 10 H FC YUTZ 2 SEREMANGE 1 US YUTZ 1 Hayange/Marspich 10 H 30 FAMECK 1 FLORANGE AS1 KOBHEEN 1 RETEL/Hunt 1 10 H 30 Aspsfthionville 2 FC THIONVILLE 3 GUENANGE 1 UCKANGE 2 10 H 30 FC YUTZ 2 US YUTZ 1 SEREMANGE 1 Hayange/Marspich Plateau N° 2 samedi 28 septembre 2019 Club recevant : FC THIONVILLE stade jeanne d'arc Club recevant : UCKANGE Club recevant : RETTEL/HUNTING 10 H SEREMANGE 1 FC THIONVILLE 3 GUENANGE 1 FLORANGE AS1 10 H FC YUTZ 2 KOBHEEN 1 UCKANGE 2 US YUTZ 1 10 H Hayange/MarspichAspsfthionville 2 RETEL/Hunt 1 FAMECK 1 10 H 30 SEREMANGE 1 GUENANGE 1 FC THIONVILLE 3 FLORANGE AS1 10 H 30 FC YUTZ 2 UCKANGE 2 KOBHEEN 1 US YUTZ 1 10 H 30 Hayange/MarspichRETEL/Hunt 1 Aspsfthionville 2 FAMECK 1 5 octobre : 1er tour Rassemblement des U11 Plateau N° 3 samedi 12 octobre 2019 Club recevant :FC YUTZ Club recevant :RETTEL/HUNTING Club recevant : FAMECK 10 H FLORANGE AS1 Hayange/Marspich FC YUTZ 2 FC THIONVILLE 3 10 H UCKANGE 2 SEREMANGE 1 Aspsfthionville 2 RETEL/Hunt 1 10 H US YUTZ 1 KOBHEEN 1 FAMECK 1 GUENANGE 1 10 H 30 FLORANGE AS1 FC YUTZ 2 Hayange/Marspich FC THIONVILLE 3 10 H 30 UCKANGE 2 Aspsfthionville 2 SEREMANGE 1 RETEL/Hunt 1 10 H 30 US YUTZ 1 FAMECK 1 KOBHEEN 1 GUENANGE 1 Plateau N° 4 samedi 19 octobre 2019 Club recevant : US YUTZ Club recevant :UCKANGE Club recevant : ASPSF THIONVILLE 10 H SEREMANGE 1 KOBHEEN 1 US YUTZ 1 FLORANGE AS1 10 H RETEL/Hunt 1 FC THIONVILLE 3 UCKANGE 2 FAMECK 1 10 H FC YUTZ 2 GUENANGE 1 Hayange/Marspich Aspsfthionville 2 10 H 30 SEREMANGE 1 US YUTZ 1 KOBHEEN 1 FLORANGE AS1 10 H 30 RETEL/Hunt 1 UCKANGE 2 FC THIONVILLE 3 FAMECK 1 10 H 30 FC YUTZ 2 Hayange/Marspich GUENANGE 1 Aspsfthionville 2 INTERCLUBS U7-U9-U11 les samedis 26 octobre ou 2 novembre (au choix des clubs) 9 novembre : 2e tour Rassemblement des U11 Plateau N° 5 samedi 16 novembre 2019 Club recevant :FLORANGE AS Club recevant : GUENANGE Club recevant : HAYANGE 10 H SEREMANGE 1 Aspsfthionville 2 FLORANGE AS1 UCKANGE 2 10 H GUENANGE 1 US YUTZ 1 FC THIONVILLE 3 RETEL/Hunt 1 10 H Hayange/MarspichFAMECK 1 KOBHEEN 1 FC YUTZ 2 10 H 30 SEREMANGE 1 FLORANGE AS1 Aspsfthionville 2 UCKANGE 2 10 H 30 GUENANGE 1 FC THIONVILLE 3 US YUTZ 1 RETEL/Hunt 1 10 H 30 Hayange/MarspichKOBHEEN 1 FAMECK 1 FC YUTZ 2 Plateau N° 6 samedi 23 novembre 2019 Club recevant : HAYANGE Club recevant : ASPSF THIONVILLE Club recevant : US YUTZ 10 H GUENANGE 1 RETEL/Hunt 1 Hayange/Marspich FAMECK 1 10 H Aspsfthionville 2 FLORANGE AS1 FC YUTZ 2 SEREMANGE 1 10 H KOBHEEN 1 FC THIONVILLE 3 UCKANGE 2 US YUTZ 1 10 H 30 GUENANGE 1 Hayange/Marspich RETEL/Hunt 1 FAMECK 1 10 H 30 Aspsfthionville 2 FC YUTZ 2 FLORANGE AS1 SEREMANGE 1 10 H 30 KOBHEEN 1 UCKANGE 2 FC THIONVILLE 3 US YUTZ 1 Plateaux U11 - Phase Automne - Secteur Sidérurgie - Jouer pour grandir Groupe 3 Matchs 1 x 25 - si un exempt ou une équipe absente, matchs entre les 3 équipes (soit 2 matchs de 18 mn chacun) Saison 2019 / 2020 1 AUDUN 1 2 AUMETZ 1 3 FONTOY 4 GUENTRANGE 1 Les feuilles de matches sont à communiquer dans les 48 heures à: 5 HETTANGE 2 6 HORIZON 1 7 KONACKER 8 MANOM 1 FERNANDEZ Fernand 3rue des noisetiers 57970 STUCKANGE 9 RICHEMONT 10 ROUSSY/zoufftgen 11 Aspsfthionville3 12 Veymerange 2 Tél : 06 03 04 80 66 - E-Mail : [email protected] Terrain 1 Terrain 2 Terrain 1 Terrain 2 Terrain 1 Terrain 2 Plateau N° 1 samedi 21 septembre 2019 Club recevant :AUMETZ Club recevant :RICHEMONT Club recevant : ROUSSY/Zoufftgen 10 H AUDUN 1 HETTANGE 2 AUMETZ 1 HORIZON 1 10 H KONACKER FONTOY MANOM 1 RICHEMONT 10 H ROUSSY/zoufftgen Veymerange 2 Aspsfthionville3 GUENTRANGE 1 10 H 30 AUDUN 1 AUMETZ 1 HETTANGE 2 HORIZON 1 10 H 30 KONACKER MANOM 1 FONTOY RICHEMONT 10 H 30 ROUSSY/zoufftgen Aspsfthionville3 Veymerange 2 GUENTRANGE 1 Plateau N° 2 samedi 28 septembre 2019 Club recevant : MANOM Club recevant : ROUSSY/Zoufftgen Club recevant : HORIZON à Rémeling 10 H Veymerange 2 MANOM 1 FONTOY AUMETZ 1 10 H ROUSSY/zoufftgen HETTANGE 2 RICHEMONT Aspsfthionville3 10 H GUENTRANGE 1 KONACKER HORIZON 1 AUDUN 1 10 H 30 Veymerange 2 FONTOY MANOM 1 AUMETZ 1 10 H 30 ROUSSY/zoufftgen RICHEMONT HETTANGE 2 Aspsfthionville3 10 H 30 GUENTRANGE 1 HORIZON 1 KONACKER AUDUN 1 5 octobre : 1er tour Rassemblement des U11 Plateau N° 3 samedi 12 octobre 2019 Club recevant :GUENTRANGE Club recevant :VEYMERANGE Club recevant : ASPSF THIONVILLE 10 H AUMETZ 1 GUENTRANGE 1 ROUSSY/zoufftgen MANOM 1 10 H RICHEMONT Veymerange 2 KONACKER HORIZON 1 10 H Aspsfthionville3 HETTANGE 2 AUDUN 1 FONTOY 10 H 30 AUMETZ 1 ROUSSY/zoufftgenGUENTRANGE 1 MANOM 1 10 H 30 RICHEMONT KONACKER Veymerange 2 HORIZON 1 10 H 30 Aspsfthionville3 AUDUN 1 HETTANGE 2 FONTOY Plateau N° 4 samedi 19 octobre 2019 Club recevant : VEYMERANGE Club recevant :AUDUN Club recevant : FONTOY 10 H Veymerange 2 HETTANGE 2 Aspsfthionville3 AUMETZ 1 10 H HORIZON 1 MANOM 1 RICHEMONT AUDUN 1 10 H ROUSSY/zoufftgen FONTOY GUENTRANGE 1 KONACKER 10 H 30 Veymerange 2 Aspsfthionville3 HETTANGE 2 AUMETZ 1 10 H 30 HORIZON 1 RICHEMONT MANOM 1 AUDUN 1 10 H 30 ROUSSY/zoufftgen GUENTRANGE 1 FONTOY KONACKER INTERCLUBS U7-U9-U11 les samedis 26 octobre ou 2 novembre (au choix des clubs) 9 novembre : 2e tour Rassemblement des U11 Plateau N° 5 samedi 16 novembre 2019 Club recevant :KONACKER Club recevant : FONTOY Club recevant : HETTANGE 10 H Veymerange 2 KONACKER AUMETZ 1 RICHEMONT 10 H FONTOY Aspsfthionville3 MANOM 1 HORIZON 1 10 H GUENTRANGE 1 AUDUN 1 HETTANGE 2 ROUSSY/zoufftgen 10 H 30 Veymerange 2 AUMETZ 1 KONACKER RICHEMONT 10 H 30 FONTOY MANOM 1 Aspsfthionville3 HORIZON 1 10 H 30 GUENTRANGE 1 HETTANGE 2 AUDUN 1 ROUSSY/zoufftgen Plateau N° 6 samedi 23 novembre 2019 Club recevant : HORIZON à Rémeling Club recevant : AUMETZ Club recevant : RICHEMONT 10 H FONTOY HORIZON 1 GUENTRANGE 1 AUDUN 1 10 H KONACKER AUMETZ 1 ROUSSY/zoufftgen Veymerange 2 10 H HETTANGE 2 MANOM 1 RICHEMONT Aspsfthionville3 10 H 30 FONTOY GUENTRANGE 1 HORIZON 1 AUDUN 1 10 H 30 KONACKER ROUSSY/zoufftgen AUMETZ 1 Veymerange 2 10 H 30 HETTANGE 2 RICHEMONT MANOM 1 Aspsfthionville3 Plateaux U11 - Phase Automne - Secteur Sidérurgie - Jouer pour grandir Groupe 4 Matchs 1 x 25 - si un exempt ou une équipe
Recommended publications
  • 1 Politique De Santé Environnementale. Ce Service De La
    ARCHIVES DEPARTEMENTALES DE LA MOSELLE Politique de santé environnementale. Ce service de la DDASS assurait la gestion du risque sanitaire dans un cadre interministériel, en matière d'environnement (qualité de l'eau, pollution atmosphérique, alimentation, etc.), de soins et de produits sanitaires, ainsi que les missions de contrôle et de police sanitaire (contrôle sanitaire des produits médicaux, de la chaîne alimentaire, etc.). Documents généraux. 2130W2 Rapports d'activités ; comité départemental d'hygiène. Rapports d'activités du service (1980-1988). Procès-verbaux du comité départemental d'hygiène (2000-2001). 1980 - 2088 2345W1 Campagnes de prévention et d'information. Diffusion d'une lettre circulaire relative à la prévention de la légionellose. Diffusion d'une plaquette relative à la prévention de la légionellose dans les établissements recevant du public. 1999 - 2002 Instructions réglementaires. La boîte référencée 2575W121 contient le fichier de recherche dans ces textes. 2575W10 Volailles (1986-1994) - Abeilles (1938-1977) - Amélioration de l'habitat (1967-1979) - Allocations logement (1951-1966) - Produits de la mer et d'eau douce (1962-1999) - Denrées périssables (1974-1999) - Animaux (1948-2001) - Assainissement (1) (1933-1978). 1933 - 2001 2575W11 Assainissement (2) (1983-2007) - Baignades et Piscines (1) (1971-1978). 1971 - 2007 2575W12 Baignades et Piscines (2) (1979-2002) - Attendrisseur de viande (1969-1985) - Ballons (1953) - Boissons non alcooliques (1955-1966) - Boulangerie (1953-1999) - Bureau Municipal d'Hygiène (1975-1986) - Conditionnement de l'air (1976-1983). 1953 - 2002 2575W13 Bruit (1957-2002) - Camping (1951-2000). 1951 - 2002 2575W14 Chiens chats (1952-1995) - Scoutisme (1963-2002) - Carrières (1971-1998) - Centres aérés (1960) - Conseil Supérieur d'Hygiène Publique de France (1969-1999) - Villages de vacances (1968-1991) - Maladies contagieuses (1976-2002) - Cercueil (1956-1999) - Normes hospitalières (1970) - Cours d'eau (1948-1971) - Crèmes glacées (1945-1983) - Cimetières (1) (1804-1987).
    [Show full text]
  • Fameck Thionville
    Horaires valables du 2 septembre 2014 au jour de la rentrée scolaire 2015 6 Thionville Luxembourg Fameck Zone Artisanale LUNDI à VENDREDI (hors vacances scolaires) N° voyage 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 SAMEDI et VACANCES SCOLAIRES N° voyage 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 Jours spécifiques de circulation Jours spécifiques de circulation THIONVILLE Luxembourg 07.02 08.03 11.16 12.17 14.17 15.17 16.14 17.11 18.18 19.24 THIONVILLE Luxembourg 07.17 08.16 11.17 12.16 14.16 15.15 16.12 17.10 18.18 19.24 6 THIONVILLE Foch Wax 07.06 08.06 11.19 12.20 14.20 15.20 16.17 17.14 18.21 19.27 THIONVILLE Foch Wax 07.21 08.19 11.20 12.20 14.19 15.18 16.16 17.14 18.21 19.27 THIONVILLE Pharmacie 07.08 08.08 11.21 12.22 14.22 15.22 16.19 17.16 18.23 19.29 THIONVILLE Pharmacie 07.23 08.21 11.22 12.22 14.21 15.20 16.18 17.16 18.23 19.29 THIONVILLE Richelieu 07.09 08.09 11.22 12.24 14.23 15.23 16.21 17.18 18.24 19.29 THIONVILLE Richelieu 07.24 08.22 11.23 12.23 14.22 15.20 16.18 17.17 18.23 19.29 THIONVILLE Bel Air 2 07.11 08.11 11.24 12.26 14.25 15.25 16.23 17.20 18.26 19.31 THIONVILLE Bel Air 2 07.26 08.24 11.25 12.25 14.24 15.23 16.21 17.19 18.25 19.31 THIONVILLE Securité Sociale 07.14 08.14 11.27 12.29 14.28 15.28 16.26 17.24 18.29 19.34 THIONVILLE Securité Sociale 07.28 08.26 11.27 12.27 14.27 15.26 16.24 17.22 18.28 19.33 THIONVILLE Colbert 07.15 08.15 11.28 12.30 14.29 15.30 16.28 17.26 18.30 19.35 THIONVILLE Colbert 07.30 08.28 11.29 12.29 14.28 15.27 16.25 17.23 18.29 19.35 THIONVILLE Afrique 07.17 08.17 11.30 12.32 14.31 15.32 16.30 17.28 18.32 19.37
    [Show full text]
  • Le Guide Des Producteurs
    LE GUIDE DES PRODUCTEURS LE TALENT DES MOSELLANS EST SANS LIMITE Carte d’identité THIONVILLE de la Moselle FORBACH SAINT-AVOLD SARREGUEMINES METZ BITCHE CHÂTEAU-SALINS SARREBOURG Qualité MOSL : 2 un repère pour vous guider 3 1,047 MILLIONS Qualité MOSL vous permet de reconnaître les acteurs qui œuvrent sur le territoire mosellan et privilégient les productions locales et les savoir-faire propres au territoire. Vous pourrez le D’HABITANTS retrouver sur les produits alimentaires, les lieux de restauration, les sites ou activités touristiques. Le talent des mosellans est sans limite, profitez-en ! 2 6 216 KM DE Le logo Qualité MOSL apposé sur les produits agréés vous garantit une production locale SUPERFICIE de qualité. Chaque produit agréé Qualité MOSL répond à un cahier des charges strict. Il a fait DONT 50% DE l’objet d’un audit par un comité d’agrément constitué de professionnels et d’une procédure 2 400 encadrée par une charte dans laquelle le producteur s’engage à une transparence totale et une SURFACES AGRICOLES EXPLOITATIONS information claire sur l’origine des matières premières et les méthodes de production. Facilement AGRICOLES reconnaissable par les consommateurs, son logo permet une identification rapide des produits. ET 8 100 EMPLOIS En 2018 : près de 200 producteurs et artisans sont engagés dans cette démarche et près de 1000 DIRECTS produits portent l’agrément Qualité MOSL. 19 000 ENTREPRISES L’agrément Qualité MOSL est piloté par : ARTISANALES ET 100 000 SALARIÉS 70 HECTARES DE VIGNES AOC MOSELLE ET 250 000 BOUTEILLES PAR AN L’agriculture et l’artisanat mosellans L’agriculture mosellane, majoritairement quotidiens des populations.
    [Show full text]
  • OFFRE LOCATIVE SOUMISE a CONCURRENCE Mise En Œuvre De L’Ordonnance N°2017-562 Du 19 Avril 2017
    CFNR Port de Metz Concession des Ports de Moselle Zone Portuaire Metz-La Maxe Terminal 2, CS 60012, 2, rue de la Darse • 57063 Metz Cedex 2 • France Tel. : +33 3 87 61 69 60 • [email protected] OFFRE LOCATIVE SOUMISE A CONCURRENCE Mise en œuvre de l’ordonnance n°2017-562 du 19 avril 2017 Date limite de dépôt des candidatures : 31 Décembre 2020 Localisation : Port Public de Thionville-Illange Superficie disponible : 78.000 m² - Foncier disponible en un ou plusieurs lots Proximité axes routiers : Autoroute A31 Embranchement Rail : Gare d’Uckange Forme de la location : Convention d’occupation temporaire (COT) Durée de l’occupation : selon investissements réalisés Redevance d’occupation : Application du tarif public LOCALISATION GÉNÉRALE DU PORT DE THIONVILLE ILLANGE Concession Ports de Moselle - Location de parcelles – Port Thionville/Illange Page 1 sur 3 Date : 17/08/2020 CFNR Transport SAS – Port Public BP 30 • 57270 Uckange • France •Tel. : +33 3 82 86 55 20 • [email protected] • www.rhenus.com • www.cfnr.fr RCS Thionville 787 280 817 Siret 787 280 817 00141 TVA FR36 787 280 817 SAS au capital de 1 000 000 € CIC Est Grandes Entreprises IBAN FR76 3008 7334 4000 0173 9340 879 CODE BIC CMCIFRPP Agences à Dunkerque, Kehl, Sens, Uckange, Metz CFNR Port de Metz Concession des Ports de Moselle Zone Portuaire Metz-La Maxe Terminal 2, CS 60012, 2, rue de la Darse • 57063 Metz Cedex 2 • France Tel. : +33 3 87 61 69 60 • [email protected] LOCALISATION DES PARCELLES DISPONIBLES Voir sur le plan : zones grises/ entourées en rouge Les parcelles 22 et 23 sont embranchées au réseau ferré La parcelle 22 dispose d’un hangar d’une surface de 611 m² équipé d’un pont roulant.
    [Show full text]
  • A Thesis Submitted to the Department of Environmental Sciences And
    A thesis submitted to the Department of Environmental Sciences and Policy of Central European University in part fulfilment of the Degree of Master of Science Understanding the Conflict between Wild Boar and Humans in the Department of the Moselle, France CEU eTD Collection Mark RYAN May, 2011 Budapest Erasmus Mundus Masters Course in Environmental Sciences, Policy and Management MESPOM This thesis is submitted in fulfillment of the Master of Science degree awarded as a result of successful completion of the Erasmus Mundus Masters course in Environmental Sciences, Policy and Management (MESPOM) jointly operated by the University of the Aegean (Greece), Central European University (Hungary), Lund University (Sweden) and the University of Manchester (United Kingdom). Supported by the European Commission’s Erasmus Mundus Programme CEU eTD Collection ii Notes on copyright and the ownership of intellectual property rights: (1) Copyright in text of this thesis rests with the Author. Copies (by any process) either in full, or of extracts, may be made only in accordance with instructions given by the Author and lodged in the Central European University Library. Details may be obtained from the Librarian. This page must form part of any such copies made. Further copies (by any process) of copies made in accordance with such instructions may not be made without the permission (in writing) of the Author. (2) The ownership of any intellectual property rights which may be described in this thesis is vested in the Central European University, subject to any prior agreement to the contrary, and may not be made available for use by third parties without the written permission of the University, which will prescribe the terms and conditions of any such agreement.
    [Show full text]
  • VRCT 3-57 Apach-Novéant V4
    diaporama sur Véloroute Charles le Téméraire Lorraine 57 de Apach à Novéant-sur-Moselle Véloroute Charles le Téméraire Lorraine 57 de Apach pont de Schengen à Novéant-sur-Moselle limite 54 83 km www.veloroute-charles- le-temeraire.fr 1 1ère étape: Bruges-Martelange 330 km en Belgique 2ème étape : Martelange-Schengen 90 km au Luxembourg 3ème étape : Apach- Novéant-sur-Moselle 83 km en Lorraine 57 4ème étape : Arnaville-Gripport 90 km en Lorraine 54 5ème étape : Socourt-Fontenoy-le-Château 70 km en Lorraine 88 6ème étape : Ambiévillers-Dijon 200 km en Franche-Comte (70) Bourgogne (21) 7èmè étape : Dijon-Santenay 64 km en Bourgogne (21) 8ème étape : Santenay-Charolles www.veloroute-charles- 97 km en Bourgogne (71) le-temeraire.fr de Koenigsmacker à Mondelange, Apach VRCT Lorraine 57 il existe 2 parcours : un sur la rive de Apach à Novéant-sur-Moselle gauche et un sur la rive droite de la 83 km Moselle. Voir diapo suivante Informations générales Départ : Apach pont de Scengen (49,47123 - 6,37206) Thionville diaporama sur Arrivée : Novéant-sur-Moselle limite 54 (49,01404 - 6,04443) Longueur :83 km (Googlemap+-0,25km) Difficulté : faible Sécurité : pas de problème sur la piste, vigilance lorsque l’on emprunte la route(maxi 5% du parcours) Fléchage : bon, Villes et villages traversés rive droite : Villes et villages traversés: Koenigsmacker écluse ( km 19,0), Apach pont de Schengen (km0), Pantin Basse-Ham base nautique (km 24,0), (km 2,0), Apach gare (km 1,5), Sierck- Yutz Couronné (km 30,0), Illange les-Bains mairie (km 4,0), Contz-les- panneau
    [Show full text]
  • The Moselle Crossings at Malling and Cattenom the Bulk of the Effort To
    The following excerpts from United States Army in World War II, The Corps of Engineers: The War Against Germany, compiled by the United States Army Center of Military History, describe the participation of the 206th Engineer Combat Battalion in the Moselle, Saar and Main Rivers crossings operations in November 1944, December 1944 and March 1945, respectively. The Moselle Crossings at on the east bank of the Moselle by 0500. As they Malling and Cattenom reached their destination the troops found that the high water had actually helped the crossings: The bulk of the effort to get third Army extensive minefields the Germans had prepared on troops across the Moselle during the November the far shore were flooded, and the boats passed attack fell to the engineers supporting the 90th over without danger. Also, the enemy had Division. In rubber assault boats of the 1139th abandoned water-filled foxholes and rifle pits dug Engineer Combat Group, troops of the 359th into the east bank.2 Infantry were to cross near the village of Malling After daybreak, as succeeding infantry on the left (north) flank, supported by the 206th battalions the racing yellow Moselle, enemy Engineer Combat Battalion. On the right, artillery fire fell so heavily on the east bank that battalions of the 358th Infantry were to cross many crews abandoned their boats after debarking simultaneously near Cattenom, with the 179th their troops, allowing the craft to swirl downstream Engineer Combat Battalion in support. At both to be lost. But the infantrymen made swift crossings, where the water gaps were estimated progress.
    [Show full text]
  • Rapport D'enquete Publique Relatif Au Projet De
    DEPARTEMENT DE LA MOSELLE COMMUNE D’ILLANGE RAPPORT D’ENQUETE PUBLIQUE RELATIF AU PROJET DE MODIFICATION NUMERO 1 DU PLAN LOCAL D’URBANISME DE LA COMMUNE D’ILLANGE Enquête : Conduite du 6 janvier au 5 février 2020 inclus, Commissaire enquêteur : Monsieur DUHAMEL François, Désignation du commissaire enquêteur : Décision N° E19000227/67 du 5 novembre 2019 émanant du tribunal administratif de STRASBOURG P a g e 1 | 36 SOMMAIRE PREMIERE PARTIE DU RAPPORT D’ENQUETE Pages 1 /Généralités : 2 à 13 11- Préambule : 3 à 4 12 - Objet de l’enquête : 4 à 5 13 - Cadre juridique : 5 à 9 14 - Nature et caractéristiques du projet : 9 à 12 141- Justification du projet : 9 à 10 142 - Caractéristiques du projet : 10 à 12 15 - Composition du dossier d’enquête : 12 à 13 2/ Organisation et modalités de l’enquête : 13 à 26 21 - Désignation du commissaire enquêteur : 13 22 - Modalités de l’enquête : 13 à 15 221 - Préparation et organisation de l’enquête : 13 222 - Période : 14 223 - Permanences : 14 224 – Registre : 14 225 - Contacts préalables : 14 à 15 226 - Autres contacts : 15 227 - Visite des lieux : 15 23 - Information effective du public : 15 231 - Publicité dans la presse : 15 232 - Voie d’affichage : 15 233 - Autre(s) action(s) d’information du public par l’administration, les élus, le maître d’ouvrage : 15 24 - Incidents survenus au cours de l’enquête : 15 à 16 25 - Climat de l’enquête : 16 26 - Analyse des observations : 16 à 26 261 - récapitulatif des observations recueillies et analyse du commissaire enquêteur : 16 à 25 262 - Notification du procès-verbal
    [Show full text]
  • Laden Sie Die Zusammensetzung Der CLI Herunter
    Zusammensetzung der CLI vom Kernkraftwerk Cattenom 18.05.2021 Vize-Präsidentin : Frau Rachel ZIROVNIK, Stellvertretende Präsidentin der CLI, Stellvertretende Präsidentin des Conseils Departemental Mitglieder mit Beschlussrecht (61) gewählte Vertreter (31) Ein Senateur der Mosel Herr Jean-Marie MIZZON Eine Abgeordneterin von Thionville-Est Frau Isabelle RAUCH Ein Conseiller Régional Herr Dr. Khalifé KHALIFE Die Departementalrätin des Kantons von Algrange Frau Peggy MAZZERO Die Departementalrätin des Kantons von Bouzonville Frau Katia MULLER Die Departementalrätin des Kantons von Fameck Frau Michèle BEY Die Departementalrätin des Kantons von Hayange Mme Nathalie AMBROSIN-CHINI Der Departementalrat des Kantons von Metzervisse Herr Pierre ZENNER Die Departementalrätin des Kantons von Pays Messin Frau Martine GILLARD Die Departementalrätin des Kantons Sillon Mosellan, Stellvertretende Präsidentin des Conseils Departemental Frau Valérie ROMILLY Die Departementalrätin des Kantons von Rombas Frau Danièle CALCARI-JEAN Die Departementalrätin des Kantons von Thionville, Stellvertretende Präsidentin des Conseils Departemental Frau Pauline LAPOINTE-ZORDAN Die Vize-Präsidentin der CLI, Stellvertretende Präsidentin des Conseils Departemental, Departementalrätin des Kantons von Yutz Frau Rachel ZIROVNIK Der Präsident des Conseils Departemental, Präsident der CLI Herr Patrick WEITEN Der stellvertretende Präsident des Gemeindeverbands Cattenom et Environs, Bürgermeister von Entrange Herr Michel HERGAT Ein Vertreter des Gemeindeverbands Cattenom et Environs,
    [Show full text]
  • Edito De M. Le Maire Vie Municipale
    L’information mensuelle de la vie talangeoise Mairie de Talange - 46 Grand’rue - 57525 Talange Tél. : 03 87 70 87 80 - [email protected] www.talange.com Juillet-Août 2017 - n°194 Edito de M. le Maire Mesdames, Messieurs, C’est l’été, la période des vacances. Beaucoup d’entre vous vont profiter de cette coupure pour partir. La sécu- rité des biens et des personnes restent, vous le savez, la priorité de la Municipalité. Pour la sécurité de votre habitat, je vous encourage à vous faire connaître auprès de la Municipalité qui réitère son opération «Tran- quillité Vacances» en collaboration avec les forces de Gendarmerie de la Brigade de Maizières-lès-Metz. Vous serez également nombreux à rester à Talange pour profiter de moments agréables entres amis ou en fa- mille. Des animations auront lieu comme Moselle Jeunesse, la célébration de la Fête Nationale, l’organisation du centre aéré par le CLTEP... Je tiens à remercier le personnel des Services Municipaux, les associations et les bénévoles qui oeuvrent au quotidien pour le Mieux Vivre Ensemble au sein de notre Ville. L’équipe municipale et moi-même vous souhaitons un très bel été et de bonnes vacances à toutes et à tous. Votre Dévoué, Patrick ABATE Vie Municipale Pour des raisons de sécurité, sécheresse, Plan Vigipirate et protection des biens et des personnes, l’usage particulièrement dangereux des pétards est l’objet d’une interdiction totale. Moselle Jeunesse Du 7 au 16 juillet, Moselle Jeunesse est de retour ! Moselle Jeunesse, organisé par l’Office Municipal des Sports, la Mairie de Talange et le Conseil Départemental de Moselle, débutera avec une projection cinématographique en plein air proposée par le CLTEP.
    [Show full text]
  • Denkmalarchiv Sous-Série 24 FI
    Denkmalarchiv Sous-Série 24 FI Classement par communes et annexes Descriptif sommaire par Gilles Mayer Saint-Julien-lès-Metz 2011 24 Fi Denkmalarchiv Arch. dép. Moselle (GM/30 mars 2011) 2 24 Fi Denkmalarchiv Descriptif sommaire 24 FI 1 : Amanvillers (croix dans le village), 3 photos. 24 FI 2 : Amanvillers (croix dans les champs sur socle), 1 photo. 24 FI 3 : Ancerville (croix dans le village), 1 photo. 24 FI 4 : Ancerville (croix dans le village), 2 photos. 24 FI 5 : Chatel-Saint-Germain (croix de chemin), 1 photo. 24 FI 6 : Ennery (château, arcade crénelée à l'entrée), 1 photo. 24 FI 7 : Fénétrange (maison à pans de bois, n°117), 3 photos. 24 FI 8 : Fénétrange (maison de style renaissance, n°33), 2 photos. 24 FI 9 : Fénétrange (maison de poste, date de 1719, armoiries), 3 photos. 24 FI 10 : Fénétrange (façade de maison, XVIIIe), 3 photos. 24 FI 11 : Fénétrange (maison du XVIIe avec pignon), 7 photos. 24 FI 12 : Fénétrange (maison avec pignon renaissance), 8 photos. 24 FI 13 : Fénétrange (maison renaissance, oriel sculpté), 7 photos. 24 FI 14 : Fénétrange (maison, cour intérieure, balcon en bois), 8 photos. 24 FI 15 : Fénétrange (maison renaissance, oriel début XVIIe), 2 photos. 24 FI 16 : Han-sur-Nied (croix adossée à un mur), 1 photo. 24 FI 17 : Hernicourt (croix adossée à une maison), 2 photos. 24 FI 18 : Herny (croix dans le village), 1 photo. 24 FI 19 : Herny (croix dans le cimetière, XIXe), 2 photos. 24 FI 20 : Herny (croix dans un jardin, XIXe), 1 photo. 24 FI 21 : Herny (croix dans les champs), 1 photo.
    [Show full text]
  • Bilan D'activité 2001
    Bilan d’activité 2001 La loi nº 99-586 du 12 juillet 1999 relative au renforcement et à la simplification de la coopération intercommunale prévoit (art. 40- art L 5211-39 du CGCT) que le président de l’établissement public de coopération intercommunale doit adresser chaque année au maire de chaque commune membre un rapport retraçant l’activité de l’établissement. Le présent document vise ainsi à décrire l’activité du SISCODIPE pour l’exercice 2001. Communes membres et élus délégués Délégués titulaires ABONCOURT LORRAIN Pierre MALLING MONCEL Jean-Claude ALGRANGE HAZEMANN Guy MANDEREN KICHENBRAND Michel ALGRANGE LEONI Jean MANOM DESINDES Guy ALGRANGE WAGNER Théodore MANOM LECLERCQ Martine ANGEVILLERS HENRY Erick MERSCHWEILLER BREIT René APACH BOUZENDORFFER Robert METZERESCHE HUPPERT Roger AUDUN-LE-TICHE MANGENOT Patrick METZERVISSE MESSINA Claude AUDUN-LE-TICHE PARTHENAY André MONDELANGE MARTINEL Gilles AUDUN-LE-TICHE SCHAEFER Lucien MONDELANGE SONNETTE Pascal AUMETZ PRESUTTI Antoine MONDELANGE TOFFOLINI Dominique AUMETZ THOMAS Daniel MONNEREN MANSION Marcel BASSE-HAM SERANDOUR Jean-Pierre MONTENACH TINNES Jean-Paul BERTRANGE NOIR Raymond MOYEUVRE-GRANDE BRAUN Daniel BERTRANGE PERRIN Jean-Luc MOYEUVRE-GRANDE CUCCO Jean BETTELAINVILLE LENTZ Jean-Yves MOYEUVRE-GRANDE GAIARDO Alfred BOULANGE COTICA Gaëtan NEUFCHEF CHRISTINY Patrick BOUSSE FILLMANN Alain NEUFCHEF VILLEMORTI Marcel BOUSSE MYOTTE-DUQUET André NILVANGE FRIEDMANN Odile BUDING LE CORRE Jean-Yves NILVANGE KULINICZ Jorice BUDLING GUIRKINGER Jean-Gérard NILVANGE MORENA Mario CONTZ-LES-BAINS
    [Show full text]