Covid-19 Estado De Emergência Novos Horários

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Covid-19 Estado De Emergência Novos Horários AVISO AO PÚBLICO PLANO DE CONTINGÊNCIA – COVID-19 ESTADO DE EMERGÊNCIA NOVOS HORÁRIOS: Avisamos todos os Senhores Passageiros, que a partir do próximo dia 08 de junho de 2020 (segunda - feira), passamos a efetuar as seguintes carreiras e os seguintes horários: Carreira: Lousada – Porto: Partidas de Lousada: 6h00, 7h00, 7h10 (Via AE), 12h35, 13h25 e 15h45. Partidas do Porto: 8h20, 10h00, 12h35, 14h15, 17h15, 18h40. Carreira: Felgueiras – Lousada – Paços de Ferreira – Porto (Via A3 e Hospital S. João): Partidas de Felgueiras: 7h45 e 14h30 (Via Areosa) Partidas do Porto: 11h00 e 17h05. Carreira: Paços de Ferreira – Porto (Via Lordelo e Valongo): Partidas de Paços de Ferreira: 6h30, 7h30, 12h05 e 13h00. Partidas do Porto: 7h30, 9h50, 17h20 e 18h15. Carreira: Covilhô – Paços de Ferreira – Seroa – A 42 – Hospital S. João – Porto: Partida de Covilhô: 6h40 e 17h20. Partida do Porto: 7h50 e 18h30. Carreira: Santo Tirso – Porto (Via Areosa): Partida de Santo Tirso: 7h00, 12h20 e 16h25. Partida do Porto: 8h30, 15h20 e 17h45. Carreira: Agrela (Igreja) – Porto: Partida de Agrela (Igreja): 7h15, 12h30 e 17h00. Partida do Porto: 8h00, 13h15 e 18h15. Carreira: Santo Tirso – Trofa – Bicho: Partidas de Santo Tirso: 7h25, 8h30, 10h00, 12h40, 15h30, 16h55 e 18h30. Partidas do Bicho: 7h55, 9h05, 10h30, 13h25, 16h00, 17h30 e 19h00. Carreira: Famalicão – Santo Tirso: Partidas de Santo Tirso: 7h30, 8h45, 10h05, 13h05, 16h15 e 17h45. Partidas de Famalicão: 8h15, 9h15, 10h30, 13h30, 17h00 e 18h20. Carreira: Cabanas – Monte Córdova – Assunção - Santo Tirso: Partidas de Cabanas: 7h00, 7h45, 9h30, 12h50 e 15h00. Partidas de Santo Tirso: 9h00, 11h15, 14h15 e 18h35. Carreira: Agrela (Aldeia Nova) – Santo Tirso: Partidas de Agrela: 7h45, 8h45, 12h45 e 15h35. Partidas de Santo Tirso: 8h15, 11h10, 13h35, 18h35. Carreira: Figueiró – Penafiel (Hospital Padre Américo): Partidas de Figueiró: 7h45, 12h25 e 15h40. Partidas de Penafiel (Hospital Padre Américo): 10h20, 14h50 e 18h05. Carreira: Moreira (Cruzamento) – Paços de Ferreira: Partidas de Moreira (Cruzamento): 7h45, 9h40 e 14h20. Partidas de Paços de Ferreira: 9h15, 13h35 e 17h10. Carreira: Paços de Ferreira – Paredes – Penafiel (Hospital Padre Américo) – (Via Freamunde e Besteiros): Partidas de Paços de Ferreira: 6h45 e 12h05. Partidas do Penafiel (Hospital Padre Américo): 9h50 e 17h00. Carreira: Paços de Ferreira – Paredes (Estação) - (Via Lordelo): Partidas da Trindade: 7h25. Partidas de Paços de Ferreira: 12h20 e 17h20. Partidas de Paredes: 8h30, 13h40 e 18h35. Carreira: Paços de Ferreira – Paredes (Estação) - (Via Louredo): Partidas de Paços de Ferreira: 7H35, 12h50 e 14h10. Partidas de Paredes: 10h15, 13h35 e 18h35. Carreira: Paços de Ferreira – Paredes (Estação) - (Via Sobrosa): Partidas de Paços de Ferreira: 8H20 e 12h50. Partidas de Paredes: 13h35 e 17h20. Carreira (linha 64): Alfena (Ribeiro) – Valongo: Efetuam-se os horários normais, exceto sábados, domingos e feriados. Aos Sábados, Domingos e Feriados não se efetuam horários em nenhuma linha/carreira. Nas restantes carreiras não se efetuam horários. Para alguma informação adicional, devem os Senhores Passageiros contactar os nossos escritórios através do telefone nº. 255 860 220. .
Recommended publications
  • Delegados De Saúde
    Delegado de Saúde Coordenador ACES/ULS Concelho Morada da Unidade de Saúde Pública Telefone Endereço de e-mail Coordenador da Unidade de Saúde Pública Bragança Miranda do Douro Mogadouro Vimioso Vinhais Alfandega da Fé Rua D. Afonso V ULS Nordeste Maria Inácia Rosa 273302432 [email protected] Carrazeda de Ansiães 5300-121 Bragança Freixo de Espada à Cinta Macedo de Cavaleiros Mirandela Torre de Moncorvo Vila Flor Boticas Chaves Centro de Saúde de Chaves nº 2 - 1º Andar Montalegre Fonte do Leite ACES Alto Tâmega e Barroso António Maria Castro Gomes 276301920 [email protected] Ribeira de Pena 5400-261 CHAVES Valpaços Vila Pouca de Aguiar Alijó Murça Sabrosa ACES Marão e Douro Norte Stª Marta de Penaguião Maria Cristina Fonseca Sousa Rua Miguel Torga nº. 12 F - 5000-524 Vila Real 259302270 [email protected] Vila Real Mesão Frio Peso da Régua Armamar Lamego Moimenta da Beira Penedono Rua do Fafel, 41 ACES Douro Sul Maria Filomena Moreira Neves Viegas 254609210 [email protected] São João da Pesqueira 5100-178 Lamego Sernancelhe Tabuaço Tarouca Mondim de Basto Fafe ACES Terras de Basto/ Guimarães Cabeceiras Basto Rua Francisco Fernandes Guimarães - Urgezes - Maria Fátima Magalhães Dourado 253515124 [email protected] / Vizela 4810-503 Guimarães Guimarães Vizela Praceta do Vilar - s/nº São Victor ACES Braga Braga João Manuel Barros Figueiredo da Cruz 4710 - 453 Braga 253208260 [email protected] Amares Póvoa Lanhoso Rua Dr. Domingos Oliveira Lopes ACES Gerês/Cabreira José Manuel Carvalho Araújo 253310863 [email protected] Terras de Bouro 4730-702 Vila Verde Vieira do Minho Vila Verde Barcelos Rua de Ninães, 19 ACES Barcelos/Esposende António Arístides de Freitas e Sousa 253802720 [email protected] Esposende 4755-069 Barcelinhos Rua do Pavilhão - Delães ACES Vila Nova de Famalicão V.
    [Show full text]
  • Hygiea Internationalis
    Regional Dynamics and Social Diversity – Portugal in the 21st Century Teresa Ferreira Rodrigues Introduction hrough its history Portugal always presented regional differences concerning population distribution, as well as fertility and mortality trends. Local T specificities related to life and death levels reflect diverse socioeconomic conditions and also different health coverage. We will try to diagnose the main concerns and future challenges related to those regional differences, using quantitative and qualitative data on demographic trends, well-being average levels and health services offer. We want to demonstrate that this kind of academic researches can be useful to policy makers, helping them: (1) to implement regional directed policies; (2) to reduce internal diversity; and (3) to improve quality of life in the most excluded areas. Our first issue consists in measuring the link between Portuguese modernization and asymmetries on social well-being levels1. Today Portugal faces some modera- tion on population growth rates, a total dependency on migration rates, both exter- nal and internal, as well as aged structures. But national average numbers are totally different from those at a regional level, mainly if using non demographic indicators, such as average living patterns or purchase power2. The paper begins with a short diagnosis on the huge demographic and socioeco- nomic changes of the last decades. In the second part we analyze the extent of the link between those changes and regional convergence on well-being levels. Finally, we try to determine the extent of regional contrasts, their main causes and the rela- tionship between social change and local average wealth standards, as well as the main problems and challenges that will be under discussion in the years to come, in what concerns to health policies.
    [Show full text]
  • 1168 Original.Pdf
    14 de Novembro de 2001 Edição: Câmara de Lousada Coordenação: Gabinete de Imprensa Ano 8 N.° 25 2aSérie Distribuição Gratuita INFOMAIL B3L.ETIM MUNICIF’AL. Concelho mais jovem do país regista grandes avanços em todos os sectores ovem e com futuro JO Concelho mais jovem do país tem garantido um futuro promissor. A totalidade das análises realizadas confirmam o grande crescimento de Lousada, em todos os sectores. Os equipamentos sociais não param de aumentar. O desenvolvimento é diariamente comprovado por todos. Nesta edição, um olhar sobre as iniciativas que ajudaram a construir a nova realidade. ACESSIBILiDADES —x - CULTURA obras 2 novembro2001 A melhoria das acessibilidades A localização do Concelho revela-se, cada vez mais, pela sua centralidade. A consolidação e o melhoramento das vias existentes, como a EN 320, entre Lousada-Meinedo-Penafiel, a EN 207-2, entre Árvores e Longra, a estrada municipal entre Caíde e Lousada são alguns dos exemplos. Em paralelo, decorrem as obras para a criação de vias estruturantes como a duplicação e electrificação da linha férrea até Caíde com a criação de uma Variante em Meinedo. Com a abertura do 1° troço do IC 25 que ligará o Concelho à Área Metropolitana do Porto através do sistema SCUT (sem custos para o utilizador) está em execução a Variante à EN 106 que ligará a via até à saída da A4. A 11 fase da Variante Sul à Vila avança e fará a ligação da zona industrial de Boim à Escola Secundária. Em fase final de aprovação encontra-se o traçado da Ali que vai fazer a ligação entre Lousada e a A7 (em Guimarães) e a A4 (Porto).
    [Show full text]
  • Inscrições Medievais E Modernas De Vila Do Conde (Séculos XV a XVII), Portvgalia, Nova Série, Vol
    Barroca, Mário Jorge – Inscrições Medievais e Modernas de Vila do Conde (Séculos XV a XVII), Portvgalia, Nova Série, vol. 38, Porto, DCTP-FLUP, 2017, pp. 127-176 DOI: 10.21747/09714290/port38a5 INSCRIÇÕES MEDIEVAIS E MODERNAS DE VILA DO CONDE (SÉCULOS XV A XVII) 1 Mário Jorge Barroca Faculdade de Letras da Universidade do Porto / CITCEM- Centro de Investigação Transdisciplinar Cultura Espaço e Memória [email protected] ABSTRACT: Inventory and study of the late-medieval and modern epigraphs of Vila do Conde’s urban space, with inscriptions between 1406 and 1685. Key-words: Epigraphy – Middle Age – Modern Age – Vila do Conde. RESUMO: Inventário e estudo das epígrafes tardo-medievais e modernas do aro urbano de Vila do Conde, com inscrições compreendidas entre 1406 e 1685. Palavras-chave: Epigrafia - Idade Média – Época Moderna – Vila do Conde. Implantado na margem direita do Ave, na fronteira entre as dioceses de Braga e do Porto, não longe do ponto onde este rio desagua no Atlântico, o espaço urbano de Vila do Conde conheceu ocupação desde época recuada. Para o período romano assinalam-se os vestígios de uma necró- pole de inumação, aparecida em 1953-54 na zona das Caxinas, cujo espólio, maioritariamente da segunda metade do século III e do século IV, foi estudado e valorizado por Carlos Alberto Ferreira de Almeida (ALMEIDA 1973-74). Escassas duas centúrias volvidas sobre esses pristinos vestígios encontramos uma primeira referência documental, que supostamente remonta ao ano de 569. Com efeito, na Divisio Theodomiri, ao registar-se o limite austral da Diocese de Braga, diz-se que ele ia “per aquam de Avia in castrum” (LF 552, vol.
    [Show full text]
  • Impactos Do Desemprego E Do Emprego De Baixa Qualidade Na Pobreza E Exclusão Social
    Nas margens do Tâmega mercado de trabalho, pobreza e exclusão: interacções e intervenções Quaternaire Portugal 2008 reapn Ficha Técnica Título Nas Margens do Tâmega Mercado de Trabalho, Pobreza e Exclusão: interacções e intervenções. Edição Rede Europeia Anti-Pobreza / Portugal Rua de Costa Cabral, 2368 4200-218 Porto Telf. 225 420 800 | fax. 225 403 250 E.mail: [email protected] | sitio na net: www.reapn.org Autores Quaternaire Portugal, Consultoria para o Desenvolvimento SA Ana Paula Guimarães, António Figueiredo, Filipa César, Isabel Leal, Maria de Lurdes Cunha, Paula Guerra (consultora externa) Equipa do projecto Sandra Araújo (coord.) Jorge Caleiras (perito-relator) Ana Claudia Albergaria Susana Soares Entidades parceiras Câmara Municipal de Amarante Câmara Municipal de Baião Câmara Municipal de Lousada Câmara Municipal de Marco de Canaveses Câmara Municipal de Paços de Ferreira Câmara Municipal de Paredes Câmara Municipal de Penafiel Instituto de Emprego e Formação Profissional – Delegação Regional do Norte Centro Distrital da Segurança Social do Porto Design gráfico make_up design - augusto pires Impressão Diferença, Lda. Tiragem 500 exemplares Data de edição Maio de 2008 Co-financiamento CCDR-Norte no âmbito do Programa Operacional Norte, Medida 1.4. Valorização e Promoção Regional e Local. Depósito legal 278338/08 ISBN 978-989-95487-7-0 Esta publicação poderá ser reproduzida ou transmitida por qualquer forma, ou qualquer processo, electrónico, mecânico ou fotográfico, incluindo fotocópia, xerocópia, e-mail desde que seja citada
    [Show full text]
  • Netdouro Project Gabriel Silva
    NetDouro Project Gabriel Silva - AdDP Nov-04 www.addp.pt 1 Águas do Douro e Paiva, SA (AdDP) Created in 1995 It is a private law company withheld 51% by Águas de Portugal, sgps, and 49% by 18 municipalities surrounding the Porto City Its activity is the conception, construction and operation of a Drinking Water Supply System in this area Nov-04 www.addp.pt 2 AdDP: Águas de Portugal,sgps + 18 Municipalities Arouca Castelo de Paiva Cinfães Espinho Felgueiras Gondomar Lousada Maia Matosinhos Oliveira de Azeméis Ovar Paços de Ferreira Paredes Porto Santa Maria da Feira São João da Madeira Valongo Vila Nova de Gaia Supplied population: 1,65 million inhab. Nov-04 www.addp.pt 3 Annual consumption: 113.000.000 m3 Investment in the construction of the System - 307 M € Constructed / rehabilitated infrastructures functioning: 1998 1999-2000 2001-2003 Total Pumping Stations 3 6 7 16 Reservoirs 53 917 Water Treatment Plants 1 2 2 4 Chlorination Stations 1 1 4 6 Pipes (km) 60 80 115 255 Nov-04 www.addp.pt 4 Together with the construction of the Water Supply System, and in view of the Telemanagement System, a Telecommunications network was constructed, with about 300 km of optical-fibre The Telemanagement System allows: To monitor the infrastructures of the water supply system (reservoirs, pumping stations, treatment plants) collecting on-line data; To remotely command the infrastructures of the net. Nov-04 www.addp.pt 5 The telecommunications system of AdDP presents an exceeding capacity that can be used to offer broadband access to the shareholding municipalities, contributing for the regional development, in accordance with the guidelines of the Action Plan for the Information Society Nov-04 www.addp.pt 6 Action Plan eEurope 2005 In tune with the Action Plan eEurope 2005, the Government approved: Action Plan for the Information Society, where the massification of the broadband was identified as a national priority; National Broadband Initiative that is structured in 5 axles, which will be developed by a set of initiatives and key-projects.
    [Show full text]
  • Preçário Dos Comboios Urbanos Do Porto | CP
    Comboios Urbanos do Porto Preços Em vigor desde 1 de janeiro de 2020. Os preços indicados incluem IVA à taxa legal em vigor. Preçário monomodal CP Zonas 1 e 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Inteiros € 1,45 € 1,80 € 2,05 € 2,35 € 2,65 € 3,00 € 3,25 € 3,55 € 3,85 € 4,15 € 4,45 € 4,75 € 5,05 € 5,35 € 5,65 € 5,95 Bilhete Simples Meios € 0,75 € 0,90 € 1,05 € 1,20 € 1,35 € 1,50 € 1,65 € 1,80 € 1,95 € 2,10 € 2,25 € 2,40 € 2,55 € 2,70 € 2,85 € 3,00 Quartos € 0,40 € 0,45 € 0,55 € 0,60 € 0,70 € 0,75 € 0,85 € 0,90 € 1,00 € 1,05 € 1,15 € 1,20 € 1,30 € 1,35 € 1,45 € 1,50 Multiviagens 10 viagens +1 € 14,50 € 18,00 € 20,50 € 23,50 € 26,50 € 30,00 € 32,50 € 35,50 € 38,50 € 41,50 € 44,50 € 47,50 € 50,50 € 53,50 € 56,50 € 59,50 Família & Amigos (a) (b) 50% de desconto € 1,50 € 1,80 € 2,10 € 2,40 € 2,70 € 3,00 € 3,30 € 3,60 € 3,90 € 4,20 € 4,50 € 4,80 € 5,10 € 5,40 € 5,70 € 6,00 Assinatura Semanal (a) 7 dias consecutivos € 14,50 € 18,00 € 20,50 € 23,50 € 26,50 € 30,00 € 32,50 € 35,50 € 38,50 € 41,50 € 44,50 € 47,50 € 50,50 € 53,50 € 56,50 € 59,50 Normal € 33,25 € 40,40 € 46,35 € 53,45 € 60,60 € 67,70 € 73,65 € 80,80 € 87,90 € 93,85 € 101,00 € 108,10 € 115,25 € 121,20 € 128,30 € 135,45 Assinatura 30 dias Jovem € 24,95 € 30,30 € 34,75 € 40,10 € 45,45 € 50,80 € 55,25 € 60,60 € 65,95 € 70,40 € 75,75 € 81,10 € 86,45 € 90,90 € 96,25 € 101,60 4_18 e SUB23 | 25% (c) € 24,95 € 30,30 € 34,75 € 40,10 € 45,45 € 50,80 € 55,25 € 60,60 € 65,95 € 70,40 € 75,75 € 81,10 € 86,45 € 90,90 € 96,25 € 101,60 4_18 e SUB23 | 60% (d) € 13,30 € 16,15 € 18,55 € 21,40 € 24,25 € 27,10 € 29,45 € 32,30 € 35,15 € 37,55 € 40,40 € 43,25 € 46,10 € 48,50 € 51,30 € 54,20 (a) À venda nas bilheteiras com serviço urbano.
    [Show full text]
  • Short Breaks Norte De Portugal
    SHORT BREAKS NORTE DE PORTUGAL www.portoenorte.pt coordenação geral Câmara Municipal de Vieira do Minho, 4 Apresentação 60 Ponte de Lima 102 Torre de Moncorvo Sofia Ferreira Câmara Municipal de Vila do Conde, 6 Mapa 61 Caminha 105 Freixo de Espada à Cinta Câmara Municipal de Vila Pouca de 8 Introdução 61 Vila Nova de Cerveira coordenação técnica Aguiar, Câmara Municipal de Vizela, 62 Paredes de Coura 106 Destino Trás-os-Montes Ana Mafalda Pizarro Centro de Documentação do Museu 14 Destino Porto 62 Valença 108 Mogadouro da Chapelaria, Fundação Casa de 16 Porto 63 Monção 110 Miranda do Douro equipa técnica Mateus, Jaime António/Fundação Côa 23 Matosinhos 64 Melgaço 111 Vimioso Isabel Lima Parque, Rota do Românico, TPNP. 24 Vila Nova de Gaia 65 Ponte da Barca 112 Macedo de Cavaleiros Lígia Azevedo 26 Espinho 66 Arcos de Valdevez 115 Alfandega da Fé Paula Reis design 26 Vila do Conde 66 Vila Verde 116 Mirandela Rui Faria Cristina Lamego 27 Póvoa de Varzim 68 Amares 117 Valpaços 28 Trofa 68 Terras de Bouro 118 Bragança textos impressão 28 Santo Tirso 69 Vieira do Minho 121 Vinhais Paula Reis Raínho&Neves, lda. – Artes Gráficas 29 Maia 70 Póvoa de Lanhoso 122 Chaves 30 Valongo 72 Cabeceiras de Basto 124 Boticas fotografias edição 32 Gondomar 72 Mondim de Basto 127 Montalegre agradecimentos: Câmara Municipal de tpnp©2015 33 Santa Maria da Feira 128 Vila Pouca de Aguiar Alfândega da Fé, Câmara Municipal de 33 S. João da Madeira 74 Destino Douro 130 Ribeira de Pena Armamar, Câmara Municipal de 34 Oliveira de Azeméis 77 Vila Real 131 Celorico de Basto
    [Show full text]
  • Santo Tirso-Araripina
    PAIRING REPORT: SANTO TIRSO-ARARIPINA INTERNATIONAL URBAN COOPERATION A European Union European Union-Latin America and the Caribbean Programme SANTO TIRSO-ARARIPINA THE PAIRING AT A GLANCE The Municipality of Santo Tirso is located in the north of Portugal and is part of the Porto Metropolitan Area. The municipality of Araripina is located in the extreme west of the State of Pernambuco, in Brazil.. Keywords Thematic areas of cooperation #Urban regeneration Rehabilitation of urban areas #Green areas #Urban Parks #River regeneration Objectives Strengthening vegetal species Implementation in Santo Tirso by Revitalization of of an Open-Space implementing an urban area to Museum in Araripina, spaces to grow implement a green based on the 1 2 plant seedlings in 3 park in Santo Tirso. experience and Santo Tirso based technical support of on the experience of Santo Tirso. Araripina. Activities The cooperation between Santo Tirso and Araripina cooperation: the implementation of actions is focused on rehabilitation of urban areas through for the propagation of plant species in the city. sustainable development and recovering of green Complementing the visit, an internship was organised areas and better-quality urban spaces. focusing specifically on this topic, which contributed to the articulation between Santo Tirso government and During the technical mission in Araripina, the Santo local stakeholders to advance the project. Tirso delegation learned about the Brazilian City Council’s seedbed project, which was of great interest On its part, the regeneration of an area of to the Portuguese city. On this visit, the representatives approximately 20 thousand square meters located formalized the exchange for the implantation of an on the banks of the Ave river, in Santo Tirso, was also open-air museum, inside the Waldomiro Lacerda identified as a cooperation area during the mission to Park.
    [Show full text]
  • TMEB 8. ANEXO 2 FUNDO LOCAL FREGUESIAS DE LOUSADA.Pdf
    Luís Ângelo Vieira Fernandes DIA-A-DIA COM O PASSADO Cronologia da História de Lousada para a valorização do Fundo Local da biblioteca pública ANEXO 2 REFERÊNCIAS BIBLIOGRÁFICAS PARA UM FUNDO LOCAL DAS FREGUESIAS DE LOUSADA Departamento de Educação e Património Índice Alvarenga ......................................................................................................................... 3 Aveleda ............................................................................................................................ 5 Barrosas (Santo Estêvão) .................................................................................................. 8 Boim .............................................................................................................................. 10 Caíde de Rei ................................................................................................................... 13 Casais ............................................................................................................................. 16 Cernadelo ...................................................................................................................... 19 Covas ............................................................................................................................. 22 Cristelos ......................................................................................................................... 25 Figueiras .......................................................................................................................
    [Show full text]
  • Short Manual of Local Citizenship
    MUNICIPAL COUNCIL SHORT MANUAL OF LOCAL CITIZENSHIP CITIZEN OR SUBJECT? Original title: SHORT MANUAL OF LOCAL CITIZENSHIP Published by: Valongo Municipal Council Avenida 5 de Outubro, 160 - 4440-503 - Valongo tel. 224227900 www.cm-valongo.pt [email protected] Publishing coordination: José Manuel Ribeiro Author António Cândido de Oliveira Illustrations: Telmo Quadros Cover design and layout: André Carvalho Scientific Support: AEDREL - Association of Regional and Local Law Studies Revision: Ana Rita Silva Printing, pagination and finishing: Gráfica Diário do Minho, Lda. Rua Cidade do Porto - Parque Industrial Grundig, Lote 5 – Fração A 4710-306 – Braga www.diariodominho.pt ISBN: 978-989-20-7128-2 Legal deposit: 418287/16 Print run: 5000 copies (reprint) 1st edition: December 2016 Any reproduction of this work, by photocopy or by any process, without the previous written authorization of the Publisher, is illegal and the offender will be prosecuted. SHORT MANUAL OF LOCAL CITIZENSHIP CITIZEN OR SUBJECT? SHORT MANUAL OF LOCAL CITIZENSHIP PREFACE 7 PRESENTATION 9 INTRODUCTION 11 CHAPTER I PORTUGAL AND DEMOCRACY 15 1. PORTUGAL 15 2. STATE 16 3. RULE OF LAW 18 4. BODIES OF NATIONAL SOVEREIGNTY 19 5. CONSTITUTION OF THE PORTUGUESE REPUBLIC 20 6. HORIZONTAL AND VERTICAL SEPARATION OF POWERS 22 7. DEMOCRACY 24 CHAPTER II LOCAL DEMOCRACY 33 CHAPTER III MUNICIPALITIES 39 1. MUNICIPAL ORGANIZATIONS 39 2. MUNICIPAL POWERS AND DUTIES 42 3. MUNICIPAL FINANCES 45 4. MUNICIPAL STAFF 50 5. MUNICIPAL ADMINISTRATIVE OVERSIGHT 50 6. MUNICIPAL OPPOSITION 52 CHAPTER IV PARISHES 57 1. ORGANIZATION AND OPERATION OF THE PARISHES 58 2. PARISH POWERS AND DUTIES 60 3.
    [Show full text]
  • Santo Tirso; Trofa; Riba D'ave April 2018
    Newsletter Santo Tirso; Trofa; Riba D’Ave April 2018 17 / April 1st Ricardo C teens T st 1 Daniela F.C.E ST 3rd Edviges C adults ST 4th Guilherme B teens ST We all hope you had 4th Ana Rita F.C.E ST relaxing holidays and 4th Carolina C.A.E T are ready for the final th 5 Ana Claudia F.C.E T stretch of the year. Have fun th 6 Rui B adults T th 7 Carolina F.C.E ST Here are some funny (stupid) quotes by famous th 8 Luisa A ch ST people: th 9 Maria B ch ST Fiction writing is great. You can make up almost th 9 Miguel B teens ST anything. Ivana Trump (Donald Trump´s ex-wife) th 9 Cátia D adults T If we don’t succeed, we run the risk of failure. 10th Ana Catarina A adults T Dan Quayle (former USA vice-president) 11th Gonçalo B teens ST You should always go to other people’s funerals. 12th Liane C adults T Otherwise they won’t go to yours. Yoggi Berra (former Baseball player) 12th Maria F.C.E T th Sure there have been injuries and deaths in 13 Diogo B ch T boxing, but none of them serious. Alan Minter th 17 Alice B ch ST (boxer) 18th Gabriel Bb ST I owe a lot to my parents, especially my mum and 18th Luana B ch ST dad. Greg Norman (golfer) 18th André A adults T So, where’s the Cannes Film festival going to be 18th Diogo C teens ST held this year? Christina Aguilera (singer) I never really wanted to go to Japan.
    [Show full text]