Didone • Egisto • Ormindo Giasone • Calisto

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Didone • Egisto • Ormindo Giasone • Calisto 557746 bk Cavalli US 14/12/2004 12:46pm Page 28 ATTO III ACT III ScenaVII Scene VII CAVALLI ™ Endimione, Diana: ™ Endymion, Diana: Dolcissimi baci Sweetest of kisses Arias and Duets from un nettare siete you are a nectar che sempre le faci constantly stoking d’amor accrescete. the fire of love. DIDONE • EGISTO • ORMINDO Endimione: Endymion: Il bacio che more A dying kiss... GIASONE • CALISTO Diana: Diana: al bacio dà vita. ...gives life to another. Diana e Endimione: Diana and Endymion: Banditelli • Frisani • Abbondanza • Belfiori Doro • Cecchetti La gioia è infinita: Joy is infinite: ch’indugi e dimore? why linger and delay? Mediterraneo Concento • Sergio Vartolo Il labro Let lips, ch’è fabro who are the makers di tanta dolcezza of such delight, sen vada a baciare; forever kiss; mio ben mio cor mia dolcezza. my love, my heart, my sweet. Scena Ultima Final scene £ Calisto: £ Callisto: Mio Tonante My Thunderer, Giove: Jupiter: vaga Amante, beautiful Lover, Calisto: Callisto: lieta in joy Giove: Jupiter: mesto in sadness Calisto: Callisto: parto. I go. Giove: Jupiter: resto I stay. Mercurio: Mercury: presto il fato v’unirà,. Fate will soon unite you. Calisto: Callisto: Vado o Giove I go, o Jupiter. Giove: Jupiter: Oh bella và. Go, o my love. 8.557746 28 557746 bk Cavalli US 14/12/2004 12:46pm Page 2 Francesco Scena XI Lamento Scene XI Callisto’s lament ) Calisto: ) Callisto: CAVALLI Piangete, sospirate Sigh, weep, (1602-1676) luci dolenti, sorrowful eyes, spirti innocenti, innocent spirits, allettatrici ingrate! whose attractions are unwelcome! Arias and Duets from Le mie bellezze ohimè Alas, my beauty Didone • Egisto • Ormindo • Giasone • Calisto mi son rubelle ed io non so perché! now shames me and I know not why! ATTO II ACT II Scena I Scene I GLORIA BANDITELLI (mezzo-soprano): Didone (1641): Didone • Egisto (1643): Climene • Ormindo (1644): Ormindo ¡ RECITATIVO ¡ RECITATIVE Giasone (1649): Medea • Calisto (1651): Diana Endimione: Endymion: Erme e solinghe cime Lonely, solitary peaks, ch’al cerchio m’accostate tightly encircling me ROSITA FRISANI (soprano): de le luci adorate Endymion secretly Egisto (1643): Clori • Ormindo (1644): Erisbe • Giasone (1649): Isifile • Calisto (1651): Calisto in voi di novo imprime contemplates the traces contemplator secreto of the light he adores, ROBERTO ABBONDANZA (baritone): Endimione l’orme once again reflected on you. Didone (1641): Nettuno • Egisto (1643): Hipparco • Giasone (1649): Oreste • Calisto (1651): Giove le variate forme The diverse forms de la stella d’argento of the silvery star lusingando e baciando with kisses and caresses GIANLUCA BELFIORI DORO (counter-tenor): di chiare notti tra i solinghi [L: sereni] horrori by clear nights, midst desolate [L: serene] wonders, Didone (1641): Jarba • Egisto (1643): Lidio • Giasone (1649): Giasone • Calisto (1651): Linfea, Endimione su la terra e sui sassi i suoi splendori. endow the earth and its rocks with their splendour. ARIA ARIA MARIO CECCHETTI (tenor): Lucidissima face Most shining of lights, Didone (1641): Enea • Egisto (1643): Egisto • Ormindo (1644): Amida • Giasone (1649): Demo di Tessaglia le note may the sounds of Thessaly Calisto (1651): Mercurio non sturbino i tuoi giri e la tua pace. not disturb your peaceful travels. Dagl’Atlantici monti Over the Atlas mountains, traboccando le rote Phoebus, flames spilling over its wheels, MEDITERRANEO CONCENTO: Febo del carro ardente homai tramonti. your blazing chariot now descends. Alberto Stevanin: principal violin • Laura Corolla: violin • Gianni Maraldi: viola Il mio lume nascente My burgeoning light, Barbara Ostini: viola • Marco Testori: cello • Vanni Moretto: violone illuminando il cielo illuminating the sky, Luigi Lupo: transverse flute • Rossella Pozzer: transverse flute più bello a me si mostri e risplendente. you seem brighter and lovelier to me. Luca Marzana, Jonathan Pia: trumpets • Alberto Macchini: percussion Astro mio vago e caro Dear, alluring star, Di [L: a’] tuoi raggi di gelo I discover the flames of a lover’s heart nel petto amante a nutrir fiamme imparo. can be fuelled by your icy beams. SERGIO VARTOLO: conductor and harpsichordist 8.557746 2 27 8.557746 557746 bk Cavalli US 14/12/2004 12:46pm Page 26 E in spazio così breve Have you forgotten so soon DIDONE (1641) le dolcezze scordate the sweetness de le labbra[L: beltà] baciate? of the lips you kissed? 1 Act I/Finale: Passata dell’armata 2:01 Linfea: Lymphea: 2 Act II/5: Sinfonia navale; “Smoderati Insolenti” (Nettuno) 2:51 Impazzita è costei! She’s taken leave of her senses! 3 Act III/6: “Dormi o cara” (Enea) 4:40 Diana: Diana: 4 Act III/11: “Porgetemi la spada” (Didone) 6:34 Che parli tu di speco, What’s this you say of a cave, 5 Act III/Finale: “Son le tue leggi Amore” (Jarba); “Godiam dunque godiamo!” (Jarba, Didone) 2:08 di dolcezze godute, of pleasure enjoyed, di baci dati e resi? of kisses given and returned? EGISTO (1643) Vergine più scorretta io non intesi! I’ve never known a more shameless virgin! Calisto: Callisto: 6 Act II/1: Egisto Lamento: Rec.: “D’Hipparco”; Aria: “(Passacaglia) Lasso io vivo”; Ohimè forse ti schivi Alas, perhaps you feign ignorance Rec.: Ma di chi mi lamento? (Egisto) 5:52 diletta amata Dea my delightful, beloved goddess, 7 Act III/9: “Rendetemi Euridice!” (Egisto, Clori, Climene, Lidio, Hipparco) 10:47 ch’oda e sappi Linfea lest Lymphea hear and discover us, i fruiti piacer perch’anco a lei for then you might also have to share ORMINDO (1644) participar tu dei the fruits of pleasure with her, de la tua bocca i favi the welcome sweetness 8 Act I/8: “Piante fiorite” (Ormindo) 1:19 sì grati e sì soavi? of your honeyed lips. 9 Act I/8: “Fortunato mio cor” (Erisbe) 0:46 Ti prego, non stancare quei celesti rubini I beg you, do not weary those divine rubies 0 Act I/8: “A Dio” (Erisbe, Amida, Ormindo) 0:46 altre labbra in baciare! in kissing other lips! ! Act III/12: “Io moro!” (Erisbe, Ormindo) 1:37 A me serba indefessi i vezzi e i baci! May your kisses and caresses serve me unceasingly! @ Act III/13: “Oh ritrovato padre” (Ormindo) 1:18 Diana: Diana: # Act III/Finale: “D’Amor non si quereli” (Erisbe, Ormindo) 1:28 Taci lasciva taci! Silence, indecent girl, silence! Qual, qual deliro osceno What obscene delirium GIASONE (1649) l’ingegno ti confonde? confuses your mind? Come immodesta, donde How immodest, why $ Act I/2: “Delitie e contenti” (Giasone) 3:32 profanasti quel seno have you profaned this breast % Act I/7: Rec.: “Son qui”; “Son gobbo son Demo”; Rec.: “Linguaggio curioso” (Demo, Oreste) 4:03 con introdur in lui sì sozze brame? by harbouring such lewd fancies? ^ Act II/3: Rec.: “Ecco il fatal castello”; Duo: “Ti lascio” (Medea, Giasone); Rit 2 vv cello cb 2:56 Qual meretrice infame Could any low harlot & Act III/21: Ahi fato avverso (Giasone); Isifile Lamento “Infelice” (Isifile) 9:02 può de’ tuoi, dishonesta, say worse things * Act III/21: “Godi Isifile” (Isifile, Medea) 1:07 formar detti peggiori? than you, dishonest girl? Esci dalla foresta Leave the forest, CALISTO (1651) né più tra casti e virginal miei Chori dare not speak more, wanton hussy, ardisci conversar putta sfrenata, among my chaste and virginal followers, ( Act I/10: “Piacere maggiore” (Calisto, Diana, Linfea) 4:47 dal senso lusinghier contaminata! for your thoughts are riddled with evil lust. ) Act I/11: “Piangete” (Calisto) 1:01 Và, fuggi e nel fuggir del piede alato Go now, run and as you flee on winged foot ¡ Act II/1: Rec.: “Erme e solinghe”; Aria: “Lucidissima face” (Endimione) 3:51 t’accompagni il rossor del tuo peccato! may the shame of your sin go with you! ™ Act III/7: “Dolcissimi baci” (Endimione, Diana) 2:49 £ Act III/Finale: “Mio Tonante” (Calisto, Mercurio, Giove) 1:19 8.557746 26 3 8.557746 557746 bk Cavalli US 14/12/2004 12:46pm Page 4 Francesco Cavalli (1602-1676) Stringa Amor con Giason suoi dolci nodi. May Cupid strengthen your sweet bonds to Jason. Arias and Duets Isifile: Hypsipile: Godi godi Medea godi. Be happy, be happy, Medea, be happy. Although this overview of Cavalli’s music is necessarily and rages expressed with perfect aesthetic and expressive Stringa Amor con Egeo suoi dolci nodi. May Cupid strengthen your sweet bonds to Aegeas. condensed, it nonetheless succeeds in painting a meaningful musical symbiosis in masterly passacaglias. The Lament picture of both the nature of opera as it was developing in can be seen as a kind of condensed version of this artistic CALISTO CALLISTO Venice at the time, and the composer’s own artistic and sensibility, an opera in miniature, and is therefore essential compositional talent. Cavalli was of course influenced by to the history of opera (cf. the three Lamenti Barocchi CDs ATTO I ACT I Monteverdi, yet he imbued his music with his own I have recorded with Naxos). This kind of love lyric, in Sc.X Scene X individual style, in effect setting the artistic seal on the rest which languor alternates with fury, and invective is of the seventeenth century. followed by immediate repentence (“What have I said? ( Calisto Diana Linfea ( Callisto, Diana, Lymphea One particularly distinctive element of Cavalli’s music What unhappy ravings are these?”) drew inspiration from Calisto: Callisto: is its singability (cantabilità), especially evident in his duets both historical and contemporary episodes (Lament of the Piacere A heart and in his expression of the sensuality omnipresent in post- Queen of Sweden, Lament of Cinq-Mars), and then moved maggiore could Renaissance Venetian art and literature. Opera grew out of on to self-mockery in semi-serious laments (such as the havere know the Accademie, forums for artistic and literary debate and Lament of the Castrato - whose details are indelicate in the non può no greater performance, whose members were inspired by the tales of extreme but fascinating in historical terms - or that of the un core pleasure the Roman world (as viewed with considerable moral — Impotent Man).
Recommended publications
  • CEU Political Science Journal
    Vol. 6, No. 2 May 2011 CEU Political Science Journal Department of Political Science Central European University CEU Political Science Journal Department of Political Science Central European University, Budapest May 2011 Advisory Board S.M. Amadae, Ohio State University Carol Harrington, Victoria University of Wellington Karen Henderson, University of Leicester Herbert Kitschelt, Duke University Levente Littvay, CEU Budapest Cristian Pirvulescu, SNSPA Bucharest Phillippe C. Schmitter, EUI Florence Carsten Q. Schneider, CEU Budapest Jan Zielonka, University of Oxford Managing Editors Sergiu Gherghina, University of Leiden Arpad Todor, European University Institute, Florence Editorial Board Dorothee Bohle, CEU Budapest Andras Bozoki, CEU Budapest Mihail Chiru, CEU Budapest Anil Duman, CEU Budapest Zsolt Enyedi, CEU Budapest Stela Garaz, CEU Budapest Dylan Kissane, CEFAM Lyon Robert Sata, CEU Budapest Daniela Sirinic, CEU Budapest Fouad Touzani, CEU Budapest Editorial Assistants Gabriela Borz, University of Aberdeen Oana Lup, CEU Budapest ISSN: 1818-7668 CONTENTS ARTICLES Davor Marko The role of opinion leaders in the dissemination of media messages during the pre-election period: The case of Bosnia and Herzegovinia 167 Nicole Gallina Challenging the East-West divide: Insights from a comparison of Ukraine and Italy 192 J. Shola Omotola A cabalised regime: neopatrimonialism, president Yar’adua’s health crisis and Nigeria’s democracy 222 Victoria Makulilo Access denied? examining the loans board facility for higher learning students in Tanzania 254 BOOK REVIEWS Mabel Berezin, Illiberal Politics in Neoliberal Times. Culture, Security and Populism in the New Europe (New York, Cambridge University Press, 2009). Reviewed by: Adriana Marinescu 286 Fred I. Greenstein, Inventing the Job of President: Leadership Style from George Washington to Andrew Jackson (Princeton, New Jersey: Princeton University Press, 2009).
    [Show full text]
  • Jordi Savall Ok
    Président du Conseil d’administration Jean-Philippe Billarant Directeur général Laurent Bayle Cité de la musique DOMAINE PRIVÉ JORDI SAVALL DU SAMEDI 27 MAI AU DIMANCHE 4 JUIN 2006 Vous avez la possibilité de consulter les notes de programme en ligne, 2 jours avant chaque concert : www.cite-musique.fr SOMMAIRE Entretien avec Jordi Savall Votre Domaine privé est programmé quelques 8 SAMEDI 27 MAI - DE 15H À 19H Forum Jordi Savall semaines après le cycle « Métissages » auquel vous auriez pu également contribuer, tant votre démarche musicale y est assimilable… 10 SAMEDI 27 MAI - 20H Sud et Nord dans l’Europe de la Renaissance Les programmes Orient-Occident, l’Ancienne Espagne et le Nouveau Monde sonnent en effet comme une sorte 14 DIMANCHE 28 MAI - 16H30 de prolongation dans le contexte de cette saison de la Cité Battaglie & Lamenti qui s’organise autour des notions de pur et d’impur. J’ai eu beaucoup de plaisir à imaginer un cycle autour de l’idée 18 MARDI 30 MAI - 20H des contrastes et métissages. J’ai réfléchi à partir d’un L’Ancienne Espagne et le Nouveau Monde cadre très simple, un schéma circulaire organisé autour 3 du Sud (Venise…) et du Nord (Brême…), de l’Orient, de 22 MERCREDI 31 MAI - 20H l’Occident, de l’Ancien et du Nouveau Monde, des batailles Marin Marais et Antoine Forqueray (la célébration festive des victoires) et des lamenti L’Ange et le Diable (la réflexion), de l’ange (Marin Marais, selon ses ANT-PROPOS contemporains) et du diable (Antoine Forqueray, son AV 26 SAMEDI 3 JUIN - 20H concurrent à l’époque), du contraste entre l’eau et le feu Orient-Occident : dialogue des musiques chrétiennes, séfarades autour de Haendel.
    [Show full text]
  • Verdi Week on Operavore Program Details
    Verdi Week on Operavore Program Details Listen at WQXR.ORG/OPERAVORE Monday, October, 7, 2013 Rigoletto Duke - Luciano Pavarotti, tenor Rigoletto - Leo Nucci, baritone Gilda - June Anderson, soprano Sparafucile - Nicolai Ghiaurov, bass Maddalena – Shirley Verrett, mezzo Giovanna – Vitalba Mosca, mezzo Count of Ceprano – Natale de Carolis, baritone Count of Ceprano – Carlo de Bortoli, bass The Contessa – Anna Caterina Antonacci, mezzo Marullo – Roberto Scaltriti, baritone Borsa – Piero de Palma, tenor Usher - Orazio Mori, bass Page of the duchess – Marilena Laurenza, mezzo Bologna Community Theater Orchestra Bologna Community Theater Chorus Riccardo Chailly, conductor London 425846 Nabucco Nabucco – Tito Gobbi, baritone Ismaele – Bruno Prevedi, tenor Zaccaria – Carlo Cava, bass Abigaille – Elena Souliotis, soprano Fenena – Dora Carral, mezzo Gran Sacerdote – Giovanni Foiani, baritone Abdallo – Walter Krautler, tenor Anna – Anna d’Auria, soprano Vienna Philharmonic Orchestra Vienna State Opera Chorus Lamberto Gardelli, conductor London 001615302 Aida Aida – Leontyne Price, soprano Amneris – Grace Bumbry, mezzo Radames – Placido Domingo, tenor Amonasro – Sherrill Milnes, baritone Ramfis – Ruggero Raimondi, bass-baritone The King of Egypt – Hans Sotin, bass Messenger – Bruce Brewer, tenor High Priestess – Joyce Mathis, soprano London Symphony Orchestra The John Alldis Choir Erich Leinsdorf, conductor RCA Victor Red Seal 39498 Simon Boccanegra Simon Boccanegra – Piero Cappuccilli, baritone Jacopo Fiesco - Paul Plishka, bass Paolo Albiani – Carlos Chausson, bass-baritone Pietro – Alfonso Echevarria, bass Amelia – Anna Tomowa-Sintow, soprano Gabriele Adorno – Jaume Aragall, tenor The Maid – Maria Angels Sarroca, soprano Captain of the Crossbowmen – Antonio Comas Symphony Orchestra of the Gran Teatre del Liceu, Barcelona Chorus of the Gran Teatre del Liceu, Barcelona Uwe Mund, conductor Recorded live on May 31, 1990 Falstaff Sir John Falstaff – Bryn Terfel, baritone Pistola – Anatoli Kotscherga, bass Bardolfo – Anthony Mee, tenor Dr.
    [Show full text]
  • Finding Value in Standard Classical Vocal Repertoire As a Twenty-First-Century Teacher-Performer
    Belmont University Belmont Digital Repository Recital Papers School of Music Spring 5-11-2021 Performing with Purpose: Finding Value in Standard Classical Vocal Repertoire as a Twenty-first-century Teacher-performer Hallie Bisaga [email protected] Follow this and additional works at: https://repository.belmont.edu/music_recitals Part of the Music Performance Commons Recommended Citation Bisaga, Hallie, "Performing with Purpose: Finding Value in Standard Classical Vocal Repertoire as a Twenty-first-century Teacher-performer" (2021). Recital Papers. 14. https://repository.belmont.edu/music_recitals/14 This Scholarly Project is brought to you for free and open access by the School of Music at Belmont Digital Repository. It has been accepted for inclusion in Recital Papers by an authorized administrator of Belmont Digital Repository. For more information, please contact [email protected]. PERFORMING WITH PURPOSE: FINDING VALUE IN STANDARD CLASSICAL VOCAL REPERTOIRE AS A TWENTY-FIRST-CENTURY TEACHER-PERFORMER By HALLIE BISAGA A RECITAL PAPER PROPOSAL Submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Music in Vocal Performance in the School of Music of the College of Music and Performing Arts Belmont University NASHVILLE, TENNESSEE May 2021 4/27/21 Contents Acknowledgements Presentation of Material Introduction ..............................................................................................................1 Early Italian Vocal Music ........................................................................................5
    [Show full text]
  • Les Troyens Die Trojaner
    Hector Berlioz (1803-1869) Hector Berlioz (* 11. Dezember 1803 in La Côte-Saint-André, Département Isère; † 8. März 1869 in Paris) Les Troyens Die Trojaner Grand opéra en cinq actes Große Oper in fünf Akten Paroles de Hector Berlioz, d’après les livres II et Text von Hector Berlioz nach Teil II und IV der IV de l’Énéide de Virgile Aeneis von Vergil (und nach William Shakespeare) Erstdruck Choudens, Paris (1885); Deutsch von Bernd Feuchtner NA Bärenreiter (1969/70) Wissenschaftliche Beratung Pascal Paul-Harang Personnages BESETZUNG Énée, héros troyen, fils de Vénus et d’Anchise Äneas (trojanischer Held, Sohn der Venus und (ténor) des Anchises) Ŕ Jugendlicher Heldentenor Chorèbe, jeune prince d’Asie, fiancé de Choröbus / Schatten des Choröbus (junger Fürst Cassandre (baryton) aus Asien, Verlobter der Kassandra) Ŕ Bariton Panthée, prêtre troyen, ami d’Énée (basse) Panthus (trojanischer Priester, Freund des Äneas) Ŕ Bass Narbal, ministre de Didon (basse) Narbal (Minister der Dido) Ŕ Bass Iopas, poète tyrien de la cour de Didon (ténor) Iopas (Dichter am Hof der Dido) Ŕ Tenor Ascagne, jeune fils d’Énée (15 ans) (soprano) Askanius (Sohn des Aeneas, 15 Jahre) Ŕ Sopran/Mezzosopran Cassandre, prophétesse troyenne, fille de Priam Kassandra / Schatten der Kassandra (trojanische (mezzo-soprano) Seherin, Tochter des Priamos) Ŕ Dramatischer Mezzosopran Didon, reine de Carthage, veuve de Sichée Dido (Königin von Karthago, Witwe des Fürsten prince de Tyr (mezzo-soprano) Sychäus von Tyros) Ŕ Dramatischer Sopran Anna, sœur de Didon (contralto) Anna (Schwester
    [Show full text]
  • Class Code ITAL-UA9513/MCC-UE9452001 Instructor Details
    ITAL-UA9513/MCC-UE9452001 Class code Name: Cristian Vaccari Instructor Details NYUHome Email Address: [email protected] Office Hours: By appointment only, Wednesdays, 6pm-7pm Villa Ulivi Office Location: Borgo de’ Greci Villa Ulivi Office Extension: 313 For fieldtrips refer to the email with trip instructions and trip assistant’s cell phone number Semester: Spring 2013 Class Details Full Title of Course: Global Media Seminar: Television and Democracy in Italy Meeting Days and Times: Wednesdays, 3:00pm - 5:45pm Classroom Location: Montughi None Prerequisites The goal of this course is to present a comparative perspective on media and politics in Class Description Western democracies and a thorough historical survey of political communication in Italy, with a special emphasis on the relation between television and democratic politics and an eye towards the evolving role of digital media. Students who take the course will be able to comprehend the most recent developments in political communication across Western democracies as well as to understand the complex media-politics relationships in Italy. The first part of the course will enable students to contextualize the Italian case within global trends in political communication that affect most Western democracies. Students will learn how to evaluate the ways in which the media contribute to democracy from a normative standpoint and to appreciate how different types of media systems affect citizens’ levels of information and political participation. Moreover, they will learn about parties, party systems, and party identification, which will allow them to better understand the dynamics of elections and vote choice. Building on this groundwork, the second part of the course will deal with the history of political communication in Italy from the post-War era until present-day developments.
    [Show full text]
  • Diszkográfia Az Első Kötethez
    © Typotex Kiadó Diszkográfia az első kötethez Janet Baker: Full Circle Her last year in Opera Gluck: Alceste. The Royal Opera Covent Garden Donizetti: Stuart Maria. English National Opera Gluck: Orfeo ed Euridice. Glyndebourne Festival Opera Felvétel: 1992 Warner, NVC ARTS, 2006, DVD 50-51011-4855-2-7 Beethoven: Fidelio Waltraud Meier, Plácido Domingo, Falk Stuckmann, René Pape, Soile Isokoski, Werner Güra, Kwangchul Youn Chor der Deutschen Staatsoper Berlin, Staatskapelle Berlin Vezényel: Daniel Barenboim Felvétel: Groβer Sendesaal, Berlin, May/June 1999 Teldec, 1999, 2 CD 3984-25249-2 Beethoven: Fidelio Dietrich Fischer-Dieskau, Hans Sotin, René Kollo, Gundula Janowitz, Manfred Jungwirth, Lucia Popp, Adolf Dallapozza, Karl Terkal, Alfred Sramek Wiener Staatsoperchor, Wiener Philharmoniker Vezényel: Leonard Bernstein Felvétel: Wien, Musikverein, Groβer Saal, 2/1978 Deutsche Grammophon, 1978, 2 CD 419 438-2 Beethoven: Fidelio Leonie Rysanek, Judith Blegen, Jon Vickers, Walter Berry, Giorgio Tozzi, Murray Dickie, John Macurdy, Leo Goeke, Robert Goodloe Orchestra e coro dell’Opera di San Francisco Vezényel: Karl Böhm Élő felvétel: 29. 11. 1968, San Francisco Melodram, 1990, 2 CD 27086 Beethoven: Fidelio Michael Schade, Elizabeth Norberg-Schulz, Matthias Hölle, Deborah Voigt, www.interkonyv.hu © Fodor Géza jogutóda © Typotex Kiadó 248 • Mi szól a lemezen? Günter von Kannen, Andreas Schulist, Wielfried Vorwol, Ben Heppner, Thomas Quasthoff Symphonieorchester und Chor des Bayerischen Rundfunks, Bavarian Radio Symphony Orchestra and Chorus
    [Show full text]
  • 825646166411.Pdf
    FRANCESCO CAVALLI L’AMORE INNAMORATO Nuria Rial soprano Hana Blažíková soprano L’ARPEGGIATA Christina Pluhar theorbo, baroque harp Doron David Sherwin cornetto Veronika Skuplik baroque violin Judith Steenbrink baroque violin Eero Palviainen archlute, baroque guitar Marcello Vitale baroque guitar Sarah Ridy baroque harp Margit Übellacker psaltery Elisabeth Seitz psaltery Lixsania Fernandes viola da gamba Rodney Prada viola da gamba Paulina van Laarhoven lirone Josetxu Obregon baroque cello Rüdiger Kurz violone Boris Schmidt double bass Haru Kitamika harpsichord, organ Francesco Turrisi harpsichord, organ David Mayoral percussion Christina Pluhar direction 1 L’Armonia (Prologo) 7:47 11 Affliggetemi, guai dolenti 2:23 L’Ormindo L’Artemisia 3 2 Sinfonia 2:31 12 Che città 3:34 Il Giasone L’Ormindo 3 Piante ombrose 3:07 Giovanni Girolamo Kapsperger La Calisto 13 Toccata prima 5:30 4 Restino imbalsamate 4:20 14 Alle ruine del mio regno 7:07 La Calisto La Didone 5 Vieni, vieni in questo seno 3:39 15 L’alma fiacca svanì 4:23 La Rosinda La Didone 6 Verginella io morir vo’ 3:54 Andrea Falconieri La Calisto 16 La suave melodia 3:30 7 Ninfa bella 3:37 66:52 La Calisto 8 Non è maggior piacere 4:38 La Calisto 9 Dammi morte 4:33 L’Artemisia 10 Sinfonia 2:18 Nuria Rial 3, 4, 6, 8, 12, 14, 15 L’Eliogabalo Hana Blažíková 1, 5, 7, 9, 11 4 Christina Pluhar L’Armonia (Prologo) Restino imbalsamate from L’Ormindo, 1644 from La Calisto, 1651 Libretto by Giovanni Faustini Libretto by Giovanni Faustini 5 Arr. Christina Pluhar Arr.
    [Show full text]
  • Das Tragico Fine Auf Venezianischen Opernbühnen Des Späten 18
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Heidelberger Dokumentenserver Das tragico fine auf venezianischen Opernbühnen des späten 18. Jahrhunderts Textband Inauguraldissertation zur Erlangung der Doktorwürde der Philosophischen Fakultät der Ruprecht-Karls-Universität Heidelberg Zentrum für Europäische Geschichts- und Kulturwissenschaften Musikwissenschaftliches Seminar vorgelegt bei Prof. Dr. Silke Leopold von Katharina Kost November 2004 INHALT DANKSAGUNG............................................................................................. IV TEIL I: DIE FRAGE EINLEITUNG .................................................................................................................... 2 Die Geschichte des tragico fine in der italienischen Oper des 18. Jahrhunderts – Forschungsüberblick ........................................................................................................ 2 Tragico fine zwischen 1695 und 1780 ......................................................................... 4 Bislang in der Forschung berücksichtigte Aspekte im Repertoire ab 1780 .................. 9 Fragestellung und Vorgehensweise ................................................................................ 15 Die Eingrenzung des Repertoires .............................................................................. 15 Das Repertoire im Überblick ..................................................................................... 18 Untersuchung anhand von Vergleichen – Dramaturgie
    [Show full text]
  • Handel Rinaldo Tuesday 13 March 2018 6.30Pm, Hall
    Handel Rinaldo Tuesday 13 March 2018 6.30pm, Hall The English Concert Harry Bicket conductor/harpsichord Iestyn Davies Rinaldo Jane Archibald Armida Sasha Cooke Goffredo Joélle Harvey Almirena/Siren Luca Pisaroni Argante Jakub Józef Orli ´nski Eustazio Owen Willetts Araldo/Donna/Mago Richard Haughton Richard There will be two intervals of 20 minutes following Act 1 and Act 2 Part of Barbican Presents 2017–18 We appreciate that it’s not always possible to prevent coughing during a performance. But, for the sake of other audience members and the artists, if you feel the need to cough or sneeze, please stifle it with a handkerchief. Programme produced by Harriet Smith; printed by Trade Winds Colour Printers Ltd; advertising by Cabbell (tel 020 3603 7930) Please turn off watch alarms, phones, pagers etc during the performance. Taking photographs, capturing images or using recording devices during a performance is strictly prohibited. If anything limits your enjoyment please let us know The City of London during your visit. Additional feedback can be given Corporation is the founder and online, as well as via feedback forms or the pods principal funder of located around the foyers. the Barbican Centre Welcome Tonight we welcome back Harry Bicket as delighted by the extravagant magical and The English Concert for Rinaldo, the effects as by Handel’s endlessly inventive latest instalment in their Handel opera music. And no wonder – for Rinaldo brings series. Last season we were treated to a together love, vengeance, forgiveness, spine-tingling performance of Ariodante, battle scenes and a splendid sorceress with a stellar cast led by Alice Coote.
    [Show full text]
  • The Power of Affections: Vocal Music from Seventeenth-Century Italy
    presents The Power of Affections: Vocal Music from Seventeenth-Century Italy Wednesday, November 12, 2014 7:30PM Class of 1978 Pavilion, Kislak Center Van Pelt Library, 6th floor Philadelphia, PA 2 PROGRAM Sinfonia from “Tempro la cetra” (Settimo libro di Claudio Monteverdi madrigali, 1619) “Musica dolce” (Gli Amori d’Apollo e di Dafne, 1640) Francesco Cavalli “Ardo, sospiro e piango” (Artemisia, 1657) “Piangete, sospirate” (La Calisto, 1651) Francesco Cavalli “Stral che vola” (Artemisia, 1657) Balletto IV e Corrente a tre (Opera VIII, 1629) Biagio Marini “Delizie d’Amore” (Elena, 1659) Francesco Cavalli “Luci belle” (Elena, 1659) Sonata sopra ‘La Monica’ (Opera VIII, 1629) Biagio Marini “Lucidissima face” (La Calisto, 1651) Francesco Cavalli “Dell’antro magico” (Giasone, 1649) “Addio Roma” (L’incoronazione di Poppea, 1643) Claudio Monteverdi “Lasciate averno, o pene, e me seguite” (Orfeo, 1647) Luigi Rossi Ciaccona (Canzoni overo sonate concertate per chiesa e Tarquinio Merula camera, 1637) “Accenti queruli” (Cantate a voce sola. Libro secondo, 1633) Giovanni Felice Sances Julianne Baird, soprano Rebecca Harris, violin Mandy Wolman, violin Rebecca Cypess, harpsichord and clavicytherium Christa Patton, harp Richard Stone, theorbo 3 PROGRAM NOTES by Carlo Lanfossi The seventeenth-century stage was quite a busy one. Gods, machinery, clunky sets, comici, animals, and dancers surrounded actor-singers. It is no surprise that in most of their early attempts at building a genre crafted on dramatic singing on stage, composers had to ensure singers
    [Show full text]
  • Ants and Bees in Ovid's Theater
    Ants and Bees in Ovid’s Theater: Ars Amatoria 1.89-100 Early in the Ars Amatoria, Ovid catalogues the best places in Rome for a prospective lover to hunt for a girlfriend. The site receiving the greatest attention is the theater. In this paper, I argue that Ovid’s use of ant and bee similes (93-96) to describe the cultissimae (97) women who attend the theater is intended to recall the relationship between Dido and Aeneas in the Aeneid, to invert it, and to demonstrate the disruptive force of love. Both similes are modeled on passages from the Aeneid. When Dido looks down from her tower on the Trojans preparing to depart, they are compared to ants (Aen. 4.402-407). When Aeneas first arrives in Carthage, he sees her people industriously building the city, like bees (Aen. 1.421-436). And so, these two similes neatly bracket the time that Aeneas spends in Carthage, and as such, the love affair between him and Dido. The ant simile puts Ovid in a similar position to Dido, looking down (we must imagine Ovid sitting in the back row of the theater) on people, who, from an elevated perspective, look small, just like ants. However, unlike Dido, Ovid is in complete control, scouting potential prey, and not Trojan escapees. Bee similes have a complicated position in the epic tradition, from the Iliad to Argonautica to the Aeneid. Bees are also used to represent ideal qualities in women (Semonides 7) and microcosms of ideal societies (Georgics 4). The passage in the Aeneid, on which Ovid models his simile, is seen through the eyes of Aeneas, as he marvels at the construction of Carthage, which seems to be an ideal society.
    [Show full text]