Das Tragico Fine Auf Venezianischen Opernbühnen Des Späten 18

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Das Tragico Fine Auf Venezianischen Opernbühnen Des Späten 18 View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Heidelberger Dokumentenserver Das tragico fine auf venezianischen Opernbühnen des späten 18. Jahrhunderts Textband Inauguraldissertation zur Erlangung der Doktorwürde der Philosophischen Fakultät der Ruprecht-Karls-Universität Heidelberg Zentrum für Europäische Geschichts- und Kulturwissenschaften Musikwissenschaftliches Seminar vorgelegt bei Prof. Dr. Silke Leopold von Katharina Kost November 2004 INHALT DANKSAGUNG............................................................................................. IV TEIL I: DIE FRAGE EINLEITUNG .................................................................................................................... 2 Die Geschichte des tragico fine in der italienischen Oper des 18. Jahrhunderts – Forschungsüberblick ........................................................................................................ 2 Tragico fine zwischen 1695 und 1780 ......................................................................... 4 Bislang in der Forschung berücksichtigte Aspekte im Repertoire ab 1780 .................. 9 Fragestellung und Vorgehensweise ................................................................................ 15 Die Eingrenzung des Repertoires .............................................................................. 15 Das Repertoire im Überblick ..................................................................................... 18 Untersuchung anhand von Vergleichen – Dramaturgie der unversöhnlichen Konfrontationen ................................................... 25 Interpretation vor dem Hintergrund politisch-gesellschaftlicher Umwälzungen............................................................................................................ 27 DAS UMFELD ................................................................................................................. 28 Historischer Hintergrund – Venedig im 18. Jahrhundert .................................................28 Mythos und Antimythos von Venedig – 1718 bis 1780 ............................................. 28 Anfang und Ende des Freiheitsmythos – 1780 bis 1806 .............................................35 Literarischer Hintergrund – Italien und die Tragödie ..................................................... 49 Die Tragödie und das tragische Ende ........................................................................ 50 Italiens Streben nach der Tragödie ............................................................................ 58 Ein neues Tragödienverständnis – Alfieri als Vorbild und Widersacher der musikalischen Tragödie .............................. 64 Schrecklich-Erhabenes und Gegensatzstrukturen im Venedig des späten 18. Jahrhunderts.......................................................................... 75 TEIL II: DAS REPERTOIRE VORBEMERKUNG ......................................................................................................... 79 DIE VIER LA MORTE-OPERN ........................................................................................ 82 La morte di Cesare – „Non turbarti, Venezia“ und „O morte, o libertà” .........................82 Vom positiven Helden zum gescheiterten Tyrannen – Gaetano Sertors Libretto ........................................................................................... 84 Pro und contra Tyrannenmord – Schlüsselstellen der Oper in Francesco Bianchis Vertonung .................................................................................. 94 Parteiung statt Harmonisierung 1789 und 1797........................................................ 113 Rezeption: kein Kommentar zum tragico fine.......................................................... 117 I La morte di Semiramide – „Ombra terribile“.................................................................120 Die Macht des Irrationalen – Pietro Giovanninis und Antonio Simeone Sografis Libretti...................................... 123 Finali zwischen Auflösung und Festigung – Schlüsselstellen der Oper in Alessio Pratis und Sebastiano Nasolinis Vertonungen.............................................. 130 Aufklärungsskepsis 1791 und 1798.......................................................................... 153 La morte di Cleopatra – „Io mi sento mia vita morir.”.................................................. 157 Refugien des Sakralen und der Liebe – Antonio Simeone Sografis Libretto.......................................................................... 158 Liebestod in der Pyramide – das Schlussbild der Oper in Sebastiano Nasolinis Vertonung .............................................................................. 179 Fluchtbewegungen 1794 und 1800 .......................................................................... 191 La morte di Mitridate – „Viva la Libertà” .................................................................... 195 Gestraffte Handlung – Antonio Simeone Sografis Libretto.......................................196 Von Besatzern zu Befreiern – das Schlussbild der Oper in Niccolò Zingarellis Neuvertonung ...........................................................................205 Behelfslösungen 1797 ..............................................................................................213 ANDERE AUTOREN – ANDERE SUJETS ................................................................... 218 Il Conte di Saldagna – „Non venga idea fallace“ ......................................................... 218 Dramaturgische Inkonsistenz – Ferdinando Morettis Libretto.................................. 219 Pseudofinale und tragico fine – Schlüsselszenen der Oper in Niccolò Zingarellis Vertonung............................................................................. 229 Festhalten an alten Formen 1795 ............................................................................ 236 Giulietta, e Romeo – „Teco m’unisca almen pietosa morte.“ ........................................ 241 Rückzug in die Liebeswelt – Giuseppe Maria Foppas Libretto ................................ 242 Liebeserfüllung im Tod – das Schlussbild der Oper in Niccolò Zingarellis Vertonung............................................................................. 251 Ohnmacht 1796 ....................................................................................................... 261 HÖHEPUNKT UND SCHEITERN BEI SOGRAFI ......................................................... 266 Gli Orazi e i Curiazi – „Il dover d’un Romano“ ...........................................................266 Kontrast zweier Welten – Antonio Simeone Sografis Libretto .................................269 Sieg des neuen Helden über den alten – Schlüsselaspekte in Domenico Cimarosas Vertonung ............................................................................. 278 Ambivalenz 1797 .................................................................................................... 293 Edipo a Colone – „Quanto sei, destin, feroce” ............................................................. 299 Enttäuschtes Heilsversprechen – Antonio Simeone Sografis Libretto ...................... 300 Destabilisierung und Unversöhnbarkeit – die Finali in Niccolò Zingarellis Vertonung ................................................................................ 313 Resignation 1802 .................................................................................................... 321 II TEIL III: DAS ERGEBNIS TYPEN DES TRAGICO FINE......................................................................................... 324 Orte unversöhnlicher Konfrontationen Licht und Dunkel, Innen und Außen ............................................................................ 325 Sterben auf öffentlichen, hellen Plätzen .................................................................. 325 Sterben in dunklen Räumen .....................................................................................327 Stadien unversöhnlicher Konfrontationen – das Fünfstufenmodell des tragico fine.......................................................................... 330 Stufe I: Steigerung .................................................................................................. 332 Stufe II: Katastrophe I ............................................................................................. 333 Stufe III: Auflösung ................................................................................................ 335 Stufe IV: Katastrophe II .......................................................................................... 338 Stufe V: Befestigung ............................................................................................... 338 Musikalische Gemeinsamkeiten .............................................................................. 340 METASTASIO, ALFIERI, KLASSIZISMUS, ROMANTIK? VERSUCH EINER KULTURGESCHICHTLICHEN EINORDNUNG............................ 342 AUSBLICK .................................................................................................................... 347 ANHANG Abkürzungen ............................................................................................................... 354 Verzeichnis der Notenbeispiele im Ergänzungsband..................................................... 356 Quellen- und Literaturverzeichnis ................................................................................ 357 III DANKSAGUNG Etliche Menschen haben
Recommended publications
  • Závěrečné Práce
    JANÁČKOVA AKADEMIE MÚZICKÝCH UMĚNÍ V BRNĚ Hudební fakulta Katedra zpěvu Zpěv J. A. Hasse – La Clemenza di Tito Diplomová práce Autor práce: BcA. Pavel Valenta Vedoucí práce: doc. Mgr. MgA. Monika Holá Ph.D. Oponent práce: PhDr. Alena Borková Brno 2013 Bibliografický záznam VALENTA, Pavel. J. A. Hasse – La Clemenza di Tito. Brno: Janáčkova akademie múzických umění v Brně, Hudební fakulta, Katedra zpěvu, rok 2013. 49 s. Vedoucí diplomové práce odb. as. Mgr. MgA. Monika Holá, Ph.D. Anotace Diplomová práce „J. A. Hasse – La Clemenza di Tito“ pojednává o Hasseho opeře s původním názvem „Tito Vespasiano, ovvero La Clemenza di Tito“ z roku 1735. Obsahuje životopisy jejích tvůrců Johanna Adolfa Hasseho (hudba) a Pietra Metastasia (libreto) a historické okolnosti vzniku opery. Součástí je pojednání o novodobé světové premiéře opery v roce 2010 v zámeckém divadle v Českém Krumlově a dramaturgický rozbor titulní role císaře Tita Vespasiana. Annotation Diploma thesis „J. A. Hasse – La Clemenza di Tito” deals with Hasse’s opera with original title “Tito Vespasiano, ovvero La Clemenza di Tito“ from 1735. Thesis include biographies of composer J. A. Hasse and librettist P. Metastasio and historical circumstances of the genesis of the opera. Also included information about its modern world premiere in castle theatre in Cesky Krumlov in 2010 and dramatical analysis of the role of Tito Vespasiano. Klíčová slova Tito Vespasiano, La Clemenza di Tito, opera, Johann Adolf Hasse, Pietro Metastasio, barokní divadlo, Český Krumlov, analýza role Keywords Tito Vespasiano, La Clemenza di Tito, Opera, Johann Adolf Hasse, Pietro Metastasio, Baroque Theatre, Český Krumlov, analysis of the role Prohlášení Prohlašuji, že jsem předkládanou práci zpracoval samostatně a použil jen uvedené prameny a literaturu.
    [Show full text]
  • 103 the Music Library of the Warsaw Theatre in The
    A. ŻÓRAWSKA-WITKOWSKA, MUSIC LIBRARY OF THE WARSAW..., ARMUD6 47/1-2 (2016) 103-116 103 THE MUSIC LIBRARY OF THE WARSAW THEATRE IN THE YEARS 1788 AND 1797: AN EXPRESSION OF THE MIGRATION OF EUROPEAN REPERTOIRE ALINA ŻÓRAWSKA-WITKOWSKA UDK / UDC: 78.089.62”17”WARSAW University of Warsaw, Institute of Musicology, Izvorni znanstveni rad / Research Paper ul. Krakowskie Przedmieście 32, Primljeno / Received: 31. 8. 2016. 00-325 WARSAW, Poland Prihvaćeno / Accepted: 29. 9. 2016. Abstract In the Polish–Lithuanian Common- number of works is impressive: it included 245 wealth’s fi rst public theatre, operating in War- staged Italian, French, German, and Polish saw during the reign of Stanislaus Augustus operas and a further 61 operas listed in the cata- Poniatowski, numerous stage works were logues, as well as 106 documented ballets and perform ed in the years 1765-1767 and 1774-1794: another 47 catalogued ones. Amongst operas, Italian, French, German, and Polish operas as Italian ones were most popular with 102 docu- well ballets, while public concerts, organised at mented and 20 archived titles (totalling 122 the Warsaw theatre from the mid-1770s, featured works), followed by Polish (including transla- dozens of instrumental works including sym- tions of foreign works) with 58 and 1 titles phonies, overtures, concertos, variations as well respectively; French with 44 and 34 (totalling 78 as vocal-instrumental works - oratorios, opera compositions), and German operas with 41 and arias and ensembles, cantatas, and so forth. The 6 works, respectively. author analyses the manuscript catalogues of those scores (sheet music did not survive) held Keywords: music library, Warsaw, 18th at the Archiwum Główne Akt Dawnych in War- century, Stanislaus Augustus Poniatowski, saw (Pl-Wagad), in the Archive of Prince Joseph musical repertoire, musical theatre, music mi- Poniatowski and Maria Teresa Tyszkiewicz- gration Poniatowska.
    [Show full text]
  • Ian Page Conducts UK Premiere of Hasse's Piramo E Tisbe with His
    Ian Page conducts UK premiere of Hasse’s Piramo e Tisbe with his ensemble The Mozartists and soloists Chiara Skerath, Kiandra Howarth and Gwilym Bowen Chiara Skerath, Ian Page and The Mozartists © Ben Ealovega Hasse Piramo e Tisbe ¦ 28 March ¦ Cadogan Hall, 7:30pm Ian Page and The Mozartists present the UK premiere of Hasse’s two-act opera Piramo e Tisbe at Cadogan Hall on 28 March. They will be joined by two of their recently announced Associate Artists, Chiara Skerath and Gwilym Bowen (who will be making his company debut), and Australian soprano Kiandra Howarth. Ian Page will give a pre-concert talk to introduce the opera and explore its background. Piramo e Tisbe was first performed in Vienna in the autumn of 1768, just over 250 years ago, yet has never received a performance in the UK until now. In a letter to a friend, Hasse commented that the opera was “among the best works I have written…while composing it I always felt inspiration”. The story of Piramo e Tisbe is drawn from Book Four of Ovid’s Metamorphoses, and tells the tragic story of two young lovers’ failed attempt to elope. Ian Page writes: “We performed an aria from Piramo e Tisbe at our 1768 retrospective concert at Wigmore Hall last January, and we were all overwhelmed by the beauty of the music. It prompted me to explore the rest of the opera in more detail, and the more I familiarised myself with it the more straightforward the decision became to perform the complete work.
    [Show full text]
  • We Are Proud to Offer to You the Largest Catalog of Vocal Music in The
    Dear Reader: We are proud to offer to you the largest catalog of vocal music in the world. It includes several thousand publications: classical,musical theatre, popular music, jazz,instructional publications, books,videos and DVDs. We feel sure that anyone who sings,no matter what the style of music, will find plenty of interesting and intriguing choices. Hal Leonard is distributor of several important publishers. The following have publications in the vocal catalog: Applause Books Associated Music Publishers Berklee Press Publications Leonard Bernstein Music Publishing Company Cherry Lane Music Company Creative Concepts DSCH Editions Durand E.B. Marks Music Editions Max Eschig Ricordi Editions Salabert G. Schirmer Sikorski Please take note on the contents page of some special features of the catalog: • Recent Vocal Publications – complete list of all titles released in 2001 and 2002, conveniently categorized for easy access • Index of Publications with Companion CDs – our ever expanding list of titles with recorded accompaniments • Copyright Guidelines for Music Teachers – get the facts about the laws in place that impact your life as a teacher and musician. We encourage you to visit our website: www.halleonard.com. From the main page,you can navigate to several other areas,including the Vocal page, which has updates about vocal publications. Searches for publications by title or composer are possible at the website. Complete table of contents can be found for many publications on the website. You may order any of the publications in this catalog from any music retailer. Our aim is always to serve the singers and teachers of the world in the very best way possible.
    [Show full text]
  • Les Troyens Die Trojaner
    Hector Berlioz (1803-1869) Hector Berlioz (* 11. Dezember 1803 in La Côte-Saint-André, Département Isère; † 8. März 1869 in Paris) Les Troyens Die Trojaner Grand opéra en cinq actes Große Oper in fünf Akten Paroles de Hector Berlioz, d’après les livres II et Text von Hector Berlioz nach Teil II und IV der IV de l’Énéide de Virgile Aeneis von Vergil (und nach William Shakespeare) Erstdruck Choudens, Paris (1885); Deutsch von Bernd Feuchtner NA Bärenreiter (1969/70) Wissenschaftliche Beratung Pascal Paul-Harang Personnages BESETZUNG Énée, héros troyen, fils de Vénus et d’Anchise Äneas (trojanischer Held, Sohn der Venus und (ténor) des Anchises) Ŕ Jugendlicher Heldentenor Chorèbe, jeune prince d’Asie, fiancé de Choröbus / Schatten des Choröbus (junger Fürst Cassandre (baryton) aus Asien, Verlobter der Kassandra) Ŕ Bariton Panthée, prêtre troyen, ami d’Énée (basse) Panthus (trojanischer Priester, Freund des Äneas) Ŕ Bass Narbal, ministre de Didon (basse) Narbal (Minister der Dido) Ŕ Bass Iopas, poète tyrien de la cour de Didon (ténor) Iopas (Dichter am Hof der Dido) Ŕ Tenor Ascagne, jeune fils d’Énée (15 ans) (soprano) Askanius (Sohn des Aeneas, 15 Jahre) Ŕ Sopran/Mezzosopran Cassandre, prophétesse troyenne, fille de Priam Kassandra / Schatten der Kassandra (trojanische (mezzo-soprano) Seherin, Tochter des Priamos) Ŕ Dramatischer Mezzosopran Didon, reine de Carthage, veuve de Sichée Dido (Königin von Karthago, Witwe des Fürsten prince de Tyr (mezzo-soprano) Sychäus von Tyros) Ŕ Dramatischer Sopran Anna, sœur de Didon (contralto) Anna (Schwester
    [Show full text]
  • Cimarosa Domenico
    CIMAROSA DOMENICO Compositore italiano (Aversa, 17 XII 1749 - Venezia, 11 I 1801) Gioventù e formazione musicale 1 Nacque ad Aversa il 17 dicembre del 1749, città che aveva dato i natali anche a Nicolò Jommelli, un altro grande editore della scuola napoletana. Alla tenera età di quattro anni dovette lasciare la sua città natale per recarsi con la famiglia a Napoli. Andarono a vivere presso la chiesa di San Severo de' Padri Conventuali. Era figlio di Gennaro Cimarosa, un muratore occupato nella costruzione del Palazzo di Capodimonte, il quale durante la costruzione s'infortunò a morte a causa di una caduta. Sua madre invece era occupata come lavandaia nel monastero vicino alla chiesa. Fu proprio in questo ambiente che il giovane Domenico ricevette i primi rudimenti musicali dall'organista del monastero padre Polcano. Dimostrò subito di avere molte doti per la musica tant'è che nel 1761 fu ammesso al Conservatorio di Santa Maria di Loreto, dove rimase undici anni. I suoi insegnanti furono Gennaro Manna (all'epoca ritenuto il miglior insegnante dopo Alessandro Scarlatti), Antonio Sacchini (fino al 1766) e Fedele Fenaroli (il quale diede a Cimarosa lezioni di contrappunto). In pochi anni divenne un abile violinista, clavicembalistica ed organista, nonché un talentuoso cantante: i suoi compagni lo stimavano e lo ascoltavano con delizia mentre interpretava pezzi d'opera con bella voce, con grazia e con soavità; tra questi si ricordano Nicola Antonio Zingarelli e Giuseppe Giordani. Egli era caratterialmente mite ed abile, oltre che studioso e diligente. Dopo aver lasciato il conservatorio si perfezionò nel canto con il castrato Giuseppe Aprile e nella composizione con Nicolò Piccinni.
    [Show full text]
  • Gianluca Stefani
    Gianluca Stefani FRANCESCO SANTURINI IMPRESARIO D’OPERA A VENEZIA (1674-1683)* 1. Durante la grande ‘redecima’1 del 1661 indetta dalle autorità veneziane per il censimento fiscale dei redditi immobiliari della cittadinanza, il pievano della parrocchia di Sant’Angelo, bussando di porta in porta, registrava in corte dell’Albero un complesso di «case ruvinose» appartenenti a diversi «consorti». Di questi annotava pazientemente i nomi: il nobiluomo Vettor Marcello e fra- telli, discendenti del defunto Alvise e consorte; Piero Paradisi; Zuanne figlio di Giacomo Angarato; Vicenzo de Nobili «et altri».2 Un quindicennio più tardi, su quel fondo diroccato, Francesco Santurini quondam Antonio decise di costruire un teatro.3 La scelta era ben ponderata: il * Il presente articolo è frutto di un’attività biennale di ricerca presso il dipartimento SAGAS dell’Università degli studi di Firenze. Desidero esprimere la mia più profonda riconoscenza alla prof. Sara Mamone e al prof. Stefano Mazzoni per il loro generoso sostegno. 1. Se la decima era un’imposta a carico degli abitanti di Venezia e del dogado pari al dieci per cento delle rendite dei loro beni stabili, saltuariamente veniva indetta una ‘redecimazione’ generale, ovvero una rinnovazione dell’estimo che obbligava ogni proprietario di immobile a presentare alla magistratura dei Savi alle decime la denuncia completa e dettagliata dei propri redditi. Queste dichiarazioni di parte (‘condizioni’) venivano incrociate con il censimento degli affitti effettuati di casa in casa dai pievani delle varie parrocchie. Sul sistema delle decime: Guida generale degli archivi di stato italiani, diretta da P. Carucci et al., Roma, Ministero per i beni cul- turali e ambientali, 1994, vol.
    [Show full text]
  • Patrimônio Musical Bibliográfico Na Seção De Obras Raras Da
    DOI 10.5965/2525530405032020444 Patrimônio musical bibliográfico na Seção de Obras Raras da Biblioteca Fran Paxeco do Grêmio Literário e Recreativo Português em Belém do Pará: um estudo acerca de memórias e identidades em uma coleção especial Bibliographic musical heritage in the Rare Works Section of the Fran Paxeco Library of the Portuguese Literary and Recreational Society in Belém do Pará: a study on memories and identities in a special collection Fernando Lacerda Simões Duarte1 Escola de Música da UFPA [email protected] Submetido em 30/05/2020 Aprovado em 18/09/2020 ORFEU, v.5, n.3, dezembro de 2020 P. 444 de 577 Patrimônio musical bibliográfico na Seção de Obras Raras da Biblioteca Fran Paxeco do Grêmio Literário e Re- creativo Português em Belém do Pará: um estudo acerca de memórias e identidades em uma coleção especial Resumo Abstract Embora menos mencionados no Although less discussed in the field campo da musicologia histórica no Brasil of historical musicology in Brazil than ar- do que os arquivos, os acervos das biblio- chives, library collections also contain tecas também contêm fontes de interesse sources of interest to the study of music. para o estudo da música. Neste trabalho, This article seeks to understand the con- busca-se compreender a constituição da stitution of the rare works section of the Seção de Obras Raras da Biblioteca do Grê- library of Grêmio Literário e Recreativo mio Literário e Recreativo Português do Português [Portuguese Literary and Rec- Pará, observando-se indícios que sugiram reational Society] of Pará, observing signs ou afastem a hipótese de que os itens da that suggest or rule out the hypothesis that seção e, mais especificamente, aqueles de the items in the section and, more specif- interesse musical – manual de procissões, ically, those of musical interest – a book livros de teoria e libretos encadernados, for processions, theory books and bound datados dos séculos XVII e XVIII – tenham librettos, dating from the 17th and 18th tido usos locais ao tempo de sua produção.
    [Show full text]
  • La Pantomima Del Grande Castrato E Le Sue Risultanze Coreutiche: L’Ezio Di Marchesi E Lefèvre*
    Philomusica on-line 16 (2017) La pantomima del grande castrato e le sue risultanze coreutiche: l’Ezio di Marchesi e Lefèvre* Andrea Chegai Università di Roma “La Sapienza” [email protected] § Non è frequente che i coreografi § Choreographers writing about settecenteschi scrivano di melodramma melodrama and their opinions on e si pronunzino sui cantanti, o vice- singers and virtuosi are uncommon versa. La formazione professionale e la in the Eighteenth Century. The concezione del teatro da parte di professional training of dancers and ballerini e coreografi ci appare distinta choreographers and their conception e autonoma rispetto a quella dei grandi of theatre appear autonomous virtuosi del dramma per musica. La compared to those of the great reciproca influenza, che vi fu, pare virtuosi of the dramma per musica. quindi circoscriversi in Italia alla Their reciprocal influence, which was condivisione dei soggetti fra i due however present, seems therefore to generi di spettacolo e alla contiguità be limited in Italy to the sharing of temporale di atti d’opera ed entr’acte di subjects between the two kinds of danza. Il caso qui esaminato, che pone spectacle and the temporal contiguity al centro le figure del castrato Luigi of Opera acts and of entr’acte for Marchesi (1754-1829) e del coreografo dance. The case here examined, Domenico Lefèvre (173?-181?), e la centred on the figures of the castrato ricognizione sulla bibliografia critica Luigi Marchesi (1754-1829) and the dell’epoca mettono in luce alcuni non choreographer Domenico Lefèvre trascurabili punti di contatto fra canto (173?-181?), and the survey on the e ballo pantomimo riguardo alla critical bibliography of this period, recitazione scenica e ad alcune reveal some convergences between tipologie di aria d’opera, che ancora a singing and pantomime dance in fine Settecento risentono della stage acting and in some types of diffusione e del ruolo sociale della arie, which are still affected at the danza.
    [Show full text]
  • Raffaele Pe, Countertenor La Lira Di Orfeo
    p h o t o © N i c o l a D a l M Raffaele Pe, countertenor a s o ( R Raffaella Lupinacci, mezzo-soprano [track 6] i b a l t a L u c e La Lira di Orfeo S t u d i o Luca Giardini, concertmaster ) ba Recorded in Lodi (Teatro alle Vigne), Italy, in November 2017 Engineered by Paolo Guerini Produced by Diego Cantalupi Music editor: Valentina Anzani Executive producer & editorial director: Carlos Céster Editorial assistance: Mark Wiggins, María Díaz Cover photos of Raffaele Pe: © Nicola Dal Maso (RibaltaLuce Studio) Design: Rosa Tendero © 2018 note 1 music gmbh Warm thanks to Paolo Monacchi (Allegorica) for his invaluable contribution to this project. giulio cesare, a baroque hero giulio cesare, a baroque hero giulio cesare, a baroque hero 5 Carlo Francesco Pollarolo (c165 3- 1723) Sdegnoso turbine 3:02 Opera arias (from Giulio Cesare in Egitto , Rome, 1713, I.2; libretto by Antonio Ottoboni) role: Giulio Cesare ba 6 George Frideric Handel Son nata a lagrimar 7:59 (from Giulio Cesare in Egitto , London, 1724, I.12; libretto by Nicola Francesco Haym) roles: Sesto and Cornelia 1 George Frideric Handel (168 5- 1759) Va tacito e nascosto 6:34 7 Niccolò Piccinni (from Giulio Cesare in Egitto , London, 1724, I.9; libretto by Nicola Francesco Haym) Tergi le belle lagrime 6:36 role: Giulio Cesare (sung in London by Francesco Bernardi, also known as Senesino ) (from Cesare in Egitto , Milan, 1770, I.1; libretto after Giacomo Francesco Bussani) role: Giulio Cesare (sung in Milan by Giuseppe Aprile, also known as Sciroletto ) 2 Francesco Bianchi (175 2-
    [Show full text]
  • Fragments of Renaissance Schools on the Banks of the Po River
    Fragments of Renaissance schools on the banks of the Po River David Salomoni Università degli Studi Roma Tre Department of Education Via Manin, 53 – 00185 Roma [email protected] 1. Inclusion and free admission in private and public schools Paul Grendler, in his book Schooling in Renaissance Italy, stated that the Italian educational structure «assumed definite form by 1300 and did not change until the late six- teenth century»1. However, a vast variety of political forms existing in late medieval and early modern Italy was reflected in the functioning and government of the educational institutions which communities and lordships accommodated. To a certain extent, a school reflected the political order and physiognomy of the community in which it found itself and, of which, it was the expression; this was the case as much in the towns as in the villages and rural lands. This article will consider in particular, though not exclusively, some smaller centers located in the lower Po Valley, near the banks of the longest river in Italy, on the border be- tween the Renaissance States of Mantua and Ferrara. 1 P. Grendler, Schooling in Renaissance Italy. Literacy and Learning 1300-1600, Baltimore and London, The Johns Hopkins University Press, 1989, p. 3. EDUCAZIONE. Giornale di pedagogia critica, VI, 1 (2017), pp. 7-30. ISSN 2280-7837 © 2017 Editoriale Anicia, Roma, Italia. DOI: 10.14668/Educaz_6102 David Salomoni A first distinction concerns the public or private na- ture of the institution2. A school can be defined as private when it is established and financed by one or more mem- bers of the community or by the local nobleman.
    [Show full text]
  • Ants and Bees in Ovid's Theater
    Ants and Bees in Ovid’s Theater: Ars Amatoria 1.89-100 Early in the Ars Amatoria, Ovid catalogues the best places in Rome for a prospective lover to hunt for a girlfriend. The site receiving the greatest attention is the theater. In this paper, I argue that Ovid’s use of ant and bee similes (93-96) to describe the cultissimae (97) women who attend the theater is intended to recall the relationship between Dido and Aeneas in the Aeneid, to invert it, and to demonstrate the disruptive force of love. Both similes are modeled on passages from the Aeneid. When Dido looks down from her tower on the Trojans preparing to depart, they are compared to ants (Aen. 4.402-407). When Aeneas first arrives in Carthage, he sees her people industriously building the city, like bees (Aen. 1.421-436). And so, these two similes neatly bracket the time that Aeneas spends in Carthage, and as such, the love affair between him and Dido. The ant simile puts Ovid in a similar position to Dido, looking down (we must imagine Ovid sitting in the back row of the theater) on people, who, from an elevated perspective, look small, just like ants. However, unlike Dido, Ovid is in complete control, scouting potential prey, and not Trojan escapees. Bee similes have a complicated position in the epic tradition, from the Iliad to Argonautica to the Aeneid. Bees are also used to represent ideal qualities in women (Semonides 7) and microcosms of ideal societies (Georgics 4). The passage in the Aeneid, on which Ovid models his simile, is seen through the eyes of Aeneas, as he marvels at the construction of Carthage, which seems to be an ideal society.
    [Show full text]