Texto Completo

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Texto Completo ERYTHEIA REVISTA DE ESTUDIOS BIZANTINOS Y NEOGRIEGOS 35 - 2014 Homenaje a El Greco en el IV centenario de su muerte (1614-2014) SEPARATA ÍNDICE Dossier El Greco: «Raíces bizantinas y modernidad occidental en Doméni- kos Theotocópoulos» P. B ÁDENAS DE LA PEÑA, El Renacimiento en el Egeo: la Creta de Venecia . 11 M. CORTÉS ARRESE, Las raíces bizantizas de El Greco . 31 G. VESPIGNANI, Griegos en Italia: de la caída de Constantinopla a El Greco (mitad siglo XV-mitad siglo XVI) . 59 J. M. FLORISTÁN, La diáspora griega del Renacimiento en los territorios de la Monarquía Española: el caso de El Greco en Toledo . 87 F. M ARÍAS, Cuestionando un mito en Candía y Toledo: leyendo documentos y es- critos de El Greco . 121 * * * Μ. Γ. ΒΑΡΒΟΥΝΗΣ, Αγιολογική και λαϊκή παράδοση των στρατιωτικών αγίων της Σάμου Γρηγορίου, Θεοδώρου και Λέοντος (Δʹ αι.) . 155 D. SAKEL, Fragmentos de la Crónica de Jorge el Monje en Lesbos . 167 Ó. PRIETO DOMÍNGUEZ, Magia y herejía en el patriarcado: el caso de Juan VII el Gramático . 171 M. CABALLERO GONZÁLEZ, La interpretación climática del mito de Atamante en las obras de la emperatriz Eudocia y del copista Apostolio . 209 E. BASDRA, Institutions in transition: The evolution of the law during the “long” 15th century . 235 P. B ÁDENAS DE LA PEÑA-A. L. ENCINAS MORAL, Anónimo ruso sobre el viaje de Isidoro de Kíev al Concilio de Florencia . 251 M. GONZÁLEZ RINCÓN, A Reading of Bergadis’ Apokopos: Its Boccaccian Models and Purgatory Theology . 301 M. Á. EXTREMERA, Surviving the Fall: Greek Elites under Ottoman Rule in the Prephanariot Period (1453-1711) . 381 G. MARÍN CASAL, Vikendios Damodós: precursor del griego vernáculo filo- sófico y científico . 411 M. GARCÍA-AMORÓS, Η Μικρά Ασία με το βλέμμα της Ιωάννας Σεφεριάδη (1919- 1921): σελίδες από την αλληλογραφία της με τον Γιώργο Σεφέρη . 459 Las raíces bizantizas de El Greco Miguel CORTÉS ARRESE Universidad de Castilla-La Mancha [email protected] El Metropolitan Museum of Art dedicó en Nueva York, en 2004, una ex- posición al arte de los Paleólogos y sus herederos, la más grande y ambiciosa or- ganizada hasta entonces, con 350 piezas, procedentes de Europa, América del Norte y el Líbano, que llevaba por título: Byzantium: Faith and Power (1261-1557)1. Se trataba de la tercera de las muestras dedicadas al arte bizantino por esa ins- titución, al objeto de ofrecer una visión renovada y puesta al día de los descu- brimientos y estudios más recientes en ese campo artístico. La primera se pudo contemplar desde el mes de noviembre de 1977 hasta febrero del año siguiente con el sugerente título de Age of Spirituality2, estando consagrada a las mani- festaciones artísticas de los primeros siglos de la historia de Bizancio, a la tran- sición de los tiempos clásicos a los medievales. Veinte años después se ofreció a los visitantes del Museo The Glory of Byzantium, centrada en el arte y la cul- tura del llamado período bizantino medio (843-1261), obteniendo también un éxito considerable3. Se hizo entonces necesario profundizar en las manifestaciones culturales que siguieron al triunfo de los Paleólogos, en la creencia que de que esta etapa había sido juzgada por los historiadores del arte en términos de decadencia po- lítica. Se estudió con detalle el florecimiento artístico e intelectual del período que dio comienzo cuando Miguel VIII Paleólogo reconquistó Constantinopla 1 Byzantium: Faith and Power (1261-1557), 2004. 2 Age of Spirituality. Late Antique and Early Christian Art, Third to Seventh Century, 1979. 3 The Glory of Byzantium. Art and Culture of the Middle Byzantine Era, A. D. 843-1261, 1997. 31 Erytheia 35 (2014) 31-57 M. CORTÉS ARRESE en 1261, al entrar en la ciudad llevando consigo el icono de la Virgen Hodigitria, tenido desde antiguo como protector de la capital. A su vez, el límite temporal correspondía a 1557, la primera vez que la denominación de βασιλεία τῶν Ῥω- μαίων fue reemplazada por la de Bizancio, con la que se le conoce hoy: así fue como Hieronymus Wolf, bibliotecario y secretario de la familia Fugger de Augs- burgo, vinculó a la cultura de Constantinopla con sus orígenes griegos4. Y fue, al mismo tiempo, cuando se dio carta de naturaleza al denominado Bizancio des- pués de Bizancio5. Una de las secciones de la exposición estaba dedicada a las relaciones esta- blecidas entre Venecia y Bizancio, primero, y las colonias de aquélla en el Me- diterráneo Oriental más tarde, la más importante de las cuales era Creta (1211-1669). María Georgopoulou, trazó una excelente panorámica en el estudio introductorio, llamando la atención sobre el bilingüismo artístico existente en la isla y la abundancia de pintores de iconos en Candía. En él precisaba que, en 1499, dos mercaderes, uno procedente del Peloponeso y otro de Venecia, en- cargaron 700 iconos de la Virgen, detallando su estilo: quinientos “in forma alla latina” y doscientos “in forma alla greca”; era una época, por lo demás, en la que había entre 120 y 130 pintores en la capital de la isla, para una población de 15.000 habitantes6. En la segunda mitad del siglo XVI la pintura cretense de ico- nos estaba dominada por Michael Damaskenos, un virtuoso de la tradición pa- leóloga, que reveló en sus composiciones estar familiarizado con las enseñanzas de los pintores venecianos contemporáneos –Tintoretto, Veronés, Parmigianino– ; Georgios Klontzas, por el contrario, se inclinó por un estilo con tendencia a la miniatura y Domenikos Theotokopoulos encontró soluciones estéticas más allá del arte bizantino y acabaría por convertirse en el más famoso de todos7. La exposición del Metropolitan de Nueva York ofreció a los visitantes obra de todos ellos. En el caso de El Greco las piezas escogidas fueron dos: la car- tela con La Santa Faz procedente del altar mayor del convento de Santo Do- mingo el Antiguo de Toledo, ahora en una colección particular, y Cristo en la Cruz, que se guarda en el J. Paul Getty Museum de Los Ángeles. La elección de estas dos obras resultaba, en principio, sorprendente. Y era sorprendente al 4 EVANS (2004): 5. 5 IORGA (2000). 6 GEORGOPOULOU (2004): 492; sobre la educación y cultura en la Creta veneciana, cf. PANAGIOTAKES (2009): 1-12. 7 Ibid. 493. 32 Las raíces bizantizas de El Greco contar El Greco con iconos directamente vinculados a su etapa cretense, obras que fueron escogidas, por ejemplo, para la célebre exposición de Londres de 1987. Y también era sorprendente por haber llegado más lejos que el J. Paul Getty Museum, que seleccionó el Tríptico de Módena (ca. 1569) para cerrar su muestra de 2006 sobre Icons from Sinai8. Ahora se había llegado más lejos que en ocasiones anteriores porque las dos obras seleccionadas por Helen C. Evans fueron pintadas en Toledo. Que en un escenario como el del Metropolitan Mu- seum y en un ámbito cultural en el que la idea dominante era la de la percep- ción de El Greco como un pintor manierista y contrarreformista, se escogiesen dos de sus obras pintadas en Toledo como muestra de su quehacer cretense, no dejaba de ser una apuesta valiente y novedosa en una exposición colectiva9. La citada muestra de Londres que ofreció la Royal Academy of Arts en la primavera de 1987 con el título From Byzantium to El Greco permitió contem- plar La Adoración de los Magos de El Greco, una tabla adquirida en 1934 por un anticuario en Heraclio (?) y ahora conservada en el Museo Benaki de Atenas. Un icono justamente célebre por expresar con claridad el bilingüismo artístico de El Greco, al incorporar a la obra préstamos tomados del arte occidental: el edi- ficio de morfología renacentista, el manierismo del rey arrodillado y el que sos- tiene una jarra y una bandeja, y el énfasis puesto en el color y la luz mientras se aprecia el trazo bizantino en los rostros delicados de la Virgen y el Niño y en la organización del espacio10. En Londres también se pudo contemplar el icono de La Dormición de la Vir- gen (Koimesis), descubierto en 1983 en el templo de la Virgen de los Pescadores de la isla de Siros, donde ocupaba un lugar de honor y era objeto de especial de- voción, incluso en nuestros días. Era el icono correspondiente a la fiesta prin- cipal del mes de agosto y la escena representada era bien conocida entre los pintores cretenses de los siglos XV y XVI. Aquí ha sido pintada en su variante más compleja, con la presencia de Cristo y los Apóstoles en torno al cuerpo sa- 8 NELSON (2006): ficha 61, pp. 279-281. 9 Estamos hablando, claro está, de una muestra colectiva, porque en la monográfica dedicada a El Greco en 2003-2004, ofrecida en The Metropolitan Museum of Art, New York, y The National Gallery, London, a cargo de David Davies, encabezaron la exposición, La Dormición de la Virgen y San Lucas pintando el icono de la Virgen. Cf. FINALDI (2003): ficha 1, pp. 74-75, y ficha 2, pp. 76-77. No hay que olvidar la exposición que se pudo contemplar en el Museo Arqueológico Nacional de Madrid, con el título de Bizancio en España. De la Antigüedad tardía a El Greco, comisariada por Miguel Cortés Arrese, en el otoño de 2003. 10 BOURAS (1987): ficha 62a, p. 190. 33 M. CORTÉS ARRESE Fig. 1.- La Dormición de la Virgen (ante 1567), 61 ✕ 45 cm. Santa Catedral de la Dormición de la Virgen (Ermúpolis, Siros). 34 Las raíces bizantizas de El Greco grado de la Virgen; escena que se completa con la imagen de la Virgen camino del Paraíso, asistida por ángeles, mientras se acercan los Apóstoles sobre nubes y Tomás, arrodillado, se dispone a recibir el cinto dorado de la Madre de Cristo (fig.
Recommended publications
  • Icone Di Roma E Del Lazio 1
    Icone di Roma e del Lazio 1 Icone di Roma Giorgio Leone Icone di Roma e del Lazio 1 Giorgio Leone Repertori dell’Arte del Lazio - 5/6 G. LEONE ICONE DI ROMA E DEL LAZIO ISBN 978-88-8265-731-4 Museo Soprintendenza per i Beni Storici, Artistici In copertina: Diffuso ed Etnoantropologici del Lazio Direzione Regionale per i Beni Culturali Madonna Advocata detta Madonna di San Sisto, tavola, cm 71.5 x 42.5, Chiesa del Rosario Lazio e Paesaggistici del Lazio a Monte Mario, Roma, particolare «L’ERMA» «L’ERMA» di BRETSCHNEIDER Ministero per i Beni e le Attività Culturali Soprintendenza per i Beni Storici, Artistici ed Etnoantropologici del Lazio (Repertori, 5-6) Giorgio Leone Icone di Roma e del Lazio I TOMO «L’ERMA» di BRETSCHNEIDER GIORGIO LEONE Icone di Roma e del Lazio Repertori dell'Arte del Lazio 5-6 Soprintendenza per i Beni Storici, «L’ERMA» di BRETSCHNEIDER Artistici ed Etnoantropologici del Lazio Direzione editoriale Progetto scientifico e Roberto Marcucci direzione della collana Soprintendente ANNA IMPONENTE Redazione ROSSELLA VODRET Elena Montani Segreteria del Soprintendente Daniele Maras Laura Ceccarelli Dario Scianetti Direzione scientifica Rosalia Pagliarani Maurizio Pinto ANNA IMPONENTE con la collaborazione di Giorgia Corrado Rossella Corcione Coordinamento scientifico Archivio Fotografico Elaborazione immagini e impaginazione integrata GIORGIO LEONE Graziella Frezza, responsabile Soprintendenza Speciale per il Alessandra Montedoro Dario Scianetti Claudio Fabbri Maurizio Pinto Patrimonio Storico, Artistico ed Rossella Corcione
    [Show full text]
  • Simposio Internacional El Greco 2014
    Fundación Museo El Greco 2014 Thyssen-Bornemisza Toledo Madrid Simposio Internacional 2o14 Mayo 21 / 22 / 23 / 24 Simposio Internacional El Greco 2014 I. El Greco en Creta e Italia II. El Griego en España I V. Arquitecturas y retablos El joven Greco: la espinosa cuestión El Entierro del Señor de Orgaz: El Greco Architeto. Algo más que retablos de su etapa veneciana y el estado sobre la invención de la tradición Joaquín Bérchez actual de la investigación y la liturgia del duelo 143 Maria Constantoudaki-Kitromilides Felipe Pereda 4 76 “Y aún sería mejor empleado”: modos de lo antiguo y arquitectura de retablos El Greco, ¿pintor cretense? La recepción del Greco en la corte Cristiano Tessari Angeliki Lymberopoulou de Felipe II 145 Almudena Pérez de Tudela 21 80 Entre la convención y la invención: los retratos italianos del Greco Las armaduras y armas del Greco V. El tratado y las notas, los dibujos Jeongho Park Johannes Ramharter Releer al Greco. Notas sobre unas notas 36 90 José Riello 158 El Greco, Giulio Clovio El problema de los dibujos del Greco y la “maniera di figure piccole” Benito Navarrete Elena De Laurentiis El Greco en blanco y negro: 101 reflexiones en torno a las estampas 46 de Diego de Astor María Cruz de Carlos y José Manuel Matilla (Re)consideración del mestizaje del Greco 171 III. El Toledo del Griego Andrew R. Casper 62 Un pintor forastero en la ciudad Nicos Hadjinicolaou 113 VI Toledo Urbs Sacra. La demanda de arte en el Toledo del Greco Tole do y el Greco después de 1614: Richard L.
    [Show full text]
  • Ruhiye Onurel Kiyamet Ve Son Yargi Tasvirlerinde Hibrit
    KIYAMET VE SON YARGI TASVİRLERİNDE HİBRİT İKONOGRAFİSİ RUHİYE ONUREL Nazlı KANBUR IŞIK ÜNİVERSİTESİ 2018 KIYAMET VE SON YARGI TASVİRLERİNDE HİBRİT İKONOGRAFİSİ RUHİYE ONUREL Lisans, Kimya, İstanbul Üniversitesi, 1991 Yüksek Lisans, Sanat Tarihi, İstanbul Teknik Üniversitesi, 2011 Bu Tez Işık Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü’ne Doktora (PhD) derecesi için sunulmuştur. IŞIK ÜNİVERSİTESİ 2018 KIYAMET VE SON YARGI TASVİRLERİNDE HİBRİT İKONOGRAFİSİ ÖZET Başlangıcı olan her şeyin bir sonu olduğu bilincinden hareketle, gelecekte insanlığı nasıl bir sonun beklediğine ilişkin merak sorunsalı, toplumların inanç biçimlerine göre şekillenmektedir. Apokaliptik düşünce yapısının, Antik dönemden bu yana sunduğu kaynakların yansımaları aydınlanma çağının da ötesine geçerek etkisini sürdürmektedir. Bu araştırma, 16. ve 17. yüzyıl Post-Bizans dönemi Ortodoks Son Yargı İkonaları ile İslâm kıyamet kültürünün yansımasını bulduğu, yaklaşık aynı döneme tarihlenen Osmanlı kıyamet minyatürlerinin incelenmesi temelinde ele alınmıştır. Bununla birlikte, aynı kutsal kaynaklardan beslenen bu iki semavi dine ait iki kültürün etkileşim sürecinde apokaliptik hibrit tasvirlerin ikonografik biçimlenişi ve tipolojik karşılaştırması araştırmanın ana konusunu oluşturmaktadır. Ortodoks Hıristiyan teolojisinde ikonalar, kutsallıklarıyla litürjinin bir parçası konumundadır. İslâm sanat geleneğinde tasvirlerin böyle bir kutsallık alanı olmamakla birlikte, çeşitli konulardaki tasvirlerin yanında dini içerikli olanlar da bulunmaktadır. İnanç bağlamında araştırmanın odaklandığı
    [Show full text]
  • Modele-De-Clasificare.-Andrei-Simion
    Universitatea Națională de Arte din București Doctorat profesional Anul I Modele de clasificare. Duecento, Trecento și arta Bizantină Profesor coordonator: Cătălin Bălescu Doctorand: Simion Eduard-Andrei Modele de clasificare Baza de date pentru cercetarea doctorală se constituie din creațiile picturale ale artei PreRenașterii din secolul al XIII-lea și al XIV-lea, împreună cu arta Bizantină a secolului al XIV-lea, al XV-lea și al XVI-lea. În prezentul referat vom încerca să delimităm și să organizăm imaginile create în perioadele menționate anterior, din punct de vedere cronologic, istoric, pe baza canonului bizantin și din punct de vedere al configurației lor, pe baza criteriilor date de istoricul de artă Heinrich Wölfflin în lucrarea sa, Principii fundamentale ale istoriei artei1. Clasificare istorică a duecento-ului și trecento-ului. În prima parte a duecento-ului (1201-1250) vom asista la o supremație a stilului bizantin în rândul pictorilor, care rămân atrași de moștenirea bizantină, de canoanele de reprezentare a formei și de bidimensionalitatea spațiului. În perioada menționată putem plasa următorii artiști (Anexa 1) :Berlingheri Berlinghiero, Berlingheri Bonaventura, Giunta Pisano, Maestrul din Bigallo, Maestrul de la San Francesco Bardi și Maestrul Crucifixelor Albastre. Pentru a observa influența bizantină din prima jumătate a duecento-ului ne putem opri asupra operei restrânse dar semnificative a lui Berlingheri Berlinghero care păstrează reprezentarea ,,prescripțiilor bizantine: abia dacă o timidă reliefare, de altfel conformă
    [Show full text]
  • The Formative Years of El Greco in Venice and Greece: Tradition, Influences and Innovation
    The Formative Years of El Greco in Venice and Greece: Tradition, Influences and Innovation Sharpe, Sarah Undergraduate thesis / Završni rad 2017 Degree Grantor / Ustanova koja je dodijelila akademski / stručni stupanj: University of Rijeka, Faculty of Humanities and Social Sciences / Sveučilište u Rijeci, Filozofski fakultet u Rijeci Permanent link / Trajna poveznica: https://urn.nsk.hr/urn:nbn:hr:186:877997 Rights / Prava: In copyright Download date / Datum preuzimanja: 2021-10-04 Repository / Repozitorij: Repository of the University of Rijeka, Faculty of Humanities and Social Sciences - FHSSRI Repository UNIVERSITY OF RIJEKA FACULTY OF HUMANITIES AND SOCIAL SCIENCES SVEUČ ILIŠNA AVENIJA 4, 51 000 RIJEKA DEPARTMENT OF ART HISTORY The Formative Years of El Greco in Venice and Greece: Tradition, Influences, and Innovation Student: Sarah Sharpe Academic year: 2016./2017. Mentor: Professor Nina Kudiš, Ph.D. Rijeka, August 2017 Summary The paper aims to delineate certain issues on the nature of influence in the early works and practice of El Greco. It briefly looks at the cultural context within which he painted during his formative early period in native Crete, and later his brief sojourn in Venice, which was to leave a lasting impact on the work he produced throughout his entire career. The specific historical, and subsequently cultural environments, of Crete and Venice contributed greatly to the heterogeneous and often difficult-to-classify style of this late Renaissance painter. In the paper, a few select works from the two initial periods are examined, which perhaps best illustrate what author Andrew R. Casper calls ‘the artful icon’, a work of art which merges the practical methods of icon making with the theory-driven and emotionally evocative nature of Italian Renaissance painting.
    [Show full text]
  • Renaissance Influence on Post Byzantine Panel Painting in Crete
    Восточнохристианское искусство 177 УДК: 75.046 ББК: 85.14 А43 DOI:10.18688/aa166-2-19 Panayotis L. Vocotopoulos Renaissance Influence on Post Byzantine Panel Painting in Crete Constantinople, the capital of the Eastern Roman Empire, which had been the cultural cen- tre of Eastern Christianity since the 4th century, lost this role in the 15th century, when it was reduced to a small enclave surrounded by Ottoman possessions. It was succeeded in its role as the main cultural centre of Hellenism by the island of Crete, a Venetian territory since 1210, where the status of the local population improved greatly in the 15th century and the political, social and financial situation became favourable to artistic creation [20, p. 8]. Frescoes, icons and miniatures dating from this period are on the whole of very high quality. They continue the trend of metropolitan painting of the 14th century best represented by the frescoes of the Peribleptos in Mystra, characterized by balanced compositions, restrained movements, the noble features of the figures and the elaborate plasticity of the drapery. The preference of painters working in Crete for the classical Constantinopolitan style and the adoption by them of several westernizing iconographical features have been ascribed to the presence of Constantinopolitan artists on the island but also to their familiarity with works of the Italian Renaissance. This very good knowledge of Italian painting has led to the assumption that most of these artists lived in Venice or were trained there. The study of Cretan documents in the Venetian archives, which began systematically, as far as art in Crete is con- cerned, only about fifty years ago, has revealed on the contrary that most Cretan painters of the 15th century were based in their home island and had been taught their art there1.
    [Show full text]