Myths — a Time Capsule
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Norse Myth Guide
Norse Myth If it has a * next to it don’t worry about it for the quiz. Everything else is fair game within reason as I know this is a lot. Just make sure you know the basics. Heimdall -Characteristics -Can hear grass grow -Needs only as much sleep as a bird -Guards Bifrost -Will kill and be killed by Loki at Ragnarok -He is one of the Aesir -Has foresight like the Vanir -Other Names -Vindhler -Means "wind shelter" -The White God As -Hallinskidi -Means "bent stick" but actually refers to rams -Gullintani -Received this nickname from his golden teeth -Relationships -Grandfather to Kon the Young -Born of the nine mothers -Items -Gjallarhorn -Will blow this to announce Ragnarok -Sword Hofund -Horse Golltop -Places -Lives on "heavenly mountain" Himinbjorg -Stories -Father of mankind -He went around the world as Rig -He slept with many women -Three of these women, Edda, Amma, and Modir, became pregnant -They gave birth to the three races of mankind -Jarl, Karl, and Thrall -Recovering Brisingamen -Loki steals Brisingamen from Freya -He turns himself into a seal and hides -Freya enlists Heimdall to recover the necklace -They find out its Loki, so Heimdall goes to fight him -Heimdall also turns into a seal, and they fight at Singasteinn -Heimdall wins, and returns the necklace to Freya -Meaning of sword -A severed head was thrown at Heimdall -After this incident, a sword is referred to as "Heimdall's head" -Possession of knowledge -Left his ear in the Well of Mimir to gain knowledge Aegir* -Characteristics -God of the ocean/sea -Is sometimes said -
With a Particular Focus on the Saga of Grettir the Strong, Gisfi Surrson's
Volume 3: 2010-2011 ISSN: 2041-6776 School of English Studies With a particular focus on The Saga of Grettir the Strong, Gisfi Surrson’s Saga and Nijar’s Saga, discuss the nature and role of the supernatural in Icelandic saga literature and assess the extent to which it reveals a religious significance. Georgina Georghiou At the end of the Viking Age, the Icelanders developed a literary tradition in the vernacular, Old Icelandic, in which the legendary tales of Iceland’s sogooki (the Saga Age, c. 9E1030 CE) were written.’ Hitherto sustained by the oral tradition (hence the designation saga, from segja, to say, tell’), the tales which constitute the islendrgasogur (Sagas of Icelanders, written between the twelfth and fourteenth centuries) journeyed through phases of Iceland’s cultural evolution, most notably its political movement from the Commonwealth to the Norwegian monarchy in 1262 CE, and its religious conversion from Norse paganism to Christianity under the sovereignty of King Olaf Tryggvason (995-1000 CE). Chronicling events which occurred during and after this cultural whirlwind, the sagas in their present form reflect a mystical synthesis of Norse-pagan and Christian conceptions of the sacred, both of which incited a conviction in the Supernatural’. Despite their differences, they commonly present the Scandinavian world as one which interacts with unworldly beings and forces, and whilst this ‘unworldliness’ has contributed to the modern view that the sagas are ‘pseudo- historical’,5 for the medieval Icelander, they were a record of historical truth. The truth’ invested in the supernatural involves it, inevitably, in sacred matters, and the affiliation between the supernatural and the religious has thus been a highly debated topic among saga scholarship. -
GIANTS and GIANTESSES a Study in Norse Mythology and Belief by Lotte Motz - Hunter College, N.Y
GIANTS AND GIANTESSES A study in Norse mythology and belief by Lotte Motz - Hunter College, N.Y. The family of giants plays apart of great importance in North Germanic mythology, as this is presented in the 'Eddas'. The phy sical environment as weIl as the race of gods and men owe their existence ultimately to the giants, for the world was shaped from a giant's body and the gods, who in turn created men, had de scended from the mighty creatures. The energy and efforts of the ruling gods center on their battles with trolls and giants; yet even so the world will ultimately perish through the giants' kindling of a deadly blaze. In the narratives which are concerned with human heroes trolls and giants enter, shape, and direct, more than other superhuman forces, the life of the protagonist. The mountains, rivers, or valleys of Iceland and Scandinavia are often designated with a giant's name, and royal houses, famous heroes, as weIl as leading families among the Icelandic settlers trace their origin to a giant or a giantess. The significance of the race of giants further is affirmed by the recor ding and the presence of several hundred giant-names in the Ice landic texts. It is not surprising that students of Germanic mythology and religion have probed the nature of the superhuman family. Thus giants were considered to be the representatives of untamed na ture1, the forces of sterility and death, the destructive powers of 1. Wolfgang Golther, Handbuch der germanischen Mythologie, Leipzig 1895, quoted by R.Broderius, The Giant in Germanic Tradition, Diss. -
9. Freyr's Solar Power and the Purifying Sword
The Waning Sword E Conversion Imagery and Celestial Myth in Beowulf DWARD The Waning Sword Conversion Imagery and EDWARD PETTIT P The image of a giant sword mel� ng stands at the structural and thema� c heart of the Old ETTIT Celestial Myth in Beowulf English heroic poem Beowulf. This me� culously researched book inves� gates the nature and signifi cance of this golden-hilted weapon and its likely rela� ves within Beowulf and beyond, drawing on the fi elds of Old English and Old Norse language and literature, liturgy, archaeology, astronomy, folklore and compara� ve mythology. In Part I, Pe� t explores the complex of connota� ons surrounding this image (from icicles to candles and crosses) by examining a range of medieval sources, and argues that the giant sword may func� on as a visual mo� f in which pre-Chris� an Germanic concepts and prominent Chris� an symbols coalesce. In Part II, Pe� t inves� gates the broader Germanic background to this image, especially in rela� on to the god Ing/Yngvi-Freyr, and explores the capacity of myths to recur and endure across � me. Drawing on an eclec� c range of narra� ve and linguis� c evidence from Northern European texts, and on archaeological discoveries, Pe� t suggests that the T image of the giant sword, and the characters and events associated with it, may refl ect HE an elemental struggle between the sun and the moon, ar� culated through an underlying W myth about the the� and repossession of sunlight. ANING The Waning Sword: Conversion Imagery and Celesti al Myth in Beowulf is a welcome contribu� on to the overlapping fi elds of Beowulf-scholarship, Old Norse-Icelandic literature and Germanic philology. -
Die EDDA - Die EDDA
Die EDDA - Die EDDA - Vorwort zu dieser Ausgabe von Igor Warneck Die hier vorliegende Edda, basiert auf der Übersetzung von Karl Simrock, geb. in Bonn 28.8.1802, gest. ebenda am 18.7. 1876. Die Edda, die "Großmutter" der germanischen Mythen sollte jedem Menschen frei zugänglich sein. Aus dieser Intention heraus habe ich mir die Mühe gemacht sie hier ins WWW zu stellen. Mit einem EDDA-Stichwortlexikon am Ende. Internet: http://www.alien.de/gufora Überarbeitete Version (Layout) von Chris Dimperl, GUFORA! © 2000 ! - 1 von 1 - Inhaltsverzeichnis: . Die ältere Edda Wöluspa Der Seherin Ausspruch Grimnismal Das Lied von Grimnir Vafthrudnismal Das Lied von Wafthrudnir Hrafnagaldr Odins Odins Rabenzauber Vegtamskvida Das Wegtamslied Havamal Des Hohen Lied Harbardsliod Das Harbardslied Hymiskvida Die Sage von Hymir Ägisdrecka Ägirs Trinkgelag Thrymskvida oder Hamarsheimt Thryms-Sage oder des Hammers Heimholung Alvissmal Das Lied von Alwis Skirnisför Skirnirs Fahrt Grogaldr Groas Erweckung Fiölsvinsmal Das Lied von Fiölswinn Rigsmal Das Lied von Rig Hyndluliod Das Hyndlalied Völundarkvida Das Lied von Wölund Helgakvida Hjörvardssonar Das Lied von Helgi dem Sohne Hiörwards Helgakvida Hundingsbana in fyrri Das erste Lied von Helgi dem Hundingstöter - 2 von 2 - Helgakvida Hundingsbana önnur Das andere Lied von Helgi dem Hundingstöter Sinfiötlalok Sinfiötlis Ende Sigurdharkvida Fafnisbana fyrsta edha Grîpisspâ Das erste Lied von Sigurd dem Fafnirstöter Sigurdharkvida Fafnisbana önnur Das andere Lied von Sigurd dem Fafnirstöter Fafnismal Das Lied von -
Sidelights on Teutonic History During the Migration Period
SIDELIGHTS ON TEUTONIC HISTORY DURING THE MIGRATION PERIOD M. G. CLARKE ^=00 ICO 'CO GIRTON COLLEGE STUDIES No, III GIRTON COLLEGE STUDIES EDITED BY LILIAN KNOWLES, LITT.D., READER IN ECONOMIC HISTORY IN THE UNIVERSITY OP LONDON No. 3 SIDELIGHTS ON TEUTONIC HISTORY DURING THE MIGRATION PERIOD CAMBEIDGE UNIVERSITY PEESS Edition: FETTER LANE, E.G. C. F. CLAY, MANAGER 100, PRINCES STREET Btrlin : A. ASHER AND CO. leipjifi: F. A. BROCKHAUS #efo 8orh: G. P. PUTNAM'S SONS Bambap. anH Calcutta : MACMILLAN AND CO., LTD. All rights reserved SIDELIGHTS ON TEUTONIC HISTORY DURING THE MIGRATION PERIOD BEING BY M. G. CLARKE, M.A. Cambridge : SEEN BY at the University F ress 1 PRESERVATION 191 SERVICES \\ PR SI PRINTED BY JOHN CLAY, M.A. AT THE UNTVEKSITY PRESS PREFACE following chapters are the outcome of two periods THEof stud}7 undertaken during the tenure of research scholarships awarded by Girton College, and form an attempt to discover the amount of historical truth under lying the allusions to persons and events in the Old English heroic poems. The essay deals with an aspect of these poems, which I has not, so far as know, been treated systematically by- anyone who has previously written on the subject. Thus, in the absence of any model, I have had to work on independent lines, especially as regards the grouping and arrangement of different traditions, and the method of discussion followed in the several chapters. The actual arrangement has been adopted for convenience of discus sion, according to the nationality of the persons concerned, except in cases where a particular section forms a complete epic narrative with a personal (as opposed to a national) interest of its own: in these cases the tradition has been discussed under the heading of the poem in which it is contained, or that of the character round whom the narrative centres. -
Prose Edda Part 2: Pp. 35- 70 XVIII. Then Said Gangleri
Prose Edda Part 2: pp. 35- 70 XVIII. Then said Gangleri: "Whence comes the wind? It is strong, so that it stirs great seas, and it swells fire; but, strong as it is, none may see it, for it is wonderfully shapen." Then said Hárr: "That I am well able to tell thee. At the northward end of heaven sits the giant called Hræsvelgr: he has the plumes of an eagle, and when he stretches his wings for flight, then the wind rises from under his wings, as is here said: Hræsvelgr hight he | who sits at heaven's ending, Giant in eagle's coat; From his wings, they say, | the wind cometh All men-folk over." XIX. Then said Gangleri: "Why is there so much difference, that summer should be hot, but winter cold?" Hárr answered: "A wise man would not ask thus, seeing that all are able to tell this; but if thou alone art become-so slight of understanding as not to have heard it, then I will yet permit that thou shouldst rather ask foolishly once, than that thou shouldst be kept longer in ignorance of a thing which it is proper to know. He is called Svásudr[Delightful.] who is father of Summer; and he is of pleasant nature, so that from his name whatsoever is pleasant is {p. 33} But the father of Winter is variously called Vindljóni[Wind-bringer] or Vindsvalr;[ Wind-chill] he is the son of Vásadr;[3] and these were kinsmen grim and chilly-breasted, and Winter has their temper." XX. -
A Handbook of Norse Mythology
v p y 9704 A HANDBOOK OF NORSE MYTHOLOGY BY KARL MORTENSEN DOCTOR OF PHILOSOPHY UNIVERSITY OF COPENHAGEN ; ADJUNCT AT THE CATHEDRAL SCHOOL (ROYAL GYMNASIUM) AT ODENSB TRANSLATED FROM THE DANISH BY A. CLINTON CROWELL ASSOCIATE PROFESSOR IN BROWN UNIVERSITY 1 ' , . * ' ' - r , * - . l I I . , NEW YORK THOMAS Y. CROWELL COMPANY PUBLISHERS THE NEW YORK PUBLIC LIBRARY COPYRIGHT, 1913, BY THOMAS Y. CROWELL COMPANY. Published March, 1913. AUTHOR'S PREFACE THIS popular presentation of the myths and sagas which took shape here in the North but whose foundation is common property of all the people who speak a Gothic-Germanic language, first appeared in 1898 and has been used since then in the study of Xorse Mythology in the high schools and universities of all the Scandina- vian countries. Since Professor Crowell has thought that the little book might also achieve a modest success in the youngest but richest and.mosi powerful branch which has grown iron, cur ccmin-on >;uot, I have without hesitation, accopte^ his friendly pro- posal to transjate.jc into English. I find r great satisfaction m, hav -;ig my work put into the world's most comprehensive lan- guage and placed before students in the United States, where I have so many friends, where so many relatives and fel- low-countrymen have found a home and a iii iv AUTHOR'S PREFACE future, and toward which country we Northerners look with the deepest admira- tion and respect for the mighty forces which are seeking to control material things and to break new ground in the infinite realms of the intellect. -
The Waning Sword E Conversion Imagery and Celestial Myth in Beowulf DWARD the Waning Sword Conversion Imagery and EDWARD PETTIT P
The Waning Sword E Conversion Imagery and Celestial Myth in Beowulf DWARD The Waning Sword Conversion Imagery and EDWARD PETTIT P The image of a giant sword mel� ng stands at the structural and thema� c heart of the Old ETTIT Celestial Myth in Beowulf English heroic poem Beowulf. This me� culously researched book inves� gates the nature and signifi cance of this golden-hilted weapon and its likely rela� ves within Beowulf and beyond, drawing on the fi elds of Old English and Old Norse language and literature, liturgy, archaeology, astronomy, folklore and compara� ve mythology. In Part I, Pe� t explores the complex of connota� ons surrounding this image (from icicles to candles and crosses) by examining a range of medieval sources, and argues that the giant sword may func� on as a visual mo� f in which pre-Chris� an Germanic concepts and prominent Chris� an symbols coalesce. In Part II, Pe� t inves� gates the broader Germanic background to this image, especially in rela� on to the god Ing/Yngvi-Freyr, and explores the capacity of myths to recur and endure across � me. Drawing on an eclec� c range of narra� ve and linguis� c evidence from Northern European texts, and on archaeological discoveries, Pe� t suggests that the T image of the giant sword, and the characters and events associated with it, may refl ect HE an elemental struggle between the sun and the moon, ar� culated through an underlying W myth about the the� and repossession of sunlight. ANING The Waning Sword: Conversion Imagery and Celesti al Myth in Beowulf is a welcome contribu� on to the overlapping fi elds of Beowulf-scholarship, Old Norse-Icelandic literature and Germanic philology. -
The Poetic Edda Index the POETIC EDDA Translated by HENRY ADAMS BELLOWS
The Poetic Edda Index THE POETIC EDDA translated by HENRY ADAMS BELLOWS [1936] This text is in the public domain because it was not renewed in a timely fashion as requrired at the time by copyright law. (U.S. Copyright Office online records) Offered by VenerabilisOpus.org Dedicated to preserving the rich cultural and spiritual heritage of humanity. Start Reading List of Files Many of the texts at sacred-texts are of interest only to the specialist, somewhat like small art movies. By contrast The Poetic Eddas, the oral literature of Iceland which were finally written down from 1000-1300 A.D, are like big summer movies, full of gore, sex, revenge and apocalyptic violence. This translation of the Poetic Eddas is highly readable. They are also a primary source for our knowledge of ancient Norse paganism. The poems are great tragic literature, with vivid descriptions of the emotional states of the protagonists, Gods and heroes alike. Women play a prominent role in the Eddic age, and many of them are delineated as skilled warriors. The impact of these sagas from a sparsely inhabited rocky island in the middle of the Atlantic on world culture is wide-ranging. Wagners' operas are largely based on incidents from the Edda, via the Niebelungenlied. J.R.R. Tolkien also plundered the Eddas for atmosphere, plot material and the names of many characters in the Hobbit, and the Lord of the Rings. -- jbh Title Page Contents General Introduction Voluspo Hovamol Vafthruthnismol Grimnismol Skirnismol Harbarthsljoth Hymiskvitha Lokasenna Thrymskvitha Alvissmol -
Die Edda in Der Übersetzung Von KARL SIMROCK
Die Edda in der Übersetzung von KARL SIMROCK Nachruf an Jacob Grimm. Ich wagte niemals Dir ein Buch zu weihn, Zu hocherhaben standst Du ob uns allen; Doch durfte meine Edda Dir gefallen: Die frohe Kunde kam mir an den Rhein. Ach, eine trübe scholl uns hinterdrein; Du gingst hinüber zu der Väter Hallen An Wilhelms Hand in Glasirs Gold zu wallen; Uns hegt ein seidner Faden noch den Hain. Doch welche Wunder hast Du uns erschloßen! Die deutsche Sprache sperrten sieben Siegel Und sieben Riegel Recht und Poesie. Nun haben wir Odhrärirs Trunk genoßen, Sahn uns in Urdas weißer Flut im Spiegel; Dein Bild, o Meister, doch entsinkt uns nie. 1. Wöluspa Der Seherin Ausspruch 1 Allen Edlen gebiet ich Andacht, Hohen und Niedern von Heimdalls Geschlecht; Ich will Walvaters Wirken künden, Die ältesten Sagen, der ich mich entsinne. 2 Riesen acht ich die Urgebornen, Die mich vor Zeiten erzogen haben. Neun Welten kenn ich, neun Äste weiß ich An dem starken Stamm im Staub der Erde. 3 Einst war das Alter, da Ymir lebte: Da war nicht Sand nicht See, nicht salzge Wellen, Nicht Erde fand sich noch Überhimmel, Gähnender Abgrund und Gras nirgend. 4 Bis Börs Söhne die Bälle erhuben, Sie die das mächtige Midgard schufen. Die Sonne von Süden schien auf die Felsen Und dem Grund entgrünte grüner Lauch. 5 Die Sonne von Süden, des Mondes Gesellin, Hielt mit der rechten Hand die Himmelsrosse. Sonne wußte nicht wo sie Sitz hätte, Mond wußte nicht was er Macht hätte, Die Sterne wußten nicht wo sie Stätte hatten. -
Love - and Hate - Among the Runes: Two Norse Tales Retold
Volume 1989 Issue 8 Article 22 6-15-1989 Love - And Hate - Among The Runes: Two Norse Tales retold Douglas A. Rossman Follow this and additional works at: https://dc.swosu.edu/mcircle Part of the Children's and Young Adult Literature Commons Recommended Citation Rossman, Douglas A. (1989) "Love - And Hate - Among The Runes: Two Norse Tales retold," The Mythic Circle: Vol. 1989 : Iss. 8 , Article 22. Available at: https://dc.swosu.edu/mcircle/vol1989/iss8/22 This Fiction is brought to you for free and open access by the Mythopoeic Society at SWOSU Digital Commons. It has been accepted for inclusion in The Mythic Circle by an authorized editor of SWOSU Digital Commons. An ADA compliant document is available upon request. For more information, please contact [email protected]. To join the Mythopoeic Society go to: http://www.mythsoc.org/join.htm Mythcon 51: A VIRTUAL “HALFLING” MYTHCON July 31 - August 1, 2021 (Saturday and Sunday) http://www.mythsoc.org/mythcon/mythcon-51.htm Mythcon 52: The Mythic, the Fantastic, and the Alien Albuquerque, New Mexico; July 29 - August 1, 2022 http://www.mythsoc.org/mythcon/mythcon-52.htm Abstract Freya’s Tears: Why must you go, Od?" Freyja's voice was plaintive as, hugging her knees, she sat up on the bearskin rug where they had spent the night. Loki Bound: “Hurry, woman, hurry”! The scream is torn from my lips despite my determination not to acknowledge the pain— the excruciating pain— that wracks my face and chest every time the bowl fills with enomv and Sigyn has to leave the cave to empty it.