Religions from India: Schedule RELIGIONS from INDIA
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
The Bad Karma of the Buddha1
Buddhist Studies Review 19, 1 (2002) 70 other THE BAD KARMA OF THE BUDDHA 1 In conclusion, the spiritual progress of the early Buddhists in the Pali Canon depends on their understanding and practice of the GUANG XING Dhamma, rather than their status as lay people or monastics. If the latter are more likely to make substantial progress, this is because important The bad karma of the Buddha is more than probable an of their unique situation. The householder who is fully engaged in because it is historical issue concerning the concept of the Buddha working and supporting his or her family may have to concentrate Mahayana and found in all three Buddhist traditions: Theravada, slla, teachings to lay people by the deeds are on dana and and the offered Vairayana. In the Pali Canon, the Buddha's unskilful and also Buddha and by senior monks usually concentrate on various as- recorded in the Pubbakammapiloti of the Apadana ot the pects of these two methods of acquiring punna, 'merit' or 'karmic referred to in the Milindapanha. In the Chinese translation the fruitfulness'. But teachings on the Four Noble Truths, or on Tripitaka, they are found in ten different texts, while in five texts concerning this matter. various aspects of meditation, may also be included if the hearers Tibetan Canon there are at least are seen as ready to understand more of the Dhamma. While many became Stream-Winners, those lay disciples in particular who have 1 conference, SOAS, 3 July 2001. a measure of independence from worldly ties, or those who are Originally presented at the UKABS 2 issue, a tradition there is another source relevant to this coming to the end of their lives, seem to have a genuine oppor- In the Theravada Dasabalasrlmitra in his list of sixteen incidents transmitted by tunity to become nee-Returners, or even Non-Returners, and (in Sammatlya O list a Sinhalese Samskrtasamskrtaviniscaya. -
In the Name of Krishna: the Cultural Landscape of a North Indian Pilgrimage Town
In the Name of Krishna: The Cultural Landscape of a North Indian Pilgrimage Town A DISSERTATION SUBMITTED TO THE FACULTY OF THE GRADUATE SCHOOL OF THE UNIVERSITY OF MINNESOTA BY Sugata Ray IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY Frederick M. Asher, Advisor April 2012 © Sugata Ray 2012 Acknowledgements They say writing a dissertation is a lonely and arduous task. But, I am fortunate to have found friends, colleagues, and mentors who have inspired me to make this laborious task far from arduous. It was Frederick M. Asher, my advisor, who inspired me to turn to places where art historians do not usually venture. The temple city of Khajuraho is not just the exquisite 11th-century temples at the site. Rather, the 11th-century temples are part of a larger visuality that extends to contemporary civic monuments in the city center, Rick suggested in the first class that I took with him. I learnt to move across time and space. To understand modern Vrindavan, one would have to look at its Mughal past; to understand temple architecture, one would have to look for rebellions in the colonial archive. Catherine B. Asher gave me the gift of the Mughal world – a world that I only barely knew before I met her. Today, I speak of the Islamicate world of colonial Vrindavan. Cathy walked me through Mughal mosques, tombs, and gardens on many cold wintry days in Minneapolis and on a hot summer day in Sasaram, Bihar. The Islamicate Krishna in my dissertation thus came into being. -
Buddhist Revivalist Movements Comparing Zen Buddhism and the Thai Forest Movement Buddhist Revivalist Movements Alan Robert Lopez Buddhist Revivalist Movements
Alan Robert Lopez Buddhist Revivalist Movements Comparing Zen Buddhism and the Thai Forest Movement Buddhist Revivalist Movements Alan Robert Lopez Buddhist Revivalist Movements Comparing Zen Buddhism and the Thai Forest Movement Alan Robert Lopez Chiang Mai , Thailand ISBN 978-1-137-54349-3 ISBN 978-1-137-54086-7 (eBook) DOI 10.1057/978-1-137-54086-7 Library of Congress Control Number: 2016956808 © The Editor(s) (if applicable) and The Author(s) 2016 This work is subject to copyright. All rights are solely and exclusively licensed by the Publisher, whether the whole or part of the material is concerned, specifi cally the rights of translation, reprinting, reuse of illustrations, recitation, broadcasting, reproduction on microfi lms or in any other physical way, and transmission or information storage and retrieval, electronic adaptation, computer software, or by similar or dissimilar methodology now known or hereafter developed. The use of general descriptive names, registered names, trademarks, service marks, etc. in this publication does not imply, even in the absence of a specifi c statement, that such names are exempt from the relevant protective laws and regulations and therefore free for general use. The publisher, the authors and the editors are safe to assume that the advice and information in this book are believed to be true and accurate at the date of publication. Neither the publisher nor the authors or the editors give a warranty, express or implied, with respect to the material contained herein or for any errors or omissions that may have been made. Cover image © Nickolay Khoroshkov / Alamy Stock Photo Printed on acid-free paper This Palgrave Macmillan imprint is published by Springer Nature The registered company is Nature America Inc. -
Summer Showers 1990 Bhagavan Sri Sathya Sai
SUMMER SHOWERS 1990 INDIAN CULTURE AND SPIRITUALITY Discourses by BHAGAVAN SRI SATHYA SAI BABA Delivered during the Summer Course MAY-JUNE 1990 © Sri Sathya Sai Books and Publications Trust All Rights Reserved First published in India Large Print Edition 1993 Book also available in Braille Printing rights granted by arrangements with the Sri Sathya Sai Books and Publications Trust, Prasanthi Nilayam, India To: Sathya Sai Baba Society and Sathya Sai Book Center of America 305 West First Street, Tustin, California, 92780-3108 Published and distributed by the Sathya Sai Book Center of America CONTENTS 1. The glory of Indian culture ..................................................................................... 1 2. Sanctify the body .......................................................................................................6 3. The moving temple ..................................................................................................12 4. Mastery of the senses...............................................................................................20 5. Road to Divinity.......................................................................................................28 6. Hold the reins...........................................................................................................35 7. Vagaries of the mind................................................................................................40 8. Buddhi the charioteer...............................................................................................45 -
Compassion & Social Justice
COMPASSION & SOCIAL JUSTICE Edited by Karma Lekshe Tsomo PUBLISHED BY Sakyadhita Yogyakarta, Indonesia © Copyright 2015 Karma Lekshe Tsomo No part of this book may be used or reproduced in any manner whatsoever without written permission. No part of this book may be stored in a retrieval system or transmitted in any form or by any means including electronic, photocopying, recording, or otherwise without the prior permission in writing of the editor. CONTENTS PREFACE ix BUDDHIST WOMEN OF INDONESIA The New Space for Peranakan Chinese Woman in Late Colonial Indonesia: Tjoa Hin Hoaij in the Historiography of Buddhism 1 Yulianti Bhikkhuni Jinakumari and the Early Indonesian Buddhist Nuns 7 Medya Silvita Ibu Parvati: An Indonesian Buddhist Pioneer 13 Heru Suherman Lim Indonesian Women’s Roles in Buddhist Education 17 Bhiksuni Zong Kai Indonesian Women and Buddhist Social Service 22 Dian Pratiwi COMPASSION & INNER TRANSFORMATION The Rearranged Roles of Buddhist Nuns in the Modern Korean Sangha: A Case Study 2 of Practicing Compassion 25 Hyo Seok Sunim Vipassana and Pain: A Case Study of Taiwanese Female Buddhists Who Practice Vipassana 29 Shiou-Ding Shi Buddhist and Living with HIV: Two Life Stories from Taiwan 34 Wei-yi Cheng Teaching Dharma in Prison 43 Robina Courtin iii INDONESIAN BUDDHIST WOMEN IN HISTORICAL PERSPECTIVE Light of the Kilis: Our Javanese Bhikkhuni Foremothers 47 Bhikkhuni Tathaaloka Buddhist Women of Indonesia: Diversity and Social Justice 57 Karma Lekshe Tsomo Establishing the Bhikkhuni Sangha in Indonesia: Obstacles and -
Truly Understanding the Teachings of the Buddha
Truly Understanding the Teachings of the Buddha A comprehensive guide to insight meditation Anthony Markwell Truly Understanding the Teachings of the Buddha A comprehensive guide to insight meditation Anthony Markwell Dhammapada XI, 153-154 «Through many a birth in samsara have I wandered in vain, seeking the builder of this house (of life). Repeated birth is indeed suffering! O house-builder, you are seen! You will not build this house again. For your rafters are broken and your ridgepole shattered. My mind has reached the Unconditioned; I have attained the destruction of craving.» According to the commentary, these verses are the Buddha’s “Song of Vic- tory,” his irst utterance after his Enlightenment. The house is individualized existence in samsara, the house-builder craving, the rafters the passions and the ridge-pole ignorance. This book was typed based on the Dhamma talks given by Anthony Mark- well by one of his retreat participants. The book is handed out as a gift with the permission of Anthony Markwell but it has not been reviewed by him or anyone else. Therefore please be tolerant with typing mistakes, inconsisten- cies or inaccuracies of the Pali language terms. © 2016 Anthony Markwell, 2019 revised edition No material contained herein may be copied or reproduced without prior written consent. Contents Day 0 Afternoon Talk Orientation 1 Evening Talk Meditation Instructions 15 Sila 17 Sitting meditation 19 First stage: Internalizing awareness – letting go of past and future 21 Second stage: Feeling body sensation – letting -
19. Sarasaram V1
Sincere Thanks To: 1. The Editor-in-Chief of SrI hayagrivan eBooks - "SrI nrusimha seva rasikan" Oppiliappan Koil SrI Varadachari SaThakopan Swamy - for kindly hosting this title in his eBooks series 2. Mannargudi SrI Srinivasan Narayanan Swamy for proof reading 3. Sri N.Santhanakrishnan (http://www.thiruvarangam.com) for all pictures relating to the divyadesams of SrIrangam, Thiruvellarai, Thiru Anbil, ThirunAngur kshetrams and Thirukarambanur, except where otherwise indicated. sadagopan.org 4. Nedumtheru SrI Mukund SrInivasan, SrI Murali BhaTTar, SrI Ramakrishna Deekshitulu, SrI Diwakar Kannan, www.pbase.com, SrI Srikanth Veeraraghavan, SrI Achutharaman, SrI Prabhu and SrI Lakshminarasimhan Sridhar for all other images. 5. Sou R. Chitralekha for providing beautiful artwork for the eBook 6. Smt Jayashree Muralidharan for eBook assembly C O N T E N T S Introduction - Editors Note 1 Author's Introduction 9 The Importance of Thirumantra 15 The Eminence of Thirumantra 25 The Arrangement of Syllables in the Thirumantra 51 The Significance of the ‘a’ in PraNava 71 The Significance of the ‘u’ in PraNava 110 sadagopan.org The Significance of the ‘m’ in PraNava 119 The Significance of ‘namah’ 145 The Significance of ‘nArAyaNanAya’ 193 The Meaning of the Thirumanthiram as a Whole 265 Bibliography 282 sadagopan.org NamperumAl - SrIrangam . ïI>. INTRODUCTORY NOTE by Oppiliappan Koil SrI VaradAchAri Sadagopan Swamy NigamAnta MahA Desikan's vAtsalyam for us, the samsAris, led to the creation of many Sri sUktis dealing with the sacred Rahasyatrayams rooted in authentic PramANams. The most elaborate Sri sUkti of Swamy Desikan is Srimad Rahasya traya sAram dealing with the extensive coverage of the three sadagopan.org Rahasyams -- mUla mantram, dvayam and carama SlOkam -- for our upAya-phala pUrti. -
Tathagata-Garbha Sutra
Tathagata-garbha Sutra (Tripitaka No. 0666) Translated during the East-JIN Dynasty by Tripitaka Master Buddhabhadra from India Thus I heard one time: The Bhagavan was staying on Grdhra-kuta near Raja-grha in the lecture hall of a many-tiered pavilion built of fragrant sandalwood. He had attained buddhahood ten years previously and was accompanied by an assembly of hundred thousands of great bhikshus and a throng of bodhisattvas and great beings sixty times the number of sands in the Ganga. All had perfected their zeal and had formerly made offerings to hundred thousands of myriad legions of Buddhas. All could turn the Irreversible Dharma Wheel. If a being were to hear their names, he would become irreversible in the unsurpassed path. Their names were Bodhisattva Dharma-mati, Bodhisattva Simha-mati, Bodhisattva Vajra-mati, Bodhisattva Harmoniously Minded, bodhisattva Shri-mati, Bodhisattva Candra- prabha, Bodhisattva Ratna-prabha, Bodhisattva Purna-candra, Bodhisattva Vikrama, Bodhisattva Ananta-vikramin, Bodhisattva Trailokya-vikramin, Bodhisattva Avalokiteshvara, Bodhisattva Maha-sthama-prapta, Bodhisattva Gandha-hastin, Bodhisattva Sugandha, Bodhisattva Surpassing Sublime Fragrance, Bodhisattva Supreme matrix, Bodhisattva Surya-garbha, Bodhisattva Ensign Adornment, Bodhisattva Great Arrayed Banner, Bodhisattva Vimala-ketu, Bodhisattva Boundless Light, Bodhisattva Light Giver, Bodhisattva Vimala-prabha, Bodhisattva Pramudita-raja, Bodhisattva Sada-pramudita, Bodhisattva Ratna-pani, Bodhisattva Akasha-garbha, Bodhisattva King of the Light -
Time and Eternity in Buddhism
TIME AND ETERNITY IN BUDDHISM by Shoson Miyamoto This essay consists of three main parts: linguistic, historical and (1) textual. I. To introduce the theory of time in Buddhism, let us refer to the Sanskrit and Pali words signifying "time". There are four of these: sa- maya, kala, ksana (khana) and adhvan (addhan). Samaya means a coming together, meeting, contract, agreement, opportunity, appointed time or proper time. Kala means time in general, being employed in the term kala- doctrine or kala-vada, which holds that time ripens or matures all things. In its special meaning kala signifies appointed or suitable time. It may also mean meal-time or the time of death, since both of these are most critical and serious times in our lives. Death is expressed as kala-vata in Pali, that is "one has passed his late hour." Ksana also means a moment, (1) The textual part is taken from the author's Doctoral Dissertation: Middle Way thought and Its Historical Development. which was submitted to the Imperial University of Tokyo in 1941 and published in 1944 (Kyoto: Hozokan). Material used here is from pp. 162-192. Originally this fromed the second part of "Philosophical Studies of the Middle," which was delivered at the Annual Meeting of the Philosophical Society, Imperial University of Tokyo, in 1939 and published in the Journal of Philosophical Studies (Nos. 631, 632, 633). Since at that time there was no other essay published on the time concept in Buddhism, these earlier studies represented a new and original contribution by the author. Up to now, in fact, such texts as "The Time of the Sage," "The Pith and Essence" have survived untouched. -
The Meaning of “Zen”
MATSUMOTO SHIRÕ The Meaning of “Zen” MATSUMOTO Shirõ N THIS ESSAY I WOULD like to offer a brief explanation of my views concerning the meaning of “Zen.” The expression “Zen thought” is not used very widely among Buddhist scholars in Japan, but for Imy purposes here I would like to adopt it with the broad meaning of “a way of thinking that emphasizes the importance or centrality of zen prac- tice.”1 The development of “Ch’an” schools in China is the most obvious example of how much a part of the history of Buddhism this way of think- ing has been. But just what is this “zen” around which such a long tradition of thought has revolved? Etymologically, the Chinese character ch’an 7 (Jpn., zen) is thought to be the transliteration of the Sanskrit jh„na or jh„n, a colloquial form of the term dhy„na.2 The Chinese characters Ï (³xed concentration) and ÂR (quiet deliberation) were also used to translate this term. Buddhist scholars in Japan most often used the com- pound 7Ï (zenjõ), a combination of transliteration and translation. Here I will stick with the simpler, more direct transliteration “zen” and the original Sanskrit term dhy„na itself. Dhy„na and the synonymous sam„dhi (concentration), are terms that have been used in India since ancient times. It is well known that the terms dhy„na and sam„hita (entering sam„dhi) appear already in Upani- ¤adic texts that predate the origins of Buddhism.3 The substantive dhy„na derives from the verbal root dhyai, and originally meant deliberation, mature reµection, deep thinking, or meditation. -
Early Buddhist Concepts in Today's Language
1 Early Buddhist Concepts In today's language Roberto Thomas Arruda, 2021 (+55) 11 98381 3956 [email protected] ISBN 9798733012339 2 Index I present 3 Why this text? 5 The Three Jewels 16 The First Jewel (The teachings) 17 The Four Noble Truths 57 The Context and Structure of the 59 Teachings The second Jewel (The Dharma) 62 The Eightfold path 64 The third jewel(The Sangha) 69 The Practices 75 The Karma 86 The Hierarchy of Beings 92 Samsara, the Wheel of Life 101 Buddhism and Religion 111 Ethics 116 The Kalinga Carnage and the Conquest by 125 the Truth Closing (the Kindness Speech) 137 ANNEX 1 - The Dhammapada 140 ANNEX 2 - The Great Establishing of 194 Mindfulness Discourse BIBLIOGRAPHY 216 to 227 3 I present this book, which is the result of notes and university papers written at various times and in various situations, which I have kept as something that could one day be organized in an expository way. The text was composed at the request of my wife, Dedé, who since my adolescence has been paving my Dharma with love, kindness, and gentleness so that the long path would be smoother for my stubborn feet. It is not an academic work, nor a religious text, because I am a rationalist. It is just what I carry with me from many personal pieces of research, analyses, and studies, as an individual object from which I cannot separate myself. I dedicate it to Dede, to all mine, to Prof. Robert Thurman of Columbia University-NY for his teachings, and to all those to whom this text may in some way do good. -
The Gandavyuha-Sutra : a Study of Wealth, Gender and Power in an Indian Buddhist Narrative
The Gandavyuha-sutra : a Study of Wealth, Gender and Power in an Indian Buddhist Narrative Douglas Edward Osto Thesis for a Doctor of Philosophy Degree School of Oriental and African Studies University of London 2004 1 ProQuest Number: 10673053 All rights reserved INFORMATION TO ALL USERS The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. In the unlikely event that the author did not send a com plete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if material had to be removed, a note will indicate the deletion. uest ProQuest 10673053 Published by ProQuest LLC(2017). Copyright of the Dissertation is held by the Author. All rights reserved. This work is protected against unauthorized copying under Title 17, United States C ode Microform Edition © ProQuest LLC. ProQuest LLC. 789 East Eisenhower Parkway P.O. Box 1346 Ann Arbor, Ml 48106- 1346 Abstract The Gandavyuha-sutra: a Study of Wealth, Gender and Power in an Indian Buddhist Narrative In this thesis, I examine the roles of wealth, gender and power in the Mahay ana Buddhist scripture known as the Gandavyuha-sutra, using contemporary textual theory, narratology and worldview analysis. I argue that the wealth, gender and power of the spiritual guides (kalyanamitras , literally ‘good friends’) in this narrative reflect the social and political hierarchies and patterns of Buddhist patronage in ancient Indian during the time of its compilation. In order to do this, I divide the study into three parts. In part I, ‘Text and Context’, I first investigate what is currently known about the origins and development of the Gandavyuha, its extant manuscripts, translations and modern scholarship.