Relaciones Parientales De Los Andrade (Ii): Trasancos, Sillobre, Lago, Sanxurxo Y Freire

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Relaciones Parientales De Los Andrade (Ii): Trasancos, Sillobre, Lago, Sanxurxo Y Freire andrade_catedra24 13/06/2017 17:42 Página 95 RELACIONES PARIENTALES DE LOS ANDRADE (II): TRASANCOS, SILLOBRE, LAGO, SANXURXO Y FREIRE José Luis Lamigueiro En el año 2008 presentaba el artículo: Xenealoxía da liñaxe Trasancos1; donde se hizo una primera aproximación a este linaje caído en el olvido, cuyos principales perso- najes fueron oscurecidos por el paso del tiempo; de forma que ha pasado desapercibido y ausente de la bibliografía nobiliar gallega; quizás por haber sido eclipsado, por el interés histórico suscitado por sus propios descendientes; el cual se espera, hubiera servido para incluir a esta dinastía de miles, y prestameros de las tierras de Trasancos, y Bezoucos; den- tro del panorama de las élites aristocráticas de la Galicia medieval. El que se presenta ahora es una ampliación de dicho artículo, que profundiza en la descendencia de esta importante estirpe Trasanquesa; dando a conocer a su inmediata prole en los linajes: Andrade, Sillobre, y Lago. Sobre los primeros, se presenta el parentesco por rama mater- na de Fortunio Bermúdez; con los personajes del linaje Trasancos de la prolis: Gundisalvi. Todas estas estirpes emparentadas, establecerán un control efectivo sobre el territorio comprendido entre las rías de Betanzos a Ortigueira; constituyendo una verdadera oligar- quía endogámica comarcal, en cuya cúspide se situaban sus parientes mayores los condes de Trastámara; a quiénes servían desde los oficios usados para ejercer dicho control: mayordomos, tenentes, prestameros, jueces, miles,... Esta red vasallística entre los siglos XII al XIII estuvo protagonizada por los principales personajes de los linajes: Trasancos, Sillobre, Andrade, y Mandiá. Llegado el siglo siguiente XIV, el retrato familiar será prác- ticamente idéntico. Solo una de las sagas anteriores se ha descolgado de la foto –los Trasancos–; dando paso a la aparición en escena de los Lago. El patrimonio de los Trasancos Tanto el linaje Trasancos, como sus parientes inmediatos los Sillobre, y también como se verá los Andrade; poseían un cuerpo de propiedades tanto laicales como eclesiás- 1. LAMIGUEIRO FERNÁNDEZ, José Luis. Xenealoxía da linaxe Trasancos. s. XI ó XIII. Cátedra nº 15, año 2008, págs. 115-121. En adelante: (LIÑAXE TRASANCOS…). andrade_catedra24 13/06/2017 17:42 Página 96 96 CÁTEDRA. Revista eumesa de estudios ticas esparcidas entre las tierras de: Trasancos (territorio comprendido entre los ríos Porto do Cabo en Cedeira, hasta la desembocadura del rio Xuvia); Bezoucos (entre el río Xuvia y el Eume); y finalmente Prucios (entre el Eume y el río Lambre). Este patrimonio inclu- ía quiñones en varias iglesias, algunas de las cuales destacan por ser las principales del territorio descrito: Santa María A Maior do Val, San Mamede de Atios, San Pedro de Leixa, San Pedro de Marmacón, y San Xoán de Moeche –todas ellas en el contexto de Trasancos–; en el de Bezoucos: San Salvador de Sillobre, San Salvador de Maniños, y Santo Estevo de Irís; y en Pruzos: Santa María de Castro (Miño), y San Martiño de Andrade. ¿Pero qué justificación tiene tal patrimonio? ¿Cómo una red vasallística de pequeños milites, puede controlar los diezmos de todas estas iglesias? Se aludía en el año 2008, a uno de los documentos conservados en el Tumbo de Caaveiro, que recoge la divi- sión de la feligresía de Santa María de Trasancos (actualmente: Santa María A Maior do Val, Narón), entre los descendientes de los tres hijos de Suarius Pelaiz, y su mujer donna Hermesenda2: Gonzalo Suárez, Fernanda Suárez, y Elvira Suárez; personajes que debie- ron de nacer todos ellos alrededor del primer cuarto del siglo XI. La figura principal de estos tres hijos recogidos en el documento fue el caballero: Gundisalvus Suarici; al que podemos documentar como uno de los testigos de las mandas testamentarías fechadas el 9 de noviembre del año 10863 de don Froila Pérez Bermúdez –también llamado: Froila Uermuiz de Trasancos4–; a favor del monasterio de San Martiño de Xuvia (Narón); por las que donaba al monasterio la villa de Domini Mironi: (Domirón, Xuvia, Narón). Confirmaban la dádiva del prócer: “…Nos Froylani Veremudiz et filius meis in ans series testamenti manus nostras roboramos (Signum) Petrus Froilaz, conf. Visclaua Froylaz, conf. Rudericus Froylat, conf. Monia Froylaz, conf. Gondisaluus Suariz, conf…”5. Esta confirmación de don Gonzalo Suárez, entre los miembros de la familia más próxima al otorgante, parece indicar una cercana relación consanguínea con éstos. No puede pasar desapercibido así mismo, que don Gonzalo ocupa en este sentido, la posición que debería 2. FENÁNDEZ DE VIANA Y VIEITES, Fernando, GONZÁLEZ BALASCH, Mª Teresa, DE PABLOS RAMÍREZ, Juan Carlos. Cátedra nº3. El Tumbo de Caaveiro 1ª Parte. Doc. 136: División de Santa María de Trasancos entre los hijos de Suario Peláiz, hasta la ter- cera generación. “Hec sunt divisiones Sancte Marie Maiore de Trasanquis, videlicet Suarius Pelaiz fuit marito da ona donna Hermesenda et habuerunt tres filios: Gundisalvus Suarici et Fernanda Suarici et Elvira Suariz. Mortus pater et mater illo- rum diviserunt ipsa ecclesia inter se in tres partes. Et Gundislavus Suariz habuit sex filios: Oveco Gundisalviz et Azenda Gundisalviz et Froyla Gundisalviz et Guntrode Gonzalviz et Hermesenda Gonzalviz et Exemena Gonzalviz. Nato Ovequo Gundisalvit, dedit ei sua thia Elvira Suarit, una cum viro suo Osor<io> Iunce, terciam de ipsa ecclesia in afiliacione, sua porcione integra, et ipso Ovequo Gundisalviz de alia tercia que fuit de pater suus, habuit terciam sexta pro se, et sextam de Azenda Gundisalviz, que habuit per iudicium que iudicavit Petrus Gonzalviz ante comite Fernandus.”. 3. MONTERO DÍAZ, Santiago. La colección Diplomática de San Martín de Jubia. Doc. IX. En adelante (XUVIA…). Don Froila incluyó además de la villa de Domirón, el monasterio de sancti Iullani de Mondego in territorio Nemitos; cenobio que había pertenecido a sus antepasados; y según afirmaba don Froila, fuera destruido por gentes laudomanes: (Normandos). 4. LUCAS ÁLVAREZ, Manuel. El monasterio de San Martiño Pinario de Santiago de Compostela en la edad Media. Publicacións do Seminario de Estudos Galegos. 2003. Doc. 13: 01, agosto, 1088. Alfonso VI con su mujer y el conde don Raimundo y su mujer doña Urraca y el conde don Enrique acotan para el abad Adulfo la villa de Bárcena en el territorio de Salnés y le conceden jurisdicción en ese coto. Confirman entre otros el documento: “…Petrus Froila de Sancto Giorgio et de Traua conf.- Rudericus Froila conf.- Petrus Ordoniz uicarius regis conf.- Petrus Gumaraz uicarius regis conf.- Froila Uermuiz de Trasancos conf.- Creconio Monid de Luparia conf…”. 5. Donaba además don Froila su monasterio de San Xián de Mondego, (Sada). andrade_catedra24 13/06/2017 17:42 Página 97 Relaciones parientales de los Andrade (II): 97 Trasancos, Sillobre, Lago, Sanxurxo y Freire tener exactamente entre los confirmantes, la única hija de don Froila Bermúdez de Trasancos ausente del otorgamiento: doña Hermesenda Froilaz; a la cual solo se le cono- ce un matrimonio con un Cresconio Munit6, y una hija documentada en el año 1100, lla- mada Orraca Cresconii7. Sin embargo, la calidad e importancia de la feligresía dividida en el contexto del valle de Trasancos: Santa María A Maior, la homonimia entre ambas damas, y la posición que parece ocupaba don Gonzalo Suárez dentro del núcleo familiar de los Traba; bien pudiera sugerir que su madre doña Hermesenda, tuvo un matrimonio previo con Suero Páez; y por tanto pudiera ser la misma Hermesenda Froilaz. En apoyo de esta teoría, recordemos que Pay Méndez de Trasancos (hijo de Menendo Fulíniz y Aldara Fortúniz, y padre del prestamero Nuño Páez de Trasancos); confirmaba el 20 de febrero de 1095 que compartía bienes en San Pedro de Loira con doña Munia Froilaz her- mana de doña Hermesenda: “…ecclesie sancti Petri de Loura, quomodo se determinat per Doneli et de inde per Crecente, et inde alia uilla que uocitant Laura Vetera, et tenuit eam domina Monia Froylat in uita sua, et ad obitum eius dimitat eam ad monasterio sanc- ti Martini…”8. Otro de los bienes compartidos entre los Froilaz y los Trasancos, son las heredades de: Brexo /Bereixo que la misma Munia Froilaz deja al monasterio de San Salvador de Pedroso en su carta de fundacional de 30 de junio de 11119; y que completa- rá el 13 de junio de 1289 Fernán Fernández de Trasancos donando al mismo cenobio su parte de dichas heredades. Además de la hacienda recibida de sus padres en Santa María do Val, Gonzalo Suárez poseía bienes en Santa María de Régoa, y Cedeira; así como en la villa de Cariño (actualmente ayunt. Cariño, pero perteneciente a Ortigueira hasta finales del siglo XX), que serían vendidos al monasterio de San Martiño de Xuvia en el año 1100, por el cléri- go Munio Rumarigiz que las había recibido del propio don Gonzalo para el descargo de su alma: “…portione mea in uilla de Carino et alia in sancto Juliano de Trebula, et alias in Cetaria, et convenet ad mihi de parte de Gundisaluo Suariz ad mihi donauit pro animan suam…”10. Don Gonzalo tuvo según el documento aludido de la división de O Val, seis hijos e hijas –a los que se añadirán por lo menos a otros dos: Alfonso Gundisalviz, y Arias Gundisalviz; a los cuales constatamos confirmando documentos juntos en el año 106311; y 6. XUVIA…Doc. VII. Año 1083, et quot xv. Kalendas januarias. “…Ego Ermesenda Froylat, per consensum uiro meo Creconio Monit et pater meus donnus Froylat Veremudit…”. 7. FENÁNDEZ DE VIANA Y VIEITES, Fernando, GONZÁLEZ BALASCH, Mª Teresa. El monasterio de San Juan de Caaveiro. Tumbos. Doc. 68: 1100, abril, 5. Urraca Creconii y su madre Ermesenda Froilaz donan a Caaveiro la vila de Chantelos, feligresía de San Vicente de Meá, y la de “Lidurana”. En adelante: (CAAVEIRO…). 8. XUVIA…Doc. XIII. 9. CAL PARDO, Enrique. El monasterio de San Salvador de Pedroso en tierras de Trasancos.
Recommended publications
  • Estudio Etnobotánico De La Provincia De La Coruña
    Estudio etnobotánico de la provincia de La Coruña. Tesis Doctoral: Juan Antonio Latorre Catalá DIRECTORES: GERARDO STÜBING JUAN BAUTISTA PERIS UNIVERSITAT DE VALÈNCIA. FACULTAD DE FARMACIA. DEPARTAMENTO DE BOTÁNICA. Diciembre de 2008 Tesis doctoral de Juan Antonio Latorre Catalá UNIVERSITAT DE VALÉNCIA. FACULTAD DE FARMACIA. DEPARTAMENTO DE BOTANICA Etnobotánica de la provincia de La Coruña Memoria presentada por Juan Antonio Latorre Catalá, para optar al grado de Dr. en Farmacia DIRECTORES: GERARDO STÜBING JUAN BAUTISTA PERIS VALENCIA Diciembre 2008 Etnobotánica de la provincia de La Coruña 0 Tesis doctoral de Juan Antonio Latorre Catalá 1 Etnobotánica de la provincia de La Coruña Tesis doctoral de Juan Antonio Latorre Catalá A mis padres, Juan y Pilar Etnobotánica de la provincia de La Coruña 2 Tesis doctoral de Juan Antonio Latorre Catalá 3 Etnobotánica de la provincia de La Coruña Tesis doctoral de Juan Antonio Latorre Catalá AGRADECIMIENTOS Este trabajo es fruto, no solo de la colaboración de numerosas personas que han querido velar sus conocimientos para que puedan quedar recogidos en este estudio sino también de otras sin cuyo apoyo incondicional habría sido imposible la realización del mismo. Gracias al Dr. Gerardo Stübing por su confianza y apoyo incondicional en todo momento y al Dr. Juan Bautista Peris por sus consejos y correcciones porque ellos hicieron posible este proyecto, resultado del cual, hoy sale a la luz esta Tesis. Gracias al Dr. Iñigo Pulgar del Departamento de Botánica de la Facultad de Farmacia de Santiago de Compostela y a D. Pablo Piró Mascarell colaborador del Jardín Botánico de Valencia por su colaboración en la confirmación de la determinación de algunos especímenes.
    [Show full text]
  • 67-D-Pontecesoin.Pdf
    Tourism guide of Ponteceso Index Location and geographic description Pg 2 Natural environment Pg 5 Cultural, historical and artistic heritage Pg 12 Gastronomy Pg 23 Festivities and Fairs Pg 24 Accommodation & Dining Pg 27 Municipal Equipment Pg 29 Communications Pg 31 Useful Contacts & Phone numbers Pg 35 TituloLocation and geographic description The Municipality of Ponteceso, is located in the extreme eastern side of the Cos- ta da Morte (Galician Death Coast). It belongs to the province of La Coruña, is part of the administrative region of Bergantiños, and the diocese of Santiago de Compostela. It shows extraordinary beauty in its combination of sea, moun- tain, and river riches, with a mild climate which, together with its impressive historical, artistic and cultural heritage, as well as the beauty of its flora and fauna,1 makes it an ideal holiday destination appealing to every possible liking. Views from Santamariña The municipal surface is 91,78 km2, population 6.320 (Census April 2009) It’s an elongated area, aprox. 20 km long from west to east, with a large morpho- distributed in fourteen parishes with a strong geographic dispersion and a com- logical diversity which is characterised as the area with the most rugged coast plex territorial division: A Graña, Anllóns, San Xián de Brantuas, San Martiño in the region, occassionally appearing to be mountainous terrain, despite only de Cores, San Adrián de Corme (Corme Aldea), Corme Porto, San Tirso de being 200 m above sea level at the most. Cospindo, Langueirón, Nemeño, Niñóns, San Salvador de Pazos, San André de Tallo, Tella and Xornes.
    [Show full text]
  • Boletín De Ofertas De Emprego Privado E Público
    SERVIZO DE ORIENTACIÓN LABORAL BOLETÍN DE OFERTAS DE EMPREGO PRIVADO E PÚBLICO. ELABORADO POLO SERVIZO DE ORIENTACIÓN LABORAL. AGRUPACIÓN DOS CONCELLOS DE CABANAS, PONTEDEUME E VILARMAIOR SEMANA DO 7 O 14 DE AGOSTO DE 2020 RECOPILATORIO DE OFERTAS DE EMPREGO: DAS BOLSAS DE EMPREGO MUNICIPAIS OFERTAS EN PRENSA OFERTAS DE PORTAIS DE EMPREGO E ETT´S OFERTAS SERVIZO PÚBLICO DE EMPREGO REDES SOCIAIS E PROFESIONAIS EMPREGO PÚBLICO PAQUETE DE MEDIDAS URGENTES Y COMPLEMENTARIAS FRENTE AL COVID-19 PARA DESEMPLEADOS, AUTÓNOMOS Y EMPRESAS AGRUPACIÓN DE CONCELLOS DE CABANAS, PONTEDEUME E VILARMAIOR [email protected] SERVIZO DE ORIENTACIÓN LABORAL OFERTAS EN PRENSA REPARTIDORES. CORUÑA MRW Coruña precisa Repartidores. Se valorará experiencia y conocimiento ciudad. CV en Paseo de Ronda Nº43 ENCOFRADORES Y ALBAÑILES 1ª Y 2ª. CORUÑA Encofradores y Albañiles 1ª y 2ª. Zona alrededores de Coruña. 659 587 179 GRUISTA Y OF 1ª ALBAÑIL CORUÑA Gruísta y Oficial 1ª Albañil. Para obras de edificación en Coruña. Interesados enviar CV: [email protected] COCINERO/A CORUÑA Restaurante en A Coruña necesita Cocinera/o. Con experiencia. Presentar CV 604 026 271 CHARCUTERO/A Importante Jamonería necesita incorporar Charcutero/a. Imprescindible experiencia y conocimientos de salón en hostelería. Interesados/as enviar CV a [email protected] MOZO DE COMEDOR INTERNO. MADRID Mozo de Comedor Interno. Con experiencia e informes para Madrid capital. Sueldo a convenir. Interesados llamar. 609 900 337 OPERARIO GRÚA TORRE Operario Grúa Torre. Comienzo inminente. 617 456 715 [email protected] AYUDANTE COCINA TEIXEIRO Ayudante de Cocina con experiencia para restaurante en Teixeiro. Libre los sábados y domingos por la tarde.
    [Show full text]
  • Betazos/Pontedeume 13/05/2016
    Betazos/Pontedeume 13/05/2016 NOTAS SOBRE OS ANDRADE Mª LUZ RÍOS RODRÍGUEZ I. AS ORIXES. S. XII-XIII -1ª mención en 1160: Bermudo Fortúnez, miles de Andrade. -Membros da baixa nobreza, vasalos dos Traba (Froilaz, Ovéquiz, Gómez) que son o maior poder nobiliar, auténticos “comes Galliciae”, que dominan as terras e condados de Pruzos, Bezoucos (Bisaquis), Trasancos, Trastamara, Sarria, Montenegro. A relación vasalática dos Andrade se continuará a ata a extinción da familia Traba a fins do s. XIII (último representante Rodrigo Gómez). -Pequeno dominio con bens e vasalos en san Martiño de Andrade (berce da liñaxe), Pontedeume, Cabanas, Monfero, Vilarmaior, Montenegro. Relacións de mutuo beneficio ( pactos) cos mosteiros de Cabeiro, Monfero e Bergondo. Despois encomendeiros, defendendo en teoría aos mosteiros, pero usurpando tamén moitas das súas rendas e vasalos ( por ex: no s. XIII, Fernán Pérez de Andrade I (1230-ca1260/1270), encomendeiro de Monfero). -Van enriquecéndose grazas a concesión de beneficios por parte dos seus señores (Traba) e sobre todo de préstamos/ pactos e encomendas dos mosteiros, así como grazas a matrimonios vantaxosos: bens mais seguros, patrimoniais, si hai herdeiros. -No s. XIII a monarquía reasegura o seu poder fronte a nobreza cas fundacións/ cartas poboas das vilas de Ferrol, Pontedeume, Vilalba , As Pontes. II. O CAMBIO SOCIOPOLÍTICO. s. XIV A.- 1ª ½ XIV: os Andrade á sombra dos Castro. -- No reino, últimos monarcas da dinastía afonsina ou borgoñona: Afonso XI e Pedro I. -- Na Galicia, os mais grandes señores son agora os Castro, que son tamén os novos señores dos Andrade (Pedro Fernández de Castro, o da guerra, (+Algeciras, 1342) señor de Monforte de Lemos e Sarria, e seu fillo, Fernán Ruiz de Castro, toda a lealdade de España,( +Bayonne, 1377), III conde de Lemos, Trastamara e Sarria.
    [Show full text]
  • Primeros Grabados Rupestres En El Noroeste De La Provincia De a Coruña Ponencia Congreso Internacional De Arte Rupestre Europea
    Primeros grabados rupestres en el noroeste de la provincia de A Coruña GRUPO DE ARQUEOLOXÍA DA TERRA DE TRASANCOS Ponencia Congreso Internacional de Arte Rupestre Europea Vigo. 24-28 novembro 1999 INTRODUCCIÓN Desde siempre, el estudio del arte rupestre galaico, conlleva dirigir la mirada una y otra vez hacia las Rías Bajas. Sí tenemos en cuenta la cantidad y diversidad de los diseños en ellas representadas, debemos de considerarlas como el principal referente de NO peninsular, y por tanto asumir como algo natural que la mayor parte de estudios en este aspecto, se centren en esta zona. Pero influenciados por los árboles que no nos permiten ver el bosque, en muchas ocasiones olvidamos que la aparente ausencia de yacimientos no es sino consecuencia de diversos aspectos culturales, que como dogmas de fe utilizados desde antaño, sirvieron de disculpa a un sector de nuestros investigadores, impidiéndonos comprobar situaciones y lugares (falta del soporte natural más común de este tipo de yacimientos -el granito-, la fuerte erosión de la roca; junto con la explotación agrícola e industrial de los montes o simplemente por que ahí no tendrían que aparecer), lo que nos hace desconfiar de las aparentes evidencias. Una región como Galicia, perfectamente delimitada por mares y montañas, aprendió a utilizar estas acotaciones para formar una cultura característica, permeabilizando por sus lindes la llegada de nuevas influencias e influyendo así mismo en las tierras periféricas. Por tanto cuando en una parte de ella nos encontramos con tal cantidad de yacimientos, no tenemos sino que cuestionarnos la independencia de estos con relación a su periferia.
    [Show full text]
  • New Spain and Early Independent Mexico Manuscripts New Spain Finding Aid Prepared by David M
    New Spain and Early Independent Mexico manuscripts New Spain Finding aid prepared by David M. Szewczyk. Last updated on January 24, 2011. PACSCL 2010.12.20 New Spain and Early Independent Mexico manuscripts Table of Contents Summary Information...................................................................................................................................3 Biography/History.........................................................................................................................................3 Scope and Contents.......................................................................................................................................6 Administrative Information...........................................................................................................................7 Collection Inventory..................................................................................................................................... 9 - Page 2 - New Spain and Early Independent Mexico manuscripts Summary Information Repository PACSCL Title New Spain and Early Independent Mexico manuscripts Call number New Spain Date [inclusive] 1519-1855 Extent 5.8 linear feet Language Spanish Cite as: [title and date of item], [Call-number], New Spain and Early Independent Mexico manuscripts, 1519-1855, Rosenbach Museum and Library. Biography/History Dr. Rosenbach and the Rosenbach Museum and Library During the first half of this century, Dr. Abraham S. W. Rosenbach reigned supreme as our nations greatest bookseller.
    [Show full text]
  • The Small-Scale Squid Hand-Jig Fishery Off the Northwestern Iberian Peninsula
    The small-scale squid hand-jig fishery off the northwestern Iberian Peninsula: application of a model based on a short survey of fishery statistics Fernando Simón, Francisco Rocha *, Angel Guerra Instituto de investigaciones Marinas (CSIC), Eduardo Cabello 6, 36208 Vigo, Spain *Corresponding author. Tel: 34 (86) 231930; fax: 34 (86) 292762. Abstract A small-scale squid hand-jig fishery targeting the squids Loligo vulgaris and Loligo forbesi exists in the northwestern Iberian Peninsula. Its importance is evaluated using a model based on a short survey of fishery statistics. A total of 46 ports in Galicia operate this fishery. These ports were classified into three categories, according to characteristics relevant to the length of season in the fishery. Aguiño, Cedeira and Mugardos were selected as “model ports” for each of the three categories. The catch per unit effort and total catch were estimated for each of these model ports. Total catch for each port was estimated taking into account the catch obtained in each model port multiplied by a suitable correction factor based on the number of boats in each port. The ports of each of the three categories were considered separately. Thus we can obtain the total catch of the 46 Galician ports where this fishing activity takes place. It was calculated that the small-scale hand-jig fishery unloaded 282 t of squid in Galicia in 1992. The accuracy of the model based on a short survey of fishery statistics was tested by comparing estimates of catches with real squid landing data recorded in Aguiño in 1992. It was observed that the difference between the estimates (15.5 and 14.6 t, respectively) was 5.8%.
    [Show full text]
  • En Relación Con El Asunto Interesado, Se Señala Que En La Infraestructura, En La Línea De Red De Ancho Métrico (RAM) Ferrol
    SECRE TARIA DE ESTADO DE RELACIONES CON LAS CORTES Y ASUNTOS CONSTITUCIONALES RESPUESTA DEL GOBIERNO (184) PREGUNTA ESCRITA CONGRESO 184/22898 17/09/2020 54990 AUTOR/A: REGO CANDAMIL, Néstor (GPlu) RESPUESTA: En relación con el asunto interesado, se señala que en la infraestructura, en la línea de Red de Ancho Métrico (RAM) Ferrol-Vegadeo, se tiene previsto actuar en infraestructura, vía, estaciones e instalaciones de señalización y comunicaciones. Está en fase final de redacción previo a la supervisión el proyecto para la estabilización de los taludes de las trincheras situadas entre los PP.KK. 73/760 y 73/950, 87/050 y 87/205, 95/640 y 95/900. En relación con las próximas iniciativas de mejora en trincheras, se indica que se priorizará en las situadas en el tramo perteneciente al núcleo de cercanías (Ferrol – Ortigueira), con mayor tráfico de trenes. Presupuesto estimado a 3,35 millones de euros (IVA incluido). En cuanto a las actuaciones en el tramo de Media Distancia (Ortigueira-Ribadeo), se informa que supondrán 9,12 M€ (IVA incluido). Se está trabajando en la documentación para la licitación de la redacción de los proyectos. Se encuentra pendiente de adjudicación la modernización de las instalaciones de seguridad, eliminando el bloqueo telefónico. Tiene un presupuesto de 17,2 millones de euros (IVA incluido). En paralelo a las obras para la eliminación de los bloqueos telefónicos, se llevarán a cabo renovaciones de vía y desvíos de las estaciones de cercanías de Galicia: Ferrol, Xubia, San Sadurniño, Cerdido, Moeche, Pontemera, y Ortigueira. Así mismo se adaptará su configuración a la explotación requerida y a las nuevas instalaciones de seguridad y señalización.
    [Show full text]
  • El Patrimonio Etnográfico Y El Arte Religioso Popular. Cruceron Y Petos De Los Municipìos De Moeche, Somozas Y San Sadurniño
    EL PATRIMONIO ETNOGRÁFICO Y EL ARTE RELIGIOSO POPULAR. CRUCEROS Y PETOS DE LOS MUNICIPIOS DE MOECHE, SOMOZAS Y SAN SADURNIÑO Juan José Burgoa Femández Asociación de Ferrolterra de Amigos de los Cruceros EL CRUCERO Y EL PETO COMO PARTE INTEGRANTE DEL PATRIMONIO CULTURAL E ao pé de aquel cruceiro que ergueron nosos abós, contemprei meu val nativo con triganza e con temblor (Eduardo Pondal) La palabra patrimonio, en su acepción de origen latino, significa el con­ junto de bienes que una persona hereda de sus ascendientes. El Patrimonio Cultural, como legado o herencia de las generaciones precedentes, constituye una riqueza colectiva y es un elemento de especifidad y de identidad cultural de un pueblo, siendo precisamente el conocimiento, respeto y protección de este Patrimonio, el mejor indicador del comportamiento y de la evolución cultural de una comunidad. De una manera integradora el Patrimonio debe considerarse como la mani­ festación de un conjunto de bienes culturales, sociales, artísticos y económicos, que constituye el reflejo de la historia y la vida de los habitantes de un territorio, comprendiendo no sólo las relaciones culturales y sociales con el medio sino tam­ bién la forma en que se han desarrollado los sistemas de producción y actividad sobre ese territorio. Esta concepción es de particular importancia en el caso de Galicia, dado el modo de vida propio del mundo rural y la estrecha relación del hombre con el medio natural donde se asienta. 461 El Legado Cultural de la Iglesia Mindoniense El Patrimonio Histórico, Cultural y Artístico, como recoge nuestra Constitución, o el Patrimonio Cultural, formulación más integradora y ajustada a los criterios internacionales en uso, es el legado constituido por un conjunto de bienes inmuebles, muebles e inmateriales de interés relevante en materia artísti• ca, arqueológica, histórica, etnográfica, científica y técnica, así como el corres­ pondiente soporte documental y bibliográfico que le acompaña.
    [Show full text]
  • The North Way
    PORTADAS en INGLES.qxp:30X21 26/08/09 12:51 Página 6 The North Way The Pilgrims’ Ways to Santiago in Galicia NORTE EN INGLES 2009•.qxd:Maquetación 1 25/08/09 16:19 Página 2 NORTE EN INGLES 2009•.qxd:Maquetación 1 25/08/09 16:20 Página 3 The North Way The origins of the pilgrimage way to Santiago which runs along the northern coasts of Galicia and Asturias date back to the period immediately following the discovery of the tomb of the Apostle Saint James the Greater around 820. The routes from the old Kingdom of Asturias were the first to take the pilgrims to Santiago. The coastal route was as busy as the other, older pilgrims’ ways long before the Spanish monarchs proclaimed the French Way to be the ideal route, and provided a link for the Christian kingdoms in the North of the Iberian Peninsula. This endorsement of the French Way did not, however, bring about the decline of the Asturian and Galician pilgrimage routes, as the stretch of the route from León to Oviedo enjoyed even greater popularity from the late 11th century onwards. The Northern Route is not a local coastal road for the sole use of the Asturians living along the Alfonso II the Chaste. shoreline. This medieval route gave rise to an Liber Testamenctorum (s. XII). internationally renowned current, directing Oviedo Cathedral archives pilgrims towards the sanctuaries of Oviedo and Santiago de Compostela, perhaps not as well- travelled as the the French Way, but certainly bustling with activity until the 18th century.
    [Show full text]
  • San Martiño De Mondoñedo / 1235 San Martiño De Mondoñedo
    SAN MARTIÑO DE MONDOÑEDO / 1235 SAN MARTIÑO DE MONDOÑEDO La iglesia de San Martiño de Mondoñedo se encuentra en medio de un pintoresco paisaje de la brumosa y lluviosa Galicia cantábrica. Está situada en la comarca de la Mariña Lucense, a tan solo 5 km de Foz, municipio al que pertenece la parroquia de San Martín. La mejor ruta para llegar es a través de la A-8 o autovía del Cantábrico, ya sea procedentes de Baamonde y Vilalba, o de Riba- deo y Luarca, donde tomaremos el desvío señalizado de Foz (N-642) y, antes de entrar en la villa, nos desviaremos por una carretera local (LU-152) que nos conducirá hasta el ábside de la iglesia. Se trata de uno de los conjuntos más singulares del arte medieval gallego, en el que se mezcla de manera indisociable la realidad con la leyenda. Aunque la iglesia se la conoce popularmente co- mo “la catedral más antigua de España”, este resulta un término exagerado, ya que el edificio actual no es anterior a finales del siglo XI, si bien reaprovecha muchos elementos de la fábrica del siglo X. Como es bien sabido, sus orígenes están ligados a la traslación, por parte de Alfonso III, en el año 866, de la antigua sede de Dumio (Portugal) a este lugar, conocido como Mondoñedo de Foz (Mendunieto, Mondumeto o Monte Dumetum). Allí se instaló su primer obispo, Sabarico I (866-877), hui- do de Portugal, que dedicó a San Martín de Dumio la nueva iglesia y la dotó supuestamente con una reliquia traída desde la antigua sede (FLÓREZ, H., 1974, XVII, pp.
    [Show full text]
  • Relación De Acuerdos Aprobados Por La Diputación Provincial De a Coruña En La Sesión Plenaria Ordinaria De 26 De Marzo De 2021
    RELACIÓN DE ACUERDOS APROBADOS POR LA DIPUTACIÓN PROVINCIAL DE A CORUÑA EN LA SESIÓN PLENARIA ORDINARIA DE 26 DE MARZO DE 2021. *Declaración institucional relativa a los abusos bancarios *Declaración institucional de apoyo a la convocatoria de Alu Ibérica *Declaración institucional sobre el transporte público por carretera Información y actas 1. Aprobación del acta de la sesión anterior, número 2/2021, de 26 de febrero 2. Dación de cuenta de las Resoluciones de la Presidencia desde el 20 de febrero de 2021 hasta el 19 de marzo de 2021 3. Proposición de la Presidencia sobre nombramiento de representante de la Diputación en organismo externo. Comisión de cultura, políticas de igualdad de género y normalización lingüística 4. Aprobación de la prórroga del Convenio de colaboración con el Ayuntamiento de Ferrol para Mantenimiento general de la casa de acogida, anualidad 2021, de acuerdo al Protocolo de acceso a la Red Gallega de acogimiento para mujeres que sufren violencia de género de la Xunta de Galicia y al Programa de apoyo a la red de acogimiento para mujeres en situación de violencia de género de la Diputación Provincial de A Coruña (PRAM) Comisión de bienestar social y educación 5. Aprobación de la concesión de subvención nominativa al Consocio As Mariñas para cofinanciar el Mantenimiento del Servicio de Asesoría Jurídica social especializada en el año 2021 y del correspondiente convenio de colaboración 6. Aprobación del convenio entre la Diputación Provincial de A Coruña y la Fundación Benéfico Docente Fernando Blanco por el que se instrumenta una subvención nominativa para cofinanciar el sostenimiento del Museo-Colección Fernando Blanco en el año 2020.
    [Show full text]