137 Bon 21/08/12 15:00 Page1

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

137 Bon 21/08/12 15:00 Page1 167_137 bon 21/08/12 15:00 Page1 Tél. 06 89 66 58 80 [email protected] S i t e : w w w. e s t charente.fr VOLKSWAGEN TOURAN 1.9 TDI 105 CONFORT + GPS...........................2006 VOLVO S 60 2.4L.........................2005 PEUGEOT 307 SW.........................2004 MERCEDES CLASSE A 1.7 CDI CLASSIC2004 MERCEDES E320 - CDI.....................2002 AUDI A6 V6 2.5 TDI QUATTRO PACK + TIPTRO..........................2002 VOLKSWAGEN POLO 1.4i – 16V - 3P.2001 CITROEN XSARA COUPE VTR 1.6 - 3 P.2001 RENAULT CLIO II RXE 1.4................2000 NISSAN MICRA - 3P.......................2000 FORD FOCUS TDI 75......................2000 NISSAN SERENA ...........................1995 Le 9 septembre « Chasseneuil on wheels » part sur des roulettes… Plusieurs skateurs des alentours de Chasseneuil ont constaté qu’il y avait une carence dans nos campagnes et qu’il serait bien de créer une structure qui pourrait être un support d’aide, d’évolution et d’encadrement à la pratique du skate-board… Les jeunes créateurs reconnaissent « Cinq personnes se sont entendues pour participer à la naissance de cette section : Pierrick Larquemin, Sam Warren, Mathieu Bissirieix et Damien Sonthonnax, sans oublier le soutien actif de Jean-François Arrivé Beylot qui a su nous apporter le soutien du CALC et des conseils et avis éclairés ». « Le skate est une passion pour tous, nous nous sommes rencontrés grâce à ce sport que nous pratiquions sur la place du Champ de Mars de Chasseneuil. Parler, pratiquer et pour- quoi ne pas partager cette passion avec d’autres personnes de la région ? Le projet mûrit et va aboutir environ un an plus tard à la conception d’une journée… Il a été demandé et accepté par le CALC d’aider à la création de cette section lui permettant de diminuer les forma- lités administratives, tout en offrant : assuran- ce, couverture Ufolep, possibilité d’avoir des licences à 30 €. Cette section skate sera intitu- 167_137 bon 21/08/12 18:37 Page2 Siret : 347 740 359 00018 lée « Chasseneuil on wheels » c'est-à-dire « Chasseneuil en roulettes ». Pourquoi avoir choisi ce nom plutôt anglo-saxon ?Parce que le skate est né et évolue aux USA et que ce pays est le berceau mais aussi la nation référence de ce sport artistique. L’ objectif des initiateurs de cette structure est de grandir au sein du CALC, d’acquérir une expérience, d’avoir une image et un savoir faire qui leur permettront de promouvoir leur sport et de devenir autonome dans l’a- venir. Le CALC, un tremplin pour le skate, n’est-ce pas un bel envol ? EST-CHARENTE EST édiTé pAR L'ASSoCiATioN CommuN iC'ACTioN Le skate est avant tout une planche à roulettes, avec laquelle on peut facilement se déplacer, faire des figures SIEGE SOCIAL : MAIRIE DE CHASSENEUIL sur des modules, ce qui est impressionnant et atteste de la liberté recherchée par les « riders » (participants Tel 06 89 66 58 80 - Fixe (soirée) 05 49 60 85 59 site:www.estcharente.fr en quête de sensations…). Les compétitions sont rares, car les skateurs sont plus à la recherche de moments Couriel : [email protected] de convivialité et de moments inoubliables, par l’intermédiaire de photos et vidéos spectaculaires. « Chasseneuil on Wheels » voit le jour, son concept sera liberté, échange et convivialité… ». Initiation et sen- Responsable d'édition Est Charente sibilisation des chasseneuillais et des jeunes des environs au skate pour partager ensemble ce moment spor- TENEVOT Bernard tif et artistique. Faire du skate est un plaisir, le partager en est un autre… voilà la volonté de cette journée inau- pour réserver votre encart dans le prochain Numéro 06 89 66 58 80 gurale sur Chasseneuil. La jeunesse n’est pas une question d’âge dans ce cas mais de mentalité et, comme se mise en page : Daniel DAUBAN plaisent à le dire ses participants, le « freeride » est une philosophie… imprimerie : CENTRE IMPRESSION L’originalité de cette nouvelle section du CALC et surtout de sa jeune équipe vient non seulement de ce projet fédérateur, mais aussi de leur volonté de faire de cette Distribution : La Poste création un véritable évènement Chasseneuillais. Il transforme la naissance de cette Déclarée en Préfecture : section en une journée de démonstration et d’initiation au skate. Cette journée sous le N° 81-123 - SIRET 380 155 879 00022 ISSN 1284-4365 se déroulera le dimanche 9 septembre de 14h à 18h, sur la place du Champ de Mars Dépôt légal : août 2012 à Chasseneuil. L’organisation de cette journée est une première et grâce au dynamisme de cette Mensuel Gratuit d’Informations Locales équipe, les Organisateurs, le CALC et la section « Chasseneuil on wheels » ont su Distribution Postale 24900 Ex. en faire un événement soutenu par plusieurs partenaires : les mairies de Cantons de : CHABANAIS - LA ROCHEFOUCAULD - MONTBRON Chasseneuil et la Rochefoucauld, le magasin QUICKSILVER, le bar « Le bistrot » et MONTEMBŒUF - SAINT-CLAUD - CHAMPAGNE-MOUTON - notre bulletin Est Charente… Le déroulement de cette journée se fera en deux parties CONFOLENS nord et sud : de 14h à 15h : initiation et découverte skate tout public et de 15h à 18h organisation SoiT 114 CommuNES compétition skate avec des concurrents de Chasseneuil et d’autres communes. Toutes les parutions publicitaires ou textes conçus pour le bulle- Même si la compétition n’est pas l’objectif principal, mais un moyen de démontrer tin Est Charente par l’Association Communic’action sont desti- la beauté visuelle de ce sport à l’image parfois tronquée… il ne faut pas manquer cet événement rare voire nées à l’usage unique du journal Est Charente et ne pourront être inexistant en Est Charente. Pour nos organisateurs, la liberté, la convivialité et l’échange entre tous, voilà ce copiées sans notre autorisation écrite, les clients ou les destinatai- qui est primordial… Qui sait peut -être prendrez- vous, vous aussi, du plaisir à pratiquer le skate … res des produits s’interdisant toute revente ou copie partielle ou Il ne faut oublier que le skate est avant tout un art : de la sensation, une prise de risque volontaire et calculé, totale de nos créations. (art 19 de la loi du 15 mars 1957). Toute un plaisir partagé, même si, pour mettre un peu d’enjeu à cette compétition, il y aura : lots, trophées, coupes… reproduction intégrale ou partielle de la présente publication On ne peut pas concevoir un show de skate, sans qu’il y ait une sonorisation sur la place pour accompagner faite sans autorisation du responsable d’édition est illicite. les figures, les skatteurs l’ont bien compris et ont déjà prévu ce fond musical…A cette occasion, la place du Malgré le soin apporté par la rédaction pour assurer l’exactitude Champ de Mars sera mise à disposition par la mairie de Chasseneuil, la mise en place de modules amovibles des informations publiées, l’éditeur ne saurait être tenu responsable prêtés par la municipalité de la Rochefoucauld seront installés sur une partie de la place, l’autre partie restant d’éventuelles erreurs ou omissions - Photographies non contrac- comme parking. Un beau partenariat intercommunal et associatif. Un moment de convivialité possible aussi à tuelles. L’annonceur est seul responsable des informations conte- partager autour de la buvette tenue par « le bistrot » de Chasseneuil. Alors si vous souhaitez découvrir le skate, pour nues dans sa publicité. en faire votre sport ou tout simplement pour admirer les figures des « riders », rendez-vous à Chasseneuil le 9 septembre. Est Charente est un bulletin gratuit financé uniquement par les Après la création de cette section skate sur Chasseneuil, pourquoi ne pas envisager de leur trouver un lieu pour prati- annonceurs. quer, voire mieux si ce pari réussit : envisager la construction d’un skate parc. 167_137 bon 21/08/12 15:00 Page3 L’insertion par l’Activité Economique : outil de solidarité et de développement économique durable des territoires DEFI Boutik, DEFI Création est un Atelier Chantier Les salariés s’engagent également dans une démarche ont développés comme : - Ouvrier de production : en d’Insertion du CEDIF, association de Confolens. Ce dispo- d’élaboration de projet de formation qualifiante et/ ou agro alimentaire, en ganterie, en mécanique confection, sitif est une SIAE (Structure d’Insertion par l’Activité d’accès à un emploi, tout en bénéficiant du soutien de Ouvrier manutentionnaire : en échantillonnage tissus, en Economique) qui relève du secteur de l’Economie l’accompagnatrice socioprofessionnelle, Sylvie PARVERY, confection et finition, Aide cuisinier et ouvrier de produc- Sociale et Solidaire : l’ESS. par des entretiens individuels et des actions collectives. tion en industrie, en agriculture ; Des métiers requérant Outil de développement social et économique au bénéfi- Le CEDIF est conventionnés par le Conseil Général et la le sens de l’accueil, du relationnel, du commerce : ce de la collectivité et des personnes les plus éloignées DIRECCTE pour ces 12 salariés en insertion pour lesquels employé en hôtellerie, restauration, agent d’accueil, de l’emploi, le CEDIF salarie 12 personnes, sur des postes nous mettons en œuvre une pédagogie spécifique. employé en vente : hôte de caisse, Employé Libre d’agents d’opérations manuelles. Les objectifs sont de placer les salariés en emploi dura- Service, L’ESS a désormais son ministre. Cette forme d’économie ble ( Cdi, Cdd + 6 mois ), ou en emploi de transition ( Cdd Exemples des dernières sorties sur emploi et formation : rassemble les associations, les mutuelles, les coopérati- – 6 mois, Cae en dehors de l’IAE) ou en formation quali- Formation qualifiante AFPA « Assistante de vie » et ves et fondations. C’est près de 10 % des emplois en fiante. accès à un emploi CDD dans une association Aide à domi- France, 12,5 % en Poitou-Charentes. Il décrive leur place dans les activités de cile et en CESU auprès d’un particulier, En Charente, 12 200 personnes sont salariées d’une Production ainsi : « Notre activité éco- Ouvrier de production aux Ets Demont, structure affiliée à l’ESS.
Recommended publications
  • Saint-Germain-De-Confolens
    Towns and Regions of Art and History Through the town Saint-Germain-de-Confolens From the left bank of the Vienne, on the Sainte-Radegonde side, the link between This map from the 17th century, which is held in the Creuse County the castra1 site and the village which grew up at its foot is clear to see. Archives, shows the contours of the province of La Marche. Confolens is included within the limits of the province, which does not correspond to the reality of the Middle Ages. A supposed ancient The origins in the High A dark history until the occupation Middle Ages 14th century The valleys of the Issoire and At this time, a castle called The lack of medieval written the Vienne would have been Savenne Castle was supposedly sources makes it difficult to occupied since the Neolithic built on the site of the current know the history of the village period. The relief of these areas, castle. of Saint-Germain. Those that which was very advantageous The word "Savenne" may come have been preserved illustrate from the defensive point of from the Gaulish word cebena the close link between Saint- view, would lend credence to which means "steep slope". Germain and the province of these suppositions. While Leonid Babaud Lacroze La Marche. This province was Excavations have uncovered claims in his book "Pages formed in the 10th century at necklaces of teeth and red ear- confolentaises" that Savenne the edges of Poitou and the then vases on the heights of Castle was taken by the former county of Limoges at Bellevue.
    [Show full text]
  • Compétence Géographique Du Sista Sur Le Département
    ORADOUR-FANAIS LA LONDIGNY FORÊT- PLEUVILLE ABZAC DE-TESSÉ LES ADJOTS MONTJEAN ST-MARTIN- DU-CLOCHER THEIL- EPENÈDE RABIER VILLIERS- TAIZÉ-AIZIE LESSAC LA LE-ROUX BRILLAC LA BERNAC PAIZAY- MAGDELEINE LE BOUCHAGE CHÈVRERIE HIESSE NAUDOUIN- EMBOURIE RUFFEC EMPURÉ VILLEFAGNAN BIOUSSAC BENEST LA FAYE CONDAC NANTEUIL- CONFOLENS ESSE VIEUX- ALLOUE EN-VALLÉE BRETTES RAIX RUFFEC LONGRÉ VILLEGATS BARRO LESTERPS COURCÔME VERTEUIL- ANSAC- S T- CHAMPAGNE- SUR-CHARENTE ST-COUTANT SUR-VIENNE CHRISTOPHE MOUTON SOUVIGNÉ TUZIE MONTROLLET LES ST-GEORGES GOURS SALLES-DE- LE AMBERNAC BESSÉ POURSAC ST-FRAIGNE VILLEFAGNAN VIEUX-CÉRIER ST-MAURICE-DES-LIONS CHARMÉ ST-GOURSON CHENON CHASSIECQ TURGON EBRÉON LE LUPSAULT COUTURE SAULGOND LONNES ST-SULPICE- GRAND- ST-LAURENT- BRIGUEUIL TUSSON MANOT JUILLÉ AUNAC-SUR- DE-RUFFEC MADIEU DE-CÉRIS BARBEZIÈRES CHARENTE BEAULIEU- PARZAC ORADOUR LIGNÉ SUR-SONNETTE MOUTONNEAU ROUMAZIÈRES- RANVILLE- VILLEJÉSUS FONTENILLE VENTOUSE CHABRAC LOUBERT BREUILLAUD LICHÈRES CHIRAC LUXÉ AIGRE ST-FRONT S T- FONTCLAIREAU VERDILLE FOUQUEURE GROUX CELLEFROUIN ST-CLAUD MOUTON MONS MANSLE VALENCE LA VILLOGNON NIEUIL ETAGNAC LA PÉRUSE ST-CIERS- TÂCHE AUGE- CELLETTES PUYRÉAUX MARCILLAC- AMBÉRAC SUR- EXIDEUIL ST-MÉDARD LANVILLE MAINE- BONNIEURE LUSSAC CHABANAIS BONNEVILLE COULONGES DE-BOIXE NANCLARS VAL-DE- GENOUILLAC ST-MARY ANVILLE LA VERVANT BONNIEURE SUAUX CHASSENON CHAPELLE SURIS GOURVILLE XAMBES ST-QUENTIN- AUSSAC- CHASSENEUIL- MAZIÈRES SUR-CHARENTE MONTIGNÉ VADALLE SUR-BONNIEURE VOUHARTE VILLEJOUBERT COULGENS GENAC-BIGNAC LES PINS PRESSIGNAC
    [Show full text]
  • 3B2 to Ps Tmp 1..96
    1975L0271 — EN — 14.04.1998 — 014.001 — 1 This document is meant purely as a documentation tool and the institutions do not assume any liability for its contents ►B COUNCIL DIRECTIVE of 28 April 1975 concerning the Community list of less-favoured farming areas within the meaning of Directive No 75/268/EEC (France) (75/271/EEC) (OJ L 128, 19.5.1975, p. 33) Amended by: Official Journal No page date ►M1 Council Directive 76/401/EEC of 6 April 1976 L 108 22 26.4.1976 ►M2 Council Directive 77/178/EEC of 14 February 1977 L 58 22 3.3.1977 ►M3 Commission Decision 77/3/EEC of 13 December 1976 L 3 12 5.1.1977 ►M4 Commission Decision 78/863/EEC of 9 October 1978 L 297 19 24.10.1978 ►M5 Commission Decision 81/408/EEC of 22 April 1981 L 156 56 15.6.1981 ►M6 Commission Decision 83/121/EEC of 16 March 1983 L 79 42 25.3.1983 ►M7 Commission Decision 84/266/EEC of 8 May 1984 L 131 46 17.5.1984 ►M8 Commission Decision 85/138/EEC of 29 January 1985 L 51 43 21.2.1985 ►M9 Commission Decision 85/599/EEC of 12 December 1985 L 373 46 31.12.1985 ►M10 Commission Decision 86/129/EEC of 11 March 1986 L 101 32 17.4.1986 ►M11 Commission Decision 87/348/EEC of 11 June 1987 L 189 35 9.7.1987 ►M12 Commission Decision 89/565/EEC of 16 October 1989 L 308 17 25.10.1989 ►M13 Commission Decision 93/238/EEC of 7 April 1993 L 108 134 1.5.1993 ►M14 Commission Decision 97/158/EC of 13 February 1997 L 60 64 1.3.1997 ►M15 Commission Decision 98/280/EC of 8 April 1998 L 127 29 29.4.1998 Corrected by: ►C1 Corrigendum, OJ L 288, 20.10.1976, p.
    [Show full text]
  • De Chabanais
    Angoumois, Poitou Seigneurs & Princes de Chabanais Armes : «D’argent, (alias d’or) à deux lions passants de gueules» Chabanais posés l’un au-dessus de l’autre, ou léopardés» (au moins depuis Amélie et Guillaume de Matha, selon l’Armorial Général de France, de d’Hozier, en 1752, à propos des Chapt de Rastignac, branche cadette) Vendôme : Vidames de Chartes, Princes de Chabanais : «Ecartelé : aux 1& 4, des armes de Vendôme ; aux 2 & 3, d’azur, semé de fleurs de lis d’or» Chabannes : Devise : «je ne cède à nul autre (Nulli cedo)» Supports : deux lévriers Sources complémentaires : «Dictionnaire de la Noblesse» (F. A. Aubert de La Chesnaye- Desbois, éd. 1775, Héraldique & Généalogie), «Histoire généalogique et historique des Pairs de France» Tome V (1825, par le chevalier de Courcelles, Généalogiste du Roi), Héraldique & Généalogie, «Dictionnaire Historique & Généalogique des Familles du Poitou» Tome II, p.161, Chabanais, seigneurs © 2013 Etienne Pattou de Comporté, Poitiers 03/1895 dernière mise à jour : 12/03/2021 J.-M. Ouvrard (site perso Chabanais, cf p.6) sur http://racineshistoire.free.fr/LGN 1 Abo(n) Cat Armat de Chabanais fl ~895 seigneur de Chabanais Chabanais ép. ? Origines 1° Maison Foucher de Chabanais seigneur de Chabanais ép. ? Officia d’Aubusson Raymond de Chabanais seigneur de Chabanais ép. ? Hildegarde Aymar de Chabanais Jourdain 1er de Chabanais +X ~1010 Jourdain «Manser» seigneur de Chabanais et Confolens, en guerre contre Hildouin Bâtard de Chabanais de Rochechouart, Evêque de Limoges (capture Aymeric de Rochechouart (fonde l’Abbaye de Lesterps (16) ~986 avec sa femme et ses 4 fils) et détruite le château de Beaujeu) ép.
    [Show full text]
  • Les Premiers Foyers Raccordés À La Fibre Par SFR FTTH En Charente Limousine
    Communiqué de presse Terres-de-Haute-Charente, le 7 octobre 2020 Les premiers foyers raccordés à la fibre par SFR FTTH en Charente Limousine Après les 12 communes de Charente Limousine rendues éligibles à la fibre en juillet dernier, ce sont les premiers foyers raccordés au réseau que Philippe Bouty, Président de la Communauté de Communes de Charente Limousine, et Guillaume Fauré, Délégué Régional Sud-Ouest Altice France-SFR sont venus célébrer sur la commune de Terres de Haute-Charente Le déploiement de la Fibre en Charente Limousine L’accord signé avec la Communauté de Communes de Charente Limousine en novembre 2017 prévoit le déploiement de près de 30 000 prises éligibles à la Fibre réparties dans 58 communes de la Communauté de Communes et d’avoir accès, d’ici 2022, à la fibre optique jusqu’à l’abonné ou FTTH(1). Il répond à l’objectif partagé des signataires d’offrir, au cours des prochaines années, un accès à la Fibre aux particuliers et aux entreprises leur permettant de bénéficier de services numériques complets et innovants. SFR renforce ses investissements sur le territoire et franchit une nouvelle étape vers la généralisation du Très Haut Débit. Près de 30 000 prises Fibre seront déployées par SFR FTTH dans 58 communes de Charente Limousine : Abzac, Alloue, Ambernac, Ansac-sur-Vienne, Beaulieu-sur-Sonnette, Benest, Brigueuil, Brillac, Chabanais, Chabrac, Champagne-Mouton, Chasseneuil-sur-Bonnieure, Chassenon, Chassiecq, Cherves-Châtelars, Chirac, Confolens, Épenède, Esse, Étagnac, Exideuil, Hiesse, Le Bouchage, Le Grand-Madieu, Le Lindois, Le Vieux-Cérier, Les Pins, Lésignac-Durand, Lessac, Lesterps, Lussac, Manot, Massignac, Mazerolles, Montemboeuf, Montrollet, Mouzon, Nieuil, Oradour-Fanais, Parzac, Pleuville, Pressignac, Roussines, Saint- Christophe, Saint-Claud, Saint-Coutant, Saint-Laurent-de-Céris, Saint-Mary, Saint-Maurice-des-Lions, Saint- Quentin-sur-Charente, Saulgond, Sauvagnac, Suaux, Terres-de-Charente, Turgon, Verneuil, Vieux-Ruffec et Vitrac-Saint-Vincent.
    [Show full text]
  • Memo Special Du Siao « Urgence » - Periode De Confinement Liee a La Lutte Contre La Propagation Du Covid 19
    MEMO SPECIAL DU SIAO « URGENCE » - PERIODE DE CONFINEMENT LIEE A LA LUTTE CONTRE LA PROPAGATION DU COVID 19 Synthèse du 25 mars 2020 sur les modalités de réorganisation du dispositif d’urgence sociale de la Charente Le 115 continue de fonctionner 24 h sur 24, dans un souci de continuité de l’activité nous avons organisé l’écoute en télétravail mais nous n’avons alors qu’une ligne. Nous appliquons le principe de continuité pour tous (familles comme isolés) ; il y aura donc peu de mouvements dans les HU. L’aide au repas est en cours de réorganisation suite à la fermeture de la banque alimentaire. Chaque hébergé va recevoir un colis pour une semaine de repas. L’écoutante du 115 note toutes les demandes d’hébergement, Nom Prénom Date de naissance et Numéros de téléphone. Avec ses informations, le 115 recontacte avant 15 h l’usager si une place a été trouvée. L’ensemble des demandes non pourvues est recensé dans un seul document lui-même remonté aux services de l’Etat avec lesquels nous recherchons des solutions. Suivis des hébergés : Les référentes de l’AFUS contactent par téléphone les usagers hébergés pour prendre de leurs nouvelles et identifier ceux qui ont besoin d’un colis alimentaire, ou un autre problème. La régulation du SIAO continuera via le progiciel SI-SIAO, même si peu de mouvements seront probablement constatés dans les établissements. Vous pouvez joindre Audrey Kervarrec sur contact.si- [email protected] Si une commission de cas complexe ou de situation préoccupante devait être absolument organisée, celle-ci se ferait via visioconférence.
    [Show full text]
  • Rapportapprouve Modifié
    PPR de la Vallée de la Vienne Direction Départementale de l’Equipement Charente Service de l’Urbanisme et de l’Habitat PLAN DE PREVENTION DES RISQUES NATURELS VALLEE DE LA VIENNE ETAGNAC ANSAC SUR VIENNE CHASSENON CONFOLENS CHABANAIS ESSE EXIDEUIL SAINT GERMAIN DE CONFOLENS CHIRAC LESSAC MANOT ABZAC SAINT MAURICE DES LIONS P.P.R. APPROUVE PAR ARRETE PREFECTORAL DU 29/08/2003 P.P.R. MODIFIE PAR ARRETE PREFECTORAL DU 12/05/2005 CRUAGGLO\VIENNE\PPR\ECRIT\RAPPORT approuve modifié.doc PPR APPROUVE LE 29 AOUT 2003 PPR MODIFIE LE 12 MAI 2005 PPR de la Vallée de la Vienne SOMMAIRE Pages PREAMBULE 1. CADRE LEGISLATIF ET REGLEMENTAIRE, INSERTION DU PPR DANS LA PROCEDURE ADMINISTRATIVE ..........................................................................1 1.1. Contexte législatif et réglementaire ..................................................................1 1.2. Périmètre d’application.....................................................................................2 1.3. La procédure ....................................................................................................4 1.4. Les effets du PPR ............................................................................................4 2. PRESENTATION DES ETUDES ............................................................................5 2.1. Informations préalables....................................................................................5 2.2. L’analyse des zones inondables de la Vienne .................................................6 2.2.1. Physiographie
    [Show full text]
  • Dossier Ag20
    Assemblée Générale 2020 2 Assemblée Générale 2020 ASSEMBLEE GENERALE 2020 sur exercice 2019 SOMMAIRE I- Rapport Moral…………………..p.5 II- Rapport d’Activités……………p.7 III- Rapport Financier…………….p.47 IV- Rapport d’Orientation………p.63 V- Élections …………………………p.64 PRATIQUEZ PARTAGEZ 3 PARTICIPEZ Assemblée Générale 2020 MERCI A : L’ensemble des administrateurs et des salariés, parents, bénévoles sur les actions du CSC Les stagiaires qui ont participé sur l’ensemble des services du CSC GLOSSAIRE : ACO : Accueil Collectif Occasionnel ALSH : Accueil de Loisirs Sans Hébergement BAFA : Brevet d’Aptitude aux Fonctions d’Animateur-trice en ALSH BAFD : Brevet d’Aptitude aux Fonctions de Directeur-trice en ALSH BPJEPS : Brevet Professionnel Jeunesse Education Populaire et Sportive CAE-CUI : Contrat d’accompagnement vers l’emploi- Contrat unique d’insertion CAF : Caisse d’Allocations Familiales CAP PE : Certificat d’Aptitude Professionnelle Petite Enfance CDA : Contrat départemental d’animation CDC : Communauté de Communes CEJ : Contrat enfance jeunesse CG : Conseil Général DDCSPP : Direction Départementale de la Cohésion Sociale et de la Protection des Publics DEJEPS : Diplôme d’Etat Jeunesse Education Populaire et Sportive DESJEPS : Diplôme d’Etat Supérieur Jeunesse Education Populaire et Sportive EAV : Emploi d’Avenir EJE : Educateur-trice Jeunes Enfants LAEP : Lieu Accueil Enfants Parents MDS : Maison des Solidarités MSA : Mutualité Sociale Agricole PAC : Projet d’Animation Culturelle PEL : Projet éducatif local PMI : Protection Maternelle Infantile PSO : Prestation de service ordinaire PSU : Prestation de service unique QF : Quotient familial RAM : Relais Assistantes Maternelles TAP : Temps d’Accueil Périscolaire 4 Assemblée Générale 2020 I- RAPPORT MORAL Vie associative. L'année 2019 a été celle du renouvellement du projet social du CSC.
    [Show full text]
  • C99 Official Journal
    Official Journal C 99 of the European Union Volume 63 English edition Information and Notices 26 March 2020 Contents II Information INFORMATION FROM EUROPEAN UNION INSTITUTIONS, BODIES, OFFICES AND AGENCIES European Commission 2020/C 99/01 Non-opposition to a notified concentration (Case M.9701 — Infravia/Iliad/Iliad 73) (1) . 1 2020/C 99/02 Non-opposition to a notified concentration (Case M.9646 — Macquarie/Aberdeen/Pentacom/JV) (1) . 2 2020/C 99/03 Non-opposition to a notified concentration (Case M.9680 — La Voix du Nord/SIM/Mediacontact/Roof Media) (1) . 3 2020/C 99/04 Non-opposition to a notified concentration (Case M.9749 — Glencore Energy UK/Ørsted LNG Business) (1) . 4 IV Notices NOTICES FROM EUROPEAN UNION INSTITUTIONS, BODIES, OFFICES AND AGENCIES European Commission 2020/C 99/05 Euro exchange rates — 25 March 2020 . 5 2020/C 99/06 Summary of European Commission Decisions on authorisations for the placing on the market for the use and/or for use of substances listed in Annex XIV to Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH) (Published pursuant to Article 64(9) of Regulation (EC) No 1907/2006) (1) . 6 EN (1) Text with EEA relevance. V Announcements PROCEDURES RELATING TO THE IMPLEMENTATION OF COMPETITION POLICY European Commission 2020/C 99/07 Prior notification of a concentration (Case M.9769 — VW Group/Munich RE Group/JV) Candidate case for simplified procedure (1) . 7 OTHER ACTS European Commission 2020/C 99/08 Publication of a communication of approval of a standard amendment to a product specification for a name in the wine sector referred to in Article 17(2) and (3) of Commission Delegated Regulation (EU) 2019/33 .
    [Show full text]
  • Le Vieux Pont De Confolens
    Le vieux Pont de Confolens 1. – Situation et Ancienneté de l'Ouvrage La ville de Confolens, qui tire son nom de sa situation au confluent de la Vienne et de la petite rivière le Goire, est bâtie à cheval sur ces deux cours d’eau. Elle doit à cette circonstance, et aux modifications qu’a subies le tracé des deux grandes voies de communication qui la traversent1, de posséder dans ses murs deux ponts sur chaque rivière: Un pont vieux et un pont moderne. Les deux ponts anciens sont seuls intéressants au point de vue archéologique et historique; le plus intéressant est d’ailleurs le vieux pont de la Vienne, le Pont-Vieux, comme disent les habitants, qui est situé à 200m en amont du confluent des dieux cours d’eau. S’il est un ouvrage dont on puisse dire, avec M. L. Guibert, de la Société archéologique et historique du Limousin, qu’il: "est peu de ponts du Moyen-Age qui aient traversé les siècles, sans avoir subi des réparations, des remaniements tels qu’ils n’ont pour ainsi dire rien gardé de leur ancien aspect"2, c’est assurément le vieux pont de la Vienne à Confolens. Mais l’intérêt de cet ouvrage ne réside pas seulement dans les nombreuses modifications qu’il a subies au cours des âges, il réside aussi dans le fait qu’il est possible, probable même, qu’il ait été construit sur les substructions d’un pont romain et, dans cet autre fait, qu’il est certainement, sinon le plus ancien, mais l’un des plus anciens grand ponts du moyen âge, subsistant en France, dans leur entier, et ayant été construits de manière à être, dès le début accessibles aux véhicules attelés.
    [Show full text]
  • PART 1: INTRODUCTION to the GEOLOGY of the ROCHECHOUART IMPACT STRUCTURE Philippe Lambert Field Guide- Meteoritical Society 2009
    PART 1: INTRODUCTION TO THE GEOLOGY OF THE ROCHECHOUART IMPACT STRUCTURE Philippe Lambert Sciences et Applications, 33800 Bordeaux-France [email protected] Field Guide- Meteoritical Society 2009 12 SUMMARY The 200 Ma old, 24 km diameter Rochechouart impact structure formed in granitic intrusive and metamorphic rocks of Variscan age (400-300 Ma) close to the margin of the Mesozoic sea. Fractured basement and autochthonous breccias form a several–decameter-thick semi-continuous zone over a 18-20 km diameter zone. Impact melt rocks, suevite and polymict lithic breccia spread over a ca 15 km inner zone forming a centro-symmetric deposit inclined 0.6° north. No topographic expression of the central uplift exists. The crater floor is at the same elevation (ca +/- 50 m) over a zone at least 20 km in diameter corresponding to the central part of the original crater. The pre-erosional diameter of the crater is probably larger than previously thought and possibly reached 40-50 km. Despite the patchy character of the remaining crater fill deposits, the structure is much less eroded than it looks, as the sequence of crater fill is complete as exposed near Chassenon. The suevite in Chassenon is capped by an ash-like horizontal deposit of very glass-poor, fine-grained, lithic debris derived from basement rocks. Material with similar grain size and composition is observed in centimeter- to meter-thick multi-layered glass-bearing intercalations (dikes) cutting through the suevite. The integrity of the Chassenon sequence strikingly contrasts with the age and morphology of the structure, implying a rapid and thick sedimentary deposit has covered the crater to protect it from erosion.
    [Show full text]
  • Cassinomag N°7.Qxp
    CASSINCASSINOOMAGMAG EDITO 50e Assemblée générale des Amis de Chassenon Chers Amis de Chassenon, Qu’il me soit tout d’abord permis de La salle des Fêtes de Chassenon était comble, ce dimanche 30 mars, pour la tenue de l’Assemblée rendre hommage à l’œuvre accomplie générale de l’association. ces trois dernières années par notre Parmi les personnalités présentes, on pouvait noter MM. Michel Boutant, président du Conseil Ami Jean Santurette. C’est avec général, Jean-Marie Judde conseiller général du canton, Jérôme Lambert, député, ainsi que les regret, comme l’ensemble du Conseil maires de Chassenon, Chabanais, Pressignac, et le père Bernard Jobert. d’administration, que je n’ai pu qu’ac- Après que le nouveau président des Amis de Chassenon, Jean-Michel Teillon ait ouvert la réu- cepter sa démission. Il me laisse l’exemple d’un engagement total – trop nion, Jean-Pierre Reymond, le nouveau maire de Chassenon, souhaita la bienvenue à l’assistance peut-être !... – pour la bonne marche tout en regrettant que sa commune ne puisse, pour le moment, s’appeler Chassenon-la–Romaine, de l’Association.De nombreux en raison du veto du Ministère de l’Intérieur, mais espèrant que la nouvelle présentation du dos- moments forts sont venus ponctuer sier par le préfet aura une issue positive. Il assura que les Amis de Chassenon auront, comme par l’année précédente, riches d’une le passé, le soutien de la municipalité. grande diversité. Ils portent la marque Le secrétaire, André Berland, dans son rapport d’activités, après avoir rappelé la démission de de la vivacité et de l’engagement de Jean Santurette et son remplacement par Jean-Michel Teillon au poste de président, énuméra les notre Association.
    [Show full text]