Ubicación De Topónimos Medievales En La Sonsierra Navarra

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Ubicación De Topónimos Medievales En La Sonsierra Navarra ESTUDIOS VASCOS Ubicación de topónimos medievales en la sonsierra Navarra SALVADOR VELILLA CÓRDOBA RESUMEN Ubicación de topónimos medievales en la Sonsierra navarra: LABURPENA Con este trabajo se quiere ofrecer a los lectores unas breves notas en las que basarse para la posible ubicación de una serie de topónimos que aparecen por ABSTRACT escrito en los Cartularios Medievales y que el correr de los tiempos ha borrado de los mapas y, en muchas ocasiones, también de la memoria de las gentes de la antigua Sonsierra de Navarra, hoy ocupada por tierras de la Rioja alavesa y de la Comunidad Autónoma de La Rioja. Lan honen bitartez, zenbait datu eskaini nahi diegu irakurleei, Erdi Aroko Kartularioetan idatzita ageri den hainbat toponimoren ustezko kokapena bilat- zerakoan lagungarri suerta dakien. Izan ere, denboraren poderioz, toponimo horiek desagertu egin dira mapetatik, eta, sarritan, Nafarroako garai bateko Sonsierrako —gaur egungo Arabako Errioxako eta Errioxako Autonomia Erkidegoko hainbat lurrek osatzen zuten Nafarroako Sonsierra— jendeak ere ez du toponimo haien berri. This work offers readers some brief information on which to base the possible location of a series of place names that appear in writing in the Medieval Cartularies. With the passing of time these names have disappeared from the maps and, for the most part, from the memories of the people of the former Sonsierra de Navarra, now occupied by the Rioja Alavesa and the Autonomous Community of La Rioja. PALABRAS CLAVE Toponimia, Edad Media, Sonsierra de Navarra, Rioja, Rioja Alavesa. HITZ GARRANTZITSUAK KEY WORDS Toponimia, Erdi Aroa, Nafarroako Sonsierra, Errioxa, Arabako Errioxa. Toponymy, Middle Ages, Sonsierra de Navarra, Rioja, Rioja Alavesa. * UPV/EHU 11 Sancho el Sabio, 24, 2006, 11-33 SANCHO EL SABIO n los Cartularios que tratan de la antigua Sonsierra navarra ( hoy INTRODUCCIÓN Etierras de Rioja Alavesa y de la Sonsierra riojana ) aparecen numerosos topónimos, la mayoría de ellos claramente identificables y de fácil ubicación. Hay otros nombres que, porque, con el paso del tiempo no han sido recogidos por la documentación actual, porque no queda rastro alguno en la tradición oral o, simplemente, porque han pasado totalmente desapercibidos, el caso es que se han quedado como fosilizados en letra impresa, sin pasar a ocupar un lugar en el espacio geográfico, ni tan siquiera en el recuerdo de las gentes. Sería pretencioso por nuestra parte basarnos en fundamentos filoló- gicos, tarea que dejamos para gentes más expertas en estos campos. Nuestro trabajo parte de las continuas andanzas por la antigua Sonsierra de Navarra, la visita a los humildes archivos municipales de estos pueblos y la charla, siempre amena y provechosa, con los hom- bres y mujeres que hemos ido encontrando en pueblos y caminos. Este trabajo de campo, contrastado con los documentos escritos leídos, nos ha ayudado a que algunos de estos nombres, que aparecen por escrito allá por los siglos X-XII, se hayan ido concretando poco a poco, tomando su propio espacio dentro del territorio. En unas ocasiones, hemos llegado a su identificación y localización, gracias a otros documentos escritos centurias atrás y que aportaban topónimos cercanos; en otras ocasiones, ha sido la propia riqueza filo- lógica que encerraba el topónimo, la que nos ha empujado a que nos decidiéramos por una afirmación concreta. Para no fatigar a nuestros lectores, nos vamos a ceñir a una decena de topónimos, algunos de sumo interés en el discurrir de la historia de esta zona y que no dudamos pueden aportar un mejor y mayor cono- cimiento. Podrían haber sido algunos más, pero nos hemos limitado a doce, los topónimos que pretendemos situar, localizados todos ellos entre las sierras de Toloño y Cantabria por el norte y el río Ebro por el Sur. Sí queremos insistir que casi la mitad de los nombres cuya localización aportamos, aparecen citados en un mismo documento del Cartulario de San Millán de la Cogolla, que está fechado el año 1075. Creemos que no es necesario precisar que este trabajo que presen- tamos no pretende sacar conclusiones cerradas, sino ofrecer simples pistas que intentan abrir caminos de reflexión, abiertas a nuevas apor- taciones. Quedaríamos plenamente satisfechos, si estas líneas aporta- ran un poco de luz, para que la claridad sea poco a poco mayor. 12 ESTUDIOS VA S C O S Topónimo Documentado en el año – Assa…………………………………….…. 956 – Castrijo …………………………………… 1075 – Cova Assuri ……………………………… 1075 – Ermendica ……………………………….. 1087 – Guirrieldas… …………………………….. 1073 – Miliharan ………………………………… 1075 – Motilluri…………………………………... 1062 – Peña de San Juan…………………………. 1075 – San Román in Subserra ………………….. 1093 – San Julián de Tabuérniga………………... s.VIII –Tines ……………………………………… 1075 –Villaescusa ( San Andrés de Villaescusa ) .. 1110 LA VILLA DE ASSA El año 956 García Sánchez, rey de Navarra, dona al monasterio de San Millán de la Cogolla, entre otras posesiones, una villa llamada Asa: “duas villas, id es Locrunio et Asa, cum omnibus hominibus, terris, vineis, ortis…” (1). Hoy día, Assa es un barrio perteneciente a la villa de Lanciego, compuesto por un pequeño núcleo de casas, al borde de la carretera A-124, junto a la ribera del Ebro, situado a pocos metros al este de El Campillar. Con el nombre de castillo de Assa, aparece en los archivos abun- dante documentación, sobre el castillo que se construyó para defensa del puente Mantible, cuyos muros arruinados aún se pueden ver hoy día, en un otero cercano al barrio de Laserna. Nosotros no nos vamos a detener en el castillo, sino que nos vamos a ceñir a lo que fuera la villa de Assa, el pueblo. Y, si escribimos sobre su localización, es porque ya entrado el siglo XXI, hemos leído esta afirmación: “Assa es un lugar de antiguo poblamiento. Su primitiva localización estuvo en el monte por razones defensivas”.(2). Que esta afirmación, tan alejada de la realidad, se haga el año 2003 y nada menos que, en una publicación que pretende “cubrir un cierto vacío historiográfico…”, es poco serio, ya que, desde hace tiempo, existen testimonios escritos y orales que dicen claramente dónde estuvo situa- da la villa de Assa. (1) Antonio UBIETO ARTETA: Cartulario de San Millán, (759-1076), doc. 69, Valencia, l976. (2) Iñaki BAZAN y otros autores: Historia Heráldica de los pueblos de Alava, Diputación Foral de Alava, Vitoria-Gasteiz, 2.003. 13 SANCHO EL SABIO En la iglesia parroquial de Lapuebla de Labarca se venera una ima- gen, de las denominadas Andramari, con la advocación de Nuestra Señora de Assa, porque dicen que dicha imagen procede de la antigua villa de Assa. Cuentan que, por más veces que la imagen era devuelta a su templo de Assa, siempre volvía a Lapuebla. Se sabe que el año 1483 un tal Lope Sánchez, era “frayre de Asa” (3). Y que dicha igle- sia estaba aún en pie a principios del siglo XVII, puesto que el año l602 Martín Sáenz de Loyola, deja una manda testamentaria de vein- te ducados para que: “además de lo que está gastado en la pintura de la ymagen de Nuestra Señora, … se gaste en reparo de la Capilla y altar de Nuestra Señora de Asa” (4). En un minucioso libro sobre los regadíos de la antigua Sonsierra, ¿Dónde estuvo situada escrito por Teófilo Aguayo (5), podemos leer: “Restos de esta antigua la iglesia de Nuestr a villa pudiera ser la imagen medieval de Nuestra Señora de Assa y las Señora de Assa? tumbas antropomórficas encontradas en torno a la ubicación de su ermita. Si esta ermita, de la que conocemos su ubicación, la hacemos corresponder con la villa, ésta estaría situada en el término topónimo actual de Asa, jurisdicción de Laguardia, al oeste de El Redondo de Assa, no en el actual caserío, jurisdicción de Lanciego”. Es decir,Teófilo Aguayo se inclina –a nuestro entender, con toda razón- a suponer que allí donde estuvo la iglesia se situaría también el poblado, al suroeste del término conocido como Redondo de Assa, en tierras de Laguardia, al oeste del río San Ginés/Assa, que separa las jurisdicciones de Lanciego y Laguardia. Una cita de una ejecutoria, del siglo XVII, que trae el mismo autor, concreta más la ubicación de la iglesia: “…el qual dijo que la dicha Serna de Asa estaba toda amojonada, porque por la parte de abajo lindaba con el Río Hebro, y por la otra con el Río del Friego de las Loynas, y por la otra parte con el camino por donde pasan los de Logroño a El Ciego, camino arriba, junto a Nuestra Señora de Asa, y están unas heras, las quales son de la Yglesia, y son libres, y tienen en ella entrada los que vienen a la dicha Yglesia” (6). Según este documento, la iglesia de Nuestra Señora de Assa, se encontraba junto al camino que conducía de Logroño a Elciego y que, desde hace años, se viene conociendo con el nombre de Senda de la Traición, senda que sigue la carretera y la deja al poco de pasar junto (3) Emilio ENCISO: Rodrigo de Mendoza, alcalde de Laguardia, Boletín Sancho el Sabio, Año XVI, Tomo XVI, l972, págs. 111-166. (4) A.H.P. de Alava, Prot. 7.488, año 1898, Esno. Juan de Azázeta. (5) Teófilo AGUAYO CAMPO: El regadío tradicional en Rioja Alavesa: su contexto socioeconómico, Diputación Foral de Alava, Vitoria-Gasteiz, l999, pág. 142. 14 (6) Teófilo AGUAYO CAMPO: o.c., pág. 162. ESTUDIOS VA S C O S a el Campillar, para tomar dirección este, hacia el término de Los Monjes. Si a esto añadimos testimonios orales, como el de Jesús Hidalgo, vecino de Elvillar, que nos ha contado cómo allá por el año 1935, al arar una tierra situada en el ángulo sureste que forman la carretera A- 4.202 y la A-124, frente a las casas de El Campillar, encontraron can- tidad de sepulcros antropomórficos, que aún conservaban los esque- letos en su interior, tenemos plenas garantías para ubicar aquí la igle- sia y posiblemente el poblado.
Recommended publications
  • Vega-Sicilia-DI-2018-Np.Pdf
    www.vntgimports.com Vega Sicilia needs no introduction and is considered, by most, to be one of the top ten wineries in the world. They cater to a very select clientele in 85 countries, and even then only exports 40 percent of its limited production of 130,000 bottles a year. The other 60 percent is sold in Spain. The jewel in the winery’s crown, Vega Sicilia Unico, takes 10 years to produce. The Valbuena is not a second wine. Rather, it is a different expression that has aged for less time, and will drink sooner, than Unico. It is a wine that comes from the younger vines and, it is mostly made with the varieties of Tempranillo and Merlot, rather than Cabernet Sauvignon. Bodegas Alión was formed in 1986 as a winery which would be run independently to its big brother, the great Vega Sicilia. This 85-hectare wine estate was founded by the Álvarez family to provide a modern expression of Ribera del Duero wine. 35 hectares of the estate is located around the winery, with a further 50 hectares dedicated to Alión within the historic Vega Sicilia vineyards. Unlike Vega Sicilia, where we find a merging of the traditional and modern winemaking techniques, Alión is made using state-of-the-art equipment. Forward and uncompromising, these are wines with impressive frames and show an alternative side of Tinto Fino. Pintia realizes the desire of the Álvarez family to make the best Toro wine, a designation that gives wines body, exoticism, an explosion of aromas, and a modern personality and character.
    [Show full text]
  • Diapositiva 1
    Dossier de prensa Dossier de prensa Actividades y Fiestas 1. Akelarre. Dólmen de la Hechicera. Elvillar. © Ruta del Vino de Rioja Alavesa / Quintas 2. Concierto. Iglesia de Yécora. © Ruta del Vino de Rioja Alavesa / Quintas 3. Experiencia en viñedo. © Ruta del Vino de Rioja Alavesa / Quintas 4. Fiesta de la Vendimia. © Ruta del Vino de Rioja Alavesa / Quintas 5. Fiestas en Laguardia. © Ruta del Vino de Rioja Alavesa / Quintas 6. Laguardia_noche. © Ruta del Vino de Rioja Alavesa / Quintas 7. Lanciego. © Ruta del Vino de Rioja Alavesa / Quintas 8. Lapuebla de Labarca. © Ruta del Vino de Rioja Alavesa / Quintas 9. Mountain Bike. © Ruta del Vino de Rioja Alavesa / Quintas 10. Tremolar de la bandera. Oyón-Oion. © Ruta del Vino de Rioja Alavesa / Quintas 11. Pisando uvas. © Ruta del Vino de Rioja Alavesa / Servicios Turísticos Thabuca Vino y Cultura 12. Yécora. © Ruta del Vino de Rioja Alavesa / Quintas 13. Piraguas en el Ebro. © Ruta del Vino de Rioja Alavesa / Quintas 14. 4X4 entre viñedos. © Ruta del Vino de Rioja Alavesa / Quintas 15. Almuerzo entre viñedos. © Ruta del Vino de Rioja Alavesa / Quintas 16. Pórtico de Laguardia. © Ruta del Vino de Rioja Alavesa / Quintas 17. Envinando en Bodega. © Ruta del Vino de Rioja Alavesa / Quintas Dossier de prensa Actividades y Fiestas 1. Akelarre. Dólmen de 2. Concierto. Iglesia de 3. Experiencia en viñedo 4. Fiesta de la Vendimia 5. Fiestas en Laguardia. la Hechicera. Elvillar Yécora. 6. Laguardia_noche. 7. Lanciego. 8. Lapuebla de Labarca. 9. Mountain Bike. 10. Tremolar de la bandera. Oyón 11. Pisando uvas 14. 4X4 entre viñedos 13. Piraguas en el Ebro.
    [Show full text]
  • Lunes, 6 De Septiembre De 1999 L B.O.T.H.A. Núm. 105 1999Ko Irailaren 6A, Astelehena L A.L.H.A.O
    Lunes, 6 de septiembre de 1999 L B.O.T.H.A. Núm. 105 1999ko irailaren 6a, astelehena L A.L.H.A.O. 105. zk. 8.851 3.- TRAMITACION, PROCEDIMIENTO Y FORMA DE ADJU- 3.- IZAPIDETZA, PROZEDURA ETA ADJUDIKATZEKO DICACION: MODUA: a) Tramitación: Ordinaria. a) Izapidetza: ohikoa. b) Procedimiento: Abierto. b) Prozedura: irekia. c) Forma de Adjudicación: Concurso. c) Adjudikatzeko modua: lehiaketa. 4.- PRESUPUESTO BASE DE LICITACION: Importe total: 4.- LIZITAZIOAREN OINARRIZKO AURREKONTUA: zenbate- Hasta 12.000.000 pesetas. koa guztira: 12.000.000 pezeta arte. 5.- ADJUDICACION: 5.- ADJUDIKAZIOA: a) Fecha: 11 de mayo de 1999. a) Data: 1999ko maiatzaren 11a. b) Contratista: Consultoría, Formación y Servicios Informá- b) Kontrataria: Consultoría, Formación y Servicios Informá- ticos Lerk, S.L. ticos Lerk, S.L. c) Nacionalidad: Española. c) Nazionalitatea: espainiarra. d) Importe adjudicación: 9.083.398 pesetas. d) Adjudikazioaren zenbatekoa: 9.083.398 pezeta. e) Resolución de adjudicación: Orden Foral del Diputado e) Adjudikazioaren ebazpena: Foru eta Toki Administrazio Foral titular del Departamento de Administración Foral y Local eta Eskualde Garapenerako Saileko foru diputatu titularraren y Desarrollo Comarcal de la Diputación Foral de Alava número 250 zenbakidun Foru Agindua, 1999ko maiatzaren 11koa. 307 de 11 de mayo de 1999. Vitoria-Gasteiz, 25 de agosto de 1999.— La Directora de Eco- Vitoria/Gasteiz, 1999ko abuzutuaren 25a.— Ekonomia nomía, Mª TERESA CRESPO DEL CAMPO. Zuzendaria, Mª TERESA CRESPO DEL CAMPO. DEPARTAMENTO DE HACIENDA, OGASUN,
    [Show full text]
  • Provinc33a Ele Alaa.V.A
    3 _ Provinc33a ele ALaA.V.A Comprende esta . provincia los siguientes Municipios, por partidos judiciales Partido de Amurrio. Partido de Vitoria . Amurrio . Llodio . Aida. Iruráiz. Arciniega . Oquendo. Alegría . Laminarla . A rrastaria . Ureabustáiz . Antoñana. Loshuetos. Ayala . Apellániz. Bergüenda . Vald eg ovía . Marquínez . Aramayona Lezama . Valderejo. Mendoza. Arlucea . Nanclares de la Oca . Armiñán . Orbiso . Partido de Laguardia . Arroja. Oteo . Baños de Ebro . Moreda de Alava . Arrázua-Ubarrundia. Ribera Alta. Barriobusto . Navaridas . Aspárrena. Ribera Baja . Berantevilla . Oyón . Barrundia . Bernedo. Salcedo. Peñacerrada . Cigoitia. Cripán . Pipaón . Salinas de Añana. Elciega. Contrasta . Quintana. Salvatierra. El\ illar . Corres . Salinillas de Buradón . San Millón. Labastida . Cuartango . Samaniego . San Vicente de Arana. Labraza . Elburgo . San Román de Campezo . Lagrán . Zaranda . Villarreal de 31ava . Laguardia Santa Cruz de Campezo . Gamboa . VITORIA . Lanciego. Villabuena de Alava. Zalduendo de Álava. iebla de Labarca . Yécora. Gauna. Laza. Zambrana . Iruña. Zuya . TOTAL DE LA PROVINCI A Partidos judiciales 3 Municipios . 77 Alava Tomo I. Cifras generales Fondo documental del Instituto Nacional de Estadística 1/3 -4 CENSO DE POBLACIÓN DE 1940 Provincia de ÁLAVA RESIDENTES Pt,hla- 1 Cédu- Pobla- r&ANSEUN l ES las - ción c+ón MUNICIPIOS AUSENTES PRESENTES je cen- de 1 sales Derecho Hech o Var. Muj. \l ar. Mu). V.+r. Muj. 1 Aida 5 .i 347 ? 7 1!! 155~ E,S 1 .;l S 2 Alegría 1.10 1146 3 :i 273 ` 360 , 1.0 59 6 3 Amurrio . 404 1 .831 5 l 808 1 883 15 ,15 1 .94 5 4Antoñana 96 446 12 221'1 208 10~; 4 44 3 5 Apellániz . 264 SI 6 49 127 123 5 1 11 26 6 6 Ararnayona .
    [Show full text]
  • Rioja Alavesa, a Stroll Around Some of Their Vineyards Is a Must in Order to Understand the Whole Process to Make This Millennial Drink
    Stroll among vineyards in Elciego Rioja On your visit to La Rioja Alavesa, a stroll around some of their vineyards is a must in order to understand the whole process to make this millennial drink. Feel the earth it Alavesa comes from before trying a glass. We recommend this Nothing like an evening enjoying a glass easy walk around Elciego. of good red wine in one hand, while you Depending on the time of the year you will find a different pet your dog with the other. The Rioja landscape: brown tones in winter and spring, intense greens in summer and spectacular red tones in autumn. Alavesa, region or “square” separated from the rest of Alava by the Mountain You will find dirt paths that are connected with wooden walkways to make it easier, Ranges of Cantabria and Toloño, enjoying the landscape and the company. and from La Rioja by the River Obligatory stops: Viewing bay of the Ebro, this unique experience Hermitage of St Vicente and the awaits you. viewing bay of St Roque. On the way you will also find abotanical garden dedicated to the Mediterranean plant life, named after historic apothecary and mayor in the 18th century, Xavier Arizaga. Rioja Alavesa ~ Estimated time: 45 minutes, stopping to take photos, enjoy the countryside and the peace and quiet (2.5 km). Save a little more time if you want to visit the viewing bay “Hermitage of San Roque”. Perfect plan for: a relaxed walk to work up an appetite before an with your dog aperitif, wine included, in the town of Elciego: clink your glass to your well-behaved pooch! Be attentive that your “best friend” does not eat any grapes, as these are highly toxic for many dogs.
    [Show full text]
  • Cuadrilla De Laguardia- Rioja Alavesa 2020/2021 Laiaeskola Laguardia-Rioja Alavesa
    Cuadrilla de Laguardia- Rioja Alavesa 2020/2021 www.laiaeskola.eus LAIAeskola Laguardia-Rioja Alavesa Información, contacto e inscripciones: Servicio de Igualdad de la Cuadrilla de Rioja Alavesa: 945 60 02 52 [email protected] Carretera Vitoria, 2. 01300 Laguardia, Álava Plazo para actividades con inscripción: hasta tres días antes del comien- zo del curso. Servicio de ludoteca y transporte: hasta tres días antes del comienzo de la actividad. Para estar al día, ¡apúntate al boletín digital mensual a través de la página web! Recibirás toda la información sobre actividades, recursos, actualidad y novedades. Las actividades presenciales se realizarán cumpliendo siempre las medi- das de prevención, seguridad e higiene recomendadas por el protocolo de actuación contra el COVID-19. @Laiaeskola @LaiaEskola @LaiaEskola www.laiaeskola.eus #LAIAeskolaArabakoErrioxa Secretaría Técnica de LAIAeskola: Berdintasun Proiektuak, S. Coop. www.berdintasun.org Portada e ilustración: Higi Vandis www.higinia.com Diseño y maquetación: La Debacle www.ladebacle.com Imprime: Diputación Foral Álava Para descargar descargar Para el folleto: D.L.: LG G 00483-2020 Índice LAIAeskola Laguardia-Rioja Alavesa 5 Un racimo de acciones para la igualdad en la Cuadrilla de Laguardia-Rioja Alavesa 6 Presentación de LAIAeskola y diálogo con Ángela Nzambi: “Las luchas de las mujeres en África” 8 Taller: Coaching y Liderazgo para mujeres de los Concejos de Álava 9 Club de Lectura Feminista “La Hora Violeta” en castellano 10 Club de Lectura Feminista en euskera
    [Show full text]
  • Ruta Del Vino De Rioja Alavesa Dossier De Prensa Dossier De Prensa
    Ruta del Vino de Rioja Alavesa Dossier de Prensa Dossier de Prensa La Rioja Alavesa La Rioja Alavesa está situada al margen de la ribera del Ebro y desciende en laderas escalonadas desde la Sierra de Cantabria. Goza de un microclima privilegiado para el cultivo de la vid, una tradición que se remonta en Álava más allá de la época romana. La Cuadrilla de Rioja Laguardia-Rioja Alavesa está integrada por los municipios de Baños de Ebro-Mañueta, Kripán, Elciego, Elvillar-Bilar, Labastida-Bastida, Laguardia, Lanciego-Lantziego, Lapuebla de Labarca, Leza, Moreda de Álava, Navaridas, Oyón-Oion, Samaniego, Villabuena de Álava-Eskuernaga y Yécora-Ekora. Estos pueblos, vinculados tradicionalmente a la cultura del vino, conservan aún el encanto de las villas medievales levantadas entre viñedos y atesoran un vasto patrimonio natural, arqueológico y artístico. 2 Dossier de Prensa Los vinos de Rioja Alavesa La Rioja Alavesa cuenta con 12.000 hectáreas de viñedos. Sus vinos - elaborados dentro del marco de control del Consejo Regulador de la Denominación de Origen Calificada Rioja- gozan de un merecido prestigio internacional. La calidad de sus caldos se debe, en gran medida, al suelo arcillo- calcáreo (excelente para que las cepas absorban la humedad necesaria), al clima y a la ubicación de los viñedos tras la Sierra Cantabria (que protege las viñas de los vientos fríos del Norte y permite que la cepa aproveche mejor el calor), así como al cuidado de sus gentes en conjugar el legado histórico de elaboración y las nuevas tecnologías. En Rioja Alavesa el visitante puede degustar desde caldos elaborados en cuevas medievales hasta vinos obtenidos en las instalaciones más vanguardistas del momento.
    [Show full text]
  • Perfect Plans
    PERFECT PLANS PLANS PARFAITS PERFECT PLANS FOR ENJOYING DES PLANS PARFAITS DANS LA RIOJA ALAVESA Une longue série de plans vous attendent, des plans différents, amusants et inoubliables, quelle que soit votre activité préférée. The best plans to enjoy Rioja Alavesa With family! With a partner! With friends! Do you enjoy the wine world? Do you like the best cuisine? Would you like to stroll through our towns and villages or discover stunning scenery? Whatever floats your boat; we have a plethora of different, fun and unforgettable plans on offer! Here you can find a wide range of proposals or more. You will be amazed by our towns and villages, suggestions to enjoy Rioja Alavesa on your next getaway, the wineries, the gastronomy, but above all, our people. just relax, enjoy and have fun in this unique destination. We have prepared a wide range of original plans and The choice is yours, with friends, family or your partner, essential suggestions for you to experience with the Rioja Alavesa has everything you are looking for and five senses, in a land that lives for wine. Rioja Alavesa surprises every time you experience it, this is a territory where options of enjoyment never cease to amaze. Taste its authentic signature cuisine in its restaurants; taste the best pintxos and local wines in its bars; its diverse and spectacular wineries will draw you into the world of wine and you will want to know more and more. In its medieval towns and villages stroll through the unique streets, that transport you in time, here you will find charming corners where a selfie is a must, but most striking however the welcoming nature of the people in the region is, you will be made to feel at home.
    [Show full text]
  • Technical Specifications for the Registration of the Geographical Indication
    TECHNICAL SPECIFICATIONS FOR THE REGISTRATION OF THE GEOGRAPHICAL INDICATION NAME OF THE GEOGRAPHICAL INDICATION Rioja PRODUCT CATEGORY Wine COUNTRY OF ORIGIN Spain APPLICANT Consejo Regulador de la DOP "Rioja" 52 c/ Estambrera 26006 Logroño España Tel. +34 941 50 06 48 / Fax. +34 941 50 06 72 [email protected] PROTECTION IN THE COUNTRY OF ORIGIN Date of Protection in the European Union: 13.6.1986 Date of Protection in the Member State: 8.9.1932 PRODUCT DESCRIPTION Raw Material The making of the protected wines should be made exclusively with grapes of the following varieties: Reds Whites Tempranillo Viura Garnacha Malvasía Graciano Garnacha Blanca Mazuelo Chardonnay Maturana Tinta Sauvignon blanc Verdejo Maturana blanca Tempranillo blanco Turruntés Alcohol content : Protected wines are red, rosé and white, with a minimum alcohol content of 11.5% Vol for red and 10.5% Vol for white and rosé. The wines protected, to bear the name of the sub "Rioja Alta", "Rioja Baja" and "Rioja Alava", must meet the following requirements as to chemical properties: Minimum alcohol content Subareas and wine types (% vol.) Rioja Alta y Rioja Alavesa Reds 11,5 Whites 11,0 Rosés 10,5 Rioja Baja Reds 12,0 Whites 11,5 Rosés 11,0 The wines entitled to the indications Reserva and Gran Reserva must achieve a minimum graduation of 12% Vol, in the case of red, or of 11% vol, in the case of white and rosé. DESCRIPTION OF THE GEOGRAPHICAL AREA The production and ageing area consists of land located in the municipalities that are listed below, which are sub-areas called Rioja Alta, Rioja Baja and Rioja Alava, and the Regulatory Board considers conclusion fit for production of grape varieties with the quality needed to produce specific wines with the characteristics of the protected appellation.
    [Show full text]
  • Diezmo De La Patata En El País Vasco (1)
    Diezmo de la patata en el País Vasco (1) DR. J. DAVID PALANCA CAÑÓN Coordinador Comarcal de Salud Pública (Departamento de Salud del Gobierno Vasco) Resumen: En el presente trabajo se intenta desarrollar tres aspectos de dicho impuesto sobre la patata. En primer lugar, las características del diezmo en cada una de las tres provincias vascas, así como los pueblos y el año de inicio del pago de esta contribución decimal. A continuación, intentaremos estable- cer la correspondencia entre los “diezmos” pagados a la Iglesia y el producto declarado al estamento civil, cuando tengamos ambos datos para el mismo año de un determinado pueblo y/o municipio. En tercer lugar, durante el período de estudio y en relación con este impuesto, expondremos las diferentes consultas realizadas, así como las quejas, pleitos y acuerdos que hubo entre los represen- tantes eclesiásticos y de los agricultores en las tres provincias vascas. Palabras clave: Diezmo. Patata. País Vasco. Pleito. Laburpena: Lerro hauetan lur-sagar edo patatari buruzko zergaren hiru alde dira aztergai. Lehenengo eta behin, hiru probintzietako herrietan indarrean zegoen “hamarrenak” izenekoaren ezaugarriak, eta zerga mota honen ordainketaren haserako urtea. Ondoren, saiatuko gara elizari ordaintzen zitzaion “hamarrenak” delakoaren eta estamentu zibilari aitortzen zitzaionaren arteko zerikusia herri edo udalerri jakin bateko bi datuak eskura ditugunean. Hirugarrenik, zerga honi buruzko garaialdi azterketari buruz, burututako hainbat galdeketa azaltzeaz gain, hiru probintzietako eliz ordezkarien eta laborarien arteko kexu, ika-mika eta adosteak adieraziko ditugu. Hitz gakoak: Hamarren. Patata. Euskal Herria. Auzia. [BOLETÍN DE LA R.S.B.A.P. LXVIII, 2012: 1-2, pp. 161-202] J.
    [Show full text]
  • Discover Rioja Alavesa Through…
    EN FR DISCOVER RIOJA ALAVESA DÉCOUVREZ LA RIOJA ALAVESA TAILOR-MADE TOURISM TOURISM OFFICES LET US GUIDE YOU! TOURISME À LA CARTE OFFICES DU TOURISME LAISSEZ NOUS VOUS GUIDER DANS LA RIOJA ALAVESA TOURIST MAP OF ROUTE OF THE DOLMENS In addition to the guided tours offered by the tourist offices, in Rioja Alavesa there are also specialized services. In Labastida/Bastida specialized wine tourism travel agencies LA ROUTE DES DOLMENS can help you organise a bespoke trip. Thabuca Wine Tours and Riojaalavesaturismo. LAGUARDIA If you want to organize a trip to Rioja Alavesa, we can help you. We can provide you with com. In Laguardia there is Top Rioja agency too. our experience and know-how to prepare an “à la carte” trip, with personalized routes and RIOJA ALAVESA Something that characterizes Rioja Alavesa is its prehistoric remains. A total of eight Thanks to several specialized guides you can enjoy adventure, sport, nature, wine, oil Casa Garcetas. Mayor, 52 · T. 945 600 845 unique experiences so you can get to know, first hand, each corner and all the delights of dolmens at the foot of the flamboyant Toloño Mountain Range makes it an ideal route and gastronomy. Tour the region in a 4X4 vehicle, go rock climbing, hiking, kayaking E. [email protected] · W. www.laguardia-alava.com this land of wine. by car. They are among the largest and most spectacular dolmens in all the Basque and canoeing on the Ebro, SUP (Stand Up Paddle) boards, tour the region with an Country. Well-looked after and accessible, visitors will discover the magic they hide.
    [Show full text]
  • Propuesta ENG.Pdf
    1 2 3 spring_3 summer_9 autumn_15 winter_21 4_ Flower and market garden 10_Family tourism 16_ Harvest Festival 22_ GR-38. The Wine produce fair and Fish Route 11_ Lapuebla Rock Fest 17_ Dramatized visits 5_ Historic Wine Fair 23_ Christmas 12_ Music among vineyards 18_ Rioja Alavesa’s Half-marathon 6_ Bandera del Vino 24_ Uztaberri Eguna 13_ Around the table 19_ Rioja Alavesa Wine Run 7_ El Gaitero (The Bagpiper) 25_ The Rioja Alavesa 14_ Medieval Pintxos Contest 20_ GR-120. The Ignatian Way oil Celebration 8_ Wineries at street level RIOJA ALAVESA A few proposals to enjoy Rioja Alavesa on your next Original plans and essential proposals to treat the five getaway, how to relax and have fun in a unique senses in a land that lives by and for wine. destination. Choose your company, whether it is with friends, family or a partner, Rioja Alavesa has everything Whatever you like, we have a thousand plans on offer: you are looking for and much more. different, fun and unforgettable. You will be surprised by our towns, the wineries, the gastronomy, but above all, our people. +INFO > www.rutadelvinoderiojaalavesa.com Bilbao Donostia/San Sebastián Vitoria-Gasteiz RIOJA ALAVESA 1 SPRING PRODUCTS Flower and market garden produce fair_ Historic Wine Fair_ Bandera del Vino_ El Gaitero (The Bagpiper)_ Wineries at street level_ 3 ELCIEGO/ZIEKO | APRIL Flower and market garden produce fair A market is organized in which visitors can purchase different types of products, ranging from flowers and fruits to horticultural plants or tools for tending the market garden, including machinery, decoration articles and food related to Basque gastronomy.
    [Show full text]