INTERNATIONAL FINAL SHOW Tiziana Gulino «The Voice of Switzerland» TEATRO DI LOCARNO SABATO/SAMSTAG, 19.09.2015

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

INTERNATIONAL FINAL SHOW Tiziana Gulino «The Voice of Switzerland» TEATRO DI LOCARNO SABATO/SAMSTAG, 19.09.2015 AGATI presenta/präsentiert Created by versuscom.ch Sveva Pia La Terza INTERNATIONAL FINAL SHOW Tiziana Gulino «The Voice of Switzerland» TEATRO DI LOCARNO SABATO/SAMSTAG, 19.09.2015 Flavio Sala 19.30–22.30 h 21 finalisti/Finalisten Alessandro Veletta 3 categorie/Kategorien 8 paesi/Länder Info/Ticket: www.starsvoices.ch, www.ticketino.com e/o presso gli Uffici Postalioder an den Poststellen Manuele Bertoli Da solo/ Ab nur CHF 10.–/20.– Altri ospiti/ andere Gäste vedi pagina/ siehe Seite 18/19 www.starsvoices.ch /starsvoices Editoriale/Editorial Cari amici, Ihr Lieben Siamo giunti alla IV edizione e l’AGATI anche quest’anno ha realiz- Wir haben die vierte Ausgabe erreicht und AGATI hat auch in diesem zato un evento unico nel suo genere: Star’s Voices 2015. 21 talenti Jahr eine einzigartige Veranstaltung ihrer Art erstellt; Star's Voices provenienti da 8 paesi, di età compresa tra i 6 e i 18 anni si sono qua- 2015. Aus dem internationalen Casting haben es weltweit 21 Talente lificati per la finalissima internazionale, selezionati in tutto il mondo aus acht Ländern, von 6 bis 18 Jahren, in die Final-Show geschafft. tramite casting. Quest'anno ci sarà una novità: oltre ai premi di ca- Als Neuheit wird in diesem Jahr, außerhalb der Kategorie-Preise, auch tegoria vi sarà il premio speciale della critica attribuito da una giuria den Medienpreis geben vergeben durch Medienvertreter aus den Be- composta da rappresentanti della tv, radio e giornali. reichen TV, Radio und Print. Il secondo premio speciale della giuria gioventù, sarà presieduta dalla Die Jugend-Jury wird dieses Jahr von Tiziana Gulino präsidiert. Sie vincitrice del format televisivo «The Voice of Switzerland 2014» – Tizi- ist die Gewinnerin des TV-Formats «The Voice of Switzerland 2014». ana Gulino. Anche gli ospiti sono di prestigio; il comico-attore Flavio Auch die Gäste können sich sehen lassen wie der Comedian Flavio Filippo Muscara Yvette Moiano Sala (Roberto Bussenghi), il cantante Baritono Alessandro Veletta, il Sala (Roberto Bussenghi), der Baritonsänger Alessandro Veletta, der Produttore/Direttore Artistico Presidente/Präsidentin flautista di Pan Jonas Gross, i campioni Svizzeri di danza Hip-Hop Planflötist Jonas Gross, die Schweizer Meister im Hip-Hop «New Ex- AGATI/Star’s Voices Executive Producer/Artistic Director «New Experience Crew» come pure la vincitrice del premio assoluto perience Crew» sowie die Gewinnerin des höchsten Preises «Star's Star’s Voices «Star’s Voices Grandprix 2014» Sveva Pia La Terza. Un grande grazie Voices Grandprix 2014» – Sveva Pia la Terza. Ein grosses Dankeschön lo vorremmo rivolgere a tutto lo staff, a tutti gli sponsor e partner e, a geht an alle Volontäre, Sponsoren und Partner sowie unseren «Veran- Manuele Bertoli padrino di Star’s Voices. staltungs-Götti» Manuele Bertoli. Auch in diesem Jahr steht fest im Kalender das Internationale Finale Si rinnova anche quest’anno l’appuntamento für junge Gesangskünstler «Star’s Voices»; ein Wettbewerb zur För- con Star’s Voices la manifestazione canora in- derung von jungen Sängerinnen und Sänger aufgeteilt in drei Alters- ternazionale che si prefigge di individuare e kategorien. Eine weitere Gelegenheit um Familien und die Jugend aus valorizzare giovani cantanti. Suddivisa in tre diversen Ländern zusammen zu bringen um eine gemeinsame Passion categorie d’età, la gara è anche l’occasione zu zelebrieren – der Gesang. Die Musik und der Gesang sind in der Tat per far incontrare famiglie e giovani pro- authentische Kommunikationsbrücken die ermöglichen in einer ge- venienti da diverse nazioni, accomunati da meinsamen Sprache zu kommunizieren. Ich wünsche dieser Initiative un’unica passione, il canto. La musica ed il auch für dieses Jahr viel Erfolg. canto restano infatti ponti di autentica co- municazione che travalicano ogni confine per parlare un’unica lingua compresa da tutti. Au- guro quindi anche quest’anno pieno successo a un’iniziativa che coinvolge ed accomuna, un’iniziativa che invece di separare unisce. Manuele Bertoli Consigliere di Stato, direttore del Dipartimento dell’educazione, della cultura e dello sport Riservati errori di testo e battitura/Satz- Textfehler und vorbehalten agosto/August 2015 Staatsrat, Direktor der Abteilung IMPRESSUM EDITORE/HERAUSGEBER: AGATI, Yvette Moiano DIRETTORE EDITORIALE/CHEFREDAKTOR: Filippo Muscara DESIGN: Markus Milligan (www.versuscom.ch), Bildung, Kultur und Sport INDIRIZZO REDAZIONE E PUBBLICITÀ/REDAKTIONSADRESSE UND WERBUNG: AGATI c/o Y. Moiano, 6595 Riazzino/Switzerland, [email protected] 3 Regolamento/Reglement • La giuria esperta, dalle numerose candidature, ha • Die Experten-Jury hat aus vielen Bewerbungen scelto i migliori per la finale internazionale a Locarno. die Besten für das internationale Finale in Locarno gewählt. • Le 3 categorie sono: bambini da 6 ai 10 anni, ragazzi da 11 ai 14 anni e giovani dai 15 ai 18 anni. • Die 3 Kategorien sind: bambini von 6 bis 10 Jahre, ragazzi von 11 bis 14 Jahre und giovani von • I finalisti si esibiscono per categoria sul palcoscenico 15 bis 18 Jahre. del Teatro di Locarno il 19.9.2015. • Die Finalisten singen pro Kategorie auf der Bühne • La giuria internazionale valuta per categoria; des Teatro di Locarno am 19.9.2015 intonazione, interpretazione e presenza scenica • Die internationale Jury bewertet am Abend nach • Ad ogni categoria sarà attribuito un primo, secondo Kategorien die Intonation, die Interpretation e terzo posto. und die Bühnenpräsenz • Al miglior cantante in assoluto, sarà attribuito il premio • In jeder Kategorie wird je ein erster, zweiter und «Star’s Voices Grandprix 2015» dritter Platz geben • Die/der beste Sänger/in wird den höchsten Preis «Star’s Voices Grandprix 2015» verliehen. Sveva Pia La Terza, Italia vincitrice di «Star’s Voices Grandprix 2014», consegnerà il trofeo al vincitore assoluto Sveva Pia La Terza aus Italien, Gewinnerin des «Star’s Voices Grandprix 2014», wird den höchsten Preis dem Gewinner übergeben C A R R O Z Z E R I A Premi fuori concorso/Preise ausserhalb des Wettbewerbs Via Cantonale - 6596 GORDOLA • La giuria di bambini e Teenager assegnerà fuori • Eine Jury aus Kindern und Teenagern wird Tel. 091 859 35 48 concorso il premio speciale «Star’s Voices giuria ausserhalb des Wettbewerbs den Spezialpreis gioventù 2015» «Star’s Voices Jugend-Jury 2015» verleihen • La giuria esperta premierà il miglior brano inedito • Die Experten-Jury wird das beste unveröffentlichte Lied auszeichnen • NUOVO! La giuria dei giornalisti (TV, Radio e Giornali) www.assofide.ch assegnerà fuori concorso il premio speciale della critica • NEU! Die Jury bestehend aus Journalisten (TV, Radio und Print) wird den Kritikerpreis vergeben Tiziana Gulino «The Voice of Switzerland 2014», L’IMMOBILIARE “NEL LOCARNESE Presidente «Star’s Voices giuria gioventù 2015» ” Präsidentin «Star’s Voices Jugend-Jury 2015» 4 5 La giura internazionale/Die internationale Jury Filippo Muscara (SWITZERLAND) Presidente di giuria internazionale Präsident der internationalen Jury Monica Gentina (TURKEY) Cantante d'opera/Opernsängerin Snezhana Karnolsky (BULGARIA) Direttrice di festival Internazionali in Bulgaria, Italia e Spagna. Vocal Coach, cantante e pianista Festivaldirektor in Bulgarien, Italien und Spanien. Vocal Coach, Sängerin und Pianistin Ewa Bellomo (POLAND/SWITZERLAND) cantante e vocal coach Paola Palma (ITALY) Sängerin und Vocal Coach Produttrice Musicale, Compositrice Il vostro partner Musikmanagerin, Komponistin del vetro. Guillermo Abelo (SPAIN) Presidente del festival Internazionale Universong Tenerife, Spagna Präsident des internationalen Festival Universong Teneriffa, Spanien. Flachglas Wikon AG Industriestrasse 10 | 4806 Wikon Telefon +41 62 745 01 01 Per ulteriori informazioni sulla giuria [email protected] | www.flachglas.ch Valentina Londino (SWITZERLAND) www.starsvoices.ch insegnante di canto e cantante Gesangslehrerin und Sängerin Mohmmed Soudani Für weitere Informationen (ALGERIA/SWITZERLAND) besuchen Sie www.starsvoices.ch Regista/Regisseur 6 7 Flachglas_Schweiz_IT_farbig_130x94mm.indd 1 04.05.15 13:12 Categoria/Kategorie: BAMBINI SEDE LEGALE E DEPOSITO: D’angelo SA - C.P. 16 - 6572 QUARTINO Tel. +41 (0)91 751 56 78 SEDE SHOWROOM: [email protected] via Mappo 13, 6598 Tenero www.dangelo-sa.ch Arian (SPAIN) 9 anni/Jahre Dariana Jianu (ROMANIA) 10 anni/Jahre Eliana Gomes Blanco (MALTA) 10 anni/Jahre Lisa Piccioni (ITALY) 10 anni/Jahre Christel Russo (SWITZERLAND) 8 anni/Jahre Irene Cittarella (ITALY) 9 anni/Jahre 8 9 Categoria/Kategorie: RAGAZZI Azzurra Barberio (ITALY) Lukas Vertat (CZECHOSLOVAKIA) Martina Naydenova (BULGARIA) 11 anni/Jahre 12 anni/Jahre 13 anni/Jahre Alessandra Wild (SWITZERLAND) Ines Iannone (ITALY) Shazay Grima (MALTA) 14 anni/Jahre 13 anni/Jahre 12 anni/Jahre Nicola Danese (ITALY) Filippa Sgobio (ITALY) 12 anni/Jahre 11 anni/Jahre 10 11 Categoria/Kategorie: GIOVANI Vetreria Peduzzi SA T +41 (0)91 751 14 05 Residenza Anthea F +41 (0)91 752751 1214 6405 No. IVA 186 424 M +41 (0)7(0)919 751633 1445 0545 Via Balestra 11A [email protected] CH - 6600 Locarno vetreriapeduzzi.ch Danika Cutajar (MALTA) 16 anni/Jahre Lisia Berta (SWITZERLAND) 16 anni/Jahre Michelle Lustenberger (SWITZERLAND) 15 anni/Jahre Celine Lopez Diaz (SWITZERLAND) 17 anni/Jahre Georgi Yanko (BULGARIA) 16 anni/Jahre Moa Lindberg (SWEDEN) 16 anni/Jahre Benedetta Lupi (ITALY) 18 anni/Jahre 12 13 RIDERE CON IL CUORE Flavio Sala noto per avere interpretato il ruolo del frontaliere Roberto Bussenghi nella sit-com prodotta dalla RSI (Radiotelevsione Svizzera) Frontaliers, nata inizialmente come
Recommended publications
  • Beauty BIEL BIENNE
    ll DIE GRÖSSTE ZEITUNG DER REGION LE PLUS GRAND JOURNAL AUFLAGE: 107 839 DE LA RÉGION ERSCHEINT JEDEN TIRAGE: 107 839 MITTWOCH/DONNERSTAG PARAÎT CHAQUE MERCREDI/JEUDI DANS IN ALLEN HAUSHALTEN BIELS UND TOUS LES MÉNAGES GRENCHENS, DES SEELANDES UND DES DE LA RÉGION BIENNE-JURA BERNOIS- BERNER JURAS. SEELAND-GRANGES. HERAUSGEBER: CORTEPRESS BIEL ÉDITEUR: CORTEPRESS BIENNE 032 327 09 11 / FAX 032 327 09 12 032 327 09 11 / FAX 032 327 09 12 INSERATE: BURGGASSE 14 10. / 11. APRIL 2013 WOCHE 15 36. JAHRGANG / NUMMER 15 10 / 11 AVRIL 2013 SEMAINE 15 36e ANNÉE / NUMÉRO 15 ANNONCES: RUE DU BOURG 14 032 329 39 39 / FAX 032 329 39 38 032 329 39 39 / FAX 032 329 39 38 KIOSKPREIS FR. 2.– INTERNET: http://www.bielbienne.com INTERNET: http://www.bielbienne.com Beat Feurer Anfang Jahr hat der neu gewählte SVP-Politiker im Bieler Gemeinderat die Sicherheits- und Sozialdirektion übernommen. Im Interview spricht er über seine ersten Erfahrungen, nach- dem er sich in die Dossiers eingear- beitet hat. Und er fordert, dass nur noch von der Sozialhilfe profitiert, wer auch etwas dafür tut. Seite 3. DIESE WOCHE: CETTE SEMAINE: Mit der Swiss- n Nano läutet Tor- nos aus Moutier eine neue Ära ein, wie Carlos Almeida, einer der Tornos-Verant- wortlichen, sagt. The Voice La voix Seite 11. Nach dem Ende der Castingshow Le juré et coach de «The «The Voice of Switzerland» stellt Voice of Switzerland» est de Marc Sway wieder sein eigenes passage à Bienne avec Talent unter Beweis – in Biel. «Soulcircus». Seite 17. Page 17.
    [Show full text]
  • Public Law 107-228 107Th Congress an Act to Authorize Appropriations for the Department of State for Fiscal Year 2003, to Sept
    116 STAT. 1350 PUBLIC LAW 107-228—SEPT. 30, 2002 Public Law 107-228 107th Congress An Act To authorize appropriations for the Department of State for fiscal year 2003, to Sept. 30, 2002 authorize appropriations under the Arms Export Control Act and the Foreign [HR 1646] Assistance Act of 1961 for security assistance for fiscal year 2003, and for other purposes. Be it enacted by the Senate and House of Representatives of Foreign Relations the United States of America in Congress assembled, Authorization ^^^™w^»,. „„^^r., ^-^^^ -^ Act, Fiscal Year SECTION 1. SHORT TITLE. o^ri'ar o«i^i This Act may be cited as the "Foreign Relations Authorization note. Act, Fiscal Year 2003". SEC. 2. ORGANIZATION OF ACT INTO DIVISIONS; TABLE OF CONTENTS. (a) DIVISIONS.—This Act is organized into two divisions as follows: (1) DIVISION A.—Department of State Authorization Act, Fiscal Year 2003. (2) DIVISION B.—Security Assistance Act of 2002. (b) TABLE OF CONTENTS.—The table of contents for this Act is as follows: Sec. 1. Short title. Sec. 2. Organization of Act into divisions; table of contents. Sec. 3. Definitions. DIVISION A—DEPARTMENT OF STATE AUTHORIZATION ACT, FISCAL YEAR 2003 Sec. 101. Short title. TITLE I—AUTHORIZATIONS OF APPROPRIATIONS Subtitle A—Department of State Sec. 111. Administration of foreign affairs. Sec. 112. United States educational, cultural, and public diplomacy programs. Sec. 113. Contributions to international organizations. Sec. 114. International Commissions. Sec. 115. Migration and refugee assistance. Sec. 116. Grants to The Asia Foundation. Subtitle B—United States International Broadcasting Activities Sec. 121. Authorizations of appropriations.
    [Show full text]
  • International Press
    International press The following international newspapers have published many articles – which have been set in wide spaces in their cultural sections – about the various editions of Europe Theatre Prize: LE MONDE FRANCE FINANCIAL TIMES GREAT BRITAIN THE TIMES GREAT BRITAIN LE FIGARO FRANCE THE GUARDIAN GREAT BRITAIN EL PAIS SPAIN FRANKFURTER ALLGEMEINE ZEITUNG GERMANY LE SOIR BELGIUM DIE ZEIT GERMANY DIE WELT GERMANY SUDDEUTSCHE ZEITUNG GERMANY EL MUNDO SPAIN CORRIERE DELLA SERA ITALY LA REPUBBLICA ITALY A NEMOS GREECE ARTACT MAGAZINE USA A MAGAZINE SLOVAKIA ARTEZ SPAIN A TRIBUNA BRASIL ARTS MAGAZINE GEORGIA A2 MAGAZINE CZECH REP. ARTS REVIEWS USA AAMULEHTI FINLAND ATEATRO ITALY ABNEWS.RU – AGENSTVO BUSINESS RUSSIA ASAHI SHIMBUN JAPAN NOVOSTEJ ASIAN PERFORM. ARTS REVIEW S. KOREA ABOUT THESSALONIKI GREECE ASSAIG DE TEATRE SPAIN ABOUT THEATRE GREECE ASSOCIATED PRESS USA ABSOLUTEFACTS.NL NETHERLANDS ATHINORAMA GREECE ACTION THEATRE FRANCE AUDITORIUM S. KOREA ACTUALIDAD LITERARIA SPAIN AUJOURD’HUI POEME FRANCE ADE TEATRO SPAIN AURA PONT CZECH REP. ADESMEUFTOS GREECE AVANTI ITALY ADEVARUL ROMANIA AVATON GREECE ADN KRONOS ITALY AVLAIA GREECE AFFARI ITALY AVLEA GREECE AFISHA RUSSIA AVRIANI GREECE AGENZIA ANSA ITALY AVVENIMENTI ITALY AGENZIA EFE SPAIN AVVENIRE ITALY AGENZIA NUOVA CINA CHINA AZIONE SWITZERLAND AGF ITALY BABILONIA ITALY AGGELIOF OROS GREECE BALLET-TANZ GERMANY AGGELIOFOROSTIS KIRIAKIS GREECE BALLETTO OGGI ITALY AGON FRANCE BALSAS LITHUANIA AGORAVOX FRANCE BALSAS.LT LITHUANIA ALGERIE ALGERIA BECHUK MACEDONIA ALMANACH SCENY POLAND
    [Show full text]
  • Geschäftsbericht 2013
    Geschäftsbericht 2013 srgssr.ch/gb2013 Inhalt 3 Die SRG auf einen Blick 76 Corporate Governance 4 Bericht des Präsidenten 76 Verantwortungsvolle Unternehmensführung 5 Bericht des Generaldirektors und -kontrolle 77 Delegiertenversammlung 6 Auftrag 82 Vereinsstruktur 6 Gesetzliche Grundlagen 83 Unternehmensstruktur 7 Unternehmensstrategie 84 Verwaltungsrat 7 Bildung und Kultur 92 Geschäftsleitung 9 Solidarität 96 Entschädigungen 10 Finanzausgleich für gleichwertige Programme 98 Regionalgesellschaft SRG Deutschschweiz 13 Grundversorgung für Radio und Fernsehen 99 Regionalgesellschaft RTSR 14 Aufsicht 100 Regionalgesellschaft Corsi 16 Service public 101 Regionalgesellschaft SRG SSR Svizra Rumantscha 16 Service public – unser Engagement 103 Jahresrechnung 2013 18 Schweizer Radio und Fernsehen 104 Bericht zur Finanzlage 20 Radio Télévision Suisse 108 Stammhausrechnung 22 Radiotelevisione svizzera 108 Erfolgsrechnung 24 Radiotelevisiun Svizra Rumantscha 109 Bilanz 26 Swissinfo 110 Geldflussrechnung 28 Service public in Zahlen 111 Eigenkapitalnachweis 30 Programmstatistik Radio 112 Rechnungslegungsgrundsätze 46 Programmstatistik Fernsehen 113 Bilanzierungs- und Bewertungsgrundsätze 60 Qualität 115 Anhang 127 Antrag 60 Qualität – unser Anspruch 128 Bericht der Revisionsstelle zur Jahresrechnung 62 Schweizer Radio und Fernsehen 129 Konzernrechnung 63 Publikumsrat SRG.D 129 Erfolgsrechnung 64 Radio Télévision Suisse 130 Bilanz 65 Publikumsrat RTSR 131 Geldflussrechnung 66 Radiotelevisione svizzera 132 Eigenkapitalnachweis 67 Publikumsrat Corsi 133
    [Show full text]
  • Regional News
    REGIONAL NEWS UNITED STATES Editorial takes (yes, it happenS to you too!), see how much space everything will take Dear ReaderS in the United States, and start placing the articles and the I have been the editor of the Regional PageS USA since 1999. ads. Sometimes I have to shorten your That is a long time. And a lot haS changed since then. In the articles because I have too many, or beginning, all your articles arrived by mail, typed or hand- make the pictures smaller, or even written. I had to type them all into the computer and my cancel an article because of lack of husband waS checking for typos. Your pictures were pho- space. And sometimes I had to really tographs, which I labeled. When all the Regional PageS were go looking very hard how to fill the done, I copied them onto a floppy disk and brought it to a allotted eight pages. printer, accompanied by the pictures, which he would scan While I enjoyed all this and also the contact with the ad- and insert into the text. Then I had to drive a second time vertisers, it sometimes complicated my life. Theoretically I to the printer to check if all the pageS were ok. Once I gave waS retired, but when we were talking vacationS or even a the green light, the pageS would be printed on transparen- short trip, I had to check each time if there waS not a SwisS cies, which I picked up and brought to the UPS Store to be Review deadline that could interfere.
    [Show full text]
  • Nexus Nexus Star
    NEXUS English NEXUS STAR References AUDIO EXCELLENCE NEXUS, NEXUS Star TV and Radio Broadcast • 20th Century Fox LA, USA • RBB FS Berlin, Germany • ABC News Los Angeles, USA • RPP Radio Programas del Peru Lima, Peru • All India Radio New Delhi, India • RTL Studio Berlin, Germany • Anhui TV Hefei-Anhui, China • RTL 2 Paris, France • Antena 3 TV Madrid, Islas Baleares, Spain • SAT 1 Zurich, Switzerland • ASTRO Kuala Lumpur, Malaysia • Shanghai Education Television Shanghai, China • BBC Transmission Router London, United Kingdom • SFB Sender Freies Berlin Berlin, Germany • BBC North Manchester, United Kingdom • SR Saarländischer Rundfunk Saarbrücken, Germany • Bernama News TV Kuala Lumpur, Malaysia • Staatlicher Rundfunk Usbekistan Uzbekistan • BFM Radio Paris, France • Star RFM Kuala Lumpur, Malaysia • BR Bayerischer Rundfunk Munich, Germany • Studio Hamburg Hamburg, Germany • Cadena SER Madrid, Barcelona, Valencia, Spain • SWR Südwestrundfunk Stuttgart, Baden-Baden, • Canal Mundo Radio Madrid, Spain Germany • Canal+ Paris, France • Tele 5 Madrid, Spain • CBC Cologne Broadcasting Center Cologne, Germany • Tele Red Imagen Buenos Aires, Argentina • CBS New York, USA • Television Autonomica Valenciana Valencia, Spain • Chong-Qin TV Chong-Qin, China • TF 1 Paris, France • City FM Kuala Lumpur, Malaysia • TV 1 Napoli Naples, Italy • City Plus Kuala Lumpur, Malaysia • TV Tokyo Tokyo, Japan • ESPN Bristol, LA, USA • TVE Radio Televisión Espanola Madrid, Spain • ETABETA Rome, Italy • Unitel Unterföhring, Germany • Eurosport 2 Paris, France • Vatican
    [Show full text]
  • Magazin 40. PRIX WALO
    40. PRIX WALO Die höchste Auszeichnung im Schweizer Showbusiness Jubiläum 18. Mai 2014, Kongresshaus Zürich Livesendung auf Star TV 20.00 Uhr Mit grosser Jubiläums-Tombola 1. Preis TOYOTA AYGO, Seite 30 Wer wird Publikumsliebling? DTP Studio ART | Kurt Meier | 8810 Horgen | Kurt ART DTP Studio Beatrice Egli Bo Katzman Carlo Brunner DJ Antoine Furbaz Maja Brunner Mike Müller Nicole Berchtold Peter Reber Fotos: SRF, zvg SRF, Fotos: Stiftungen: Medienpartner: Gönner: Mit freundlicher Unterstützung: S I S Liebe Gäste LIEBE NOMINIERTE, LIEBE KÜNSTLER, LIEBE GALAGÄSTE 40 Jahre ist es bereits her, dass der PRIX WALO - die traditionsreichs- te und höchste Auszeichnung im Schweizer Showbusiness - erstmals im KONGRESSHAUS in ZÜRICH verliehen wurde. 1974 durfte der legendäre Entertainer und Musiker Hazy Osterwald die Trophäe zum WILLKOMMEN DAHEIM IN ZÜRICH! ersten Mal entgegennehmen. In diesen vier Jahrzehnten ging LIEBE GÄSTE UND ZUGEWANDTE! der begehrte Preis in diversen Kategorien an bisher 222 her- Im Namen des Stadtrats begrüsse ich ausragende Künstlerinnen und Künstler und Produzenten im Wir freuen uns auch dieses Jahr, den Sie, sehr geehrte PRIX WALO-Gäste, Schweizer Showbusiness. Zum Jubiläum kehrt der PRIX WALO PRIX WALO live aus Zürich über-tra- herzlich in Zürich. Es freut uns, dass in seine Geburtsstadt ZÜRICH zurück. Die gesamte Schweizer gen zu können. Mit der neuen Spiel- die traditionsreichen Showbusiness- Showprominenz, zahlreiche VIP-Gäste und die Schweizer Me- filmausrichtung passt der PRIX WALO Auszeichnungen im Jubiläumsjahr in dien werden dabei sein, wenn an dieser glamourösen Gala sehr gut in die Primetime von Star unserer Stadt überreicht werden. Der die von Rolf Knie kreierte Skulptur verliehen wird.
    [Show full text]
  • Grosses Têtes D'affiche Attendues Sur Le Communal En Août
    STATISTIQUE Moins de décès dans l’Arc jurassien qu’en moyenne suisse PAGE 19 C’EST PARTI! La fièvre de carnaval 16 s’empare OFFRES du Jura PAGE 7 VENDREDI 28 FÉVRIER 2014 | www.arcinfo.ch | N0 41651 | CHF 2.50 | J.A. - 2300 LA CHAUX-DE-FONDS Les appellations Haut et Bas sous la loupe des historiens QUERELLE Dans le canton de Neuchâtel, deux RECHERCHE Deux historiens se sont RÉSULTAT Ebauchée, cette recherche montre mots, lorsqu’ils sont associés, parlent d’une demandés quand les deux termes que le couple de mots «Haut» et «Bas», querelle qui semble remonter à Mathusalem sont apparus dans la presse et dans qui ne devient fréquent qu’après 1950, apparaît et qui est la marque de fabrique du canton. des comptes rendus du Grand Conseil. et fleurit dans les moments de crise. PAGE 3 Grosses têtes d’affiche attendues sur le Communal en août CHRISTIAN GALLEY HOCKEY SUR GLACE Le HCC attend Olten pour confirmer PAGE 27 PORRENTRUY Chancellerie: Pierre-Olivier Cattin à l’origine de la fuite PAGE 6 LA MÉTÉO DU JOUR pied du Jura à 1000m 2° 7° 0° 2° SOMMAIRE Feuilleton PAGE 16 Télévision P. 3 1 - 3 3 Cinéma PAGE 17 Carnet P. 3 4 - 3 5 SP «L’Impartial» ne paraît pas demain samedi 1er mars, jour de l’indépendance LE LOCLE Le Rock Altitude Festival a dévoilé hier une partie du programme de sa neuvième édition. neuchâteloise. Retrouvez l’actualité régionale, Neuf têtes d’affiche, parmi lesquelles des formations emblématiques comme Morcheeba ou Down suisse, internationale et sportive en continu (photo) fouleront les scènes du Communal du Locle du 14 au 16 août prochain.
    [Show full text]
  • The Voice of Switzerland
    The Voice of Switzerland Einleitung Im Moment findet das Casting für die nächste Staffel „The Voice of Switzerland“ statt. Die erste Runde ist vorbei. In der nächsten Runde hätten die Kandidaten live vor der Jury vorsingen müssen. Dies wurde wegen Corona abgesagt. Nun müssen sie ein zweites Mal ein Video von sich einsenden, auf welchem sie mit Playback oder Live- begleitung zwei Songs singen. Auftrag 1. Suche auf YouTube einen Song, den du gerne vorsingen möchtest 2. Prüfe, ob es auch ein Karaoke/Playback dazu gibt (ein Karaoke ist eine Begleitung ohne Stimme): Wenn nicht, suchst du einen anderen Song 3. Übe das Vorsingen des Songs mit Karaoke 4. Mache mit deinem Handy ein Video und singe darauf den Song mit Playback Hinweise - Wenn ihr den Song mit eurem Geschwister singt, sollte jeder/jede von euch mindestens eine Strophe alleine singen - Statt eines Karaokes dürft ihr euch auch selbst begleiten (z.B. auf einem Klavier) Technik Es wäre am einfachsten, wenn euch jemand mit eurem Handy aufnehmen würde. Alternativ könnt ihr euch aber auch mit der Webcam eures PCs aufnehmen, oder das Handy so vor euch stellen, dass man euch sieht. Wer kein eigenes Handy hat, kann gut den PC benutzen, oder ein Handy eines Familienmitgliedes. Abgabetermin Bitte sendet mir eure Videos bis am _________________ , oder stellt sie mir zum Download bereit. Bitte schreibt mir auch den Original-Titel und den Interpreten des Songs. .
    [Show full text]
  • Daniel Vasella Tritt Zurück
    AZ 3900 Brig | Donnerstag, 24. Januar 2013 Nr. 19 | 173. Jahr gang | Fr. 2.50 Balkon- und Sitzplatzverglasung WWW.INDUAL.CHs TELEFON 027 922 90 00 FebatecGmbH 3603 Thun 033 225 30 80 Professionelle Webseiten www.febatec.ch Heute Grossauflage 34904 Exemplare www.1815.ch Re dak ti on Te le fon 027 922 99 88 | Abon nen ten dienst Te le fon 027 948 30 50 | Mediaverkauf Te le fon 027 948 30 40 Auf la ge 34 904 Expl. INHALT Wallis Wallis Tennis wallis 2 – 20 traueranzeigen 16/17 Sport 21 – 25 Auf Talentsuche MGBahns «Veto» Im Halbfinal Ausland 27 Sängerin Stefanie Mehr Zeitfenster für Lawi - Roger Federer benötigte über Schweiz 29/31 wirtschaft/börse 34 Heinzmann über ihre Arbeit nensprengungen würden drei Stunden, um den Fran - Hintergrund 35 als Coach bei «the Voice laut Melanie truffer zu zosen Jo-wilfried tsonga zu tV-Programme 36 wohin man geht 38/39 of Switzerland». | Seite 5 engpässen führen. | Seite 9 besiegen. | Seite 21 wetter 40 Basel | Wechsel im Verwaltungsratspräsidium des Pharmakonzerns Novartis KOMMENTAR Bewährung Daniel Vasella tritt zurück zu beweisen Bundesrat Alain Berset hat ges - tern einen Strauss von 36 Mass - Der Architekt des Erfolgs des Phar - nahmen präsentiert, in welche mariesen Novartis, Daniel Vasella, gab gestern seinen Rücktritt als Richtung das Gesundheitswesen Verwaltungsratspräsident be - allenfalls zu steuern wäre. kannt. Er prägte eine Ära. Die Wirkung einiger Ideen ist noch ungewiss – und wird teils Der Bündner wurde 1996 bei der Fusion von ein schöner Wunsch bleiben. Oh - Sandoz und Ciba-Geigy der erste Konzern - ne Qualitätseinbusse alleine chef von Novartis.
    [Show full text]
  • CH Media Übernimmt Die 3 Plus-Sendergruppe
    3 Plus Group Wagistrasse 21 CH-8952 Schlieren Tel. +41 43 336 36 36 Fax +41 43 336 36 37 www.3plus.tv MEDIENMITTEILUNG 18. Oktober 2019 CH Media übernimmt die 3 Plus-Sendergruppe Durch die Übernahme der erfolgreichen 3 Plus-Sendergruppe wird CH Media zum grössten, privaten Schweizer TV-Anbieter. Der Kauf ist ein Bekenntnis zu Bewegtbild und Entertainment und eine Investition in die Zukunft von CH Media. CH Media macht mit der Übernahme der 3 Plus-Sendergruppe einen grossen Schritt in die Zukunft. Die Sendergruppe gehört mit den Marken 3+, 4+, 5+ und 6+ sowie den Erfolgsformaten «Der Bachelor», «Die Bachelorette», «Bauer, ledig, sucht…» und ab 2020 «The Voice of Switzerland», Top-Serien wie «Hawaii Five-0» sowie Blockbuster-Free-TV-Premieren wie «Bohemian Rhapsody» zu den erfolgreichsten Medienhäusern der Schweiz. Vor 13 Jahren von Dominik Kaiser gegründet, ist die 3 Plus-Sendergruppe inzwischen aus dem Schweizer TV-Markt nicht mehr wegzudenken. Tägliche Nettoreichweite von über 800'000 Zuschauern Durch den Kauf der 3 Plus-Sendergruppe entsteht bei CH Media im Verbund mit den Sendern TV24, TV25 und S1 die mit Abstand grösste nationale, private Schweizer TV-Gruppe und ergänzt das bestehende Regional-TV- Geschäft ideal. 2019 erreichten die nationalen TV-Sender gemeinsam eine tägliche Nettoreichweite von über 800’000 Zuschauern1 und einen Marktanteil in der werberelevanten Zielgruppe von 10.4%2. Gemeinsam mit den Regional-TV-Stationen erreicht CH Media täglich 1.1 Mio. Zuschauer3. Entsprechend optimistisch zeigt sich Roger Elsener, CH Media-Geschäftsleiter TV, Radio & Filmvertrieb: «Es freut mich sehr, dass wir nun nicht nur die Nummer 1 im Schweizer Privat-Radio sind, sondern neu auch im Schweizer privaten TV.
    [Show full text]
  • La Dispute Autour D'yvan Perrin Tourne Au Vinaigre
    VOTATIONS Incertitudes autour de l’article familial PAGE 17 CUCHE & BARBEZAT Les deux comiques vont 72 rallumer OFFRES le sapin PAGE 13 SAMEDI 23 FÉVRIER 2013 | www.arcinfo.ch | N0 41346 | CHF 2.50 | J.A. - 2300 LA CHAUX-DE-FONDS Le concept sécuritaire avive l’ambiance délétère à Perreux ANONYMAT Les révélations sur les abus de AGENTS PARTOUT Le recours aux entreprises CONTRECOUP En dépit de la présomption détresse à Perreux font réagir de nombreuses de sécurité est tellement à la mode d’innocence, NSA sécurité, empêtré dans personnes. Mais aucune n’ose dénoncer que le canton de Neuchâtel compte l’affaire de Perreux, a déjà perdu des mandats certains faits et attitudes à visage découvert. le double d’agents privés que de policiers. et a dû se séparer de huit collaborateurs. PAGE 3 La dispute autour d’Yvan L’ÉDITO NICOLAS WILLEMIN [email protected] Perrin tourne au vinaigre RICHARD LEUENBERGER LA CHAUX-DE-FONDS Mort annoncée Une campagne pour 28 arbres pourrie près de la gare PAGE 8 On peut d’ores et déjà l’écrire, la campa- gne pour les élections cantonales du 14 avril est pourrie. Et ce n’est pas vraiment bon si- LE LOCLE gne pour la législature qui s’annonce. Le feuilleton de ces derniers jours autour de Conseiller général la candidature d’Yvan Perrin est pour le agressé moins pathétique. Face à une meute média- tique parfois indécente, son parti gère cette dans un train crise avec un amateurisme inquiétant. PAGE 7 Même si nous ne partageons pas les idées du conseiller national UDC, force est de re- connaître que l’homme a toujours joué la FRANCHES carte de la transparence au sujet de son état de santé.
    [Show full text]