Scheiweda Blättel Eh! Bien Oui! Vous Serez Pro- Un Rappel D’Informations, Une Bestimmt Werden Sie Über- Ra Und Fauna Und Einer Noch Bablement Étonnés

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Scheiweda Blättel Eh! Bien Oui! Vous Serez Pro- Un Rappel D’Informations, Une Bestimmt Werden Sie Über- Ra Und Fauna Und Einer Noch Bablement Étonnés Editorial Scheiweda Blättel Eh! Bien oui! Vous serez pro- Un rappel d’informations, une Bestimmt werden Sie über- ra und Fauna und einer noch bablement étonnés. L’idée de information plus précise vous rascht sein. Die Idee die- außergewöhnlich geschützten ce journal est venue sponta- sont donc proposés. ses Blättels kam spontan von Umwelt. Wir wohnen am Ran- nément d’une petite fille néeEnfin question ultime: nous einem kleinen Mädchen, des- de des wunderbaren, majestä- d’une maman allemande, d’un connaissons-nous assez? sen Mama Deutsche und der tischen Bienwaldes, zu des- papa portugais et domiciliés à Pourquoi, par exemple, ces en- Papa Portugiese ist, mit Wohn- sen Schutz ein Naturschutz- Scheibenhard français. Elle n’a fants qui habitent à quelques sitz im französischen Scheiben- großprojekt ins Leben geru- pas lu le Traité de l’Elysée, elle centaines de mètres les uns hard. Sie hat den Elysee-Ver- fen wurde. Ein Reichtum also, n’a pas fait Sciences Po, elle des autres ne se connaissent- trag nicht gelesen, sie hat nicht der für viele unbekannt bleibt. ne se réveille pas tous les ma- ils pas? C’est bel et bien une politische Wissenschaft studiert Wir verfügen auch über lokale tins en prononçant le mot Euro- frontière qui dicte l’organisation und ihr erstes Wort beim Auf- Infrastrukturen, die es verdie- pe, elle a simplement exprimé quotidienne de leur journée, el- wachen ist nicht Europa, Euro- nen ausführlicher bekannt zu ce bon sens de l’enfant qui sou- le est bien là cette frontière, so- pa. Ganz einfach hat die reine sein und die den Bürgern bei- vent dépasse largement le bon lide, inébranlable, malgré les Vernunft eines Kindes gespro- derseits zur Verfügung stehen. sens des adultes. élans lyriques du monde po- chen. Also mehr Informationen, ge- Nous sommes donc un petit litique qui ne cesse de fêter Wir sind eine kleine Gruppe, die nauere Informationen. groupe à nous lancer dans cet- l’amitié franco- allemande. Et den Schritt zum Amateurjour- Aber eine letzte Frage: Kennen te aventure, à nous improviser quand un doux rêveur propose nalismus wagt, sich ganz be- wir uns gut genug? Warum zum journalistes en herbe, consci- Beispiel kennen sich die Kinder, ents que cela ne sera pas facile. die einen Katzensprung vonei- Souvent sollicités par les jour- nander entfernt wohnen, nicht? nalistes professionnels ils cons- Es besteht noch eine Grenze, tatent que nous vivons, géogra- die diesen Kindern den Tages- phiquement, à Scheibenhard(t) ablauf ganz genau vorschreibt. étroitement, les uns à côté des Sie ist noch da, diese Gren- autres mais nous avons quel- ze, solide, felsenfest und da quefois du mal à leur montrer ändern die lyrischen Anspra- que nous vivons aussi ensem- chen über die deutsch-franzö- ble. Nous sommes un seul vil- sische Freundschaft kaum et- lage, mais connaissons – nous was. Und wenn da so ein Träu- assez bien notre localité et son mer den Wunsch äußert, Zwei- environnement? Nous avons sprachigkeit auf beiden Seiten ce privilège de vivre, au plus in den Schulen einzuführen, près de la Lauter et sa vallée Quelle: Preussens wird er ein netter naiver Utopist exceptionnellement bien pro- un enseignement bilingue des wusst ist, dass es keine leich- genannt. tégée avec une faune et une deux côtés de la Lauter, on le te Sache wird. Eben die ech- Unser Blättel, ganz beschei- flore spécifiques. Nous -habi traite de gentil utopiste. ten Journalisten stellen uns den, versucht eine neue kleine tons à la lisière d’une gran- Notre journal, modestement, immer wieder Fragen, was un- Lücke in dieser Grenze aufzu- de forêt majestueuse, le Bien- essaie d’ouvrir, un tout petit sere enge Nachbarschaft be- brechen. wald, placé au niveau national peu, une nouvelle brèche … et trifft und wir haben dann Mühe, Wir hoffen auf Ihr Verständnis sous haute protection avec un nous comptons sur votre com- ihnen zu zeigen, dass wir nicht und warum nicht auch auf Ihre presque statut de parc naturel. préhension et pourquoi pas sur nur nebeneinander leben, son- Unterstützung. Il est d’une richesse souvent votre soutien. dern auch miteinander. Wir sind Teilen Sie uns Ihre Wünsche méconnue par nous. Nous dis- Communiquez-nous vos souha- ein Dorf, aber kennen wir genau und Anregungen zur Gestal- posons d’infrastructures locales its et vos idées pour la concepti- unsere Ortschaft und ihre nahe tung unseres „Scheiweda Blät- qui méritent d’être présentées on de notre “Scheiweda Blättel“. Umgebung? Wir haben das Pri- tel“ mit. plus précisément et qui peuv- Tous ensemble nous réussirons vileg, ganz nahe an der Lau- Gemeinsam erreichen wir ent être mises à disposition de plus et mieux au profit de notre ter zu wohnen, in einem Lau- mehr, gemeinsam für unser nos habitants des deux côtés. cher village de Scheibenhard(t). tertal mit seiner eigenen Flo- Heimatdorf Scheibenhard(t). Francis Joerger Edwin Diesel Maire Scheibenhard Ortsbürgermeister Scheibenhardt Von Scheiweda für Scheiweda SCHEIWEDA BLÄTTEL 2 1. Ausgabe | März 2018 SCHEIWEDA GRIESSPFLUDDE Le plaisir procuré par des mets simples et traditionnels est pro- Die Freude an einfachen, aber leckeren bodenständigen Gerich- bablement un élément qui lie le Palatinat et l’Alsace et plus pré- ten ist sicher seit langem und bis heute ein verbindendes Ele- cisément les deux Scheibenhard(t). C’est pourquoi nous souhai- ment zwischen Pfalz und Elsass, vor allem aber auch zwischen tons, dans notre Blättel, consacrer une rubrique à ce thème sous Scheibenhard(t)ern auf beiden Seiten der Lauter. Deshalb wol- forme de recettes et d’anecdotes. (Vos propositions seront les bi- len wir diesem Thema einen Beitrag widmen mit Anekdoten und envenues.) Dans cette édition nous évoquons les « Gries spfl ud- Rezepten (Anregungen von Lesern stets willkommen!). Beginnen den » sobriquet attribué aux habitants de Scheibenhard Alsace wir heute mit den beliebten „Pfl udden“, die sogar i n Verbindung et devenu le nom de l’association carnavalesque de Scheiben- mit unserem Grenzfl uss den Namen eines örtlichen Faschings- hardt Palatinat: Lauterpfl udden. vereins bilden. Quelle: Helffrich Quelle: Helffrich Recette pour 4 personnes Rezept für 4 Personen - 1 litre de lait - 1 Liter Milch - 200g de semoule - 200 g Grieß - 2 œufs - 2 Eier - 1 cuillère à café de sel - 1 Kaffeewlöffel Salz Faire chauffer le lait avec le sel, ajouter la semoule en pluie fi ne, Milch mit dem Salz aufkochen, Grieß langsam hinzufügen, um- remuer jusqu‘à obtenir une bouillie épaisse. Hors du feu, ajouter rühren bis ein dicker Brei entsteht. Vom Feuer nehmen, die ver- les œufs battus. Étaler cette préparation sur un plat, laisser refro- rührten Eier hinzufügen. Diese Masse in einer Schale ausbreiten, idir et reposer 1 heure. eine Stunde kühlen und ruhen lassen. Découper ensuite cette masse au couteau en losanges ou rec- Später diese Masse mit einem Messer in rechteckige Stücke tangles. Dans une poêle, disposer les « Pfl udde » dans l‘huile schneiden. In der Pfanne die « Pfl udde » beidseitig anbraten. chaude. Faire dorer des deux côtés. Warm servieren und als Beilage eingemachtes Obst (Mirabellen, Servir chaud accompagnées de fruits au sirop, (mirabelles, quet- Zwetschgen, Kirschen...) oder Apfelmus. sches, cerises...) ou compote de pommes. G. Helffrich IMPRESSUM E-Mail: [email protected] Druck: Badische Neueste Nachrichten Badendruck GmbH, Linkenheimer Landstr. 133, 76149 Karlsruhe-Neureut Verlag: Pfalz-Echo Verlags- und Vertriebsgesellschaft mbH, Georg-Todt-Str. 3, 76870 Kandel, Tel.: 0 72 75-98 56 0, Mail: [email protected] Herausgeber: Commune de Scheibenhard, 32, rue de Tirallieurs Tunisiens, 67630 Scheibenhard, Tél.: +33 3 8894 80 82 Ortsgemeinde Scheibenhardt, Mühlweg 15, 76779 Scheibenhardt, Tel.: +49 7277 674 Geschäftsleitung: Francis Joerger + Edwin Diesel Anzeigenleitung: Francis Joerger + Thomas Ehl Redaktion: Karin Bartels, Tobias Bartels, Heinz-Peter Benz, Karl-Heinz Benz, Fabienne Buhl, Edwin Diesel, Thomas Ehl, Jessica Heinrich, Gérard Hellfrich, Francis Joerger, Bernd Preusse, Dagmar Preusse, Roland Prütting, Martim Silva, Holger Zimmermann Für die Richtigkeit aller veröffentlichten Terminangaben, Berichte, Veranstaltungshinweise wird keine Haftung übernommen. SCHEIWEDA BLÄTTEL 3 1. Ausgabe | März 2018 NOTRE UNSER SCHEIBENHARD(T) SCHEIBENHARD(T) ET SES ENVIRONS UND UMGEBUNG Quelle: Ehl La Lauter est un affluent de la rive gauche du Rhin. La rivière Die Lauter ist ein linker Nebenfluss des Rheins, welcher zwischen prend sa source dans les Vosges du Nord, au sud du château der Pfälzischen Hauptwasserscheide südlich der Burg Gräfen- Gräfenstein et juste au-dessus du hameau Wieslauterhof, dans stein und knapp oberhalb des Weilers Wieslauterhof im Pfäl- la forêt du Palatinat. Tout au long de son écoulement vers le zer Wald entspringt. Auf dem Weg Richtung Rhein dient sie zur Rhin, elle reçoit de nombreux petits affluents. Partant de Hin- Entwässerung mehrerer kleinerer Nebengewässer. Von Hinter- terweidenthal via Dahn, Bruchweiler et Bärenbach, elle arrive à weidenthal über Dahn, Bruchweiler-Bärenbach gelangt sie nach Wissembourg, puis suit son cours au sud du Bienwald vers Lau- Wissembourg und weiter am südlichen Rand des Bienwaldes terbourg jusqu’à Neuburg, où elle se jette dans le Rhin. Entre über Lauterbourg bis nach Neuburg, wo sie im Rhein mündet. Weiler et Neuburg, elle fait figure de frontière reent l’Allemagne Auf ihrem Weg zwischen Weiler und Neuburg bildet sie die Lan- et la France. desgrenze zwischen Deutschland und Frankreich. Quelques faits sur la Lauter: Einige Daten über die Lauter: - Altitude de la source 240 m - Quellhöhe 240 m ü. NHN - Altitude de la confluence 105 - Mündungshöhe 105 m ü. NHN - 74 km jusqu’au Rhin - Länge 74 km Dans une prochaine édition nous traiterons le thème des passes In einer späteren Auflage werden wir über die Fischaufstiegs- à poissons et des différentes espèces de poissons, incluant les anlagen und über die unterschiedlichen Fischarten (bis hin zum écrevisses et différentes espèces animales. Flusskrebs und weiteren heimischen Tierarten) berichten. Quelle: Joerger Quelle: Joerger SCHEIWEDA BLÄTTEL 4 1.
Recommended publications
  • Lauterbacher Nouvelles
    Mars/Avril 2020 Commune de Niederlauterbach Lauterbacher Nouvelles La nouvelle Station d’Epuration de Niederlauterbach est en cours de construction, celle-ci sera supprimée et remplacée par des arbres. MOT DU MAIRE La Lauter en Janvier Le 19 mars, la commune vous invite cordialement à la remise des médailles d’anciens com- battants d’Algérie, du Maroc et de la Tunisie de notre commune et des communes avoisi- nantes. Nous aurons la joie d’honorer M. WEIGEL Joseph de la médaille Militaire. La cérémonie débutera à 17H par un office œcuménique à l’église suivi d’un dépôt de gerbe à 18H et de la remise de médaille et croix du combattant. La cérémonie s’achèvera par le verre de l’amitié à la salle des fêtes. Le Maire, André FRITZ PAGE 2 LAUTERBACHER NOUVELLES REUNION DU CONSEIL MUNICIPAL Présents : M. FRITZ André, M. ERHARD Jean-Claude, M. HEINTZ Jean Claude, M. ZIMMERMANN Laurent Mme BECHTOLD Chantal, M. CIVIDINO Daniel, Mme DECK Marie Anne, M. ENGELHARD Jean Michel, Mme HUFSCHMIDT Sandrine, M. VOLTZ Nicolas, M. ZIMMERMANN René. Absents excusés : Mme HEINTZ Charlotte, M. HERBEIN Alain, M. WEIGEL Eric Pouvoirs : / PROGRAMME DES TRAVAUX D’EXPLOITATION ET ETAT DES PREVISIONS DES COUPES FORESTIERES ANNEE 2020 Le Conseil Municipal approuve le programme de travaux patrimoniaux et d’exploitation présenté par l’Office National des Forêts, ap- prouve l’état prévisionnel des coupes et bois non façonnés pour un montant prévisionnel de recette brute s’élevant à 6 800 € HT, pour un volume de 152 m3 de bois à façonner, soit 3 500 €HT de recette nette prévisionnelle.
    [Show full text]
  • CC De La Plaine Du Rhin
    Communes membres : 0 Export_PDF de toutes les fiches A3 EPCI ortrait P Foncier CC de la Plaine du Beinheim, Buhl, Cr?ttwiller, Eberbach-Seltz, Kesseldorf, Lauterbourg, Mothern, Munchhausen, Neewiller-près-Lauterbourg, Niederlauterbach, Niederr?dern, Rhin Oberlauterbach, Salmbach, Schaffhouse-près-Seltz, Scheibenhard, Seltz, Siegen, Trimbach, Wintzenbach 0 Direction Régionale de l'environnement, de l'aménagement et du logement GRAND EST SAER / Mission Foncier Novembre 2019 http://www.grand-est.developpement-durable.gouv.fr/ 0 CC de la Plaine du Rhin Périmètre Communes membres 01/2019 19 ( Bas-Rhin : 19) Surface de l'EPCI (km²) 149,20 Dépt Bas-Rhin Densité (hab/km²) en 2016 EPCI 123 Poids dans la ZE Wissembourg*(89,9%) Haguenau(10,1%) ZE 116 Pop EPCI dans la ZE Wissembourg(41%) Haguenau(0,9%) Grand Est 96 * ZE de comparaison dans le portrait Population 2011 18 281 2016 18 414 Évolution 2006 - 2011 76 hab/an Évolution 2011 - 2016 27 hab/an 10 communes les plus peuplées (2016) Seltz 3 308 18,0% Lauterbourg 2 291 12,4% 0 Mothern 2 033 11,0% Beinheim 1 869 10,1% Niederlauterbach 967 5,3% Niederroedern 920 5,0% Scheibenhard 817 4,4% Munchhausen 732 4,0% Neewiller-près-Lauterbourg 648 3,5% Salmbach 580 3,1% Données de cadrage Évolution de la population CC de la Plaine du Rhin du Plaine CC de la Evolution de la population depuis 1968 Composante de l'évolution de la population en base 100 en 1962 de 2011 à 2016 (%) 160 3% 2,0%1,9% 140 2% 2% 1,1% 120 1% 0,7% 0,6% 1% 0,3% 100 0,1% 0,0% 0,1% 0% 80 -1% -1% -0,7% 60 -0,7% -0,8% 1968 1975 1982 1990 1999
    [Show full text]
  • Rapport De Presentation
    PLU - Plan Local d'Urbanisme - Commune de SCHEIBENHARD RAPPORT DE PRESENTATION TOME D REVISION DU POS EN PLU APPROBATION Vu pour être annexé à la délibération du 03 mars 2020, A SCHEIBENHARD, Le Maire, le 03 mars 2020 Francis JOERGER PRAGMA-SCF Agence Territoriale d’Ingénierie Publique RÉPUBLIQUE FRANÇAISE - DÉPARTEMENT DU HAUT-RHIN PLAN LOCAL D’URBANISME DE SCHEIBENHARD 1 - RAPPORT DE PRÉSENTATION TOME D RESUMÉ NON TECHNIQUE DU RAPPORT DE PRÉSENTATION RAGMA-SCF P.L.U. APPROUVÉ PAR DÉLIBÉRATION LE MAIRE DU CONSEIL MUNICIPAL LE 3 MARS 2020 P Pour une bonne lecture, n’oubliez pas l’éco-impression en recto-verso Le résumé non technique fait partie des éléments devant composer le rapport de présentation du PLU soumis à évaluation environnementale stratégique. (Article R.151-3 du Code de l’urbanisme) Il constitue la synthèse du rapport environnemental et doit permettre au public de comprendre comment les enjeux environnementaux ont été pris en compte au cours de l’élaboration du document d’urbanisme. À ce titre, il doit être rédigé de manière à être accessible à tous, sans connaissance technique préalable dans le domaine de l’environnement. Sommaire 1) Carte d’identité de la commune ................................................................................................5 2) Scheibenhard et son contexte .................................................................................................7 3) Le positionnement socio-économique de la commune et la réponse du projet de PLU .................................................................................................7
    [Show full text]
  • Recueil Des Actes Administratifs De La Préfecture
    ISSN 0299-0377 PRÉFECTURE DU BAS-RHIN RECUEIL DES ACTES ADMINISTRATIFS DE LA PRÉFECTURE ANNEE 2010 BIMENSUEL N° 17 1er septembre 2010 RAA N° 17 du 1 ER septembre 2010 1033 RAA N° 17 du 1 ER septembre 2010 RECUEIL DES ACTES ADMINISTRATIFS DE LA PREFECTURE Année 2010 - N° 17 1er septembre 2010 S O M M A I R E INFORMATIONS GENERALES Les textes cités peuvent être communiqués ou consultés dans leur version intégrale sous le timbre des services concernés Le recueil des actes administratifs est consultable sur le site : http://www.bas-rhin.pref.gouv.fr rubrique « publications officielles » ACTES ADMINISTRATIFS MINISTERE DE L'INTERIEUR, DE L’OUTRE-MER ET DES COLLECTIVITES TERRITORIALES Bureau des Cultes - Culte catholique : nominations – 21.06.2010 ……………………………………………….. 1037 - Culte protestant : nominations – 18.05.2010 au 26.07.2010 ………………………………… 1037 AGENCE NATIONALE POUR LA RENOVATION URBAINE - Nomination du Délégué Territorial Adjoint de l’Agence Nationale pour la Rénovation Urbaine du département du Bas-Rhin : M. David TROUCHAUD , Sous-Préfet chargé de mission auprès du Préfet de la Région Alsace – 06.05.2010 ………………………………… 1039 SERVICE INTERMINISTERIEL REGIONAL DES AFFAIRES CIVILES ET ECONOMIQUES DE DEFENSE ET DE LA PROTECTION CIVILE - Arrêté préfectoral relatif à l’information des acquéreurs et des locataires de biens immobiliers sur les risques naturels et technologiques majeurs : liste des communes concernées – 19.08.2010 …………………………………………. 1040 commune de DORLISHEIM – 19.08.2010 ……………………………………………. 1048 commune de MOLSHEIM – 19.08.2010 ………………………………………………. 1049 DIRECTION DE L’ADMINISTRATION GENERALE Bureau de la Réglementation - Aménagement commercial : décisions – 19.08.2010 ……………………………………….. 1049 ZEEMANN et OPTICAL CENTER, RD 1004 à OTTERSWILLER ensemble commercial, rue du Fossé des Treize à STRASBOURG ensemble commercial, rue du Général Leclerc à OBERNAI Bureau de la Circulation Routière - Autorisation d'une manifestation motorisée (Motos et Quads) le 29 août 2010 sur le ban communal de DORLISHEIM – 20.08.2010 ………………………………………………..
    [Show full text]
  • Zones PTZ 2017
    Zones PTZ 2017 - Maisons Babeau Seguin Pour construire votre maison au meilleur prix, rendez-vous sur le site de Constructeur Maison Babeau Seguin Attention, le PTZ ne sera plus disponible en zone C dès la fin 2017 et la fin 2018 pour la zone B2 Région Liste Communes N° ZONE PTZ Département Commune Région Département 2017 67 Bas-Rhin Adamswiller Alsace C 67 Bas-Rhin Albé Alsace C 67 Bas-Rhin Allenwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Alteckendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Altenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Altwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Andlau Alsace C 67 Bas-Rhin Artolsheim Alsace C 67 Bas-Rhin Aschbach Alsace C 67 Bas-Rhin Asswiller Alsace C 67 Bas-Rhin Auenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Baerendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Balbronn Alsace C 67 Bas-Rhin Barembach Alsace C 67 Bas-Rhin Bassemberg Alsace C 67 Bas-Rhin Batzendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Beinheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bellefosse Alsace C 67 Bas-Rhin Belmont Alsace C 67 Bas-Rhin Berg Alsace C 67 Bas-Rhin Bergbieten Alsace C 67 Bas-Rhin Bernardvillé Alsace C 67 Bas-Rhin Berstett Alsace C 67 Bas-Rhin Berstheim Alsace C 67 Bas-Rhin Betschdorf Alsace C 67 Bas-Rhin Bettwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Biblisheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bietlenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bindernheim Alsace C 67 Bas-Rhin Birkenwald Alsace C 67 Bas-Rhin Bischholtz Alsace C 67 Bas-Rhin Bissert Alsace C 67 Bas-Rhin Bitschhoffen Alsace C 67 Bas-Rhin Blancherupt Alsace C 67 Bas-Rhin Blienschwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Boesenbiesen Alsace C 67 Bas-Rhin Bolsenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Boofzheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bootzheim Alsace C 67 Bas-Rhin
    [Show full text]
  • (M Supplément) Administration Générale Et Économie 1800-1870
    Archives départementales du Bas-Rhin Répertoire numérique de la sous-série 15 M (M supplément) Administration générale et économie 1800-1870 Dressé en 1980 par Louis Martin Documentaliste aux Archives du Bas-Rhin Remis en forme en 2016 par Dominique Fassel sous la direction d’Adélaïde Zeyer, conservateur du patrimoine Mise à jour du 19 décembre 2019 Sous-série 15 M – Administration générale et économie, 1800-1870 (M complément) Page 2 sur 204 Sous-série 15 M – Administration générale et économie, 1800-1870 (M complément) XV. ADMINISTRATION GENERALE ET ECONOMIE COMPLEMENT Sommaire Introduction Répertoire de la sous-série 15 M Personnel administratif ........................................................................... 15 M 1-7 Elections ................................................................................................... 15 M 8-21 Police générale et administrative............................................................ 15 M 22-212 Distinctions honorifiques ........................................................................ 15 M 213 Hygiène et santé publique ....................................................................... 15 M 214-300 Divisions administratives et territoriales ............................................... 15 M 301-372 Population ................................................................................................ 15 M 373 Etat civil ................................................................................................... 15 M 374-377 Subsistances ............................................................................................
    [Show full text]
  • Évolution De La Carte Fiscale De L'enregistrement Du Bas-Rhin De
    CLE POUR LA RECHERCHE Rechercher un type de document EVOLUTION DE LA CARTE FISCALE DE L’ENREGISTREMENT DU BAS-RHIN DE 1790 A NOS JOURS 3 Q 41605 : table des successions et absences, bureau de Hochfelden, 1945-1957. Dossier réalisé par Noémie Merieau Sous la direction de Pascale Verdier Dernière mise à jour le : 27/06/2019 Clé pour la recherche - Evolution de la carte fiscale de l’Enregistrement du Bas-Rhin de 1790 à nos jours Sommaire INTRODUCTION ................................................................................................................................... 3 LES EVOLUTIONS DE LA CARTE FISCALE .............................................................................................. 4 De la Révolution française à 1969 ................................................................................................... 4 La réforme du 26 décembre 1969 ................................................................................................... 6 La réforme du 4 septembre 2007 .................................................................................................... 7 La réforme du 4 janvier 2010 .......................................................................................................... 8 La réforme du 2 septembre 2013 .................................................................................................... 8 La réforme du 1er septembre 2014 .................................................................................................. 9 La réforme du 1er septembre 2018
    [Show full text]
  • Bulletin Communal Neewiller-Pres-Lauterbourg Avril 2019 N°255
    BULLETIN COMMUNAL NEEWILLER-PRES-LAUTERBOURG AVRIL 2019 N°255 OUVERTURE de la Mairie : Lundi de 9h00 à 11h30 et de 13h30 à 19h00 Mercredi de 14h00 à 18h00 Jeudi de 8h00 à 11h30 et de 13h30 à 18h00 Tél : 03 88 94 81 11 - fax : 03 88 94 68 09 - messagerie : [email protected] - site : www.neewiller.fr Permanence de M. le Maire : lundi de 17h00 à 19h00 et de l’adjointe : jeudi de 10h00 à 11h00 Le mot du Maire Chères Néewilleroises, chers Néewillerois, Pour l’éditorial du mois d’avril, je vais me tourner vers nos sapeurs-pompiers volontaires. Vous vous souvenez sûrement encore que notre Centre de Première Intervention (CPI) était un des pionniers, avec le Centre de Secours de Lauterbourg, à rejoindre le Service Départemental d’Incendie et de Secours du Bas-Rhin (SDIS) et ceci dès le 1er juillet 2001. Par la suite, les CPI de Mothern, Niederlauterbach, Oberlauterbach, Salmbach et Scheibenhard, en ont fait de même. Ce groupe de pompiers volontaires forme aujourd’hui l’Unité Territoriale de Lauterbourg, l’UT 16. Depuis, Scheibenhard a intégré le centre de secours de Lauterbourg, Oberlauterbach a fusionné avec Salmbach et tout récemment, Niederlauterbach a également rejoint le CPI de Salmbach. Malgré que certains gradés du SDIS aiment ironiser quant à la taille modeste de notre « caserne », cette petite antenne de l’UT 16 permet de faire un départ rapide en intervention et de réagir au plus vite aux besoins de nos concitoyens. Aménagé dans le sous-sol de l’ancienne coopérative laitière, l’actuel Dépôt d’Incendie a été opérationnel en 1989.
    [Show full text]
  • Personnel Administratif, 1800-1870 Page 1 Sur 71
    Sous-série 1 M – Personnel administratif, 1800-1870 I. PERSONNEL ADMINISTRATIF Sommaire Préfets et secrétaires généraux………………………………………………………. 1 M 1-7 Sous-préfets…………………………………………………………………..………. 1 M 8-15 Conseillers de préfecture…………………...………………………………………... 1 M 16-20 Conseillers généraux ………..……………………….………………………………. 1 M 21-31 Conseillers d’arrondissement………..……………………………………………… 1 M 32-45 Maires et adjoints, conseillers municipaux…………………………………………. 1 M 46-334 Bureaux de la préfecture. Fonctionnaires administratifs…………………………. 1 M 335-346 ___________________________________________________________________________ Préfets et secrétaires généraux 1 M 1-5 Préfets. Décrets de nomination, procès-verbaux d'installation, proclamations, etc. An VIII-1865 1 Consulat et Empire : Laumond (décret de ventôse an VIII) ; Shee, conseiller d'Etat (4 vendémiaire an XI) ; baron Lezay- Marnésia, préfet de Rhin-et-Moselle (19 février 1810). 2 Restauration : comte de Kergariou, préfet d'Indre-et-Loire (13 octobre 1814) ; baron Jean de Bry (22 mars 1815) ; comte de Bouthillier, préfet de la Meurthe (12 août 1815) ; vicomte de Cazes (24 février 1819) ; baron Malouet, préfet de la Seine- Inférieure (19 juillet 1820) ; marquis de Vaulchier, préfet de Saône-et-Loire (23 mars 1822) ; Esmangart, préfet de la Manche (7 avril 1824) ; comte de Murat, préfet du Nord (3 mars 1828) 1. 3 Monarchie de Juillet : baron Nau de Champlouis, préfet de la Côte d'Or (30 août 1 Le comte de Murat ne fut pas installé, Esmangart, qu'il devait remplacer, ayant demandé et obtenu d'être maintenu préfet du Bas-Rhin. Page 1 sur 71 Sous-série 1 M – Personnel administratif, 1800-1870 1830) ; Choppin d'Arnouville, préfet du Doubs (30 septembre 1831) ; Sers, préfet de la Loire (23 juillet 1837).
    [Show full text]
  • Réunion Du Comité Directeur Du 21 Septembre 2006 À 17 H 30
    Page 1 Conseil de la Communauté de Communes de la Plaine du Rhin du 3 Décembre 2015 COMPTE RENDU DE LA REUNION DU CONSEIL DE COMMUNAUTE du 3 Décembre 2015 à 18 H 00 à SALMBACH Personnes présentes : Bernard HENTSCH - Danièle CLAUSS - Roland ISINGER - Jean-Louis SITTER - Pascal STOLTZ - Guy CALLEGHER - Jean-Michel FETSCH - Christiane HUSSON - Marie-Bernadette BUTZERIN - Bernard KAPPS - Isabelle SCHMALTZ - Richard STOLTZ - Benoît BAUMANN - André FRITZ - Denis DRION - Bruno KRAEMER - Jacques WEIGEL - Philippe GIRAUD - Fabienne BUHL - Denis LOUX - Geneviève HECK - Bernard GROSJEAN - Jean-Luc BALL - Richard SCHALCK - Jean-Paul HAENNEL - Claude WEBER - Anne URSCH, Directrice Générale des Services Absents : Excusés : Joseph SAUM, ayant donné procuration à Jean-Michel FETSCH Invités présents : Francis MENRATH, Trésorier Ordre du jour : 1 – Désignation du secrétaire de séance 2 – Installation du conseil de communauté 3 – Orientations budgétaires 2016 4 – Validation des services de non-titulaire de Mme AUCHET Anne 5 – Admission en non-valeur – abandon de dettes 6 – Dépenses résultant de fêtes locales, cérémonies, cadeaux imputables au compte 6232 7 – Mise à disposition de personnel de la commune de Beinheim 8 à 15 – Attribution de Fonds de concours Poteau d’incendie à Oberlauterbach Poteaux d’incendie à Munchhausen Eclairage public à Munchhausen Mare à batraciens à Beinheim Poteaux d’incendie à Scheibenhard Matériel informatique à Scheibenhard Matériel informatique à Seltz Poteaux d’incendie à Salmbach 16 – Transfert de crédits 17 – Adhésion au contrat groupe Risques Statutaires du centre de gestion 67 1 – Désignation du secrétaire de séance Conformément à l’article L.2541-6 du code général des collectivités territoriales, le Conseil désigne son secrétaire de séance lors de chacune de ses séances.
    [Show full text]
  • Scheibenhard
    Concession de Scheibenhard Rapport démontrant l'absence de recours aux techniques interdites en application du IV de l’article 6 de la loi n° 2017-1839 du 30 décembre 2017 mettant fin à la recherche ainsi qu'à l'exploitation des hydrocarbures 1 - Description du titre minier La concession de mines d’hydrocarbures liquides ou gazeux dite « concession de Scheibenhard » est détenue à 100% par la société Geopetrol S.A. La concession de Scheibenhard avait été accordée par décret ministériel du 20 janvier 1989 (Journal officiel du 22 janvier 1989) au profit de la Société nationale Elf Aquitaine (Production) pour une durée de 25 ans et sur une superficie de 9.2 km² environ. Cette concession, d’une superficie de 9,20 km² environ, porte sur tout ou partie des communes de Scheibenhard, Neewiller-près-Lauterbourg et Niederlauterbach, dans le département du Bas-Rhin. Par décret du 27 novembre 1996 publié (publié au Journal Officiel du 4 décembre 1996) était autorisée la mutation de la concession d’hydrocarbures liquides ou gazeux de Scheibenhard au profit de la société Geopetrol S.A. sur une surface inchangée. Par décret du 7 décembre 2009 (Journal Officiel du 9 décembre 2009), la validité de la concession de Scheibenhard a été prolongée jusqu’au 22 janvier 2034 sur toute l’étendue de sa surface. 2 - Description du gisement exploité dans le périmètre du titre minier Les hydrocarbures exploités sur la concession de Scheibenhard proviennent des niveaux géologiques des grès des couches à Melettes et des grès du Glasswinkel, datés de l’Oligocène Inférieur (environ 30 millions d’années).
    [Show full text]
  • Vallée De La Lauter De Wissenbourg À Scheibenhard (Identifiant National : 420030070)
    Date d'édition : 06/07/2018 https://inpn.mnhn.fr/zone/znieff/420030070 Vallée de la Lauter de Wissenbourg à Scheibenhard (Identifiant national : 420030070) (ZNIEFF Continentale de type 1) (Identifiant régional : 1672152) La citation de référence de cette fiche doit se faire comme suite : F. Schaller, Office de Génie Écologique - O.G.E., .- 420030070, Vallée de la Lauter de Wissenbourg à Scheibenhard. - INPN, SPN-MNHN Paris, 8P. https://inpn.mnhn.fr/zone/znieff/420030070.pdf Région en charge de la zone : Alsace Rédacteur(s) :F. Schaller, Office de Génie Écologique - O.G.E. Centroïde calculé : 1018916°-2459988° Dates de validation régionale et nationale Date de premier avis CSRPN : 28/02/2014 Date actuelle d'avis CSRPN : 28/02/2014 Date de première diffusion INPN : 01/01/1900 Date de dernière diffusion INPN : 12/05/2015 1. DESCRIPTION ............................................................................................................................... 2 2. CRITERES D'INTERET DE LA ZONE ........................................................................................... 3 3. CRITERES DE DELIMITATION DE LA ZONE .............................................................................. 3 4. FACTEUR INFLUENCANT L'EVOLUTION DE LA ZONE ............................................................. 4 5. BILAN DES CONNAISSANCES - EFFORTS DES PROSPECTIONS ........................................... 4 6. HABITATS .....................................................................................................................................
    [Show full text]