Study Swedish in Uppsala Summer 2018

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Study Swedish in Uppsala Summer 2018 study swedish in uppsala Summer 2018 www.uiss.org The UISS staff: from left: Emma, Ruud, Nelleke, Jonas and Felicia Midsummer celebrations with the Swedes Swedish language class Cornelis Vreeswijk Class, performing at one of the farewell Dinners Testimonials From Our Students Karissa Tysklind, 23 SPAIN STUDENT, [email protected] I could not think of a better way of spending my summer. I knew this summer would be awesome, but it was even better than I imagined it. I started at the beginners. After 6 weeks in the program, I was able to converse with both my dad and my uncle and un- derstand them pretty well. I was so impressed with my progress! I enjoyed it so much that I want to continue my studies and become fully fluent in Swedish. I loved both the morning classes and the afternoon classes. You get to learn so much in one day! I loved the Swedish Pop Music afternoon class because you’ll learn a lot of Swedish through the plays that we wrote, the songs and the games that we played. I also practiced and learned a lot in Svensk Folkmusik because you don’t only learn about the culture and traditional Swedish music, but you analyze the lyrics of the songs you are singing. And what is the best, you get to perform at the Musical Evenings and the Farewell Dinners! But the best part was to get to know all the amazing people from the program. I made great friends that came from completely different backgrounds, but we all became so close to each other. By the end of the program, you feel like you have been living in a dream that you don’t want to wake up from. I feel so happy and grateful for the experience, I wouldn’t have changed it for anything. Phil and Jake Adamson, 22 & 23 USA SOFTWARE ENGINEER AND PHYSICIST, [email protected] Our six weeks at UISS were genuinely some of the best weeks of my life. I was taken by surprise with how much I fell in love with the program. My brother and I decided to enroll in UISS after our respective college graduations. Our goal was to finally have real Swedish conversations with our relatives. But what we got out of the program was so, so much more than a scholastic exercise in conversation and grammar. UISS is, in short, an exceptionally happy and welcoming place. People of all ages and backgrounds come together to forge lifelong friendships, sing, laugh, learn, love, and above all, be themselves. The atmosphere created by the entirety of the UISS community is so uniquely welcoming and kind; I have never before been in an environment where so many different types of people are so comfortable being honest with each other, being goofy around one another, and being themselves. There is such a high bar of mutual respect and kindness that at the end of the program we couldn’t all help but think, “man, if only the rest of the world could treat each other this way.” A rapid-fire list of highlights and tips: • The staff is so much fun! Spend time with them, talk with them at Fika, get to know them. • Go to the UISS events. All of them. The potluck dinners, the social and musical evenings • Lapland and Finland are absolutely highlights. • Try something out of your comfort zone in the afternoon! I had never sang or performed in any way, before UISS. But I took a drama/music course (Förbättra din svenska) and then a music course (Cornelis Vreeswijk) for my two afternoon courses. It was so different from anything I’ve done before, and so much fun. The teachers are some of the most talented, friendly, and charismatic people I’ve ever had the pleasure to learn from. • Smile, and try to appreciate the finite time you have in Uppsala. We miss it already. Orko Biswas, 22 INDIA STUDENT, [email protected] The UISS was one of the best experiences of my life. I can simply exclaim that it is the epitome of intercultural dialogue while being immersed in the beautiful language and land of Sweden. The class sizes in the UISS are small which ensured that my learning of the Swedish language at my level was apt. I wholeheartedly enjoyed my classes. My teacher of Level A2 was excellent. She helped me in all ways possible to learn Swedish. Traveling all the way from India to Sweden, I was quite nervous from the be- ginning. This brings me the most important point. The director of the UISS, Drs. Nelleke is a superb director and a great person. She perfectly balanced the fun of the program and maintained the decorum of the UISS’s functioning. But what I would like to express it that, she ensured that each and every one of us was comfortable at the UISS and in Sweden. This personal touch and a personal connect with the director, as well as with the teachers and the UISS staff is what I feel makes the UISS one of the best programs to attend. 3 A Word From the Director Welcome to the Uppsala International Summer Ses- with different backgrounds, is a valuable and unfor- sion, UISS. I am so happy that you are looking into gettable experience. The weekend trips to Helsinki, what our program has to offer and I hope to be able Värmland and Lapland are great experiences, so to welcome you to the wonderful city of Uppsala and make sure to take part in at least one of them. Two our program in 2018. Please read this brochure very highlights during the summer are the potluck dinner, carefully as it will provide you with all the information where students bring food that is typical for their you’ll need to fill out your application and to prepare homelands, and the farewell banquet. Each three- for your studies with the UISS in Uppsala, Sweden. week session ends with a 3-course dinner or buffet The UISS is a non-profit organization and is com- and dance, a so-called “student gasque”, where pletely self-supportive. We teach all classes at Vux- students and teachers perform songs and sketches. enskolan, a modern facility in the centre of Uppsala. The dinners will have a theme. July 5 will have a “Pi- All teachers within the UISS are qualified to teach rates and Vikings” theme, July 26 will have a theme at an academic level. The newest teaching methods “Typically Swedish”, where people can dress up as a are applied resulting in an active, motivating and famous Swedish character or in blue and yellow. On stimulating atmosphere in our classes. Our courses August 16, we will have a more formal, three-course are intensive and are intended for the serious and dinner. The theme is “Dress-up”! In short, I think the motivated student. When learning a language it is UISS has a lot to offer and I can assure you that you also very important to learn about the culture, his- will have a great summer with us as you combine tory and society in which the language is embedded your studies with interesting and fun experiences and we do offer quite a number of those classes. while living as a Swede in Uppsala. Our experience is that it is a very good combination to focus on studying the Swedish language in the I personally love working with this program as no morning and to do something entirely different in the summer is the same and I get to meet so many afternoon. For example the numerous courses we people from all corners of the world with one thing have in which music and/or theater are involved, will in common: an interest in Sweden, its language and teach you much more than just a song or a scene. culture. For one who is deeply in love with Sweden, New horizons will open up and you will be surprised what better job could I have than to be able to offer at how much more you will have learned both about a program that is all about teaching Swedish and all the language and the culture and sometimes also aspects of Sweden. about yourself. I am well aware that it is important Please don’t ever hesitate to contact me directly if to organize free time activities along with all the you have any questions. I hope to see you in Uppsala classroom hours, that our students see something of in the summer of 2018. the country and that they have some time to travel Nelleke Dorrestijn, on their own. Equally important to us is to maintain [email protected] the personal atmosphere that always has been a strength of this program. Every year about 230 students and professionals from all over the world participate in the UISS. Spending a summer together with people from 40 different countries, ages 18 - 65, 4 Valkommen.. hit, valkommen.. hem ‘WELCOME TO UPPSALA, WELCOME HOME’ Uppsala is a beautiful and lively city The lake is close by and one will often find during the summer. The frozen Swedes our students there on the weekends. Gamla wake up from their hibernation and nature Uppsala offers a look into the history of not falls into bloom. Numerous events are only Uppsala, but of Sweden, with remains arranged by cultural organizations, and from the Viking Era and mythical royal several of Uppsala University’s student graves. And Stockholm with all the capital has organizations - the student nations - open their to offer is only a 45-minute train ride away.
Recommended publications
  • Könsfördelning I Två Läromedel I Ämnet Svenska För Årskurs 9
    Beteckning: Institutionen för humaniora och samhällsvetenskap Könsfördelning i två läromedel i ämnet Svenska för årskurs 9. Annakarin Johansson Februari 2009 Examensarbetet/uppsats/30hp/C-nivå Svenska/Litteraturdidaktik LP90/Examensarbet Examinator: Janne Lindqvist Grinde Handledare: Sarah Ljungquist 0 Innehållsförteckning 1. Inledning 2. 1.1 Urval 2. 1.2 Syfte och tes 3. 1.3 Frågeställningar 3. 1.4 Metod 3. 1.5 Begreppen kön och genus 4. 1.6 Begreppet kanon 5. 2. Närläsning av samt urval ur Uppdrag Svenska 3 samt Studio Svenska 4 6. 2.1 Uppdrag Svenska 3 (US3) 6. 2.1.1 Kommentarer till US3 14. 2.2 Studio Svenska 4 (SS4) 18. 2.2.1 Kommentarer till SS4 24. 3. Jämförelse mellan Uppdrag Svenska 3 och Studio Svenska 3 samt slutsats 27. 4. Sammanfattning 31. Litteraturlista 32. 1 1. Inledning När verkligheten ska beskrivas måste den förenklas. Den är helt enkelt för komplex för att beskrivas fullständigt och rättvisande. Detta kan ske genom användning av en modell. Modellen innebär en avgränsning, som i sig innebär att man väljer bort förhållanden eller perspektiv som är betydelsefulla för den totala förståelsen. Det är alltså väldigt viktig hur man "bygger sin modell" och att tala om hur man har gjort, eftersom modellen i sig innebär avsteg från verkligheten. Ett genusperspektivet bidrar till är att justera tidigare medvetna eller omedvetna "modellbyggen" som gör kvinnan till det andra könet1. I strävan mot ett jämställt samhälle är det viktigt att kunna utgå från en bild av verkligheten som är så riktig som möjligt för att kunna åstadkomma en framtida förändring. Litteraturen tecknar bilder av världen och den komplicerade tillvaron ur många erfarenheter, i många former, med många perspektiv.
    [Show full text]
  • Bingsjö Sånghäfte
    BINGSJÖ SÅNGHÄFTE Sjunde Upplagan - 1 - http://www.bingsjoe.com/ Internationalen 4 Alices snaps 5 Balladen Om Fredrik Åkare 6 Bananrepublikens sång 7 Blues för Victor Jara 8 BP-sången 9 Balladen om Båtsman Charlie Donovan 9 Deirdres Samba 10 Dekadans 11 En visa till Veronica 11 Felicia pratar 12 I stället för vykort till Jack 12 Flickan och kråkan 13 Balladen Om Herr Fredrik Åkare Och Den Söta Fröken Cecilia Lind 14 Hotel California 15 Häst-på-taket-William 16 Incestvisa 17 Jag hade en gång en båt 17 Josef Och Maria 18 Jultomten är faktiskt död 19 Lillsysterns undulat är död 20 Märk hur vår skugga – Epistel no 81 21 Mördar-Anders 22 Personliga Person 23 Polaren Pär på socialen 24 Sambaliten 25 Solglasögon 26 Somliga går med trasiga skor 27 Sportiga Marie 28 Så länge skutan kan gå 29 Teddybjörnen 30 Turistens Klagan 31 Tänk om jag hade en sabel! 32 Under en filt i Madrid 33 Veronica 34 Veronica (holländsk version) 34 Köppäbävisan 35 Allmosor 36 Kalles Klätterträd 37 Kapitalismen 38 Stand by me 39 Albin och Pia 40 Dagny 42 Varm korv boogie 43 Speedy gonzales 44 Philosopher's Song 45 House of the rising sun 46 The rose 47 Stor-Stina i Bua 48 - 2 - Sädes-Erlands trall 48 Stor-Märta 49 Äldre mans betraktelse över kjolmodets utveckling 49 Sö Blank va alder Halvfarloken 50 Ska du bli ma ut ö lunje vö, drängfan? 51 Elegi över svårartad julafton 51 Om jag vore arbetslös 52 Herrarna i hagen 53 Trettifyran 54 Streets of london 55 Blommig falukorv 56 Epistel N:o 71 57 Raggarrock 58 Raggarkungens son 59 Mrs.
    [Show full text]
  • Retorisk Analyse
    En sang der er et overlevelsesudstyr Kock, Christian Erik J Published in: Tøm nu dit glas, se døden på dig venter Publication date: 2015 Document version Tidlig version også kaldet pre-print Document license: Ikke-specificeret Citation for published version (APA): Kock, C. E. J. (2015). En sang der er et overlevelsesudstyr. I P. Olsen, R. Larsen, & H. Lundsteen (red.), Tøm nu dit glas, se døden på dig venter: nye vinkler på Bellman (s. 242-258). Forlaget Spring. Skrifter udgivet af Selskabet Bellman i Danmark Bind 7 Download date: 29. sep.. 2021 En sang der er et overlevelsesudstyr Af Christian Kock Abstract Fredmans Epistel N:o 81 er en af de Bellman-sange der oftest er blevet fortolket af sangere og grupper, og som synes at være blandt hans mest virkningsfulde. Hvad er dens virkning, og hvad beror den på? Læsningen her inddrager både ord og musik, lyd og tanke. Epistel N:o 81 Til Grälmakar Löfberg i Sterbhuset vid Danto bommen, diktad vid Grafven.Dedicerad till Doctor Blad. Märk hur’ vår skugga, märk Movitz Mon Frere! Innom et mörker sig slutar, Hur Guld och Purpur i Skåfveln, den där, Byts til grus och klutar. Vinkar Charon från sin brusande älf, Och tre gånger sen Dödgräfvaren sjelf Mer du din drufva ej kryster. Därföre Movitz kom hjelp mig och hvälf Grafsten öfver vår Syster. Ach längtansvärda och bortskymda skjul, Under de susande grenar, Där Tid och Döden en skönhet och ful Til et stoft förenar! Til dig aldrig Afund sökt någon stig, 242 Bellman NY.indd 242 11/09/15 11.18 Lyckan, eljest uti flygten så vig, Aldrig kring Grifterna ilar.
    [Show full text]
  • Källor Vreesvijk.Indd
    Källor till Klas Gustafsons bok Ett bluesliv Berättelsen om Cornelis Vreeswijk Leopard förlag 2006 Källor C V under hans livstid i flera not- och vishäften och hans dikter gavs ut i fyra samlingar. Detta finns, tillsammans med ti- digare opublicerade texter, dikter och prosastycken, samlat i Skrifter -. Hänvis- ningar till Skrifter - är förkortade: ska uttydas Skrifter, band , sidan . Namn på person/institution inom parentes anger varifrån källan är hämtad. Årtal inom parentes anger oftast publiceringsår. Källor anges utförligt första gången de förekommer, därefter endast med upphovsmannens namn. Änglarnas musik Brutna horisonter CV berättar om sin holländska barndom i flera Resan till Sverige och livet på Ekerö nämner intervjuer, bland annat med Elisabeth Reich i CV för Wolgers, i ett tevesamtal med Per Gun- Femina :, Renée Höglin i Aftonbladet nar Evander i Balladen om den flygande hollän- --, Håkan Johansson i Aftonbladet daren, sänt --, samt i intervjuer med --, Marie-Louise Marc i Året Runt Marc, Lars Malgefors i Vecko-Revyn :, : och i ett samtal med Beppe Wolgers i Jan Guillou i Folket i Bild/Kulturfront :, radioserien Svenska drömmar, sänt i Sveriges omtryckt i boken Artister (), Tore Rösnes Radio P -- och återgivet i . De- i HiFi & Musik :/, Leif Sjöström i Vasa- lar av samtalet finns på cd:n Gömda guldkorn bladet -- och Marianne Lesslie i Kom- (). munalarbetaren :. CV skrevs ut från Antonius Ziekenhuis i IJ- muiden den februari enligt ett kvitto Alla barndomens lekar från sjukhuset (Ida Leuhusen Carlström). Jeanne blir -- den första i familjen Lärarnas kommentarer är hämtade ur rap- Vreeswijk som hamnar i Expressen, när hon portboken från Emmaschool i IJmuiden (Sid under rubriken ”Granne intygar svår barn- Jansson).
    [Show full text]
  • Säg Inget Ont Om Bellman Till Fred Åkerström: Då Åker Du På En Propp!”, Vi Tidningen Nr 30/31, S
    UPPSALA UNIVERSITET Carl von Zweigbergk Institutionen för musikvetenskap 2014 Musikvetenskap C Examensarbete 15 hp ”Säg inget ont om Bellman till Fred Åkerström: Då åker du på en propp!” - En C-uppsats om Fred Åkerström som Bellmantolkare 1 UPPSALA UNIVERSITET Carl von Zweigbergk Institutionen för musikvetenskap 2014 Musikvetenskap C Examensarbete 15 hp Handledare: Lars Berglund Abstract This essay is about the Swedish folk, and troubadour singer Fred Åkerström and particularly his interpretations of the Swedish national poet Carl Michael Bellman. With Åkerström being a socialist, he converted his believes into what he believed Bellman should stand for and not stand for, politically and historically and the picture he did not take kindly to is called “The bourgeoisie”. And in his interpretations of Bellman Åkerström used his deep bass voice and singing with maximum potential that earned him the nickname “Carl Michael Decibelman” along with a trio he created called Trio CMB. But along with alcoholism and financial problems Åkerström died at an age of 48 years old and had probably much more to give the Swedish musical community. 2 UPPSALA UNIVERSITET Carl von Zweigbergk Institutionen för musikvetenskap 2014 Musikvetenskap C Examensarbete 15 hp Innehållsförteckning Inledning S. 5 Syfte och frågeställning S. 5 Forskningsläge S. 6 Metod och källmaterial S. 6-7 Avgränsning S. 7 Disposition S. 7 Del I, Tema 1 – Den rätta bilden av Bellman enligt Åkerström S. 8 Bellman tar plats hos Åkerström S. 9 Fred Åkerströms essä om Bellman S. 10-12 Trio CMB S. 13 Var Bellman politisk? S. 13-14 Tema 2 – Den felaktiga bilden av Bellman enligt Åkerström S.
    [Show full text]
  • Cornelis Vreeswijk, Nfs 81
    CORNELIS VREESWIJK Zweedse held, Hollandse marge-zanger Tekst: Hans van Deelen Eindelijk komt er ook in Nederland een brede erkenning voor het werk van zanger/gitarist Cornelis Vreeswijk. In zijn tweede thuis- land Zweden staat hij al sinds mensenheugenis op een voetstuk. Hier te lande bestaat sinds november 1999 het Cornelis Vreeswijk Genootschap, een vereniging die allerhande activiteiten organi- seert en een zeer gedegen website beheert. Begin 2001 speelde Jules Croiset in het kader van Amsterdams Kleinkunstfestival de ‘mini-mono-musical’ De troubadour van IJmuiden, oorspronkelijk van Zweedse origine. Er verscheen ook een cd: Croiset zingt Vreeswijk. Daarnaast werkten het afgelopen jaar een aantal artie- sten aan de dubbel-cd Cornelis Vreeswijk - een hommage. Onder de subtitel Leg twijgen op mijn graf vertolken op de eerste cd mensen als Maarten van Roozendaal, Della Bossiers, Jeroen Zijlstra, Bob Fosko en Bram Vermeulen een bekend Nederlands Vreeswijk-num- mer en een vertaald lied uit het Zweedse repertoire. De tweede cd, met als titel Is er nog plaats (voor een man met een gitaar), wordt gevuld met Vreeswijk-opnames, waaronder zeldzame en niet eerder uitgebrachte tracks. De meeste mensen kennen Vreeswijk alleen van De nozem en de non. Tijd voor enige verdieping. Cornelis Vreeswijk wordt geboren in Vreeswijk - zelf geïnspireerd door de Franse maar dat zijn tevens tijden dat hij grote pro- IJmuiden, op 8 augustus 1937. In 1949 emi- zanger George Brassens - introduceert bin- blemen heeft om liederen te schrijven. Hij greert het gezin Vreeswijk - Cornelis heeft nen deze traditie hele nieuwe dingen, zowel zwicht steeds weer. drie zussen - naar Stockholm, Zweden, waar tekstueel als door het verwerken van jazz- en zijn vader een taxibedrijfje begint.
    [Show full text]
  • Musikcaféprogram
    Musikcaféprogram Alviks Kulturhus hösten 2019 Kl. 14-17 Alviks medborgarhus, Nockebysalen 7/9 Musikcafé tema C.M. Bellman ”Hvila vid denna källa, Ulla, min Ulla” Redan i skolan kom de flesta av oss i kontakt med Bellmans oförglömliga gestalter och sånger. Genom åren har vårt land haft många stora visdiktare och trubadurer men störst av dem alla anses kanske Carl Michael Bellman I sina visor berättade han om livet i Stockholm på 1770-talet och skildrade med humor och värme sina diktade figurer som Fredman, Ulla Winblad, Movitz, fader Berg, gubben Noak och Mollberg för att nämna några. Till höstens första musikcafé har vi bjudit in en av våra bästa Bellmantolkare, trubaduren Bernt Törnblom som spelar och sjunger ur Fredmans Epistlar och Sånger samt berättar om Bellmans händelserika liv. 5/10 Musikcafé tema Ulf Peder Olrog ”Samling vid pumpen, Bullfest bullfest” Ulf Peder Olrog skrev många populära sånger och de flesta av oss har nog någon gång nynnat på en ´Olrogdänga´. Rumba i Balders hage, Ett öre mer för mjölken, Konserverad gröt, Köp en tulpan, Mera bruk i baljan boys, Schottis på Valhall, Tjo och tjim och inget annat, Violen från Flen och Vi har varit på turné är några exempel på hans omfattande produktion av välkända visor. I år är det Olrogjubileum; 100 år sedan han föddes och vem kan vara bättre lämpad att i ord och ton tolka Ulf Peder än hans son, trubaduren Bengt Olrog. 2/11 Musikcafé tema Cornelis Vreeswijk ”Balladen om Herr Fredrik Åkare och den söta Fröken Cecilia Lind” Av alla våra trubadurer och visförfattare är nog Cornelis den som blivit mest folkkär.
    [Show full text]
  • UISS Brochure 2021
    Summer 2021 Summer 2020 www.uiss.org UISS staff 2019, at Farewell Dinner themed: “typically Swedish” from left: Ruud, Kelly, Gustav, Nelleke, Erland, Maja, Felicia, Midsummer celebrations with the Swedes Students Farewell dinner with theme ‘Pirates vs. Vikings’ Farewell dinner with theme “Celebration of Diversity” 2 Testimonials From Our Students YASMINA, ZALFA, AIDA, NAYLA CHARAF, 18-22 STUDENTS, [email protected] LEBANON The first time we came to UISS in 2017 there were just two of us, but after an amazing experience, two more of our younger sisters joined for summers 2018 (we were 3) and 2019 (we were 4 and hopefully 5 for next summer). This intensive session was very beneficial for us because not only did it help us improve our Swedish, but it also introduced us to Swedish culture (which is completely different from ours). Moreover, during these few weeks spent at UISS, we bonded with other student,s who came from all around the world. Our morning courses (Swedish courses) were as fun as they were instructive. In the afternoon, the theatre, singing or literature courses would get us all out of our comfort zones and encourage us interact with other students. During the weekends we could participate on school trips. These trips were interest- ing and fun and also gave us the opportunity to visit the most famous and beautiful places in Sweden. The staff and the professors are very kind and warm. They are really present for the students, they take care of each of us individually, making sure all of our needs are met and are ready to help us in any tricky situation.
    [Show full text]
  • "Och Nu Är Klockan Mycket. Dags Att Sluta." En Jämförelse Mellan Cornelis Vreeswijk Och C.M Bellmans Användande Av Förgänglighetstematik
    "Och nu är klockan mycket. Dags att sluta." En jämförelse mellan Cornelis Vreeswijk och C.M Bellmans användande av förgänglighetstematik Petter Nordblom Ämne: Litteraturvetenskap Nivå: C Poäng: 15 hp Ventilerad: HT 2015 Handledare: Ola Nordenfors Examinator: Göran O:son Waltå Litteraturvetenskapliga institutionen Uppsatser inom litteraturvetenskap Innehåll 1. Inledning ............................................................................................................................... 2 1.1. Bakgrund ......................................................................................................................... 2 1.2. Syfte och frågeställningar ............................................................................................... 3 1.3. Metod och material ......................................................................................................... 4 1.4. Tidigare forskning ........................................................................................................... 5 1.5.1. Bellman och Vreeswijk som artister ........................................................................ 6 1.5.2. Bellman och Vreeswijks plats i samhället ............................................................. 10 2. Analys .................................................................................................................................. 11 2.1 Tiden lider ...................................................................................................................... 11 2.2. Kampen
    [Show full text]
  • Read the Annual Review 2013
    We stand by our responsibilities towards our customers, towards the environment and the people around us. We make performance stand the test of time. This is what we call – Sustainable Productivity. Atlas Copco Compressors Nederland Merwedeweg 7, 3336 LG Zwijndrecht Postbus 200, 3330 AE Zwijndrecht Tel + 31 (0)78 6230 230, Fax +31 (0)78 6100 670 www.atlascopco.nl Swedish Chamber of Commerce Annual Review 2013 | 1 CONTENTS Introduction 3 About the Chamber 4 A Special Year - for Atlas Copco Netherlands 15 IKEA: always working on a better tomorrow 16 Fillippa K 20 years 18 Business Culture: Are we alike? 19 Holmen - 0 one of the best in the world at sustainable business 20 Events 2013 23 Handelsbanken 0 - at your service in the Netherlands since 2002 39 JCC 40 Words of the honorary chairman 43 Interdependence, continuity and ingenuity 45 1614: a day in the life 0 of the first Swedish ambassador to the Netherlands 46 Official visit to the Netherlands 48 The Swedish Chamber of Commerce is a non-profit organization dedicated to its members since 1960. Our mission is to provide a business and social platform for the advancement of Swedish and Dutch business and between member companies. We promote the trade relations between Sweden and the Netherlands and deliver a unique network based on the combination of Swedish and Dutch cultures. Colofon SWEDISH CHAMBER OF COMMERCE De Ruyterkade 5 | 1013 AA Amsterdam | Tel: +31 (0)20 -320 32 26 | Fax: +31 (0)20 624 07 77 [email protected] | [email protected] | www.swedishchamber.nl Facebook “f” Logo CMYK / .eps Facebook “f” Logo CMYK / .eps OFFICE HOURS Monday – Friday 08.30 – 12.00, 13.00 - 17.00 COVER PHOTO Martin Svalander/imagebank.sweden.se LAYOUT Nordholm Design & Communication PRINT Drukkerij Uleman PAPER: Iggesund 2 | Swedish Chamber of Commerce Annual Review 2013 © Silvia Man/imagebank.sweden.se © Sofia Sabel/imagebank.sweden.se INVENTING TOMORROW’S WORD A century ago, Sweden was among the poorest nations in Innovation Capacity Index Europe.
    [Show full text]
  • Cornelis Vreeswijk Getinghonung Mp3, Flac, Wma
    Cornelis Vreeswijk Getinghonung mp3, flac, wma DOWNLOAD LINKS (Clickable) Genre: Jazz / Blues / Folk, World, & Country Album: Getinghonung Country: Sweden Released: 1974 Style: Nordic MP3 version RAR size: 1718 mb FLAC version RAR size: 1222 mb WMA version RAR size: 1930 mb Rating: 4.1 Votes: 529 Other Formats: AU MP2 AIFF DXD MMF TTA AA Tracklist Hide Credits Jag Och Bosse Lidén (Me And Bobby McGhee) A1 3:55 Lyrics By – Cornelis VreeswijkWritten-By – Kris Kristofferson Shåwinistblues A2 2:35 Written-By – Cornelis Vreeswijk Getinghonung A La Flamande (Flamländsk Folkvisa) A3 4:10 Arranged By – Cornelis Vreeswijk Kalle Holm (The Ballad Of Hollis Brown) A4 3:00 Lyrics By – Cornelis VreeswijkWritten-By – Bob Dylan Polaren Pär Hos Det Sociala A5 3:35 Written-By – Cornelis Vreeswijk Vårvisa A6 3:50 Lyrics By – Gerrit Den BraberMusic By – Monica Zetterlund Lill-Klas' Elektriska Bas (Clyde) B1 2:40 Lyrics By – Cornelis VreeswijkWritten-By – J.J. Cale Getinghonung A La Berzelli B2 4:25 Written-By – Cornelis Vreeswijk Po Rom Pom Po'n (El Porompompero) B3 3:50 Lyrics By – Cornelis VreeswijkWritten-By – Juan Solano Den Falska Flickan B4 2:45 Written-By – Cornelis Vreeswijk Getinghonung Provençale B5 4:35 Written-By – Cornelis Vreeswijk Droskblues (After Midnight) B6 3:00 Lyrics By – Cornelis VreeswijkWritten-By – J.J. Cale Companies, etc. Recorded At – Ljudkopia Musikstudio Lacquer Cut At – Rosenborg Studio Pressed By – Musikkindustri A/S Credits Bass – Sture Åkerberg Drums – Johan Dielemans Lacquer Cut By – F* Layout – Göran Rossander Organ – Knud Jörgensen Photography By [Black&white] – Roger Tillberg Photography By [Color] – Carl Johan Rönn Producer – Göte Wilhelmson Technician – Gert Palmcrantz Trumpet – Jan Allan Vocals – Monica Zetterlund (tracks: A6) Vocals, Guitar – Cornelis Vreeswijk Notes Recorded 9, 10, 11, 12 September 1974 at studio Ljudkopia.
    [Show full text]
  • Tog Hepatit Livet Av Vår Nutida Främsta Trubadur Cornelis Vreeswijk
    ”Somliga går i folkhälsans trasiga skor” Tog hepatit livet av vår främsta nutida trubadur Cornelis Vreeswijk? Cornelis Vreeswijk (1937- 1987) räknas vid sidan av Carl Michael Bellman och Evert Taube till Sveriges allra största visdiktare och –sångare. Sverige behöver en nationell handlingsplan mot hepatit B och C. I Sverige beräknas 75 000 medborgare smittade med dödligt virus hepatit B och C och mörkertal kan vara betydande. Okunskap skördar liv. Okunskap är grogrund diskriminering där smittade medborgare hukar under oket av oförskylld skam och skuld en trist svensk repris på 1980 tal HIV epidemi. Vi dör i tystnad. Vi dör utan synliga symptom och därför tog kanske samma sjukdom livet av vår främsta trubadur Cornelis Vreeswijk. Innan hepatit C upptäcktes gick det under samlingsnamn non-A non-B. Hepatit C är en virusinfektion som primärt skadar levern och innan 1991 gick infektionen ej att verifiera via blodprover. Hepatit C överförs främst via intravenöst missbruk men smittan överfördes också via blodtransfusioner i vården innan 1991. Undermåliga hygienrutiner tatuering och piercing är ytterligare en riskfaktor och arbetsmiljörisker blodburna smittor för vårdpersonal. Hepatit B överförs främst via sex men för hepatit C är sexuell smittväg underordnad. ”Cornelis” Berättelsen om vår tids främsta trubadur Cornelis Vreeswijk liv visades 8 augusti SVT 1 och hans liv kantades av missbruk främst alkohol som en problematisk del. Alkohol ger ökad cancerrisk bl.a. mun och svalg 24 %, struphuvud 17 %, Bröst 8 %, Lever 7% ( International Journal of Cancer: 131, E995-E1003 2012) Cornelis avlider 1987 och 50 år gammal i sviterna av diabetes men dödsorsak är obotlig levercancer. Hepatit virus påverkar kroppens organ och problem med insulinproduktion är kopplat till bukspottkörteln.
    [Show full text]