Celebrating Beate Sirota Gordon
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Boston Symphony Orchestra Concert Programs, Season 89, 1969-1970
THE SOLOISTS KINSHI TSURUTA, born in Ebeotsu Asahi- kawa in the Hokkaido Prefecture, is a player of the traditional Japanese instru- ment, the biwa. In November 1961 she appeared on stage for the first time since World War II in a joint recital. On film she has been heard in the music of Takemitsu for Kwaidan. She and Katsuya Yokoyama created the music for a series of television dramas, Yoshitsune, broadcast by NHK. photo by Dick Loek Takemitsu wrote a new work for Kinshi Tsuruta and Mr Yokoyama called Eclipse, played at the Nissei Theater in May 1966. KATSUYA YOKOYAMA, a leading player of the shakuhachi, was born in Kohnuki Numazu, Shizuoka Prefecture. He is known for his interpretation of almost all the new music written for his instrument in Japan. He is also a member of 'Sanbonkai', a trio of Japanese instrumentalists. His playing has been heard in the film scores by Take- mitsu for Seppuku and Kwaidan as well as in the television series Yoshitsune. His tra- SM^^^^M^^^^*. JJ. photo by Dick Loek ditional instrument is a bamboo flute, and his technique has been inherited from his teacher, Watazumi. Both Kinshi Tsuruta and Katsuya Yokoyama have taken part in the recording of November steps no. 1 with the Toronto Symphony, conducted by Seiji Ozawa, for RCA. EVELYN MANDAC, born in the Philippines, took her degree in music at the University of the Philippines. She then studied for several years at Oberlin College and the Juilliard School of Music. Last season she appeared with the Orchestras of Honolulu and Phoenix, with the Oratorio Society of New York and the Dallas and San Antonio Symphonies. -
Acceptance of Western Piano Music in Japan and the Career of Takahiro Sonoda
UNIVERSITY OF OKLAHOMA GRADUATE COLLEGE THE ACCEPTANCE OF WESTERN PIANO MUSIC IN JAPAN AND THE CAREER OF TAKAHIRO SONODA A DOCUMENT SUBMITTED TO THE GRADUATE FACULTY in partial fulfillment of the requirements for the Degree of DOCTOR OF MUSICAL ARTS By MARI IIDA Norman, Oklahoma 2009 © Copyright by MARI IIDA 2009 All Rights Reserved. ACKNOWLEDGEMENTS My document has benefitted considerably from the expertise and assistance of many individuals in Japan. I am grateful for this opportunity to thank Mrs. Haruko Sonoda for requesting that I write on Takahiro Sonoda and for generously providing me with historical and invaluable information on Sonoda from the time of the document’s inception. I must acknowledge my gratitude to following musicians and professors, who willingly told of their memories of Mr. Takahiro Sonoda, including pianists Atsuko Jinzai, Ikuko Endo, Yukiko Higami, Rika Miyatani, Y ōsuke Niin ō, Violinist Teiko Maehashi, Conductor Heiichiro Ōyama, Professors Jun Ozawa (Bunkyo Gakuin University), Sh ūji Tanaka (Kobe Women’s College). I would like to express my gratitude to Teruhisa Murakami (Chief Concert Engineer of Yamaha), Takashi Sakurai (Recording Engineer, Tone Meister), Fumiko Kond ō (Editor, Shunju-sha) and Atsushi Ōnuki (Kajimoto Music Management), who offered their expertise to facilitate my understanding of the world of piano concerts, recordings, and publications. Thanks are also due to Mineko Ejiri, Masako Ōhashi for supplying precious details on Sonoda’s teaching. A special debt of gratitude is owed to Naoko Kato in Tokyo for her friendship, encouragement, and constant aid from the beginning of my student life in Oklahoma. I must express my deepest thanks to Dr. -
Issue 15 ESS Newsletter 2010 02.Pdf
1 Index Letter from the editor Philip Horan 3 European Shakuhachi Festival 2010 Marek Matvija 4 The Swiss Shakuhachi Society Madeleine Zeller 6 The Shakuhachi in Germany Albert G. Helm 9 Shin-Tozan Ryû France Jean-François Lagrost 11 La Voie du Bambou Daniel Lifermann 13 The Shakuhachi in Italy Fiore De Mattia 15 The Shakuhachi in Ireland Philip Horan 17 The Kyotaku Tradition in Europe Hans van Loon 18 Playing Shakuhachi in the Netherlands Joke Verdoold 20 The Shakuhachi in Spain Jose Vargas- Zuñiga 22 The Shakuhachi in Sweden/Finland Niklas Natt och Dag 24 The Shakuhachi Scene in the UK Kiku Day/Michael Coxall 26 The Shakuhachi in Denmark Kiku Day 31 Membership page 34 Cover-work by Dominique Houlet [email protected] What I could say is when I was 20, I spent some time in India with a wonderfull side-blown flute made of madake bamboo. I had great experiences playing for people. I met my actual teacher/master in a temple after a memorable improvisation. I’m still translating his speeches into French today. My job is in the graphic arts, as I was a prolific artist when a teenager. I create websites, logos, illustrations and lay-outs for communication as an independant designer. I discovered synthesizers some time ago, computers from their begining and digital arts/photography. I plunged into macro photos of flowers and realised a concert/show with a film made of flower pictures, called “Listening to the Flowers” where I played shakuhachi live. So I choose to learn shakuhachi for the occasion, and had around 6 months to get ready for the concert. -
Works Commissioned by Or Written for the New York Philharmonic (Including the New York Symphony Society)
Works Commissioned by or Written for the New York Philharmonic (Including the New York Symphony Society). Updated: August 31, 2011 Date Composer Work Conductor Soloists Premiere Funding Source Notes Nov. 14, 1925 Taylor, Symphonic Poem, “Jurgen” W. Damrosch World Commissioned by Damrosch for the Deems Premiere Symphony Society Dec 3, 1925 Gershwin Concerto for Piano in F W. Damrosch George Gershwin World Commissioned by Damrosch for the Premiere Symphony Society Dec 26, 1926 Sibelius Symphonic Poem Tapiola , W. Damrosch World Commisioned by The Symphony Op. 112 Premiere Society Feb 12, 1928 Holst Tone Poem Egdon Heath W. Damrosch World Commissioned by the Symphony Premiere Society Dec 20, 1936 James Overture, Bret Harte Barbirolli World American Composers Award Premiere Nov 4, 1937 Read Symphony No. 1 Barbirolli World American Composers Award Premiere Apr 2, 1938 Porter Symphony No. 1 Porter World American Composers Award Premiere Dec 18, 1938 Haubiel Passacaglia in A minor Haubiel World American Composers Award Premiere Jan 19, 1939 Van Vactor Symphony in D Van Vactor World American Composers Award Premiere Feb 26, 1939 Sanders Little Symphony in G Sanders World American Composers Award Premiere Jan 24, 1946 Stravinsky Symphony in Three Stravinsky World Movements Premiere Nov 16, 1948 Gould Philharmonic Waltzes Mitropoulos World Premiere Jan 14, 1960 Schuller Spectra Mitropoulos World In honor of Dimitri Mitropoulos Premiere Sep 23, 1962 Copland Connotations for Orchestra Bernstein World Celebrating the opening season of Premiere Philharmonic -
Yokoyama Katsuya: Recollections by Three European Students
Yokoyama Katsuya: Recollections by three European students. Horacio Curti, Jim Franklin, Véronique Piron On 21st April 2010, Yokoyama Katsuya, one of the great shakuhachi players of the 20th century and a central figure in the recent development of the shakuhachi in Japan and overseas, passed away in his seventy-sixth year. Yokoyama-sensei was renowned for his propagation of the line of shakuhachi honkyoku derived from Watazumi Do, as well as for his championing of contemporary composition for the shakuhachi. He was a principal interpreter of the music of Fukuda Rando. and came to prominence through his premiere performance of Toru Takemitsu's "November Steps" in 1967. His legacy as a teacher is seen in the Kokusai Shakuhachi Kenshukan (International Shakuhachi Institute), the school of teaching and performing which he called into being especially to strengthen the position of the shakuhachi outside of Japan as well as in its homeland. Furthermore, it was in this spirit that he instigated the World Shakuhachi Festivals in 1994. Three students of Yokoyama who received teaching licenses from him are now living on the European mainland. They present their recollections and thoughts about this great master of the instrument. Horacio Curti: Presence Yokoyama sensei has been a very strong presence in my life since I started playing the shakuhachi. As a disciple of Kakizakai Kaoru-sensei I would consider myself his “grandson student” and it was from his hand and brush that my shakuhachi Shihan license originated in 2004. I remember receiving advice from him on several occasions during the workshops of Kokusai Shakuhachi Kenshukan held in Bisei, Japan. -
Le Dernier Bateau Pour Yokohama Extrait
Wasserman Azimi Le dernier bateau pour Yokohama Extrait Préface L’ouvrage qu’on va lire concerne les échanges interculturels tels que mon père, Leo Sirota, et moi-même les avons vécus. Le livre décrit l’œuvre accomplie par mon père à l’École de Musique de Tokyo, où il enseigna le piano durant les années trente et qua- rante, ainsi que le travail que j’effectuai moi-même entre 1960 et 1991, à titre de Directrice des Arts du Spectacle à la Japan Society et à la Asia Society de New York, pour faire connaître au public américain les traditions théâtrales des pays d’Asie. Le livre rend compte également de la part que je fus amenée à prendre, en tant que membre du personnel du Général MacArthur dans le Japon de l’immédiat après-guerre, à la rédaction de la Constitution ja- ponaise. J’ai l’espoir que le présent ouvrage contribue à illustrer auprès des générations futures la nécessité de droits humains uni- versels, notamment ceux des femmes, et à mettre en évidence le pouvoir transformationnel de l’art, sa capacité à encourager ce qu’il y a de meilleur en nous. Leo Sirota, qui avait été à Kiev un enfant prodige du piano, se rendit à Vienne pour étudier avec Ferruccio Busoni, et se produisit au cours des années vingt dans les principales capitales européennes. Son calendrier de voyages et de concerts était extrêmement éprou- vant, et l’éloigna souvent de sa femme et de sa fille. On peut donc imaginer que son installation au Japon en 1929, et le rythme de vie beaucoup plus modéré qu’il induisit, constitua pour lui à bien des égards un changement radical et bienvenu. -
Sacred Abjection in Zen Shakuhachi Published on Ethnomusicology Review (
Sacred Abjection in Zen Shakuhachi Published on Ethnomusicology Review (https://ethnomusicologyreview.ucla.edu) Sacred Abjection in Zen Shakuhachi Zachary Wallmark In a manuscript from the 1820s, Japanese shakuhachi player Hisamatsu Fuyo proclaims it is “despicable, if someone loves to produce a splendid tone” on the instrument (an end-blown bamboo flute) (Gutzwiller 1984:61).1 This strongly worded condemnation expresses an often overlooked aesthetic—and ethical—orientation within the shakuhachi tradition, one still active among certain practitioners: to play beautifully is something loathsome, expressive not just of poor musical judgment, but of bad character. “Splendid tone” is a mark, indeed, of the abject.2 As formulated by literary theorist Julia Kristeva (1982), abjection is a virulent species of exclusion and division, a strategy for demarcating the bounded self in relationship to the exterior, dangerous other. Kristeva puts it succinctly when she defines the abject as that which is “opposed to I” (1).3 In this terse formulation, the abject is not simply a neutral counterpart to the subject; it is radically, unforgivably separate. By definition, then, abjection relies on a strictly policed binary logic founded on the fundamental duality between “I” and “not-I.” This basic division spawns still other dualities tinged with the dynamics of abjection, including good and bad, clean and dirty, and beautiful and ugly. These conceptual distinctions, so key to the workings of culture, also play a major role in the creation, consumption, and evaluation of music. Because music is one of the most powerful means of symbolically ordering reality, this should come as no surprise: the binary essence of abjection maps onto music in diverse and fascinating ways, expressing itself in a range of culturally- and historically-specific manifestations. -
Celebrating Beate Sirota Gordon
My first international performance was in America, and thanks to Gordon-san, it was a truly encourag- Asia Society ing experience. Despite the fact that she was such an important woman who had been highly involved presents in the drafting of Japan’s constitution, she was most friendly to us. I believe the success of such a long 68-day American tour can be attributed to the careful attention paid by Gordon-san. Since that time, Awaji Puppet Theater has performed all around the world, and researchers and students from abroad have also come to Awaji to study. She opened the door for Awaji puppets to the world. We pray that Celebrating her soul may rest in peace. —Tsurusawa Tomoji - Living national treasure Beate Sirota Gordon ————————————————————————————————————— At a time when it was commonly thought that only men perform in Japanese tradition performing arts, Gordon-san showed a real interest in Awaji Puppet Theater where the female members’ roles are sig- nificant. She always praised me after seeing my stage performance as a chanter. That gave me great encouragement for the next performance. Even now when I recall that performance at Carnegie Hall, I am nearly moved to tears. As a professional performing artist, I truly appreciate the invaluable oppor- tunities that Gordon-san gave to us. —Takemoto Tomokimi ————————————————————————————————————— About Asia Society Asia Society is the leading educational organization dedicated to promoting mutual understanding and strengthening partnerships among peoples, leaders and institutions of Asia and the United States in a global context. Across the fields of arts, business, culture, education, and policy, the Society provides insight, generates ideas, and promotes collaboration to address present challenges and create a shared future. -
78 Rpm INSTRUMENTAL RECORDINGS
78 rpm INSTRUMENTAL RECORDINGS String, Keyboard & Wind Soloists – Conductors - Orchestras If anything is not clear, please advise as soon as possible and I’ll try to help. HERMANN ABENDROTH [conductor] dir. SYMPHONY ORCHESTRA 4443. 12” PW Dk. Blue Odeon O-7734 [XXB8617/8618]. UNGARISCHE RHAPSODIE (Liszt, arr. Müller-Berghaus). Two sides. Small lbl. stkr., few lt. mks., 2. $10.00. JOHN AMADIO [flutist] 1338. 12” PW Plum Electrola EH 229 [CR1605-I/1604-I]. FLUTE CONCERTO: Andante/ Finale (Mozart). With Orch. Just about 1-2. $12.00. AMAR STRING QUARTET [L. Amar; W. Caspar; P. Hindemith; R. Hindemith] 1095. 12” Blk. EE Polydor 66422-66424 [429bg-434bg]. STRING QUARTET, Op. 22 (Paul Hindemith). Six sides. Just about 1-2. $75.00. ENRIQUE FERNADEZ ARBOS [conductor] dir. MADRID SYMPHONY ORCH. 1519. 12” Blue VT Columbia 67606-D [WKX71/72-2]. LA PROCESIÓN DEL ROCIO (Turina). Two sides. Just about 1-2. $7.00. CLAUDIO ARRAU circa. 1920 CLAUDIO ARRAU [pianist] 3980. 10” Red Decca G-20425 [Be7626/7627]. TARANTELLE IN A FLAT MAJOR, Op. 43/ ÉTUDE IN F MAJOR, Op. 25, No. 3 (both Chopin). 2. $7.00. 1337. 12” Red Decca 25175 [XXB8225/8226]. FOUNTAINS AT THE VILLA D’ESTE (Liszt). Two sides. Odeon matrices. One TB, just about 1-2. $10.00. KURT ATTERBERG [composer/conductor] dir. KAMMARORKESTER 4340. 10” PW Plum HMV X.4946, X.4947 [OSB603-II/604-II, 605-II/606-II]. SUITE PASTORALE, Op. 34 (Kurt Atterberg). Four sides. Just about 1-2. $15.00. ALBERTO BACHMANN [violinist]. 1875-1963. Born in Switzerland and a pupil of Eugen Ysaÿe, Bachmann was active on the concert stage and as a composer. -
Messiaen Turangalila Symphony / November Steps Mp3, Flac, Wma
Messiaen Turangalila Symphony / November Steps mp3, flac, wma DOWNLOAD LINKS (Clickable) Genre: Classical Album: Turangalila Symphony / November Steps Country: France Style: Contemporary MP3 version RAR size: 1595 mb FLAC version RAR size: 1128 mb WMA version RAR size: 1256 mb Rating: 4.8 Votes: 256 Other Formats: VQF VOX DTS MOD AC3 MP3 MP2 Tracklist Hide Credits –Olivier Turangalîla Messiaen Symphony A1 – Introduction 6:30 A2 – Chant D'Amour 1 8:12 A3 – Turangalîla 1 5:05 B1 – Chant D'Amour 2 11:10 B2 – Joie Du Sang Des Étoiles 6:18 B3 – Jardin Du Sommeil D'Amour 11:40 C1 – Turangalîla 2 3:57 C2 – Développement De L'Amout 11:20 C3 – Turangalîla 3 4:33 C4 – Finale 7:00 November Steps D –Toru Takemitsu Biwa – Kinshi TsurutaComposed By – Toru 20:23 TakemitsuShakuhachi – Katsuya Yokoyama Credits Composed By – Olivier Messiaen (tracks: A1 to C4) Conductor – Seiji Ozawa Engineer [Recording] – Bernard Keville Liner Notes – Olivier Messiaen, Toru Takemitsu Ondes Martenot – Jeanne Loriod (tracks: A1 to C4) Orchestra – Toronto Symphony* Photography By – Dick Loek Piano – Yvonne Loriod (tracks: A1 to C4) Producer – Peter Dellheim Barcode and Other Identifiers Rights Society: B.I.E.M Other versions Category Artist Title (Format) Label Category Country Year Olivier Messiaen / Toru Olivier Messiaen / Takemitsu - Seiji Ozawa, RCA Toru Takemitsu - Toronto Symphony* - Victor LSC-7051 LSC-7051 US 1968 Seiji Ozawa, Turangalîla Symphony / Red Toronto Symphony* November Steps (2xLP, Seal Gat) Olivier Messiaen / Toru Olivier Messiaen / Takemitsu - Seiji Ozawa, -
022510 EE Program Notes
ENSEMBLE EAST Thursday, February 25, 2010 8:00 p.m. About the Music SUE NO CHIGIRI ("Vow of Eternal Love") Matsuura Kengyô (d.1822) Koto part by Yaezaki Kengyô (d. 1848) or Urazaki Kengyô This piece is written in the traditional three-part tegotomono form (two vocal sections flank an elaborate and often lengthy instrumental interlude). However, instead of dividing one poem into two parts, the first and last vocal sections in this case consist of two separate but related poems. The title comes from the last line. Both poems concern the torments and uncertainties of love. In the first, the lover feels lost and unsure, and the lonely cry of the stork along the windy shore is used to symbolize her agitated state of mind; in the second, the lover, though separated from her beloved, fervently hopes that he will remain faithful to their vow, if not for the sake of this life, then for the next. The Japanese traditionally believed that true love could be strong enough to last through three incarnations, so that the separated lovers, if they remained true, might meet again in the next life. MAEUTA (Opening Song) The white-capped waves rush headlong by, knowing nothing of my misery, or do they...? I spy some seaweed, symbol of love in the old poems, yet my love for you brings no joy! It's as if I were in a small fishing boat [the fishing boat symbolizes the lover whose life is governed by the whims of the sea, itself a symbol of destiny], rocking in the surf near the shore.. -
Fuchigami Rafaelhirochi M.Pdf
RAFAEL HIROCHI FUCHIGAMI ASPECTOS CULTURAIS E MUSICOLÓGICOS DO SHAKUHACHI NO BRASIL Campinas 2014 II UNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINAS INSTITUTO DE ARTES RAFAEL HIROCHI FUCHIGAMI ASPECTOS CULTURAIS E MUSICOLÓGICOS DO SHAKUHACHI NO BRASIL Dissertação de Mestrado apresentada ao Programa de Pós-Graduação em Música do Instituto de Artes da Universidade Estadual de Campinas para a obtenção do título de Mestre em Música, na Área de Concentração: Fundamentos Teóricos. Orientador: EDUARDO AUGUSTO OSTERGREN Este exemplar corresponde à versão final da Dissertação defendida pelo aluno Rafael Hirochi Fuchigami, e orientada pelo Prof. Dr. Eduardo Augusto Ostergren. Campinas 2014 III IV Instituto de Artes Comissão de Pós-Graduação Defesa de Dissertação de Mestrado em Música, apresentada pelo mestrando Rafael Hirochi Fuchigami – RA 08 2552 – como parte dos requisitos para a obtenção do título de Mestre, perante a Banca Examinadora: V VI Dedico o presente trabalho à minha amada família e àqueles que sopram este bambu ao longo das gerações. VII VIII Agradecimentos Àqueles que sempre estiveram comigo, ensinando-me sobre a vida e apoiando-me irrestritamente, minha família Yochio, Lourdes, Hélio e minha amiga Mônica. Ao orientador Eduardo Ostergren, à UNICAMP, à FAPESP que nos concedeu a bolsa de estudos, à FAEPEX e ao Programa de Pós-Graduação em Música do Instituto de Artes, que apoiou a participação em eventos, congressos e trabalho de campo. À professora Alice Satomi, que ofereceu apoio e sugeriu o título desta dissertação. Aos meus professores de shakuhachi Sugawara Sensei e Kakizakai Sensei, pelo apoio, incentivo e pelo aprendizado durante as aulas no Japão. Ao Yamaoka Sensei, Douglas Okura e Henrique Elias; a Matheus Ferreira e aos amigos do Suizen Dōjō, pela colaboração.