10.475 Lucens - Chesalles - Moudon État: 23

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

10.475 Lucens - Chesalles - Moudon État: 23 ANNÉE HORAIRE 2020 10.475 Lucens - Chesalles - Moudon État: 23. Octobre 2019 Lundi–vendredi, sauf fêtes générales, sauf 21.9. 47501 47503 47505 47507 47511 47513 47515 47517 47521 Lucens, Pré au Loup 11 58 15 27 Lausanne dép. 5 13 6 13 7 13 11 13 12 13 Payerne dép. 5 47 7 17 8 17 11 47 12 17 13 17 Lucens, gare 6 18 7 31 8 31 12 02 12 02 12 56 13 31 15 31 Curtilles, village 6 21 7 34 8 34 12 05 12 59 13 34 Lovatens, village 6 27 7 40 8 40 12 11 13 05 13 40 Sarzens, village 6 31 7 44 8 44 12 15 13 09 13 44 Brenles, village 6 33 7 46 8 46 12 17 13 11 13 46 Chesalles-sur-Moudon 6 37 7 50 8 50 12 21 13 15 13 50 Chavannes-sur-Moudon, 6 40 7 53 8 53 12 24 13 18 13 53 Burinaux Chavannes-sur-Moudon, 6 42 7 55 8 55 12 26 13 20 13 55 village Moudon, Verger 6 48 8 01 9 01 12 32 13 26 14 01 Moudon, gare 6 50 8 03 8 03 9 03 12 34 13 28 14 03 Lausanne arr. 7 48 8 48 9 48 13 48 14 48 Moudon, L'Ochette 8 05 13 30 47523 47525 47527 47529 47531 47533 Lucens, Pré au Loup 16 27 Lausanne dép. 14 13 15 13 16 13 17 13 18 13 Payerne dép. 15 17 16 17 17 17 17 47 18 47 Lucens, gare 15 31 16 31 16 31 17 31 18 02 19 02 Curtilles, village 15 34 16 34 17 34 18 05 19 05 Lovatens, village 15 40 16 40 17 40 18 11 19 11 Sarzens, village 15 44 16 44 17 44 18 15 19 15 Brenles, village 15 46 16 46 17 46 18 17 19 17 Chesalles-sur-Moudon 15 50 16 50 17 50 18 21 19 21 Chavannes-sur-Moudon, 15 53 16 53 17 53 18 24 19 24 Burinaux Chavannes-sur-Moudon, 15 55 16 55 17 55 18 26 19 26 village Moudon, Verger 16 01 17 01 18 01 18 32 19 32 Moudon, gare 16 03 17 03 18 03 18 34 19 34 Lausanne arr. 16 48 17 48 18 48 19 48 20 48 Moudon, L'Ochette 1 / 4 ANNÉE HORAIRE 2020 10.475 Moudon - Chesalles - Lucens État: 23. Octobre 2019 Lundi–vendredi, sauf fêtes générales, sauf 21.9. 47502 47504 47506 47508 47516 47518 47520 47524 47526 Moudon, L'Ochette 12 06 15 21 Lausanne dép. 6 13 11 13 12 13 14 13 Moudon, gare 5 45 6 54 7 36 12 09 12 54 15 24 15 24 Moudon, Verger 5 46 6 55 7 37 12 10 12 55 15 25 Chavannes-sur-Moudon, 5 50 6 59 7 41 12 14 12 59 15 29 village Chavannes-sur-Moudon, 5 53 7 02 7 44 12 17 13 02 15 32 Burinaux Chesalles-sur-Moudon 5 55 7 04 7 46 12 19 13 04 15 34 Brenles, village 5 59 7 08 7 50 12 23 13 08 15 38 Sarzens, village 6 02 7 11 7 53 12 26 13 11 15 41 Lovatens, village 6 05 7 14 7 56 12 29 13 14 15 44 Curtilles, village 6 11 7 20 8 02 12 35 13 20 15 50 Lucens, gare 6 17 7 26 8 08 8 08 12 41 13 26 13 26 15 56 Payerne arr. 6 43 7 43 8 43 13 13 13 43 16 13 Lausanne arr. 7 48 8 48 13 48 14 48 16 48 Lucens, Pré au Loup 8 12 13 30 47528 47530 47532 47534 47536 Moudon, L'Ochette 16 21 Lausanne dép. 15 13 16 13 17 13 18 13 Moudon, gare 16 24 16 24 17 24 18 24 18 54 Moudon, Verger 16 25 17 25 18 25 18 55 Chavannes-sur-Moudon, 16 29 17 29 18 29 18 59 village Chavannes-sur-Moudon, 16 32 17 32 18 32 19 02 Burinaux Chesalles-sur-Moudon 16 34 17 34 18 34 19 04 Brenles, village 16 38 17 38 18 38 19 08 Sarzens, village 16 41 17 41 18 41 19 11 Lovatens, village 16 44 17 44 18 44 19 14 Curtilles, village 16 50 17 50 18 50 19 20 Lucens, gare 16 56 17 56 18 56 19 26 Payerne arr. 17 13 18 13 19 13 19 43 Lausanne arr. 17 48 18 48 19 48 20 48 Lucens, Pré au Loup 10.475 Lucens - Chesalles - Moudon État: 23. Octobre 2019 Samedis, dimanches et fêtes générales ainsi que 21.9. 47509 47535 47519 47531 Lucens, Pré au Loup Lausanne dép. 8 13 11 13 14 13 17 13 Payerne dép. 8 47 11 47 14 47 17 47 Lucens, gare 9 02 12 02 15 02 18 02 Curtilles, village 9 05 12 05 15 05 18 05 Lovatens, village 9 11 12 11 15 11 18 11 Sarzens, village 9 15 12 15 15 15 18 15 Brenles, village 9 17 12 17 15 17 18 17 Chesalles-sur-Moudon 9 21 12 21 15 21 18 21 Chavannes-sur-Moudon, 9 24 12 24 15 24 18 24 Burinaux Chavannes-sur-Moudon, 9 26 12 26 15 26 18 26 village Moudon, Verger 9 32 12 32 15 32 18 32 Moudon, gare 9 34 12 34 15 34 18 34 Moudon, L'Ochette 2 / 4 ANNÉE HORAIRE 2020 10.475 Moudon - Chesalles - Lucens État: 23. Octobre 2019 Samedis, dimanches et fêtes générales ainsi que 21.9. 47510 47512 47522 47532 Moudon, L'Ochette Moudon, gare 8 24 11 24 14 24 17 24 Moudon, Verger 8 25 11 25 14 25 17 25 Chavannes-sur-Moudon, 8 29 11 29 14 29 17 29 village Chavannes-sur-Moudon, 8 32 11 32 14 32 17 32 Burinaux Chesalles-sur-Moudon 8 34 11 34 14 34 17 34 Brenles, village 8 38 11 38 14 38 17 38 Sarzens, village 8 41 11 41 14 41 17 41 Lovatens, village 8 44 11 44 14 44 17 44 Curtilles, village 8 50 11 50 14 50 17 50 Lucens, gare 8 56 11 56 14 56 17 56 Payerne arr. 9 13 12 13 15 13 18 13 Lausanne arr. 9 48 12 48 15 48 18 48 Lucens, Pré au Loup Explication des signes Lundi Lundi–vendredi, sauf fêtes générales – , – sauf 23.12.–3.1., 17.2.–21.2., Mardi sauf 23.12.–3.1., 17.2.–21.2., 14.4.–24.4., 22.5., 10.4.–24.4., 21.5., 22.5., 1.6., 6.7.–21.8., 21.9., 12.10.–23.10. Jeudi 6.7.–21.8., 21.9., 12.10.–23.10. Vendredi Horaires dans le sens contraire, voir ci-après Heure de départ Bus Horaires dans le sens contraire, voir ci-devant Arrivée Heure de départ autocontrôle Les fêtes générales sont: 1.1., 2.1, Vendredi saint, Lundi de Pâques. Ascension, Lundi de Pentecôte, 1.8., 25.12., 26.12. Battement minimum pour correspondances Moudon, Sorbier 1 Min Moudon, Verger 1 Min Arrêts desservis Lucens – Moudon Moudon – Lucens Lucens: Pré au Loup; centre; gare Moudon: L'Ochette; gare; Verger; Sorbier Curtilles: village Chavannes-sur-Moudon: La Croix; village; La Puçaz; Lovatens: Prassy; village Burinaux Sarzens: village Chesalles-sur-Moudon: Chesalles-sur-Moudon Brenles: La Gaîté; village; La Gaîté Brenles: La Gaîté; village; La Gaîté Chesalles-sur-Moudon: Chesalles-sur-Moudon Sarzens: village Chavannes-sur-Moudon: Burinaux; La Puçaz; village; La Lovatens: village; Prassy Croix Curtilles: village Moudon: Sorbier; Verger; gare; L'Ochette Lucens: gare; centre; Pré au Loup 3 / 4 ANNÉE HORAIRE 2020 10.475 Lucens - Chesalles - Moudon État: 23. Octobre 2019 Remarques Groupes : réservation au 0848 40 20 40 du lundi au Suite au développement de la desserte le week-end, le vendredi de 08h00 à 12h00 et de 13h00 à 17h00 service PubliCar zone 4 est remplacé samedi-dimanche Pour les dimanches, lundis et fêtes générales, annonce en journée par des courses à l’horaire à partir du jusqu'à 12h00 le jour ouvrable précédent changement d’horaire du 14 décembre 2019 Par ailleurs, le service PubliCar est maintenu vendredi et samedi soir. Pour plus de renseignements : Appelez PubliCar au numéro gratuit 0800 60 30 60. Suppl. prise en charge CHF 5.–, Voir zones et horaires de desserte sur www.carpostal.ch/ Voyager sans barrières Annonce préalable requise au plus tard 24 h à l'avance au 0848 40 20 40 Entreprise de transport CarPostal SA 0848 40 20 40 www.carpostal.ch [email protected] 4 / 4.
Recommended publications
  • Comptes 2017
    COMPTES 2017 Comptes de fonctionnement détaillés par département : les petits chiffres imprimés en caractères italique gras dans la colonne « Budget 2017 » représentent les crédits supplémentaires Table des matières Page Comptes Compte de résultat................................................................................................................................. 1 Résultat détaillé..................................................................................................................................... 2 Comptes de fonctionnement détaillés par département : 1 Département du territoire et de l'environnement.................................................................................... 3 2 Département de la formation, de la jeunesse et de la culture............................................................... 19 3 Département des institutions et de la sécurité....................................................................................... 87 4 Département de la santé et de l'action sociale...................................................................................... 121 5 Département de l'économie, de l'innovation et du sport........................................................................ 151 6 Département des infrastructures et des ressources humaines............................................................. 201 7 Département des finances et des relations extérieures......................................................................... 241 8 Ordre judiciaire vaudois........................................................................................................................
    [Show full text]
  • Dictionnaire Historique & Statistique Des Paroisses
    DICTIONNAIRE HISTORIQUE & STATISTIQUE DES PAROISSES CATHOLIQUES DU CANTON DE FRIBOURG LE P. APOLLINAIRE DELLION, Ord. Cap. MEMBRE DBS SOCIÉTÉS D'HISTOIRE DE LA SUISSE ROMANDE ET DU CANTON DE FRIBOURO CONTINUÉ par l'abbé François PORCHEL HEUBRE ÜBS MÊMES SOCIÉTÉS ONZIÈME VOLUME FRIBOURG IMPRIMERIE ET LIBRAIRIE DE I'ûEUVRE DE SAINT-PAUL 259, rue de Morat, 259 1901 DICTIONNAIRE HISTORIQUE ET STATISTIQUE DICTIONNAIRE HISTORIQUE & STATISTIQUE DES PAROISSES CATHOLIQUES DU CANTON DE FRIBOURG LE MEMBRE DES SOCIÉTÉS D'HISTOIRE DE LA SUISSE ROMANDE ET DU CANTON DE FRIBOURG CONTINUÉ MBUBRB IJKB itUS ¦OCIÉTÉS ONZIÈME VOLUME FRIBOURG IMPRIMERIE ET LIBRAIRIE DE L'ŒUVRE DE SAINT-PAUL 259, rue de Morat, 259 1901 Le R. P. Apollinaire Dellion, dont on connaît les qualités de l'esprit et du cœur, plein d'œuvres et de mérites, a été enlevé par la mort avant d'avoir pu achever cette œuvre, à laquelle il travaillait depuis de longues années. Dans ce Dictionnaire, d'une importance historique considérable pour le canton, et en particulier pour les paroisses, on doit avant tout rendre hommage au travail soutenu et persévérant. L'œuvre n'est pas parfaite ; il pourrait y avoir çà et là plus de concision, un style plus limé ; on y trouve aussi quelques longueurs, même des redites. Mais on s'incline devant ce labeur tout de recherches et de patience, pour lequel il ne fallait rien moins que sa riche nature. Sur son lit de souffrances, voyant avec une résignation toute chrétienne sa dernière heure s'approcher, le R. P. Apollinaire m'a prié avec instance de continuer son œuvre.
    [Show full text]
  • Habitat, Trajet Pendulaire, Crèche: Où La Vie Est-Elle La Moins Chère?
    INVESTMENT SOLUTIONS & PRODUCTS Economic Research Revenu disponible 2016 Décembre 2016 Swiss Issues Régions Habitat, trajet pendulaire, crèche: où la vie est-elle la moins chère? Indicateur RDI 2016 Garde externe d’enfants Charge fiscale Uri défend sa Neuchâtel attractif Charge élevée en première place pour les familles Suisse romande Page 10 Page 24 Page 14 Economic Research Impressum Éditeur Loris Centola Global Head of Research +41 44 333 57 89 [email protected] Fredy Hasenmaile Head of Real Estate & Regional Research +41 44 333 89 17 [email protected] Auteurs Thomas Rühl +41 44 333 72 65 [email protected] Jan Schüpbach +41 44 333 77 36 [email protected] Simon Hurst +41 44 333 13 72 [email protected] Collaboration Florence Hartmann Stephan Boppart Andreas Bröhl Contact [email protected] +41 44 333 33 99 Visitez notre site Internet: www.credit-suisse.com/research Clôture de rédaction 8 décembre 2016 Copyright Ce document peut être cité en mentionnant la source. Copyright © 2016 Credit Suisse Group AG et/ou sociétés liées. Tous droits réservés. Swiss Issues Régions I Décembre 2016 2 Economic Research Sommaire Synthèse 4 Concept et méthodologie 5 Quel montant reste-t-il après déduction des prélèvements obligatoires et des coûts fixes? Résultats 10 Le revenu disponible dans les cantons suisses 10 Le revenu disponible dans les communes et quartiers 12 Composantes de l’attrait financier d’un lieu de résidence 14 Charge fiscale 14 Frais de logement 16 Frais de déplacement 17 Assurance-maladie 21 Frais de garde et allocations familiales 24 Annexe: 27 Fact sheets RDI pour les communes de Suisse 27 Sources des données 29 Swiss Issues Régions I Décembre 2016 3 Economic Research Synthèse En Suisse, le coût de la vie n’est pas le même partout.
    [Show full text]
  • La Broye À Vélo Veloland Broye 5 44
    La Broye à vélo Veloland Broye 5 44 Boucle 5 Avenches tel â euch N e Lac d Boucle 4 44 Payerne 5 Boucle 3 44 Estavayer-le-Lac 63 Boucle 2 Moudon 63 44 Bâle e Zurich roy Bienne La B Lucerne Neuchâtel Berne Yverdon Avenches 1 0 les-Bains Payerne Boucle 1 9 Thoune 8 Lausanne 3 Oron 6 6 6 Sion 2 Genève Lugano 0 c Martigny i h p a r g O 2 H Boucle 1 Oron Moudon - Bressonnaz - Vulliens Ferlens - Servion - Vuibroye Châtillens - Oron-la-Ville Oron-le-Châtel - Chapelle Promasens - Rue - Ecublens Villangeaux - Vulliens Bressonnaz - Moudon 1000 800 600 400 m 0,0 5,0 10,0 15,0 20,0 25,0 30,0 35,0 km Boucle 1 Oron Curiosités - Sehenwürdigkeiten Zoo et Tropiquarium 1077 Servion Adultes: CHF 17.- Enfants: CHF 9.- Ouvert tous les jours de 9h à 18h. Tél. 021 903 16 71/021 903 52 28 Fax 021 903 16 72 /021 903 52 29 www.zoo-servion www.tropiquarium.ch [email protected] Le menhir du "Dos à l'Ane" Aux limites communales d'Essertes et Auborange Le plus grand menhir de Suisse visible toute l'année Tél. 021 907 63 32 Fax 021 907 63 40 www.region-oron.ch [email protected] ème Château d'Oron - Forteresse du 12 siècle 1608 Oron-le-Châtel Ouvert d'avril à septembre de 10h à 12h et de 14h à 18h. Groupes de 20 personnes ouvert toute l'année sur rendez-vous. Tél. 021 907 90 51 Fax 021 907 90 65 www.swisscastles.ch [email protected] Hébergement - Unterkünfte (boucle 2 Moudon) Chambre d’hôte Catégorie*** Y.
    [Show full text]
  • Est Ouest Nord Centre
    Etat de Vaud / DIRH Direction générale de Cudrefin la mobilité et des routes Manifestations et appuis Vully-les-Lacs signalisation de chantier Provence Faoug Inspecteurs de Nord Chevroux Voyer de Mutrux DGMR Avenches Missy Grandcour Monsieur Sébastien Berger l'arrondissement Nord Fiez Tévenon la signalisation Mauborget Concise Fontaines/Grand Corcelles-Conc. Place de la Riponne 10 Claude Muller Bonvillars Grandevent Onnens (Vaud) Bullet Corcelles-p/Pay 1014 Lausanne Champagne 024 557 65 65 Novalles Date Dessin Echelle N° Plan Fiez Sainte-Croix Vugelles-La Mot Grandson Payerne 29.08.2016 SF - - Giez Orges 021 316 70 62 et 079 205 44 48 Vuiteboeuf Q:\App\Arcgis\Entretien\Inspecteurs\ER_PLA_Inspecteurs_signalisation Valeyres-ss-Mon Montagny-p.-Yv. [email protected] Cheseaux-Noréaz Yvonand Baulmes Champvent Rovray Villars-Epeney Chamblon Chavannes-le-Ch Treytorrens(Pay Trey Treycovagnes Cuarny Rances Yverdon-les-B. Chêne-Pâquier Molondin Suscévaz L'Abergement Mathod Valbroye Pomy Champtauroz Cronay Sergey Valeyres-sous-R Lignerolle Démoret Légalisation (Nord & Ouest) Ependes (Vaud) Valeyres/Ursins Donneloye Henniez Villarzel Ballaigues Belmont-s/Yverd Montcherand Ursins Les Clées Orbe Essert-Pittet Bioley-Magnoux Forel-s/Lucens Orzens Valbroye Suchy Cremin Agiez DGMR Bretonnières Essertines-s/Yv Oppens Légalisation (Centre & Est) Villars-le-Comt Vallorbe Premier Dompierre (Vd) Chavornay Ogens Lucens Monsieur Vincent Yanef Bofflens Corcelles-s/Ch. Pailly Curtilles Rueyres Prévonloup Montanaire Arnex-sur-Orbe Lovatens Bercher Romainmôtier-E. Bussy-s/Moudon Place de la Riponne 10 Vaulion Juriens Croy Vuarrens DGMR Penthéréaz Bavois Sarzens Pompaples Boulens Croy Fey Chesalles/Moud. 1014 Lausanne La Praz Orny Moudon Monsieur Dominique Brun Brenles Le Lieu Ferreyres Goumoëns Chavannes/Moud.
    [Show full text]
  • Payerne Yverdon- Les-Bains
    Olten Solothurn Burgdorf Ins Kerzers rd r No e Neuchâtel z k Ferenbalm-Gurbrü n ac S20 Bern Brünnen r rn k Westside Be c r ümpli Be töc Bern Gümmenen B S e-La 531 s in-Epagnie S5 St-Blai r S21 Ried Ma Sugiez Bern Wankdorf Galmiz 550 B Bern Europaplatz e Lugnorre Nant 548 rn 122 Nieder B Ostermundigen Cudrefin 531 üm Môtier Kriechenwil pliz 531 O w ber a Sü 535 530 n w ge d Mu 548 Löwenbe Gempenach 130 ange n T n n h Gümligen r Mur telie öri n ze 540 s Laupen T hau r h Lu 538 r - Lurtigen Ulmiz öri Murtensee g s 538 121 s Statio Vallamand Flamat hau 535 Murten/ Kehsatz Chabrey Bösingen s Morat W Do n Konolfingen ü t 631 Salavaux Salvenach nnewi rf Portalban Rubigen Villars-le-Grand Liebistorf 548 l 538 Faou 131 535 Münchenwiler- 533 g 547 621 Courgevaux 122 A Niederscherli 340 550 St.Aubin ve Gurmels Gletterens Lac 121 RE 550 n S 540 che 1 Belp 556 Gletterens Missy s Donatyre Villarepos Kleingurmels Münsingen 556 Ueberstorf 621 Cressier FR Sch 631 Chevroux Domdidie 544 Nieder- 122 m mettlen 560 itte Cournillens Cordast 131 Oberbalm Niedermuhlern Forel 556 549 547 n Dompie r Misery 544 545 182 Estavaye Courtepin Abligen Autavaux 120 Wichtrach 551 r Grandcour re 545 Pensier Düdi 533 Toffen 544 r-le n 631 551 ge - Rueyres-les-Prés Oleyres Belfaux-Village 124 La n 613 t c Montbrelloz e 560 s Givisiez Lanzenhäusern S s 1 u Lac de Neuchâtel 554 Morens Corcelles-SudCo S 120 321 S30 20 Niedermuhren Hinterfultigen F r Kiesen Payerne Léchelle Poy ibou C G Belfaux CF Rüeggisberg h 552 Bussy rolle e a y Montagny- rg/F 182 322 r y Mariahilf e 631 s
    [Show full text]
  • WOMEN SEEKING FACULTY POSITIONS in Urban and Regional
    2015 FWIG CV Book WOMEN SEEKING FACULTY POSITIONS in Urban and Regional Planning Prepared by the Faculty Women’s Interest Group (FWIG) The Association of Collegiate Schools of Planning October 2015 Dear Department Chairs, Heads, Directors, and Colleagues: The Faculty Women’s Interest Group (FWIG) of the Association of Collegiate Schools of Planning (ACSP) is proud to present you with the 2014 edition of a collection of abbreviated CVs of women seeking tenure-earning faculty positions in Urban and Regional Planning. Most of the women appearing in this booklet are new PhD’s or just entering the profession, although some are employed but looking for new positions. Most are seeking tenure-track jobs, although some may consider a one-year, visiting, or non-tenure earning position. These candidates were required to condense their considerable skills, talents, and experience into just two pages. We also forced the candidates to identify their two major areas of interest, expertise, and/or experience, using our categories. The candidates may well have preferred different categories. Please carefully read the brief resumes to see if the candidates meet your needs. We urge you to contact the candidates directly for additional information on what they have to offer your program. On behalf of FWIG we thank you for considering these newest members of our profession. If we can be of any help, please do not hesitate to call on either of us. Sincerely !Dr. J. Rosie Tighe Dr. K. Meghan Wieters Editor, 2014 Resume Book President, FWIG! [email protected]
    [Show full text]
  • Naturalisation » Questions Locales Corcelles-Le-Jorat
    Questionnaire « naturalisation » Questions locales Corcelles-le-Jorat GEOGRAPHIE QUESTION 1 Qui est propriétaire de l’auberge communale ? ☐ L’Association des Amis de l’Auberge ☐ Le comité de l’ancien chœur mixte Sàrl ☒ La Commune ☐ Le restaurateur QUESTION 2 Quelle est l’entreprise de transports en commun traversant le village ? ☐ Les Bus du Jorat, ligne 1 ☒ Car Postal, ligne 383 ☐ L’Entreprise PP (Porchet-Pullman) ☐ Les Transports Lausannois, ligne 22 QUESTION 3 Quel est le nom des habitants de Corcelles-le-Jorat ? ☐ Les Corsellinnois / Corsellinnoises ou les Belles descentes ☐ Les Coqs hardis / Coquettes hardies ou les Fiereaux chapuns ☐ Les Coqelards / Coqelardes ou les Gaux fumats ☒ Les Corçallins / Corçalinnes ou les Grands cous QUESTION 4 Quel est le nombre moyen d’habitants à Corcelles-le-Jorat ? ☐ Entre 260 et 300 habitants ☐ Entre 340 et 380 habitants ☒ Entre 410 et 470 habitants ☐ Entre 500 et 540 habitants QUESTION 5 Quel est le point le plus haut en altitude de la commune ? ☐ En Gillette ☐ La Moille-aux-Blanc ☒ Le Bois Vuacoz ☐ Le Moulin QUESTION 6 De quelle vallée les deux ruisseaux de Corcelles sont-ils affluents ? ☒ La Broye ☐ L’Eau Tzaudet ☐ Le Rhône ☐ La Venoge QUESTION 7 Quelle superficie du territoire de la commune est-il couvert par des forêts ? ☐ 794 hectares, soit 100% ☐ 660 hectares, soit 20% ☐ 365 hectares, soit 12% ☒ 300 hectares, soit 40% QUESTION 8 Quels sont les bâtiments communs regroupés au centre du village ? ☒ Auberge, église, grande salle ☐ Bureau de poste, école, épicerie ☐ Caserne, école, église ☐ Château,
    [Show full text]
  • Zoom Sur Les Brigands Du Jorat
    | printemps 2017 | printemps 60 o Journal officiel de l’Union des Communes Vaudoises Communes Journal officiel de l’Union des communaux de professionnels des associations et N Point CULTURE ! Le patrimoine immatériel vaudois : zoom sur les Brigands du Jorat. p. 12 Couverture : Le Capitaine des Brigands du Jorat Pierre- André Jordan, posant fièrement dans les bois du Jorat. © Régis Colombo/diapo.ch ÉDITO! SOMMAIRE ! Les agences Point UCV ! Accueil parascolaire p. 4 d’assurances sociales Formations et soirées d’information de l’UCV p. 7 à l’horizon 2020 Rendez-vous au Comptoir du Nord vaudois p. 9 Le vieillissement de la population lance un véritable défi aux Comité de rédaction p. 11 acteurs du système sanitaire et social vaudois. D’ici à 2040, le nombre de personnes de plus de 75 ans aura doublé. Le dispo- Point CULTURE ! sitif doit donc être repensé pour pouvoir prendre en charge de Les Brigands du Jorat p. 12 manière satisfaisante cette population, en matière de soins mais également en termes d’appui social et administratif. Point COMMUNE ! Montanaire et son cabinet médical p. 14 Markus Pichler répondre à toute question et accompa- Président de l’Association gner toute demande portant sur les assu- ! Un label pour la promotion vaudoise des agent(e)s rances sociales, les agences pourront: de la santé p. 16 d’assurances sociales (aVDaas) • proposer un accompagnement ad- Etat des fusions ministratif régulier à toute personne er au 1 janvier 2017 p. 18 Dans cette optique, le Département de la ayant besoin d’une aide dans la ges- L’ASC propose un certificat santé et de l’action sociale en collabora- tion de ses affaires administratives; en gestion communale p.
    [Show full text]
  • Regional Inequality in Switzerland, 1860 to 2008
    Economic History Working Papers No: 250/2016 Multiple Core Regions: Regional Inequality in Switzerland, 1860 to 2008 Christian Stohr London School of Economics Economic History Department, London School of Economics and Political Science, Houghton Street, London, WC2A 2AE, London, UK. T: +44 (0) 20 7955 7084. F: +44 (0) 20 7955 7730 LONDON SCHOOL OF ECONOMICS AND POLITICAL SCIENCE DEPARTMENT OF ECONOMIC HISTORY WORKING PAPERS NO. 250 - SEPTEMBER 2016 Multiple Core Regions: Regional Inequality in Switzerland, 1860 to 2008 Christian Stohr London School of Economics Abstract This paper estimates regional GDP for three different geographical levels in Switzerland. My analysis of regional inequality rests on a heuristic model featuring an initial growth impulse in one or several core regions and subsequent diffusion. As a consequence of the existence of multiple core regions Swiss regional inequality has been comparatively low at higher geographical levels. Spatial diffusion of economic growth has occurred across different parts of the country and within different labor market regions at the same time. This resulted in a bell- shape evolution of regional inequality at the micro regional level and convergence at higher geographical levels. In early and in late stages of the development process, productivity differentials were the main drivers of inequality, whereas economic structure was determinant between 1888 and 1941. Keywords: Regional data, inequality, industrial structure, productivity, comparative advantage, switzerland JEL Codes: R10, R11, N93, N94, O14, O18 Acknowledgements: I thank Heiner Ritzmann-Blickensdorfer and Thomas David for sharing their data on value added by industry with me. I’m grateful to Joan Rosés, Max Schulze, and Ulrich Woitekfor several enlightening discussions.
    [Show full text]
  • Forum Déchets
    8 Page Communes Lucens: tester avant de décider Depuis le 1er janvier 2017, la population de Lucens, dans le district vaudois de la Broye-Vully, a augmenté de 17% pour atteindre 4238 habitants. Cela en raison de la fusion – après celle d’Oulens-sur-Lucens en 2011 – avec les communes de Brenles, Chesalles-sur-Moudon, Cremin, Forel-sur-Lucens et Sarzens. M. Daniel Juilland est le nouveau munici- Une solution pour les encombrants sur les transports permet des économies de pal responsable de la gestion des déchets. Il En collaboration avec un transporteur, plusieurs milliers de francs chaque année, peut y appliquer les compétences acquises M. Juilland a trouvé une solution intéres- tout en limitant le trafic, par exemple celui comme chargé de sécurité et maître socio- sante pour la gestion des encombrants au de camions au fond de rues étroites. professionnel dans un atelier de réinser- départ de la nouvelle déchetterie de Praz- tion, dans le domaine du recyclage des la-Mort. Auparavant, les déchets encom- De nouveaux chiffres appareils électr(on)iques. Il s’est fixé un brants, soumis à la zone d’apport de la Lors de la prise en charge de son dicastère, objectif de diminution des coûts de gestion Saidef à Posieux (FR), partaient directement M. Juilland ne disposait que des données des déchets et suit plusieurs options. à l’incinération chaque semaine en bennes succinctes basées sur une estimation de contenant deux tonnes de marchandises. l’augmentation des déchets transitant par Etudier avant de décider Depuis quelques mois, le transporteur les la déchetterie de Praz-la-Mort, ainsi que M.
    [Show full text]
  • Romont Et Sa Région Guide / Führer
    2020 ROMONT ET SA RÉGION GUIDE / FÜHRER www.romontregion.ch SOMMAIRE INHALT | CONTENTS ROMONT ET SA RÉGION Plan / Plan / Map ROMONT REGION 2 Bienvenue / Willkommen / Welcome 3 Les incontournables Die Unumgänglichen 1 Vitromusée 1 Bivouac dans les arbres Torny-le-Petit The must-sees 4 > 2 Musée du papier peint et Pied Total Le Pays du vitrail 3 Galerie les petits gris 2 Jardin de la Passion Torny-le-Grand Payerne Das Land der Glasmalerei 4 Galerie Y’a q’A Stained Glass Country 6-7 5 Galerie de Rue Vitromusée 8 6 Galerie Entre Terre et Mer Vitroparcours 9 Châtonnaye Musée du papier peint Tapetenmuseum Sentiers pédestres > Wallpaper museum 10-11 Wanderungen Villarimboud Fribourg Hiking Tours Villes médiévales 4 1 Mittelalterliche Städte Vitroparcours - 1h15 / Balade historique - 1h30 Medieval towns 12-15 Sentier du vitrail - 4h30 Galeries et spectacles Chemin de St-Jacques / Via Jacobi BIENVENUE Villaz-St-Pierre Galerien und Vorstellungen Sur les pas de Marguerite Bays - 4h WILLKOMMEN | WELCOME Galleries and live performances 16-17 Balade pour une mémoire - 1h30 Lussy e Traditions / Traditionen / Traditions 18-19 Circuit autour de Rue - 2h50 Orsonnens Bienvenue au Pays du vitrail ! Balades dans un vert pays Sentier des fées - 1h30 la Glân < Farvagny > Laissez-vous séduire par les multiples facettes de Romont Ausflüge ins Grüne Chemin des sculptures - 1h30 Lucens et sa région : culture, nature et patrimoine vous ouvrent Outings in the countryside 20-21 Romont les bras. De l’incontournable Vitromusée, Musée suisse du À vélo / Mit dem Fahrrad
    [Show full text]