Newsletter Druckreif
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
41.41. NordischeNordische LübeckLübeck 4.–7.11.1999 Liebe zum Auftakt Der Tanz – The Dance Eine Heirat unter einem unglück- gepeitschten Atlantik-Insel: Der lichen Stern, ein schüchterner Tanz. Leading with Love Tubaspieler, eine unverhoffte Lie- Das Filmforum Schleswig-Holstein A marriage off to a bad start, a The Filmforum has two openings, be und eine Menge “Aida” – das hat gleich einen doppelten Auf- shy tuba player, an unexpected as it were: Bismuna – An Adventure alles erwartet uns zum Auftakt des takt: eine offizielle Eröffnung am love and a whole lot of ”Aida” – Film marks the official start of the Hauptprogramms am 4. Novem- Donnerstag mit dem Dokumen- all this is what we can expect from Filmforum on Thursday, while ber im Filmpalast Stadthalle. Das tarfilm Bismuna – Ein Abenteuerfilm the opening film of the main pro- Schleswig-Holstein Minister of Festival wird mit Hilde Heiers Erst- und eine offizielle Begrüßung gramme, Hilde Heier’s cheerfully Culture Ute Erdsiek-Rave will hold lingsspielfilm Die Souffleuse durch die schleswig-holsteinische wistful The Prompter (Norway- a speech of welcome on Friday at eröffnet. Die schleswig-holsteini- Kultusministerin Ute Erdsiek-Rave Sweden). Schleswig-Holstein’s the 18.30 hrs screening of Where sche Ministerpräsidentin Heide am Freitag. Minister-President Heide Simonis the Sky Meets the Land. Minister of Simonis eröffnet das Festival zu- Die Jugendministerin Angelika and NDR Director and Arte Presi- Youth Angelika Birk will officially sammen mit dem Intendanten des Birk eröffnet das Kinder- und Ju- dent Jobst Plog will open the open the children’s and youth NDR und Arte-Präsidenten Jobst gendfilmprogramm mit dem festival. It is no doubt accidental programme with the Swedish film Plog. Es ist wohl eher Zufall, daß schwedischen Kinderfilm Tsatsiki. that the closing film also treats a Tsatsiki. der Abschlußfilm ebenfalls eine Schließlich bildet die tschechische disastrous wedding and an illicit Finally, the H.C. Andersen retro- mißglückte Heirat und eine außer- Andersen-Märchenverfilmung love, but in this case it is embed- spective leads off with the Czech eheliche Liebe im Mittelpunkt hat, Galoschen des Glücks den Auftakt ded in a great epic story on a film The Galoshes of Fortune from hier aber in einem großen Epos zur Retrospektive, während die remote, storm-battered Atlantic 1986, while the survey of Arne des isländischen Regisseurs Ágúst Werkschau mit Arne Skouens be- island: The Dance by Icelandic di- Skouen’s films opens with his Gudmundsson, einem wilden Rei- deutendem Spielfilm Soweit die rector Ágúst Gudmundsson. famous Nine Lives (1957). gen auf einer abgelegenen, sturm- Kräfte reichen beginnt. Grönland im Visier: Inuk Silis Høegh Wir trafen Inuk Silis Høegh in der einmalige Landschaft, das exoti- grönländischen Hauptstadt Nuuk. sche und fremde Land ziehen viele Dort stellte er im April dieses Jah- Filmemacherinnen und Filmema- res mit einigem Lampenfieber cher in ihren Bann. Inuk Silis seinen Kurzfilm Sinilluarit (Gute Høegh hat den ersten, wenn auch Newsletter Nacht) vor. Der Film war der Er- kurzen Spielfilm seit dem 1934 öffnungsfilm des Filmfestivals von entstandenen grönländischen Oktober 1999 Scandinavian Films, das abwech- Spielfilm Palos Brautfahrt (aka 3 selnd in allen nordischen Ländern Kajak) gemacht. Die Möglichkei- stattfindet und in diesem Jahr zum ten, als Filmemacher in Grönland ersten Mal in Grönland zu Gast seinen Lebensunterhalt zu bestrei- war. ten, sind immer noch sehr gering. Inuk Silis Høegh gehört zu der Trotzdem ist jetzt ein Milieu ge- neuen, der ersten Generation der wachsen, in dem die Film- grönländischen Filmemacherin- schaffenen ein Gefühl von Zusam- nen und Filmemacher, die im mengehörigkeit entwickeln Land selbst Filme produzieren. Er können. wurde 1972 geboren und ist in Die Nordischen Filmtage Lübeck Focus on Greenland: Inuk Silis Høegh Qaqortoq in Südgrönland aufge- zeigen in diesem Jahr den Sinillua- We met Inuk Silis Høegh in own films in this country. He was wachsen. In Roskilde in Dänemark rit von Inuk Silis Høegh und zwei Greenland’s capital city Nuuk. born in 1972 and grew up in studierte er Medienkommunikati- weitere Filme über Grönland: This April he was presenting his Qaqortoq in southern Greenland. on, ging im Anschluss an die Karen Littauers Dokumentation short film Sinilluarit (Good Night), He studied media communica- Universität nach Bristol in Groß- Wiedersehen mit Ostgrönland über not without a touch of stage tions in Roskilde, Denmark, and britannien, machte dort seinen die dänische Schriftstellerin Kir- fright. It was the opening film of then got his M.A. in film and TV M.A. in der Sparte Film- und Fern- sten Bang, die 1934 als Haus- the Scandinavian Films festival, production at the University of sehproduktion und arbeitete lehrerin nach Grönland kam, und which takes place alternately in all Bristol in England. Since then he danach als Kameramann, Regis- Udo Biss’ NDR-Produktion Mit the Nordic countries and was vi- has worked as cameraman, direc- seur und Produzent sowohl in Hundeschlitten und Hubschrauber, siting Greenland for the first time. tor and producer in both Grönland als auch in Dänemark. eine Dokumentation über 20 Jah- Inuk Silis Høegh belongs to the Greenland and Denmark. Seit Jahrzehnten werden Filme re arktische Revolution auf new, first generation of Greenlan- Films about Greenland have been über Grönland produziert. Die Grönland. dic filmmakers who produce their (Continued on page 2) Peter Lichtefeld in der NDR Jury Mr. Król regrets... Peter Lichtefeld, für Joachim Król Leider hat Joachim Król seine Teil- beginnen und er bereits nach Ve- in der NDR-Jury, ißt zwar über- nahme in der NDR-Jury absagen nedig fahren mußte. In seinem haupt kein Marzipan, freut sich müssen, weil die Dreharbeiten zu Namen übersandte uns seine Frau aber dennoch, zu den Nordischen seiner neuen Filmserie frühzeitig folgenden Brief: Filmtagen nach Lübeck zu kom- men. Schließlich schlägt ein Köln, den 20.10.99 großer Teil seines Herzens, wie er Sehr geehrte Frau Kunsemüller, sagt, sehr nordisch. zu meinem allergrößten Bedauern muß ich Ihnen leider mitteilen, daß Ehe der gebürtige Dortmunder Joachim Król nicht wie zugesagt Mitglied der Jury der Nordischen Filmtage zum Film kam, absolvierte er er- Lübeck 1999 sein kann. folgreich das Studium der Er hatte sich darauf gefreut, Filme aus den nordischen und baltischen Län- Geografie in Berlin. Als diplomier- dern zu sehen, internationalen Kollegen zu begegnen und mit ihnen intensiv ter Akademiker war er dann lange über Film zu diskutieren. Vor allem aber ist es sein persönlicher Bezug zum Zeit Kraftfahrer an einer katholi- Hohen Norden, der ihn veranlaßte, seine Teilnahme an den Nordischen Film- schen Schule für Behinderte, tagen zuzusagen. bevor er Einsatzleiter in der So verbrachte er bei den Dreharbeiten zu dem Film “When the Light Comes Schneebeseitigung wurde. Und - Die Stunde des Lichts” von Stijn Coninx drei Monate auf Spitzbergen und von dort, so Peter Lichtefeld, war erlag dem Zauber der Arktis. “Die Zugvögel ... einmal nach Inari” von Peter es dann nicht weit zur Filmbran- Lichtefeld führten ihn danach in den leuchtend bunten Herbst Lapplands. che: erst Aufnahmeleiter, dann Nun reist er wieder - sehr, sehr kurzfristig - nein, nicht in den Norden, son- Produktionsleiter, schließlich Re- dern zu Dreharbeiten nach Venedig, wo er ab sofort die Hauptrolle des gisseur. ly completed his studies in geogra- Commissario Brunetti in den Verfilmungen der Donna Leon-Romane spielt. Der vielbeschäftigte Regisseur be- phy in Berlin. As an academician In diesem Beruf ist das Leben leider oft nur sehr bedingt planbar. reitet zur Zeit einen Gegenwarts- with a diploma, he worked for a Wir hoffen, daß Sie und Ihr Publikum Verständnis für seine Absage und an western mit Peter Lohmeyer in long time as a truck driver at a der zumindest filmischen Präsenz Joachim Króls viel Freude haben werden. Spanien vor, für den er sowohl das Catholic school for the handicap- Im Namen meines Mannes die allerbesten Wünsche für spannende und ge- Buch schreibt als auch Regie führt. ped before he headed the snow lungene Filmtage in Lübeck (gez.) Heidrun Teusner-Król 1998 erhielt der Film Zugvögel ... removal crew. And from there, einmal nach Inari, in dem Joachim says Peter Lichtefeld, it wasn’t far Król die Hauptrolle spielte, bei der to the field of filmmaking: first as Joachim Król has unfortunate- of Stijn Coninx’s When the Light Verleihung des Deutschen Film- floor manager, then production ly had to cancel his participation Comes and been overcome by the preises das Filmband in Silber. manager, finally director. in the NDR Jury because his new magic of the Arctic. Peter 1996 war Peter Lichtefeld bereits Now an extremely busy film direc- film has begun shooting sooner Lichtefeld’s Trains and Roses then einmal in Lübeck mit einem Film tor, he is currently preparing a than expected and he has had to took him to the luminous autumn vertreten. Damals zeigte das Film- present-day western with Peter leave for Venice. His wife Heidrun of Lapland. forum Schleswig-Holstein seinen Lohmeyer in Spain, for which he Teusner-Król send a letter in his Now he is travelling not to the Kurzspielfilm Kissah. wrote the screenplay and will di- name explaining the situation: North, but to Venice, where he In diesem Jahr hat Peter Lichtefeld rect. In 1998 his film Trains and She writes that he had very much plays the principal role of Com- in sieben Folgen der TV-Comedy- Roses (Zugvögel), in which Joachim been looking forward to watching missario Brunetti in the Serie Der Camper Regie geführt. Król has the lead, was awarded the films from the Nordic and Baltic adaptations of the Donna Leon Film Ribbon in Silver at the Ger- countries, meeting international novels. Peter Lichtefeld, taking the man Film Awards. colleagues and discussing cinema She writes that they hope the fes- place of Joachim Król in der NDR- In 1996 Peter Lichtefeld was re- with them.