Odysseus – Trickster and the Issue of the Compatibility of the Image of the Hero with Its Function in the Traditions of the Oral Epic

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Odysseus – Trickster and the Issue of the Compatibility of the Image of the Hero with Its Function in the Traditions of the Oral Epic Studia Religiologica 53 (3) 2020, s. 181–202 doi:10.4467/20844077SR.20.013.12753 www.ejournals.eu/Studia-Religiologica Odysseus – Trickster and the Issue of the Compatibility of the Image of the Hero with Its Function in the Traditions of the Oral Epic Karol Zieliński https://orcid.org/0000-0001-9518-935X University of Wrocław Institute of Classical, Mediterranean and Oriental Studies [email protected] Abstract In the Greek epic tradition associated with the Trojan cycle, the protagonists are played by Achilles and Odysseus, two heroes with contrasting characteristics. The Homeric poems endeavor to ap- proximate the character of Odysseus to Achilles. They cannot, however, break with his traditional image in which he represents the trickster type. Both preservation of the traditional image and its reinterpretation is typical of the oral tradition. Comparison with other traditions of the oral epic reveals a connection between the trickster character and the antagonist of the hero-protagonist. Both polarized characters represent two types of behavior assessed by the listening audience in terms of their usefulness for the survival of the community. In his readiness for sacrifice, the hero represents an altruistic attitude, positively valorized as moral behavior. The trickster’s egoistic behavior moves away from moral principles, but it can also ultimately bring benefit to the whole community. Similarly to the behavior of the trickster-antagonist, that of the hero-protagonist is also ambivalent, as it brings harm to the community, which – though temporary – often takes on the dimension of a disaster. Keywords: trickster, oral tradition, Odysseus, epic hero, Homer Słowa kluczowe: trickster, tradycja oralna, Odyseusz, heros epicki, Homer The idea of the paper is to present the character of Odysseus in the perspective of the fluidity of the oral tradition, a fluidity which enables the reconfiguration of the images of protagonists by way of permanent reinterpretation of their behaviors in subsequent performances. Comparative studies allow us to reconstruct a primordial opposition be- tween a hero-protagonist and his antagonist, who very often represents features which scholars link with the trickster figure. The Homeric poems display a tendency for both 182 antagonized characters to take over the features of each other. As a result, Odysseus may play the role of the hero-protagonist and resemble Achilles in his conduct, with- out entirely discarding elements of the trickster. What is crucial here is the relationship between the heroes and their community considering the benefits expected by the group as a result of the hero’s deeds. In effect both characters, Odysseus and Achilles, turn out to be ambivalent in their conduct. Just like the gods, they can bring harm or bestow benefits upon their communities.1 To understand this complex image I propose to begin the discussion from adaptive qualities of the oral tradition. From an adaptive point of view, the production of cultural patterns is associated with the struggle for existence.2 The significance of this element of the evolutionary process is evidenced by the role of narrative in the development of human culture, especially in oral culture, which covers an incomparably longer period than written culture in the history of mankind. Narratives in oral culture retain a certain durabil- ity, allowing us to recognize both the same story patterns and the same stories (we recognize the same story in different versions), while continually modifying them in subsequent performances according to the rules of homeostasis, the circumstances of their delivery, and the inventiveness – or rather the intentions – of the steward of the tradition: the bard or the teller of myths. Narrative, a flexible tool capable of con- stantly adapting to changing conditions, serves to unite a group around a tradition. This theory explains, in my opinion, the prevalence of characters such as the trickster in human cultures. Attempts to describe the process of diffusion as a cultural phenomenon will only be theoretical, and they allow for some organization of data from various regions of the world, but they will not correspond to the reality that generates the need for the origination of this process. They will, therefore, remain a deceptive illusion. The cre- ation of the character of the trickster in oral cultures – the shaping of his image, the attribution of certain permanent features to him – thus reflects the evaluation of atti- tudes adopted in those societies that condition their survival. What counts is not only the character himself and the character’s actions, but also the reactions it triggers. This must mean a certain gradation of features associated with the trickster: some features must be considered as primary, others as secondary, and resulting from the various associations so largely ensuing from reactions to the behavior attributed to this character. However, the trickster figure may turn out to be merely a product of academic discourse, resulting from the fact that these controversial and ambivalent figures, occurring in many cultures in a similar role, correspond to a repeatable prob- lem of adaptation of a group to changing circumstances. 1 About the ambivalence of the Greek gods see J. Gould, Myth, Ritual Memory, and Exchange. Es- says in Greek Literature and Culture, Oxford 2001, pp. 203–234. 2 The question is, though, how to understand culture as a result of evolution. For the discussion on this issue, see D.S. Wilson, Darwin’s Cathedral. Evolution, Religion, and the Nature of Society, Chicago– London 2002, pp. 31–37, whose attitude is closest to me. The article does not give me enough scope for considering the issue of group selection and the possibility of this principle functioning in human cultures. Two polarized positions are presented by R. Dawkins, The Selfish Gene, Oxford 1976 and D.S. Wilson, op. cit. 183 The trickster figure is characterized by ambivalence of his actions, because it is difficult to assess whether his deeds bring about good or bad results. His “usefulness” manifests itself in actions identifying him with a cultural hero who bestows basic cultural goods upon mankind, or even with the demiurge-creator of the world.3 At the same time he seems to be very selfish and unprofitable for any human society. I propose to look at this complex problem in terms of the functioning of oral epic traditions, bearing in mind that oral tradition is prone to constant changes: individual songs and even their performances subject the traditional material to reinterpretation. The character of the trickster can be recognized by certain traits: malice, sly- ness, cunning, greed and an inclination to cheat and use spells or illusion. Owing to this, on the one hand he is avoided by others as he incites hatred motivated by fear, while on the other he is the object of derision or mockery. All these reactions to the trickster’s deeds mean that they are perceived as improper, and incompatible with the recognized rules of behavior. He is recognized as an individual who opposes the community and shuns it, demonstrating hatred or contempt, which can also be ex- pressed through laughter or may be interpreted as an effort to isolate such an indi- vidual and to stigmatize what he represents. Understandably, such distancing must result from the group’s adherence to other behaviors that can be explicitly or implic- itly referred to in the story of the trickster. The sources of stories about this character, disseminated in various cultures, lie – in my opinion – in the axiology of communal behavior. What other end could a story serve if not to convey the models of expected and unacceptable behavior? Ethological evaluation in oral culture, however, is not diametrically opposed as good or bad. What counts is the ultimate benefit which the community derives from the behavior of individuals. The morally ambivalent con- duct of epic heroes illustrates how difficult it is for a group to temper selfish needs and the behavior of individuals. Every performance of the oral epic indicates how tra- ditional patterns of behavior should or may be adapted to the current situation. Epic heroes do not repeat such desirable patterns in their conduct because they are unable to follow common rules – very often they have to break these rules. They are in- dividualists, although they accept the rules of the collective mentality. Hence, the oral epic cannot be perceived as didactic in a moral sense. We might say that the people of oral cultures may seem more sincere than those of written culture because they openly admit they do not always know what kind of conduct may be beneficial to the community: paradoxically, sometimes the rejection of rules suppressing the egoism of individuals may bring good results to the commu- nity (epic heroes often – consciously or unconsciously – break a taboo, which turns out to be advantageous for the hero and for the community).4 This is because from an adaptive point of view, only actions can be evaluated, and not the motivations behind them. 3 Because this volume contains an article by Prof. A. Szyjewski which discusses all the conundrums resulting from the acceptance of the term “trickster” in science, I feel it unnecessary to present the history of research on this issue. 4 For example, in all hunter-gatherer societies there is a law of sharing food, especially meat, with other members of the group (see Wilson, op. cit., pp. 24–27). 184 Egoism and altruism In this regard, ethology refers to game theory and introduces two models of strategies that allow the individual to survive and to preserve his or her genes:5 Mathematical theory allows two broad classes of stable solution to “games” of this kind. “Al- ways be nasty” is stable in that, if everybody else is doing it, a single nice individual cannot do better.
Recommended publications
  • HOMERIC-ILIAD.Pdf
    Homeric Iliad Translated by Samuel Butler Revised by Soo-Young Kim, Kelly McCray, Gregory Nagy, and Timothy Power Contents Rhapsody 1 Rhapsody 2 Rhapsody 3 Rhapsody 4 Rhapsody 5 Rhapsody 6 Rhapsody 7 Rhapsody 8 Rhapsody 9 Rhapsody 10 Rhapsody 11 Rhapsody 12 Rhapsody 13 Rhapsody 14 Rhapsody 15 Rhapsody 16 Rhapsody 17 Rhapsody 18 Rhapsody 19 Rhapsody 20 Rhapsody 21 Rhapsody 22 Rhapsody 23 Rhapsody 24 Homeric Iliad Rhapsody 1 Translated by Samuel Butler Revised by Soo-Young Kim, Kelly McCray, Gregory Nagy, and Timothy Power [1] Anger [mēnis], goddess, sing it, of Achilles, son of Peleus— 2 disastrous [oulomenē] anger that made countless pains [algea] for the Achaeans, 3 and many steadfast lives [psūkhai] it drove down to Hādēs, 4 heroes’ lives, but their bodies it made prizes for dogs [5] and for all birds, and the Will of Zeus was reaching its fulfillment [telos]— 6 sing starting from the point where the two—I now see it—first had a falling out, engaging in strife [eris], 7 I mean, [Agamemnon] the son of Atreus, lord of men, and radiant Achilles. 8 So, which one of the gods was it who impelled the two to fight with each other in strife [eris]? 9 It was [Apollo] the son of Leto and of Zeus. For he [= Apollo], infuriated at the king [= Agamemnon], [10] caused an evil disease to arise throughout the mass of warriors, and the people were getting destroyed, because the son of Atreus had dishonored Khrysēs his priest. Now Khrysēs had come to the ships of the Achaeans to free his daughter, and had brought with him a great ransom [apoina]: moreover he bore in his hand the scepter of Apollo wreathed with a suppliant’s wreath [15] and he besought the Achaeans, but most of all the two sons of Atreus, who were their chiefs.
    [Show full text]
  • From the Odyssey, Part 1: the Adventures of Odysseus
    from The Odyssey, Part 1: The Adventures of Odysseus Homer, translated by Robert Fitzgerald ANCHOR TEXT | EPIC POEM Archivart/Alamy Stock Photo Archivart/Alamy This version of the selection alternates original text The poet, Homer, begins his epic by asking a Muse1 to help him tell the story of with summarized passages. Odysseus. Odysseus, Homer says, is famous for fighting in the Trojan War and for Dotted lines appear next to surviving a difficult journey home from Troy.2 Odysseus saw many places and met many the summarized passages. people in his travels. He tried to return his shipmates safely to their families, but they 3 made the mistake of killing the cattle of Helios, for which they paid with their lives. NOTES Homer once again asks the Muse to help him tell the tale. The next section of the poem takes place 10 years after the Trojan War. Odysseus arrives in an island kingdom called Phaeacia, which is ruled by Alcinous. Alcinous asks Odysseus to tell him the story of his travels. I am Laertes’4 son, Odysseus. Men hold me formidable for guile5 in peace and war: this fame has gone abroad to the sky’s rim. My home is on the peaked sea-mark of Ithaca6 under Mount Neion’s wind-blown robe of leaves, in sight of other islands—Dulichium, Same, wooded Zacynthus—Ithaca being most lofty in that coastal sea, and northwest, while the rest lie east and south. A rocky isle, but good for a boy’s training; I shall not see on earth a place more dear, though I have been detained long by Calypso,7 loveliest among goddesses, who held me in her smooth caves to be her heart’s delight, as Circe of Aeaea,8 the enchantress, desired me, and detained me in her hall.
    [Show full text]
  • Homer's Iliad Via the Movie Troy (2004)
    23 November 2017 Homer’s Iliad via the Movie Troy (2004) PROFESSOR EDITH HALL One of the most successful movies of 2004 was Troy, directed by Wolfgang Petersen and starring Brad Pitt as Achilles. Troy made more than $497 million worldwide and was the 8th- highest-grossing film of 2004. The rolling credits proudly claim that the movie is inspired by the ancient Greek Homeric epic, the Iliad. This was, for classical scholars, an exciting claim. There have been blockbuster movies telling the story of Troy before, notably the 1956 glamorous blockbuster Helen of Troy starring Rossana Podestà, and a television two-episode miniseries which came out in 2003, directed by John Kent Harrison. But there has never been a feature film announcing such a close relationship to the Iliad, the greatest classical heroic action epic. The movie eagerly anticipated by those of us who teach Homer for a living because Petersen is a respected director. He has made some serious and important films. These range from Die Konsequenz (The Consequence), a radical story of homosexual love (1977), to In the Line of Fire (1993) and Air Force One (1997), political thrillers starring Clint Eastwood and Harrison Ford respectively. The Perfect Storm (2000) showed that cataclysmic natural disaster and special effects spectacle were also part of Petersen’s repertoire. His most celebrated film has probably been Das Boot (The Boat) of 1981, the story of the crew of a German U- boat during the Battle of the Atlantic in 1941. The finely judged and politically impartial portrayal of ordinary men, caught up in the terror and tedium of war, suggested that Petersen, if anyone, might be able to do some justice to the Homeric depiction of the Trojan War in the Iliad.
    [Show full text]
  • Iliad Teacher Sample
    CONTENTS Teaching Guidelines ...................................................4 Appendix Book 1: The Anger of Achilles ...................................6 Genealogies ...............................................................57 Book 2: Before Battle ................................................8 Alternate Names in Homer’s Iliad ..............................58 Book 3: Dueling .........................................................10 The Friends and Foes of Homer’s Iliad ......................59 Book 4: From Truce to War ........................................12 Weaponry and Armor in Homer..................................61 Book 5: Diomed’s Day ...............................................14 Ship Terminology in Homer .......................................63 Book 6: Tides of War .................................................16 Character References in the Iliad ...............................65 Book 7: A Duel, a Truce, a Wall .................................18 Iliad Tests & Keys .....................................................67 Book 8: Zeus Takes Charge ........................................20 Book 9: Agamemnon’s Day ........................................22 Book 10: Spies ...........................................................24 Book 11: The Wounded ..............................................26 Book 12: Breach ........................................................28 Book 13: Tug of War ..................................................30 Book 14: Return to the Fray .......................................32
    [Show full text]
  • Homer and Greek Epic
    HomerHomer andand GreekGreek EpicEpic INTRODUCTION TO HOMERIC EPIC (CHAPTER 4.IV) • The Iliad, Books 23-24 • Overview of The Iliad, Books 23-24 • Analysis of Book 24: The Death-Journey of Priam •Grammar 4: Review of Parts of Speech: Nouns, Verbs, Adjectives, Adverbs, Pronouns, Prepositions and Conjunctions HomerHomer andand GreekGreek EpicEpic INTRODUCTION TO HOMERIC EPIC (CHAPTER 4.IV) Overview of The Iliad, Book 23 • Achilles holds funeral games in honor of Patroclus • these games serve to reunite the Greeks and restore their sense of camaraderie • but the Greeks and Trojans are still at odds • Achilles still refuses to return Hector’s corpse to his family HomerHomer andand GreekGreek EpicEpic INTRODUCTION TO HOMERIC EPIC (CHAPTER 4.IV) Overview of The Iliad, Book 24 • Achilles’ anger is as yet unresolved • the gods decide he must return Hector’s body • Zeus sends Thetis to tell him to inform him of their decision • she finds Achilles sulking in his tent and he agrees to accept ransom for Hector’s body HomerHomer andand GreekGreek EpicEpic INTRODUCTION TO HOMERIC EPIC (CHAPTER 4.IV) Overview of The Iliad, Book 24 • the gods also send a messenger to Priam and tell him to take many expensive goods to Achilles as a ransom for Hector’s body • he sneaks into the Greek camp and meets with Achilles • Achilles accepts Priam’s offer of ransom and gives him Hector’s body HomerHomer andand GreekGreek EpicEpic INTRODUCTION TO HOMERIC EPIC (CHAPTER 4.IV) Overview of The Iliad, Book 24 • Achilles and Priam arrange an eleven-day moratorium on fighting
    [Show full text]
  • The Odyssey and the Desires of Traditional Narrative
    The Odyssey and the Desires of Traditional Narrative David F. Elmer* udk: 82.0-3 Harvard University udk: 821.14-13 [email protected] Original scientific paper Taking its inspiration from Peter Brooks’ discussion of the “narrative desire” that structures novels, this paper seeks to articulate a specific form of narrative desire that would be applicable to traditional oral narratives, the plots of which are generally known in advance by audience members. Thematic and structural features of theOdyssey are discussed as evidence for the dynamics of such a “traditional narrative desire”. Keywords: Narrative desire, Peter Brooks, Odyssey, oral tradition, oral literature In a landmark 1984 essay entitled “Narrative Desire”, Peter Brooks argued that every literary plot is structured in some way by desire.1 In his view, the desires of a plot’s protagonist, whether these are a matter of ambition, greed, lust, or even simply the will to survive, determine the plot’s very readability or intelligibility. Moreover, for Brooks the various desires represented within narrative figure the desires that drive the production and consumption of narrative. He finds within the narrative representation of desire reflections of the desire that compels readers to read on, to keep turning pages, and ultimately of an even more fundamental desire, a “primary human drive” that consists simply in the “need to tell” (Brooks 1984, 61). The “reading of plot,” he writes, is “a form of desire that carries us forward, onward, through the text” (Brooks 1984, 37). When he speaks of “plot”, Brooks has in mind a particular literary form: the novel, especially as exemplified by 19th-century French realists like Honoré de Balzac and Émile Zola.
    [Show full text]
  • 1 Divine Intervention and Disguise in Homer's Iliad Senior Thesis
    Divine Intervention and Disguise in Homer’s Iliad Senior Thesis Presented to The Faculty of the Undergraduate School of Arts and Sciences Brandeis University Undergraduate Program in Classical Studies Professor Joel Christensen, Advisor In partial fulfillment of the requirements for the degree of Bachelor of Arts By Joana Jankulla May 2018 Copyright by Joana Jankulla 1 Copyright by Joana Jankulla © 2018 2 Acknowledgements First and foremost, I would like to thank my advisor, Professor Joel Christensen. Thank you, Professor Christensen for guiding me through this process, expressing confidence in me, and being available whenever I had any questions or concerns. I would not have been able to complete this work without you. Secondly, I would like to thank Professor Ann Olga Koloski-Ostrow and Professor Cheryl Walker for reading my thesis and providing me with feedback. The Classics Department at Brandeis University has been an instrumental part of my growth in my four years as an undergraduate, and I am eternally thankful to all the professors and staff members in the department. Thank you to my friends, specifically Erica Theroux, Sarah Jousset, Anna Craven, Rachel Goldstein, Taylor McKinnon and Georgie Contreras for providing me with a lot of emotional support this year. I hope you all know how grateful I am for you as friends and how much I have appreciated your love this year. Thank you to my mom for FaceTiming me every time I was stressed about completing my thesis and encouraging me every step of the way. Finally, thank you to Ian Leeds for dropping everything and coming to me each time I needed it.
    [Show full text]
  • The Odyssey Homer Translated Lv Robert Fitzç’Erald
    I The Odyssey Homer Translated lv Robert Fitzç’erald PART 1 FAR FROM HOME “I Am Odysseus” Odysseus is in the banquet hail of Alcinous (l-sin’o-s, King of Phaeacia (fë-a’sha), who helps him on his way after all his comrades have been killed and his last vessel de stroyed. Odysseus tells the story of his adventures thus far. ‘I am Laertes’ son, Odysseus. [aertes Ia Men hold me formidable for guile in peace and war: this fame has gone abroad to the sky’s rim. My home is on the peaked sea-mark of Ithaca 4 Ithaca ith’. k) ,in island oft under Mount Neion’s wind-blown robe of leaves, the west e ast it C reece. in sight of other islands—Dulichium, Same, wooded Zacynthus—Ithaca being most lofty in that coastal sea, and northwest, while the rest lie east and south. A rocky isle, but good for a boy’s training; I (I 488 An Epic Poem I shall not see on earth a place more dear, though I have been detained long by Calypso,’ 12. Calypso k1ip’sö). loveliest among goddesses, who held me in her smooth caves, to be her heart’s delight, as Circe of Aeaea, the enchantress, 15 15. Circe (sür’së) of Aeaea e’e-). desired me, and detained me in her hail. But in my heart I never gave consent. Where shall a man find sweetness to surpass his OWfl home and his parents? In far lands he shall not, though he find a house of gold.
    [Show full text]
  • Myths and Legends: Odysseus and His Odyssey, the Short Version by Caroline H
    Myths and Legends: Odysseus and his odyssey, the short version By Caroline H. Harding and Samuel B. Harding, adapted by Newsela staff on 01.10.17 Word Count 1,415 Level 1030L Escaping from the island of the Cyclopes — one-eyed, ill-tempered giants — the hero Odysseus calls back to the shore, taunting the Cyclops Polyphemus, who heaves a boulder at the ship. Painting by Arnold Böcklin in 1896. SECOND: A drawing of a cyclops, courtesy of CSA Images/B&W Engrave Ink Collection and Getty Images. Greek mythology began thousands of years ago because there was a need to explain natural events, disasters, and events in history. Myths were created about gods and goddesses who had supernatural powers, human feelings and looked human. These ideas were passed down in beliefs and stories. The following stories are about Odysseus, the son of the king of the Greek island of Ithaca and a hero, who was described to be as wise as Zeus, king of the gods. For 10 years, the Greek army battled the Trojans in the walled city of Troy, but could not get over, under or through the walls that protected it. Finally, Odysseus came up with the idea of a large hollow, wooden horse, that would be filled with Greek soldiers. The people of Troy woke one morning and found that no army surrounded the city, so they thought the enemy had returned to their ships and were finally sailing back to Greece. A great horse had been left This article is available at 5 reading levels at https://newsela.com.
    [Show full text]
  • Study Questions Helen of Troycomp
    Study Questions Helen of Troy 1. What does Paris say about Agamemnon? That he treated Helen as a slave and he would have attacked Troy anyway. 2. What is Priam’s reaction to Paris’ action? What is Paris’ response? Priam is initially very upset with his son. Paris tries to defend himself and convince his father that he should allow Helen to stay because of her poor treatment. 3. What does Cassandra say when she first sees Helen? What warning does she give? Cassandra identifies Helen as a Spartan and says she does not belong there. Cassandra warns that Helen will bring about the end of Troy. 4. What does Helen say she wants to do? Why do you think she does this? She says she wants to return to her husband. She is probably doing this in an attempt to save lives. 5. What does Menelaus ask of King Priam? Who goes with him? Menelaus asks for his wife back. Odysseus goes with him. 6. How does Odysseus’ approach to Priam differ from Menelaus’? Who seems to be more successful? Odysseus reasons with Priam and tries to appeal to his sense of propriety; Menelaus simply threatened. Odysseus seems to be more successful; Priam actually considers his offer. 7. Why does Priam decide against returning Helen? What offer does he make to her? He finds out that Agamemnon sacrificed his daughter for safe passage to Troy; Agamemnon does not believe that is an action suited to a king. Priam offers Helen the opportunity to become Helen of Troy. 8. What do Agamemnon and Achilles do as the rest of the Greek army lands on the Trojan coast? They disguise themselves and sneak into the city.
    [Show full text]
  • Homer – the Iliad
    HOMER – THE ILIAD Homer is the author of both The Iliad and The Odyssey. He lived in Ionia – which is now modern day Turkey – between the years of 900-700 BC. Both of the above epics provided the framework for Greek education and thought. Homer was a blind bard, one who is a professional story teller, an oral historian. Epos or epic means story. An epic is a particular type of story; it involves one with a hero in the midst of a battle. The subject of the poem is the Trojan War which happened approximately in 1200 BC. This was 400 years before the poem was told by Homer. This story would have been read aloud by Homer and other bards that came after him. It was passed down generation to generation by memory. One can only imagine how valuable memory was during that time period – there were no hard drives or memory sticks. On a tangential note, one could see how this poem influenced a culture; to be educated was to memorize a particular set of poems or stories which could be cross-referenced with other people’s memory of those particular stories. The information would be public and not private. The Iliad is one of the greatest stories ever told – a war between two peoples; the Greeks from the West and the Trojans from the East. The purpose of this story is to praise Achilles. The two worlds are brought into focus; the world of the divine order and the human order. The hero of the story is to bring greater order and harmony between these two orders.
    [Show full text]
  • The Shields of Achilles and Aeneas: the Worlds Portrayed by Homer and Vergil
    Vanessa Peters The Shields of Achilles and Aeneas: The Worlds Portrayed by Homer and Vergil The epic simile is a common device in epic poetry; it forms a relationship between two un- likely things and causes one to be viewed through the lens of the other. Unlike a normal simile, an epic simile has a fully developed vehicle that reflects the complexity back on the tenor; that is, an epic sim- ile, in its increased length and depth, can have layers of complexity that a normal simile cannot. The shield of Achilles (Hom. Il. 18.558-709) in Book 18 of Homer’s Iliad and the shield of Aeneas (Verg. Aen. 8.738-858) in book 8 of Vergil’s Aeneid are examples of epic similes, in which the poet takes the role of the god who forges the shield and can comment on society unobtrusively.1 These shields convey different perspectives of Greek and Roman society. Whereas Homer shows the world of peace in con- trast to the world of war to illustrate the tragedy of the Iliad, Vergil expresses Roman triumphalism to glorify Rome and her people. Book 18 of the Iliad marks a turning point in the epic. In it, Achilles decides to return to bat- tle in order to avenge Patroclus’ death by killing Hector. Since he has lost his armour to the enemy, his mother Thetis, knowing that his fate is sealed, beseeches Hephaestus to forge him a new set (Il. 18.534). The god agrees to her request and sets out to work, creating a magnificent shield for Achilles to wear in battle.
    [Show full text]