How to Get to Locarno

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

How to Get to Locarno HOW TO GET TO LOCARNO By AIR Zurich-Kloten International Airport - There are regular daily flights from/to Zurich International Airport to/from international destinations. Zurich Airport From Zurich Airport take either the train till Locarno station or a flight to Lugano-Agno Airport. Lugano-Agno Airport - The airport Lugano-Agno can be reached via Zurich and Geneva. The transfer from the airport of Lugano-Agno to Locarno takes about 40 minutes by car (40 km). Lugano Airport Milan-Malpensa Airport - Attendees arriving at Milan-Malpensa Airport are kindly asked to take a taxi, rent a car or take a bus to Lugano or Bellinzona then take the train to Locarno. The transfer from the airport of Milan-Malpensa to Locarno takes about 90 minutes by car (130 km). Malpensa Airport Shuttle Service Locarno can also be reached from Milan Malpensa Terminal 1 by taking the Urban train S30 TILO (www.tilo.ch). By RAIL Numerous international trains arrive in Ticino every hour from the gateways Basel und Zurich. Final destination: Locarno. Via the international St. Gotthard line: Zurich to Locarno 3 hours. From Zurich International Airport to Locarno train station please visit www.sbb.ch for suitable timetable. From Milan Malpensa Terminal 1 to Locarno take the Urban train S30 TILO (for more information www.tilo.ch). To transfer from Terminal 2 to Terminal 1 and vice versa there is a free shuttle running 24 hours a day, approx. every 7 minutes during the day and approx. every 30 minutes during the night (from 22.45 hours to 05.15 hours). By CAR Ticino is easily accessible by car. The shortest way from the North to the South of the Alps is through the Gotthard road tunnel. A modern and efficient motorway runs through all Ticino (A2). Exit at Bellinzona Sud take main road direction Locarno. .
Recommended publications
  • Ticino on the Move
    Tales from Switzerland's Sunny South Ticino on theMuch has changed move since 1882, when the first railway tunnel was cut through the Gotthard and the Ceneri line began operating. Mendrisio’sTHE LIGHT Processions OF TRADITION are a moving experience. CrystalsTREASURE in the AMIDST Bedretto THE Valley. ROCKS ChestnutsA PRICKLY are AMBASSADOR a fruit for all seasons. EasyRide: Travel with ultimate freedom. Just check in and go. New on SBB Mobile. Further information at sbb.ch/en/easyride. EDITORIAL 3 A lakeside view: Angelo Trotta at the Monte Bar, overlooking Lugano. WHAT'S NEW Dear reader, A unifying path. Sopraceneri and So oceneri: The stories you will read as you look through this magazine are scented with the air of Ticino. we o en hear playful things They include portraits of men and women who have strong ties with the local area in the about this north-south di- truest sense: a collective and cultural asset to be safeguarded and protected. Ticino boasts vide. From this year, Ticino a local rural alpine tradition that is kept alive thanks to the hard work of numerous young will be unified by the Via del people. Today, our mountain pastures, dairies, wineries and chestnut woods have also been Ceneri themed path. restored to life thanks to tourism. 200 years old but The stories of Lara, Carlo and Doris give off a scent of local produce: of hay, fresh not feeling it. milk, cheese and roast chestnuts, one of the great symbols of Ticino. This odour was also Vincenzo Vela was born dear to the writer Plinio Martini, the author of Il fondo del sacco, who used these words to 200 years ago.
    [Show full text]
  • Direct Train from Zurich Airport to Lucerne
    Direct Train From Zurich Airport To Lucerne Nolan remains subternatural after Willem overpraised festinately or defects any contraltos. Reg is almostcommunicably peradventure, rococo thoughafter cloistered Horacio nameAndre hiscudgel pax hisdisorder. belt blamably. Redder and slier Emile collate You directions than in lucern train direct train? Zurich Airport Radisson Hotel Zurich Airport and Holiday Inn Express Zurich. ZRH airport to interlaken. Finally, we will return to Geneva and stay there for two nights with day trips to Gruyere and Annecy in mind. Thanks in lucerne train station in each airport to do not worry about what to! Take place to to train zurich airport from lucerne direct trains etc and culture. This traveller from airport on above train ride trains offer. If you from lucerne train ticket for trains a friends outside of great if you on your thoughts regarding our team members will need. Is there own direct claim from Zurich Airport to Lucerne Yes this is hinder to travel from Zurich Airport to Lucerne without having customer change trains There are 32 direct. Read so if we plan? Ursern Valley, at the overturn of the St. Lauterbrunnen Valley for at about two nights if not let three. Iron out Data & Records Management Shredding. Appreciate your efforts and patience in replying the queries of the travelers. Actually, the best way to travel between St. Again thank you for your wonderful site and your advice re my questions. Would it be more worth to get the Swiss travel pass than the Half Fare Card in this case? Half fare card and on the payment methods and am, there to do so the.
    [Show full text]
  • Time Table Winter 2015/2016 from / to Amsterdam
    Variation Safe 1 – Time Table Winter 2015/2016 From / To Amsterdam SPL Secure Time Table From/To Amsterdam Peter van Helden issued October 15 2015 Valid from October 25, 2015 until March 26, 2016 Validity Days Dep. Arr. Flight Op | Transfer (first) | Transfer (second) period time time number by | City time Flight Op | City time flight Op | number by | number by +1 = one day later +2 = two days later +3 = three days later +4 = four days later 2 Validity Days Dep. Arr. Flight Op | Transfer (first) | Transfer (second) period time time number by | City time Flight Op | City time flight Op | number by | number by AMSTERDAM - SCHIPHOL AIRPORT (AMS) - ABU DHABI - INTERNATIONAL AIRPORT (AUH) - 1234567 10.40 20:10 KL437 AMSTERDAM - SCHIPHOL AIRPORT (AMS) - ACCRA - KOTOKA INTERNATIONAL AIRPORT (ACC) - 1234567 14.25 20.00 KL589 AMSTERDAM - SCHIPHOL AIRPORT (AMS) - ALMATY - AIRPORT (ALA) - -2----7 15:10 02:45+1 KL409 AMSTERDAM - SCHIPHOL AIRPORT (AMS) - ARUBA - REINA BEATRIX AIRPORT (AUA) 25Oct - 05Nov -2-4--- 12:35 18.00 KL765 31Oct - 26Mar -----6- 12:35 18.00 KL765 09Nov - 23Mar 1-3---- 12:35 18.00 KL765 25Oct - 08Nov ----5-7 12:35 18.00 KL767 AMSTERDAM - SCHIPHOL AIRPORT (AMS) - ATHENS - ELEFTHERIOS VENIZELOS AIRPORT (ATH) - 12345-- 12:00 16:10 KL1575 AMSTERDAM - SCHIPHOL AIRPORT (AMS) - BAHRAIN - INTERNATIONAL AIRPORT (BAH) - 1234567 10.40 21.20 KL437 AMSTERDAM - SCHIPHOL AIRPORT (AMS) - BANGKOK - SUVARNABHUMI INTERNATIONAL AIRPORT (BKK) - 1234567 17:15 10.05+1 KL875 AMSTERDAM - SCHIPHOL AIRPORT (AMS) - BARCELONA - AIRPORT (BCN) - 12345-- 14:00 16:05 KL1673 AMSTERDAM - SCHIPHOL AIRPORT (AMS) - BEIJING - CAPITAL INTERNATIONAL AIRPORT (PEK) - 1234567 17:35 09:55+1 KL897 AMSTERDAM - SCHIPHOL AIRPORT (AMS) – BIRMINGHAM – AIRPORT (BHX) - 12345-- 12.45 13.00 KL1425 AMSTERDAM - SCHIPHOL AIRPORT (AMS) - BONAIRE - FLAMINGO INTERNATIONAL AIRPORT (BON) 27Oct –05Nov -2-4--- 12:35 20.05 KL765 09Nov –23Mar 1-3---- 12:35 20.05 KL765 3 Validity Days Dep.
    [Show full text]
  • Canton Ticino and the Italian Swiss Immigration to California
    Swiss American Historical Society Review Volume 56 Number 1 Article 7 2020 Canton Ticino And The Italian Swiss Immigration To California Tony Quinn Follow this and additional works at: https://scholarsarchive.byu.edu/sahs_review Part of the European History Commons, and the European Languages and Societies Commons Recommended Citation Quinn, Tony (2020) "Canton Ticino And The Italian Swiss Immigration To California," Swiss American Historical Society Review: Vol. 56 : No. 1 , Article 7. Available at: https://scholarsarchive.byu.edu/sahs_review/vol56/iss1/7 This Article is brought to you for free and open access by BYU ScholarsArchive. It has been accepted for inclusion in Swiss American Historical Society Review by an authorized editor of BYU ScholarsArchive. For more information, please contact [email protected], [email protected]. Quinn: Canton Ticino And The Italian Swiss Immigration To California Canton Ticino and the Italian Swiss Immigration to California by Tony Quinn “The southernmost of Switzerland’s twenty-six cantons, the Ticino, may speak Italian, sing Italian, eat Italian, drink Italian and rival any Italian region in scenic beauty—but it isn’t Italy,” so writes author Paul Hofmann1 describing the one Swiss canton where Italian is the required language and the cultural tie is to Italy to the south, not to the rest of Switzerland to the north. Unlike the German and French speaking parts of Switzerland with an identity distinct from Germany and France, Italian Switzerland, which accounts for only five percent of the country, clings strongly to its Italian heritage. But at the same time, the Ticinese2 are fully Swiss, very proud of being part of Switzerland, and with an air of disapproval of Italy’s ever present government crises and its tie to the European Union and the Euro zone, neither of which Ticino has the slightest interest in joining.
    [Show full text]
  • Arrival – the Path Right to Us
    ARRIVAL – THE PATH RIGHT TO US SICK AG has conveniently located facilities in Waldkirch and Buchholz accessible to many forms of transportation. Freiburg Central Station (Hauptbahnhof) is about 20 km (12.4 miles) from Waldkirch and is a stop on Intercity and ICE routes. The A5 nearby (Karlsruhe/Basel) provides connection op- tions in every direction. Both the Basel-Mulhouse and Strasbourg international airports are about an hour away. P Waldkirch Buchholz B294 ARRIVAL BY: TRAIN AIRPLANE Switch trains to the S-Bahn to Elzach at Freiburg Central Basel-Mulhouse EuroAirport (Switzerland/France) Station (Breisgau) and continue on to the Waldkirch sta- If you want to go to the Freiburg bus station (next to the tion. From that station, you can reach the SICK Waldkirch central station) via SBG airbus, check out on the French location by taxi or on foot in about 15 minutes. side. www.euroairport.com CAR Strasbourg International Airport (France) SICK Zentrale www.strasbourg.aeroport.fr The fastest option is to follow the A5 from Karlsruhe or Ba- sel. Take the Freiburg-Nord exit off the autobahn and then Zürich Airport (Switzerland) continue on the B294 towards Waldkirch to the Waldkirch- www.flughafen-zuerich.ch West exit. Turn right after exiting off the B294. Starting at the Waldkirch city limits, follow the signs for SICK AG. Frankfurt Airport (Germany) www.frankfurt-airport.de SICK Distribution Center The fastest option is to follow the A5 from Karlsruhe or Ba- Karlsruhe/Baden-Baden Airport (Germany) sel. Take the Freiburg-Nord exit off the autobahn and then www.baden-airpark.de continue on the B294 towards Waldkirch to the Waldkirch- West exit.
    [Show full text]
  • Ecosystem Services Assessment in the Maggia River M
    TiRiLab Report No. 4 Ecosystem services assessment in the Maggia River m Gloria Fontana Anna Retsa January 2019 TiRiLab is part of the project HyMoCARES (HydroMorphological assessment and management at basin scale for the Conservation of Alpine Rivers and re- lated Ecosystem Services). Partial funding is provided under the EU Alpine Space Programme through the New Regional Policy of the Swiss Confederation and by the Republic and Canton of Ticino. Disclaimer: This is a student report produced as part of the education pro- gramme in the Master of Environmental Engineering at ETH Zürich. The results reported here are not scientifically reviewed, do not necessarily represent the views of the supervisors, and should be used with caution. For more information contact: Peter Molnar ([email protected]) Master Project i Abstract The importance of Ecosystem Services assessment is building consent among the private and public sectors related to decision making and is spreading to various management fields. River ecosystem services in particular are being addressed to promote the development of applicable tools in the water man- agement sector. Maggia river ecosystem services assessment is the focus of the present study: the analysis conducted can be defined as a combination of methodologies, tools, and operational guidelines that led to the definition of a framework approach for the assessment of ecosystem services in the domain represented by Maggia valley. The assessment concerns the current state as well as an analysis related to the dependence of the ecosystem services on land use changes and on flow release profiles. A preliminary phase of research was conducted to comprehend the physical and socio-economical features of the territory and to identify the ecosystem serviced to be addressed.
    [Show full text]
  • Zbwleibniz-Informationszentrum
    A Service of Leibniz-Informationszentrum econstor Wirtschaft Leibniz Information Centre Make Your Publications Visible. zbw for Economics Niemeier, Hans-Martin Working Paper Expanding airport capacity under constraints in large urban areas: The German experience International Transport Forum Discussion Paper, No. 2013-4 Provided in Cooperation with: International Transport Forum (ITF), OECD Suggested Citation: Niemeier, Hans-Martin (2013) : Expanding airport capacity under constraints in large urban areas: The German experience, International Transport Forum Discussion Paper, No. 2013-4, Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD), International Transport Forum, Paris, http://dx.doi.org/10.1787/5k46n45fgtvc-en This Version is available at: http://hdl.handle.net/10419/97100 Standard-Nutzungsbedingungen: Terms of use: Die Dokumente auf EconStor dürfen zu eigenen wissenschaftlichen Documents in EconStor may be saved and copied for your Zwecken und zum Privatgebrauch gespeichert und kopiert werden. personal and scholarly purposes. Sie dürfen die Dokumente nicht für öffentliche oder kommerzielle You are not to copy documents for public or commercial Zwecke vervielfältigen, öffentlich ausstellen, öffentlich zugänglich purposes, to exhibit the documents publicly, to make them machen, vertreiben oder anderweitig nutzen. publicly available on the internet, or to distribute or otherwise use the documents in public. Sofern die Verfasser die Dokumente unter Open-Content-Lizenzen (insbesondere CC-Lizenzen) zur Verfügung gestellt
    [Show full text]
  • Travel to Lugano
    USI, MASHLM Travel to Lugano By Plane Milan Malpensa Airport Malpensa is the closest international airport to Lugano. Many major airlines operate direct flights to Milan -Malpensa Airport (MXP). Shuttle buses run regularly between Malpensa and Lugano. The shuttle trip takes 1 hour and 15 minutes. At terminal 1leave the airport at door/entrance 4, the buses to Lugano depart from platforms 5 and6. At the terminal two, you can find the buses in front of the terminal. Milan -Malpensa Airport to Lugano train station bus operators: www.jetbus.ch www.luganoservices.ch www.malpensaexpress.ch Malpensa Airport: www.milanomalpensa-airport.com/en Milan Linate Airport Linate is Milan's second airport. To travel from Linate Airport to Lugano, you have to take first a bus (different operators) to Milan Main Train Station (Milano Centrale) and from there a regular train to Lugano Main Train station (Lugano): Linate to Milan Main Train Station by bus: www.atm.it/EN/ALTRISERVIZI/TRASPORTO/Pages/airbus.aspx Milan Main Train Station (Milano Centrale) to Lugano by train: www.sbb.ch/en Linate Airport: www.milanolinate-airport.com/en Lugano Airport Lugano Airport (LUG) is located in Agno, just 15minutes from the town center. Two airlines serve Lugano: Etihad Regional (Lugano-Geneva) and Swiss International Air Lines (Lugano-Zurich), which uses Zurich (ZRH) as itsinternational hub. Swiss International Airlines: www.swiss.com Etihad Regional: www.etihadregional.com Airport-Lugano shuttle bus schedule: www.shuttle-bus.com Lugano Airport: www.luganoairport.ch/en/ By Train Lugano is just 1 hour from Milan, 2 hours 45 minutes from Zurich, and 3hours from the Zurich airport.
    [Show full text]
  • Occhi Sul Ticino Il Paesaggio Visto Da Artisti Confederati E Stranieri Del Secolo Scorso 6 Dicembre 2020 - 7 Marzo 2021
    Dicastero Cultura Piazzetta de’ Capitani 2 CH-6600 Locarno +41 (0)91 756 31 70 [email protected] Occhi sul Ticino Il paesaggio visto da artisti confederati e stranieri del secolo scorso 6 dicembre 2020 - 7 marzo 2021 Comunicato stampa Il Museo Casorella presenterà a partire dal prossimo 6 dicembre la nuova esposizione temporanea intitolata Occhi sul Ticino. Il paesaggio visto da artisti confederati e stranieri del secolo scorso. L’iniziativa s’inserisce nel solco del progetto cantonale Cultura in movimento, promosso dal Dipartimento dell’educazione, della cultura e dello sport (DECS) e dal Dipartimento delle finanze e dell’economia (DFE), volto a valorizzare il concetto di mobilità nell’anno dell’apertura della galleria di base del Ceneri. Casorella partecipa a questa iniziativa e coglie l’occasione di mettere in luce il virtuoso ambiente socio-culturale instaurato durante il secolo scorso da personalità straniere e confederate che si sono trasferite in Ticino e che hanno dunque viaggiato per raggiungere il Sud della Svizzera. Nel corso del Novecento il nostro Cantone è stato per molti protagonisti della scena culturale un territorio ideale per esprimere la loro creatività e instaurare solide relazioni. L’arrivo, il passaggio, il soggiorno, il radicarsi di questi personaggi ha contribuito alla nascita di luoghi di riferimento di grande interesse della storia e cultura contemporanea, basti pensare al Monte Verità, ma anche al Locarnese e al Sottoceneri. Il Museo Casorella si concentra pertanto sugli artisti confederati e stranieri che durante la prima metà del XX secolo hanno soggiornato nelle nostre regioni confrontandosi con il paesaggio del Sud delle Alpi.
    [Show full text]
  • Study on Airport Ownership and Management and the Ground Handling Market in Selected Non-European Union (EU) Countries
    Study on airport DG MOVE, European ownership and Commission management and the ground handling market in selected non-EU countries Final Report Our ref: 22907301 June 2016 Client ref: MOVE/E1/SER/2015- 247-3 Study on airport DG MOVE, European ownership and Commission management and the ground handling market in selected non-EU countries Final Report Our ref: 22907301 June 2016 Client ref: MOVE/E1/SER/2015- 247-3 Prepared by: Prepared for: Steer Davies Gleave DG MOVE, European Commission 28-32 Upper Ground DM 28 - 0/110 London SE1 9PD Avenue de Bourget, 1 B-1049 Brussels (Evere) Belgium +44 20 7910 5000 www.steerdaviesgleave.com Steer Davies Gleave has prepared this material for DG MOVE, European Commission. This material may only be used within the context and scope for which Steer Davies Gleave has prepared it and may not be relied upon in part or whole by any third party or be used for any other purpose. Any person choosing to use any part of this material without the express and written permission of Steer Davies Gleave shall be deemed to confirm their agreement to indemnify Steer Davies Gleave for all loss or damage resulting therefrom. Steer Davies Gleave has prepared this material using professional practices and procedures using information available to it at the time and as such any new information could alter the validity of the results and conclusions made. The information and views set out in this report are those of the authors and do not necessarily reflect the official opinion of the European Commission.
    [Show full text]
  • Scheda Locarno
    LOCARNO Altitudine (m s.l.m.): 199 Piramide delle età, secondo il sesso Elezione del Gran Consiglio 2019: schede Superficie (km2): 18,69 2 Densità popolazione (ab./km ): 844,09 Uomini PLR: 19,4% PS: 15,2% Municipali: 7 Donne LEGA: 13,4% SSI: 20,8% Consiglieri comunali: 40 PPD: 13,1% Altri: 18,1% Regione: Locarnese e Vallemaggia 90 e + 80-89 Distretto: Locarno 70-79 Carattere urbano: agglomerato di 60-69 Locarno, città-nucleo 50-59 Riferimento cartina: 56 40-49 30-39 20-29 10-19 0-9 2520 1510 5 05 10152025 % Tasso di partecipazione: 51,0% Aziende, secondo la classe dimensionale (in addetti) % Meno di 5 Da 5 a meno di 10 Da 10 a meno di 50 50 e più 72,6 14,3 10,8 2,3 Ass. In % Ass. In % Popolazione 15.776 100,0 Aziende 1.873 100,0 Uomini 7.401 46,9 Settore primario 18 1,0 Donne 8.375 53,1 Settore secondario 224 12,0 Settore terziario 1.631 87,1 Svizzeri 10.373 65,8 Stranieri 5.403 34,2 Addetti 13.188 100,0 Settore primario 71 0,5 0-19 anni 2.632 16,7 Settore secondario 2.513 19,1 20-64 anni 9.177 58,2 Settore terziario 10.604 80,4 65 e più anni 3.967 25,1 Uomini 6.948 52,7 Celibi/nubili 6.619 42,0 Donne 6.240 47,3 Coniugati 6.448 40,9 Divorziati 1.640 10,4 Settore alberghiero Vedovi 1.069 6,8 Stabilimenti 27 ..
    [Show full text]
  • Culicidae Fauna from Canton Ticino and Report of Three New Species for Switzerland Casati1 & Nicola Patocchi2
    Flacio et al.qxp_Layout 1 27.11.14 10:48 Seite 163 Mitteilungen der SchweizeriSchen entoMologiSchen geSellSchaft BULLETIN DE LA SOCIÉTÉ ENTOMOLOGIQUE SUISSE 87: 163 –182, 2014 culicidae fauna from canton ticino and report of three new species for Switzerland 1,3 1 eleonora flacio , a nya roSSi -P edruzzi , e velin BernaSconi - 1 2 caSati &nicola Patocchi 1 gruppo cantonale di lavoro zanzare - laboratorio di Microbiologia applicata, via Mirasole 22a, 6500 Bellinzona, Switzerland; [email protected]; [email protected]; [email protected] 2 fondazione Bolle di Magadino, 6573 Magadino, Switzerland: [email protected] 3 institut de Biologie, université de neuchâtel, Switzerland in the canton of ticino, a Swiss border region located on the Southern side of the alps, knowledge on the mosquito fauna (diptera: culicidae) is both dated and incomplete. therefore, we gathered data from different studies conducted between 2003 and 2011 on the mosquito fauna found in this area. im - mature stages were sampled using a standard pint dipper (model 1132, BioQuip Products, uSa). adults were sampled using heavy duty evS co 2-baited mosquito traps (model 2801a, BioQuip Products, ® uSa) with dry ice (co 2) as an attractant, Bg-sentinel traps (Biogents ag, regensburg, germany) ® ® with Bg-lure (Biogents ag) and co 2 as attractants or Mosquito Magnet liberty plus with either octenol or lurex™ or lurex3™ as attractant. a total of 27’688 mosquitoes (both juvenile and adult stages) were sampled in urban areas and major wetlands, with a focus on the Bolle di Magadino. Mos - quitoes were morphologically identified to the species level.
    [Show full text]