Jõelähtme Kiriku Kroonika II Soli Deo Gloria!
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Jõelähtme kiriku kroonika II Soli Deo gloria! Täname: Tõnu Parmakson, EELK Randvere kogudus, EELK Kuusalu kogudus, Mall Johanson, Tiina-Mall Kreem, Tallinna Linnamuuseum, Rahvusarhiiv, von Brevernite suguvõsa, Mare Malva, Piret Pintman-Hellaste, Ester Peetrimägi. E-raamatu väljaandmist on toetanud Põhja-Harju Koostöökogu ja EELK Jõelähtme Püha Neitsi Maarja kogudus. Tõlkinud Ülle Mölder Toimetanud Fred Puss Fotod: erakogud, Tallinna Linnamuuseum. © Väljaandja Eesti Isikuloo Keskus ja EELK Jõelähtme Püha Neitsi Maarja kogudus PÕHJA-HARJU KOOSTÖÖKOGU Jõelähtme - Viimsi - Rae Jõelähtme kirikuraamat, sisse seatud ja alustatud Heinrich Christopher Wrede, kohaliku pastori poolt aastal 1725. 5 Jõelähtme kirikuraamat, sisse seatud ja alustatud Heinrich Christopher Wrede,1 kohaliku pastori poolt aastal 1725. EAA.1212.2.1, [lk 385, digikaader 180]2 Koopia (Copie)3. Jumala nimel! Olgu käesolevaga teada minu armsatele lastele ja kõigile, kes asjasse puutuvad, et ma olen otsustanud seni maha müümata tagavara eesti- keelseid piibleid järgmisel viisil ära kinkida ja kasutusele võtta. Jõelähtme kirik peab saama lihtsale paberile trükitud eksemplaridest tuhat ja üheksakümmend üks eksemplari. Jaani kirik Ida-Harjumaal peab saama samasuguse ühest tuhandest ja üheksakümne ühest koosneva hulga nimetatud eksemplare. Toompea orbudekodu peab saama vaeslaste ülalpidamiseks ja õpe- tamiseks ülejäänud veel minu majas asuvad ja raamatuköitja kirja- likku tunnistust mööda müümata eksemplarid. Ja nimelt järgmistel tingimustel. Mis mõlemasse4 kirikusse puutub, siis olen ma kindlaks määranud: Neid kummalegi ülal nimetatud kirikule kingitud arvu piibleid tuleb müüa hinnaga 55 kopikat köitmata eksemplar ja ei kunagi kallimalt. 1 Wrede, Heinrich Christopher (1691-1764), 1711-1742 Harju-Jaani koguduse õpetaja, täitis 1712-1713 ka Jüri ja 1714-1734 Jõelähtme koguduse õpetaja kohuseid, alates 1721 konsistooriu- mi erakorraline assessor, 1741-1742 Ida-Harjumaa praost. Märkus: Kui pole teisiti märgitud, on kommentaarid tõlkijalt. 2 Nurksulgudes on märgitud lehekülgede algus (eristatud on lehekülgi (lk) ning lehti (L)), lisatud on olemasolu korral digitud versiooni kaadrinumber rahvusarhiivi digikogus Saaga (www.ra.ee/saaga). 3 Sulgudes on kaldkirjas esitatud originaaltekst, kui see on olnud mitmeti tõlgitav või kui see illustreerib algteksti omapärase väljendusviisi näitena. Harvaesinevad isikunimed (enamasti talupoegade nimed) on esitatud normeeritud kujul tavakirjas ning kui algkuju sellega ei kattu, siis lisaks sulgudes originaalkujul kaldkirjas. Sagedasemad isikunimed (enamasti sakslaste omad) on esitatud normeeritud kujul, lühendatud eesnimed on mõnikord avatud, kui algtekstis on kasutatud tänapäeval ebatraditsioonilist lühendamist (nt Ant. pro Anton). Samas kirjutaja stiili säilitamiseks on enammainitud isikunimed esitatud samamoodi lühendatult/väljakirjutatult (sh aadlipartikkel v.=von), nagu see on originaalis. Kohanimed on esitatud normeeritud kujul (v.a talunimed, mis on esitatud samal põhimõttel talupoegade nimedega). Numbrite kirjutamisel on samuti säilitatud kirjutaja stiil (nt „½-aastane”, mitte „pooleaastane”; „2 talumeest”, mitte „kaks talumeest” jne). Toimetaja. 4 Jõelähtme ja Harju-Jaani. 6 Sellega lunastatud ja vähehaaval niimoodi sisse tulnud raha tuleb kokku koguda ja sellest aja jooksul moodustada kapital. [lk 386, digikaader 181] See kapital tuleb härra ülemkirikueestseisja asjakohase hoole all kindlalt ära paigutada ja intressidest pidada kummagi kiriku juures head usinat koolmeistrit ja vaestele noortele kõige vajalikumaid raama- tuid tasuta jagada. Kui seda õnnestuks sobival viisil korraldada, võiks kogutud 600 rubla suuruse kapitali 6-protsendilise intressi korral saada aastas nimelt 36 rubla. Kapitali ega intresse ei tohi ei praegu ega tuleval aegadel kasutada teisel eesmärgil. Ja see kapital peab praegu nendele kirikutele kuuluva omandina, samuti nagu kõik muu, mis kirikutele kuulub, seisma keiser- liku provintsiaalkonsistooriumi juhtimise all. Mis orbudekodusse puutub, siis olen määranud: Lihtsal paberil eksemplarid, olgu need raamatuköitja poolt juba köidetud või alles köitmata, tuleb nüüdsest alates vastavalt materjalile samuti müüa mitte kallimalt kui 55 kopikat eksemplar. Ülejäänud eksemplarid aga, mida seni köitmata müüdi 85 ja 95 kopika eest, peavad tulevikus jääma sama hinnaga. Need, kes juhivad orbudekodu, ja need, kellele need piiblid üldse võivad kätte sattuda, peavad raamatuköitjatega [lk 387, digikaader 181] odavaimal ja parimal võimalikul moel kokku leppima, kui palju need valmis piibliköite eest tahavad õiglast tasu saada. Peaasjalikult tuleb aga selle järele vaadata, et raamatuköitjad piiblite pealt liigkasu ei võtaks. Kui mainitud orbudekodule eraldatud piiblite hulk on ära müüdud ja sellest märkimisväärne kapital moodustatud, jääb see orbudele kuu- luva summana seisma ja sellest laekuvaid aastaintresse tuleb kasutada orbude heaks. Peale selle palun ma Jumalat, et ta annaks sellele minu heast süda- mest tehtud korraldusele oma õnnistust ja niihästi vaestele lastele ning orbudele nende kooli- ja hooldusasutustes kui ka vaesele eesti talurah- vale piibli odava hinnaga saamisel laseks õndsakstegev ja edendav olla. Maardus, 13. augustil 1746.5 (Pitseri koht) C. von Reutern, lesk von Bohn.6 5 Kasutatud Tiina Kala tõlget raamatust „Jõelähtme kirik ja kogudus 18. sajandi esimesel poolel”, Tallinn 2006. 6 Bohn, Catharina von (snd von Reutern) (1679-1746), kindralleitnant Hermann Jensen von Bohni (1672-1743) abikaasa. 7 Herman von Bohn (1672–1743) Katharine von Bohn (1669-1746) Ühtelangemist õige originaaliga olen näinud ja tunnistan (Concordatiam cum vero suo Originali vidi testorque) Friedrich Michael Franke,7 sekretär. [lk 388, digikaader 182] Kõrgeauline härra riiginõunik ja Jõelähtme kihelkonna ülemkiriku- eestseisja, kõrgestiaustatud härra! Mida tema ekstsellents lesestunud kindraliproua von Bohn, sündi- nud von Reutern, veel oma eluajal Jõelähtme kirikule on otsustanud annetada, on teie kõrgeaususele juurdelisatud koopiast selgesti näha. Kuna ei ole mingit kahtlust, et selline armulik annetus tänulikult vastu võetakse, siis suvatsege (kui raamatud on sealsete kirikute kulul ära 7 Franke, Friedrich Michael, konsistooriumi sekretär. 8 toodud) asi heatahtlikult korraldada nii, et kõigest, mida kõrgestiaus- tatud kindraliproua sellega seoses on määranud, parimal viisil [lk 389, digikaader 183] kinni peetaks. Jumalikku kaitset soovides, teie kõrgeaususe teenistusvalmis teener, C. E. Kursell,8 konsistooriumi eesistuja (Praeses Consistorii). Tallinn, Toompea, 25. augustil 1746. Friedrich Michael Franke, sekretär.9 [lk 390, digikaader 183] Otsus. Härra adrakohtunik (Hackenrichter) Stael von Holsteini kui Jõelähtme ülemkirikueestseisja poolt 9. märtsil 1769 üle antud kind- raliproua von Bohni poolt [Jõelähtme ja Harju-Jaani]10 kirikutele kin- gitud eestikeelsete piiblite [müügist saadud kapitali] käsutamise arve (Dispositions Rechnung) revisjoni asjus kuni 10. jaanuarini 1769, leidis keiserlik provintsiaalkonsistoorium pärast selle põhjalikku läbivaata- mist (Perlustrirung) ja selle kontrollimist, mis Harju-Jaani kirikuraa- matus tähelepanu äratas, [lk 391, digikaader 185] et seal, Harju-Jaani kirikuraamatus leheküljel 246 olevas kindraliproua von Bohni kinke- kirjas (Donations Brief) eestikeelsete piiblite kohta, dateeritud Maardus 13. augustil 1746, ja nimelt § 3 on selgesõnaliselt kirjas, et piiblite eest sissetulev kapital tuleks härra ülemkirikueestseisja poolt kindlalt ära paigutada ja sealt saadavatest intressidest pidada head usinat koolmeist- rit, samuti jagada vaestele noortele kõige vajalikumaid raamatuid, mida aga tänaseni tehtud ei ole, vaid täiesti vastupidiselt sellele kiiduväärt korraldusele (Instituto) on seda raha kasutatud teise käsutamise arve kassakonto järgi, leht 1, hoopis 83 rubla ja 87 kopika ulatuses pasto- raadi ehituseks ja [lk 392, digikaader 184] lisaks kolmanda käsutamise arve kassakonto järgi, leht 1, 50 rubla ulatuses [Hasselblati] lese tarvis11 8 Kursell, Christopher Engelbrecht von (1685-1756), Ehmja, Väike-Rõude ja Kurevere mõisate omanik, Rootsi sõjaväe kapten, 1737-1740 Eestimaa rüütelkonna peamees, maanõunik aastast 1740, konsistooriumi eesistuja aastast 1743, abiellus 1722 Gertrude Helene von Tiesenhauseniga ja 1742 Hans Christian Mathieseni lese Gertrude Sophie von Schwengelmiga. 9 Kasutatud Tiina Kala tõlget raamatust „Jõelähtme kirik ja kogudus 18. sajandi esimesel poolel”, Tallinn 2006. 10 Nurksulgudesse on märgitud teksti paremaks loetavuseks algtekstis kirjutamata jäänud sõnad, sõnaosad, nimed. 11 Hasselblatt, Christina Helena (snd Thor Helle) (1715-pärast 1780), Jõelähtme pastori Gustav Ernst Hasselblatti (1705-1766) abikaasa. 9 härra pastor Hirschhauseni12 kostil pidamiseks (Defrayirung) leseaasta13 jooksul, kokku 133 rubla ja 87 kopika ulatuses. Niisiis tehakse ülemki- rikueestseisjatele käesolevaga korraldus, see 133 rubla ja 87 kopika suu- rune kapital kihelkonnast jälle kokku koguda ja liita ülaltoodud arvetes väljaarvutatud 316 rubla ja 7 kopika suuruse saldoga, mis tuleks siis uue, 449 rubla ja 94 kopika suuruse kapitalina kindlalt ära paigutada ja vas- tavalt korraldusele kasutada intresse tubli koolmeistri ülalpidamiseks ning kõige vajalikumate raamatute tasuta jagamiseks vaestele noortele [lk 393, digikaader 185], samuti vastavalt lahke annetaja soovile anda igal aastal keiserlikule provintsiaalkonsistooriumile aru [kapitali] käsu- tamise kohta. Kuna muidu leiti kogu arve õige olevat, siis pärast ees- poolmainitud moel puuduste kõrvaldamist loetakse see käesolevaga