Futsal Coupe Jeunes

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Futsal Coupe Jeunes FUTSAL COUPE JEUNES SAISON 2019/2020 DATE : dimanche 12 janvier 2020 CATÉGORIE : U18 PLATEAU n° : 1 CENTRE DE : KUNHEIM FUTSAL - Salle de Sports - 1 Rue Jules Verne, 68320 Kunheim DURÉE DES RENCONTRES : 9 min Andolsheim A.S. 1 Berrwiller A.S. 1 Biesheim A.S.C. 1 Colmar S.R. 17 Kunheim Futsal 1 Ste Croix En Plaine 18 1 16h30 Andolsheim A.S. 1 Berrwiller A.S. 1 ‐ 2 16h40 Kunheim Futsal 1 Biesheim A.S.C. 1 ‐ 3 16h50 Ste Croix En Plaine 18 Colmar S.R. 17 ‐ 4 17h00 Biesheim A.S.C. 1 Andolsheim A.S. 1 ‐ 5 17h10 ‐ Berrwiller A.S. 1 Ste Croix En Plaine 18 6 17h20 Colmar S.R. 17 Kunheim Futsal 1 ‐ 7 17h30 Berrwiller A.S. 1 Biesheim A.S.C. 1 ‐ 8 17h40 Andolsheim A.S. 1 Colmar S.R. 17 ‐ 9 17h50 Ste Croix En Plaine 18 Kunheim Futsal 1 ‐ 10 18h00 Colmar S.R. 17 Berrwiller A.S. 1 ‐ 11 18h10 Kunheim Futsal 1 Andolsheim A.S. 1 ‐ 12 18h20 ‐ Biesheim A.S.C. 1 Ste Croix En Plaine 18 13 18h30 Kunheim Futsal 1 Berrwiller A.S. 1 ‐ 14 18h40 Biesheim A.S.C. 1 Colmar S.R. 17 ‐ 15 18h50 Andolsheim A.S. 1 Ste Croix En Plaine 18 ‐ Responsable organisation : PIRES Jean-Paul - 0761708491 LAFA, édité le 20/12/19 FUTSAL COUPE JEUNES SAISON 2019/2020 DATE : samedi 11 janvier 2020 CATÉGORIE : U18 PLATEAU n° : 2 CENTRE DE : R.C. DANNEMARIE - 5 rue du Stade, 68210, DANNEMARIE DURÉE DES RENCONTRES : 9 min Durmenach Esf 1 Ejcs Hirsingue 1 Ejps/Sierentz 17 Hagenbach Ehbd 1 A.G.I.I.R. Florival 18 Berrwiller A.S. 18 1 16h30 Durmenach Esf 1 Ejcs Hirsingue 1 ‐ 2 16h40 A.G.I.I.R. Florival 18 Ejps/Sierentz 17 ‐ 3 16h50 Berrwiller A.S. 18 Hagenbach Ehbd 1 ‐ 4 17h00 Ejps/Sierentz 17 Durmenach Esf 1 ‐ 5 17h10 ‐ Ejcs Hirsingue 1 Berrwiller A.S. 18 6 17h20 Hagenbach Ehbd 1 A.G.I.I.R. Florival 18 ‐ 7 17h30 Ejcs Hirsingue 1 Ejps/Sierentz 17 ‐ 8 17h40 Durmenach Esf 1 Hagenbach Ehbd 1 ‐ 9 17h50 Berrwiller A.S. 18 A.G.I.I.R. Florival 18 ‐ 10 18h00 Hagenbach Ehbd 1 Ejcs Hirsingue 1 ‐ 11 18h10 A.G.I.I.R. Florival 18 Durmenach Esf 1 ‐ 12 18h20 ‐ Ejps/Sierentz 17 Berrwiller A.S. 18 13 18h30 A.G.I.I.R. Florival 18 Ejcs Hirsingue 1 ‐ 14 18h40 Ejps/Sierentz 17 Hagenbach Ehbd 1 ‐ 15 18h50 Durmenach Esf 1 Berrwiller A.S. 18 ‐ Responsable organisation : COCHIN Léonor - 0682609015 LAFA, édité le 20/12/19 FUTSAL COUPE JEUNES SAISON 2019/2020 DATE : Dimanche 26 janvier 2020 CATÉGORIE : U18 PLATEAU n° : 3 CENTRE DE : HUNINGUE A.S. - Maison des Sports, 3 rue de St Louis 68330 HUNINGUE DURÉE DES RENCONTRES : 9 min Huningue A.S. 16 Ottmarsheim S.C.1 Munchhouse Emn 1 Real Asptt Mulh C.F. 1 St Louis neuweg 18 Wittenheim U.S. 1 1 16h30 Huningue A.S. 16 Ottmarsheim S.C.1 ‐ 2 16h40 St Louis neuweg 18 Munchhouse Emn 1 ‐ 3 16h50 Wittenheim U.S. 1 Real Asptt Mulh C.F. 1 ‐ 4 17h00 Munchhouse Emn 1 Huningue A.S. 16 ‐ 5 17h10 ‐ Ottmarsheim S.C.1 Wittenheim U.S. 1 6 17h20 Real Asptt Mulh C.F. 1 St Louis neuweg 18 ‐ 7 17h30 Ottmarsheim S.C.1 Munchhouse Emn 1 ‐ 8 17h40 Huningue A.S. 16 Real Asptt Mulh C.F. 1 ‐ 9 17h50 Wittenheim U.S. 1 St Louis neuweg 18 ‐ 10 18h00 Real Asptt Mulh C.F. 1 Ottmarsheim S.C.1 ‐ 11 18h10 St Louis neuweg 18 Huningue A.S. 16 ‐ 12 18h20 ‐ Munchhouse Emn 1 Wittenheim U.S. 1 13 18h30 St Louis neuweg 18 Ottmarsheim S.C.1 ‐ 14 18h40 Munchhouse Emn 1 Real Asptt Mulh C.F. 1 ‐ 15 18h50 Huningue A.S. 16 Wittenheim U.S. 1 ‐ Responsable organisation : GONZALEZ Raphaël - 0673081250 LAFA, édité le 20/12/19 .
Recommended publications
  • Arrête Cadre Sécheresse Interdépartemental 2012
    Annexe 1 : Représentation cartographique des zones d'alerte Annexe 2 : Répartition des communes par zones d'alerte : 1. pour leur alimentation en eau potable (par type d'alimentation et zone d’alerte de provenance) 2. pour leurs eaux superficielles Répartition des communes par type d'alimentation en eau potable et zone d’alerte de provenance NB : Cette répartition est susceptible d'évoluer suivant les interconnexions effectuées par les communes ou le changement de leur type d'approvisionnement. · Zone d’Alerte Ill Amont Communes alimentées par forage ! ! " " # ""$ "" "" !" " "" ! " "" #%" # " Communes avec alimentation mixte # ! ! ! Communes alimentées par des sources ! " ! % ! ! ! !! " ! # · Zone d’Alerte Doller Amont – Fecht – Weiss – Lauch Communes alimentées par forage "" "" ! "" % "" ! " "" "" "" "" ! "" "" Communes avec alimentation mixte "" " ! ! ""# & ! ! #% ! "" ""# Communes alimentées par des sources ! ! " "" ! ! ""# ! # "$ "$ #% " ! "" " " " " ! · Zone d’Alerte Bruche, Ehn, Andlau, Giessen et Liepvrette Pour le Bas -Rhin Communes alimentées
    [Show full text]
  • Zones PTZ 2017
    Zones PTZ 2017 - Maisons Babeau Seguin Pour construire votre maison au meilleur prix, rendez-vous sur le site de Constructeur Maison Babeau Seguin Attention, le PTZ ne sera plus disponible en zone C dès la fin 2017 et la fin 2018 pour la zone B2 Région Liste Communes N° ZONE PTZ Département Commune Région Département 2017 67 Bas-Rhin Adamswiller Alsace C 67 Bas-Rhin Albé Alsace C 67 Bas-Rhin Allenwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Alteckendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Altenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Altwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Andlau Alsace C 67 Bas-Rhin Artolsheim Alsace C 67 Bas-Rhin Aschbach Alsace C 67 Bas-Rhin Asswiller Alsace C 67 Bas-Rhin Auenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Baerendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Balbronn Alsace C 67 Bas-Rhin Barembach Alsace C 67 Bas-Rhin Bassemberg Alsace C 67 Bas-Rhin Batzendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Beinheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bellefosse Alsace C 67 Bas-Rhin Belmont Alsace C 67 Bas-Rhin Berg Alsace C 67 Bas-Rhin Bergbieten Alsace C 67 Bas-Rhin Bernardvillé Alsace C 67 Bas-Rhin Berstett Alsace C 67 Bas-Rhin Berstheim Alsace C 67 Bas-Rhin Betschdorf Alsace C 67 Bas-Rhin Bettwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Biblisheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bietlenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bindernheim Alsace C 67 Bas-Rhin Birkenwald Alsace C 67 Bas-Rhin Bischholtz Alsace C 67 Bas-Rhin Bissert Alsace C 67 Bas-Rhin Bitschhoffen Alsace C 67 Bas-Rhin Blancherupt Alsace C 67 Bas-Rhin Blienschwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Boesenbiesen Alsace C 67 Bas-Rhin Bolsenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Boofzheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bootzheim Alsace C 67 Bas-Rhin
    [Show full text]
  • Théodore Monod Ottmarsheim Votre Collège
    tarication Grand Est tarication Grand Est tarication Grand Est COLLÈGE Théodore Monod Ottmarsheim Votre collège Théodore tarication Grand Est Monod Année scolaire 2020-2021 Bien voyager en bus • Équipez-vous d’un masque. C’est obligatoire à bord Collégiens, et aux arrêts. tarication Grand Est l’abonnement -26 ans • À bord, appliquez les gestes barrières et respectez la signalétique. tarication Grand Est est pour vous ! • Éloignez-vous du bord du trottoir lorsque le véhicule approche. • La montée dans le bus se fait uniquement par la porte avant. Pour voyager au quotidien à prix mini avec un max de • Montrez votre ticket ou abonnement au conducteur lors déplacements sur le réseau Soléa, pensez à l’abonnement de chaque montée, c’est obligatoire. -26 ans ! Pour être valable, votre abonnement doit être • Si vous voyagez avec un ticket, oblitérez-le ou validez-le accompagné de la carte Pass’ avec photo et d’un coupon sur votre smartphone dès la montée dans le bus s’il s’agit tarication Grand Est en cours de validité. d’un ticket sur application Soléa ou Compte Mobilité. • Asseyez-vous si possible ou tenez-vous aux barres de maintien pour éviter la chute en cas de freinage. 2 formules au choix Quelques règles à respecter tarication Grand Est • Respecter les autres passagers et le personnel Soléa Annuel : 189 € Mensuel : • Ne pas dégrader le matériel à bord et aux arrêts Payable en 1 ou 2 fois. 19,70 € • N’actionner les dispositifs de secours qu’en cas d’urgence Possibilité de s’abonner Valable du premier • Ne pas empêcher la fermeture des portes toute l’année.
    [Show full text]
  • Recueil Des Actes Administratifs De La Préfecture
    PREFET DU HAUT-RHIN RECUEIL DES ACTES ADMINISTRATIFS DE LA PRÉFECTURE N°4 du 17 janvier 2019 S o m m a i r e PRÉFECTURE Cabinet Arrêté du 11 janvier 2019 accordant la médaille d’honneur du travail à l’occasion de la promotion du 1 er janvier 2019 4 Arrêté du 17 janvier 2019 portant autorisation d’utilisation d’un feu clignotant amovible et avertisseur sonore 2 tons 121 Arrêté n°BDSC-2019-10-01 du 10 janvier 2019 portant agrément d’agent de sûreté 123 Arrêté n°BDSC-2019-10-02 du 10 janvier 2019 portant agrément d’agent de sûreté 125 Arrêté n°BDSC-2019-10-03 du 10 janvier 2019 portant agrément d’agent de sûreté 127 Direction des moyens et de la coordination (DMC) Avenant n°1 aux conventions d'utilisation n° 068-20 10-0051 et n° 068-2014-0217 du 9 juin 2016 concernant l'occupation de locaux par le Tribunal des Affaires de Sécurité Sociale (TASS) au sein de la cité administrative de Mulhouse 129 Consultable sur le site de la préfecture du Haut-Rhin à l’adresse : http://www.haut-rhin.gouv.fr/publications/Recueil-des-actes-administratifs publication : [email protected] 2 Direction de la réglementation (DR) Arrêté n°2019-016 du 16 janvier 2019 portant agréme nt de la société dénommée « E&R Consultants Saint-Louis » (SAS) pour l’exercice de l’activité de domiciliation juridique d’entreprises 130 Direction des relations avec les collectivités locales (DRCL) Arrêté du 17 décembre 2018 instituant des servitudes d'utilité publiques sur les anciens sites de la Société Peugeot Motocycles à Dannemarie 133 Arrêté du
    [Show full text]
  • Des Produits Locaux Dans Mon Assiette
    Des produits locaux dans mon assiette COVID-19 : Poursuite de l’activité des producteurs locaux En cette période où tout est disponible en quelques clics, n’ou- blions pas ceux qui sont à quelques pas. Aujourd’hui, vous avez l’occasion de soutenir nos producteurs en consommant local et de saison : légumes, fruits, œufs, huiles, viandes, poissons, boissons… Une grande diversité de produits du terroir vous attend ! De la production/fabrication à la vente des produits et à l’ac- cueil des clients, les fermes, points de vente et magasins pré- sentés dans ce document mettent tout en œuvre afin de res- pecter au plus près les consignes de sécurité et d’hygiène. La Communauté de Communes Pays Rhin-Brisach souhaite soutenir les producteurs locaux en facilitant vos échanges avec eux. Pour ce faire, elle met à votre disposition ci-après la liste des producteurs locaux ouverts pendant la crise sanitaire. La Communauté de Communes compte sur vous pour conti- nuer à faire fonctionner le commerce de proximité. A bientôt chez vos producteurs locaux ! Producteurs BALGAU La ferme du Leienzug 5 rue de l’Eglise 68740 BALGAU | 06 70 12 98 69 | [email protected] • PRODUITS : élevage en plein air de poulets. Vente de volaille sur réservation le vendredi et d’œufs les mercredis et vendredis. • VENTE : tous les mercredis et vendredis matin au 5 rue de l’Eglise à Balgau (en face de la place de l’Eglise), de 9h à 11h. Les jardins du Leienzug 5 rue de l’Eglise 68740 BALGAU | 06 45 61 07 69 | [email protected] • PRODUITS : fruits et légumes de saison.
    [Show full text]
  • Permanences De La Commission D'enquete Publique Plui
    PERMANENCES DE LA COMMISSION D’ENQUETE PUBLIQUE PLUI LIEUX DATES HORAIRES Mardi 8 septembre 09h-11h Communauté de Communes Lundi 12 octobre 9h-12h désignée siège de l’enquête publique Mardi 22 septembre 14h-16h Mairie d’Algolsheim Lundi 28 septembre 14h-16h Mairie d’Appenwihr Mercredi 9 septembre 09h-11h Mairie d’Artzenheim Lundi 14 septembre 14h-16h Mairie de Balgau Mardi 15 septembre 16h-18h Mairie de Baltzenheim Lundi 5 octobre 10h-12h Mairie de Biesheim Mardi 29 septembre 15h-17h Mairie de Blodelsheim Jeudi 17 septembre 15h-17h Mairie de Dessenheim Mercredi 30 septembre 9h-11h Mairie de Durrenentzen Jeudi 10 septembre 17h-19h Mairie de Fessenheim Jeudi 24 septembre 15h-17h Mairie de Geiswasser Mardi 29 septembre 15h-17h Mairie de Heiteren Vendredi 11 septembre 09h-11h Mairie de Hettenschlag Samedi 12 septembre 09h-11h Mairie de Hirtzfelden Jeudi 10 septembre 10h-12h Mairie de Kunheim Mardi 15 septembre 15h-17h Mairie de Logelheim Samedi 19 septembre 09h-11h Mairie de Munchhouse Lundi 21 septembre 16h-18h Mairie de Nambsheim Vendredi 25 septembre 15h-17h Mairie de Neuf-Brisach Mardi 6 octobre 15h-17h Mairie d’Obersaasheim Vendredi 18 septembre 14h-16h Mairie de Roggenhouse Mardi 15 septembre 11h-13h Mairie de Rumersheim-le-Haut Jeudi 8 octobre 15h-17h Mairie de Rustenhart Mardi 6 octobre 09h-11h Mairie d’Urschenheim Jeudi 8 octobre 09h-11h Mairie de Vogelgrun Mercredi 7 octobre 09h-11h Mairie de Volgelsheim Mercredi 7 octobre 14h-16h 16 rue de Neuf-Brisach BP 20045 Volgelsheim • Tél. 03 89 72 56 49 • [email protected] • www.paysrhinbrisach.fr
    [Show full text]
  • Le Risque Mouvement De Terrain
    LE RISQUE MOUVEMENT DE TERRAIN 1. Qu’est-ce qu’un mouvement de terrain ? Les mouvements de terrain sont des phénomènes naturels d'origines diverses, résultant de la déformation, de la rupture et du déplacement du sol. Leur apparition est conditionnée par les contextes géologiques, hydrogéologiques et topographiques, aggravés par les conditions météorologiques et l’action de l’homme. Les mouvements de terrains comprennent : les chutes de blocs, les effondrements et affaissements de cavité souterraine, les glissements de terrains et les phénomènes de tassements différentiels appelés aussi retrait-gonflement, ces derniers ne représentent pas de danger direct pour l’homme mais endommagent les constructions. Ces phénomènes d’ampleur variable ont des répercussions tant sur les biens que sur les personnes. Sur le département du Haut-Rhin, plus de 200 évènements ont été recensés lors de l’inventaire des mouvements de terrains réalisé par le BRGM entre 2003 et 2005. 2. Les principaux types de mouvements de terrain dans le Haut-Rhin 2.1. Les chutes de blocs Le phénomène de chutes de blocs se manifeste par le dérochement d’éléments d’une falaise. Il est conditionné par la nature géologique de la roche, son état d’altération et de fissuration et par le profil topographique préexistant. Cette évolution naturelle d’une falaise peut être accélérée par des secousses sismiques, une amplification de l’érosion, le phénomène de gel-dégel, et par le terrassement de talus trop raides. Les blocs déstabilisés, dont le volume est très variable, peuvent s’accumuler au pied de l’escarpement ou dévaler un talus sur une grande distance.
    [Show full text]
  • Vos Sorties Dans Le Grand Pays De Colmar
    JANVIER - JUIN 2018 Vos sorties dans le Grand Pays de Colmar MUSIQUE / SPORT / ARTISANAT / GASTRONOMIE / TRADITION / THÉÂTRE / EXPOSITION / DANSE / CONFÉRENCE RETROUVEZ VOS SORTIES CLASSÉES PAR COMMUNE AMMERSCHWIHR 16, 22 NeuF-Brisach 3, 6, 13, 15 AUBURE 20 ORBEY 8, 24 BALGAU 25 OSENBACH 29 SOMMAIRE Biesheim 3, 14, 16, 22, 23, 27 OSTHEIM 22 BREITENBACH HAUT RHIN 9, 14, 17, 20 PFAFFenheim 14, 26, 28 COLMAR 4, 5, 10, 12, 14, 15, 16, PORTE DU RIED 9, 11, 17, 19, 18, 19, 21, 22, 23, 24, 25 24, 25, 26, 28, 29 DESSENHEIM 12 RIbeauville 18, 23, 27 EGUISHEIM 6, 7 riQuewihr 6, 27, 29 FessENHEIM 9 RouFFach 6, 8, 17 GUÉMAR 13 RUSTENHART 12, 28 HERRLISHEIM PRÈS colmar 11, 27, 29 soultZbach les bains 25, 29 HirtZFelden 29 Station du Lac Blanc 8, 9, 13, 15 KAYsersberg Vignoble 3, 6, 7, 8 Station du SCHnepFenried 11 11, 16, 20 , 21 Stosswihr 7 LABAROCHE 20 Thannenkirch 6, 7 les trois epis 27 Turckheim 3, 10, 11, 13, LogelBACH 20 18, 20, 21, 22, 23 MetZeral 10, 12 VOGELGRUN 27 MITTLACH 20 Volgelsheim 24 MUHLBACH sur munster 14, 15, 25 wettolsheim 10, 24, 28 Munster 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13 Wihr-au-VAL 7, 16 14, 15, 17, 18, 20, 21, 22, 23, 24, 26, 27 WINTZENHEIM 8, 11, 16, 17, MuntZenheim 9, 10, 13, 15, 20, 20, 21, 23, 25, 27, 28 21, 22, 24, 26, 27 Ce label est destiné à promouvoir l’appartenance d’un prestataire au réseau Vignobles & Découvertes. Il témoigne de la pertinence de la thématique de l’œnotourisme, et d’un engagement de qualité.
    [Show full text]
  • Liste Des Regroupements De Communes
    ANNEXE E LISTE DES ZONES GEOGRAPHIQUES CIRCONSCRIPTION D’ALTKIRCH REGROUPEMENT DE COMMUNES REGROUPEMENT DE COMMUNES REGROUPEMENT DE COMMUNES ALTKIRCH FERRETTE SEPPOIS LE BAS ALTKIRCH BENDORF ALTENACH ASPACH BETTLACH BISEL BERENTZWILLER BIEDERTHAL FRIESEN BETTENDORF BOUXWILLER FULLEREN CARSPACH COURTAVON HINDLINGEN EMLINGEN DURLINSDORF LARGITZEN FELDBACH DURMENACH MANSPACH FRANKEN FERRETTE MERTZEN HAUSGAUEN FISLIS MOOSLARGUE HUNDSBACH KIFFIS PFETTERHOUSE HEIMERSDORF KOESTLACH SAINT ULRICH HEIWILLER LEVONCOURT SEPPOIS LE BAS HIRSINGUE LIEBSDORF SEPPOIS LE HAUT HIRTZBACH LIGSDORF STRUETH ILLTAL (GRENTZINGEN- LINSDORF UEBERSTRASS HENFLINGEN-OBERDORF) LUCELLE JETTINGEN LUTTER KNOERINGUE MOERNACH MUESPACH OBERLARG MUESPACH-LE-HAUT OLTINGUE OBERMORSCHWILLER RAEDERSDORF RIESPACH ROPPENTZWILLER RUEDERBACH SONDERSDORF SCHWOBEN VIEUX FERRETTE STEINSOULTZ WERENTZHOUSE TAGSDORF WINKEL WAHLBACH WALDIGHOFFEN WILLER WITTERSDORF ZAESSINGUE CIRCONSCRIPTION D’ANDOLSHEIM REGROUPEMENT DE COMMUNES REGROUPEMENT DE COMMUNES REGROUPEMENT DE COMMUNES FESSENHEIM FORTSCHWIHR VOLGELSHEIM BALGAU ANDOLSHEIM ALGOLSHEIM BLODELSHEIM ARTZENHEIM APPENWIHR DESSENHEIM BALTZENHEIM BIESHEIM FESSENHEIM BISCHWIHR HEITEREN GEISWASSER DURRENENTZEN HETTENSCHLAG HIRTZFELDEN FORTSCHWIHR KUNHEIM MUNCHHOUSE GRUSSENHEIM LOGELHEIM NAMBSHEIM HORBOURG WIHR NEUF BRISACH ROGGENHOUSE HOUSSEN NIEDERHERGHEIM RUSTENHART JEBSHEIM OBERSAASHEIM RUMERSHEIM LE HAUT MUNTZENHEIM SAINTE CROIX EN PLAINE PORTE DU RIED (HOLTZWIHR - RIEDWIHR) SUNDHOFFEN URSCHENHEIM VOGELGRUN WICKERSCHWIHR VOLGELSHEIM WECKOLSHEIM
    [Show full text]
  • Point D'étape Espaces Sans Tabac
    Les Espaces sans tabac dans le Haut-Rhin Bilan d’étape et perspective d’avenir Docteur Bruno AUDHUY Président de la ligue contre le cancer du Haut-Rhin 15 Juin 2019 Réunion d’information générale de l’Association des Maires du Haut-Rhin Chambre de l’agriculture d’Alsace à Sainte Croix en Plaine Les Espaces sans tabac 2012 Lancement par la ligue contre le cancer du label « ESPACE SANS TABAC » (plages, aires de jeux, parc…) 30 Juin 2015 Décret interdisant de fumer dans les « airs collectives de jeux » 2016 Lancement du partenariat entre la Ligue contre le cancer du Haut-Rhin et l’Association des maires du Haut-Rhin Les objectifs des Espaces Sans Tabac • Promouvoir l’exemplarité • Réduire l’initiation des jeunes au tabagisme • Rompre le lien entretenu par l’industrie du tabac entre les loisirs et le tabac • Encourager l’arrêt du tabac • Espaces publics conviviaux et sains • Lutter contre le tabagisme passif • Préserver l’environnement des mégots et des incendies Communes Partenaires Vallée de Munster M2A Pays Rhin Brisach Colmar Agglomération Breitenbach 2 Feldkirch 4 Biesheim 9 Bischwihr 1 CCVM 1 Rixheim 2 Dessenheim 5 Colmar 51 Hettenschlag 2 Eschbach-au-Val 3 Ottmarsheim 6 Fortschwihr 3 Petit Landau 3 Kunheim 10 Herrilsheim 4 Griesbach-au-Val 1 Logelheim 3 Pulversheim 1 Horbourg-Wihr 12 Gunsbach 2 Munchhouse 3 Mulhouse 20 Houssen 3 Hohrod 1 Nambsheim 2 Ingersheim 8 Metzeral 2 Wittenheim 20 Rustenhart 2 Jebsheim 1 Mittlach 4 Chalampé 3 Total 36 Muntzenheim 3 Muhlbach-sur-Munster 1 Battenheim 2 Total 61 Porte du Ried 3 Munster 8 Sainte
    [Show full text]
  • Quel Espace Solidarité Senior Contacter ?
    DEPARTEMENT DU HAUT-RHIN Direction de l'Autonomie Quel Espace Solidarité Senior contacter ? Espace Solidarité Senior ALTKIRCH 03 89 08 98 30 [email protected] Espace Solidarité Senior COLMAR 03 89 20 17 77 [email protected] Espace Solidarité Senior GUEBWILLER 03 89 49 67 20 [email protected] Espace Solidarité Senior HORBOURG-WIHR 03 89 21 74 94 [email protected] Espace Solidarité Senior ILLZACH 03 89 45 15 33 [email protected] Espace Solidarité Senior MULHOUSE 03 89 59 68 88 [email protected] Espace Solidarité Senior MUNSTER 03 89 30 23 16 [email protected] Espace Solidarité Senior RIBEAUVILLE 03 89 78 27 61 [email protected] Espace Solidarité Senior RIEDISHEIM 03 89 65 04 95 [email protected] Espace Solidarité Senior SAINT-LOUIS 03 89 89 71 00 [email protected] Espace Solidarité Senior THANN 03 89 82 62 63 [email protected] Espace Solidarité Senior WITTENHEIM 03 89 50 68 31 [email protected] COMMUNES Espace Solidarité Senior Algolsheim Horbourg-Wihr Altenach Altkirch Altkirch Altkirch Ammerschwihr Ribeauvillé Andolsheim Horbourg-Wihr Appenwihr Horbourg-Wihr Artzenheim Horbourg-Wihr Aspach Altkirch Aspach-le-Bas Thann Aspach-Michelbach Thann Attenschwiller Saint-Louis Aubure Ribeauvillé Baldersheim Illzach Balgau Horbourg-Wihr Ballersdorf Altkirch Balschwiller Altkirch Baltzenheim Horbourg-Wihr Bantzenheim Illzach Bartenheim Saint-Louis Battenheim Illzach Beblenheim Ribeauvillé Bellemagny Altkirch Bendorf
    [Show full text]
  • Inventaire Des Anciennes Décharges Brutes Situées Dans Le Haut-Rhin (68) Synthèse Des Connaissances Et Mise En Œuvre Simplifiée D’ELDORADO Rapport Final
    Inventaire des anciennes décharges brutes situées dans le Haut-Rhin (68) Synthèse des connaissances et mise en œuvre simplifiée d’ELDORADO Rapport final BRGM/RP-54416-FR Août 2006 Inventaire des anciennes décharges brutes situées dans le Haut-Rhin (68) Synthèse des connaissances et mise en œuvre simplifiée d’ELDORADO Rapport final BRGM/RP -54416-FR Août 2006 Étude réalisée dans le cadre des opérations de Service public du BRGM 2005-EAU-G01 M. CHABART, S. SCHOMBURGK Avec la collaboration de C. NOWAK Vérificateur : Approbateur : Nom : Schomburgk Susanne Nom : Elsass Philippe Date : Date : Signature : Signature : Original signé par S. Schomburgk Original signé par P. Elsass I Mots clés : Décharges, déchets, dépôts, inventaire, Eldorado, Base de données, Haut-Rhin. En bibliographie, ce rapport sera cité de la façon suivante : CHABART M. et SCHOMBURGK S .. (2006) - Inventaire des anciennes décharges brutes situées dans le Haut-Rhin (68). Synthèse des connaissances et mise en œuvre simplifiée d’ELDORADO. Rapport final BRGM/RP-54416-FR. Avec CD-ROM. © BRGM, 2006, ce document ne peut être reproduit en totalité ou en partie sans l’autorisation expresse du BRGM. Inventaire des anciennes décharges du Haut-Rhin. Synthèse L’étude a été réalisée dans le cadre des appuis à la police des eaux souterraines en 2005 et 2006 suite à une demande de la Direction Départementale de l’Agriculture et de la Forêt du Haut-Rhin (DDAF 68). Il s’agissait de compléter l’étude précédente réalisée en 1999 et mise à jour en 2001 concernant l’inventaire des décharges brutes fermées après 1990 dans le département du Haut-Rhin.
    [Show full text]