JEF VAN HOOF (1886-1959) Suite from the Opera ‘Meivuur’ Eleven Orchestral Songs Divertimento for Trombone and Orchestra Symphony No 3 JEF VAN HOOF (1886-1959)

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

JEF VAN HOOF (1886-1959) Suite from the Opera ‘Meivuur’ Eleven Orchestral Songs Divertimento for Trombone and Orchestra Symphony No 3 JEF VAN HOOF (1886-1959) IN FLANDERS’ FIELDS vol. 51 DDD 92051 JEF VAN HOOF (1886-1959) Suite from the opera ‘Meivuur’ Eleven orchestral songs Divertimento for Trombone and Orchestra Symphony no 3 JEF VAN HOOF (1886-1959) 1 Suite uit de opera ‘Meivuur’ (Fire of May) 14:31 2 Divertimento voor bazuin en orkest (Divertimento for trombone and orchestra) 07:11 Vier Giza Ritschl liederen (Four Songs) 07:41 3 Leed-gebedeken (Short Prayer of Grief) 01:53 4 Rozenknoppen (Rose Buds) 01:28 5 Maanliedeken (Moon Song) 02:03 6 ’s Avonds (At Night) 02:17 7 Lentestemming (A Mood of Spring) 01:50 Drei Lieder im Volkston (Three Songs in the manner of folk songs) 05:58 8 Litauisches Lied (Lithuanian Song) 01:51 9 Sehnsucht (Longing) 02:08 10 Mein (Mine) 01:59 11 Nanoen in huis (Afternoon at home) 01:40 12 Volkslied: ik heb u lief (Folk Song: I love you) 02:20 13 De Crans es uutghehanghen (The Garland Has Been Hung) 04:16 Symphony no 3 in E flat major 31:35 14 Moderato 10:10 15 Tempo di Marcia Funebre 08:35 16 Scherzo 06:09 17 Allegro 06:41 TT: 78:28 Ann De Renais,soprano · Ivan Meylemans,trombone Pannon Philharmonic Orchestra,Pécs · Zsolt Hamar,conductor Met de steun van De Crans - Stichting Jef van Hoof,Antwerpen With the support of De Crans - Jef van Hoof Foundation,Antwerp Leed-Gebedeken (Giza Ritschl, 1906) Les boutons de rose parlaient d’amour,le ’s Avonds (Giza Ritschl, 1906) dubbele tint die alles kleurt, Short Prayer of Grief - Brève prière de chagrin - myosotis de tristesse, Et je me sens comme un saule At Night – Le Soir - Am Abend frisch als waar ’t een lentewonder Leid – Gebetchen pleureur à cause d’un amour brisé Jarenlang gezwoegd, gezweefd, ’t eerste morgenduur gebeurd. Ach, oud, stil verdriet, Rosenknospen sprachen von der Liebe, das Al de jaren vreemd geleefd. Als de wind den boomgaard streelt Waarom slaap je niet? Vergissmeinicht von dem Kummer,und ich fühle ’t Vernietigd zijn gaf wil, en het regent bloesems even Je stoort toch zo mijn leven, mich wie eine Trauerweide wegen der gebrochenen Gaf ook veel tranen stil. staat daarin een meisjesbeeld, Ik kan mijn ziel geen vrede geven, Liebe De liefde kwijnde er mêe. als een droom in het leven. Zoolang je niet ter ruste gaat, Nu sta ik alleen met mijn wee. En slaapt, voor eeuwig slaapt. Maanliedeken (Giza Ritschl, 1906) In one night the old orchard bloomed, Moon Song – Chanson à la lune - Mondliedchen For years I toiled and lived away from the world a marvel of spring in the first hour of the morning. As long as my old sorrow does not find rest, De maan is mijn lief, and love withered away.Now I am all alone And through a shower of petals.I see, as if in a I cannot give peace to my soul. Haar klaag ik alles, Pendant des années j’ai trimé et vécu en dream, the figure of a girl. Aussi longtemps que ma vieille tristesse ne se Ze maakt me trotsch étranger à ce monde, Et l’amour dépérissait – Les fleurs se sont épanouies en une nuit dans le calmera pas,mon âme ne sera pas en paix. en helpt mij over alles. maintenant je reste seul vieux verger,comme un miracle de printemps à la Solange mein alter Kummer keine Ruhe findet, Ich habe jahrelang geschuftet und weltfremd pointe du jour.Et à travers une pluie de pétales je kann ich meiner Seele keinen Frieden geben Met heur wonderbaar gezicht gelebt, und die Liebe verkümmerte – und jetzt bin distingue, comme dans un rêve, la silhouette d’une verlicht zij alles, ich allein jeune fille. Rozenknoppen (Giza Ritschl, 1906) Verlicht mijn smar t, Blüten blühten auf einer Nacht im alten Rose Buds- Boutons de rose - Rosenknospen bericht mij over alles. Lentestemming (Jan van Nijlen, 1910) Obstgarten wie ein Frühlingswunder im ersten Rozenknoppen hebben van liefde gesproken, A Mood of Spring – Printemps - Morgengrauen auf. Und durch einen Regen von Van veel verdriet ’t vergeet mij niet. The moon is my lover, and to hear I can direct Frühlingsstimmung Blüten sehe ich wie in einem Traum das Bildnis En als een treurwilg nedergebogen, all my complaints. Bloesems ons zoolang gedoken eines Mädchen. Is in mij de liefde gebroken… La lune est mon amour,je me plains de tout rein als licht en wit als wol auprès d’elle Zijn op éénen nacht ontloken Litauisches Lied Rosebuds spoke of love, the forget-me-not, of Der Mond ist meine Geliebte, ihr gebe ich alles heel den ouden boomgaard vol. (Erminia von Natangen, 1907) sorrow; and I am like a weeping willow,broken with bekannt Lithuanian Song - Chanson lituanienne love. Wit van groen en gras er onder Weine,weine dich aus,mein Kind Alles musst du mir klagen, Sehnsucht (Ricarda Huch, 1907) l’hirondelle aspire, à l’automne, à voler vers le sud. hoping, seeming to be without being, and having but Alle Sorgen die in dir sind Longing - Désir ardent Comme le berger,dans la vallée, songe aux half a life: all that befell me. sollst du mir ruhig sagen. Um bei dir zu sein montagnes enneigées au clair de lune. Un amour qui n’a jamais mûrit, des étoiles sans trug ich Not und Zährde, éclat, des fleurs trop vite effeuillées,des coupes sans Mutter, Mutter, ach lass mich sein, Liess ich Freund und Haus Mein (Heinz Westen,1907) vin et des heures remplies de chagrin, d’attente et Lass es mich selber tragen. und die Fülle der Erde. Mine - A moi d’espoir,apparence trompeuse, j’ai connu tout cela Einer versteht’s allein Liebe, die niemals reifte, pendant une demi-vie. doch ihm darf ich nichts sagen. Mich verlangt nach dir Sterne stumpf ohne Schein, Wie die Flut nach dem Strande, Blüten, zu früh gestreifte, Nanoen in huis (Raf Verhulst,1946) Roter Mohn blüht vor dem Fenster, Wie die Schwalbe im Herbst, all das war mein. Afternoon at home - Un après-midi à la maison - Fernhin dehnt sich die Heide, nach dem südlichen Lände. Nachmittag zu Hause Singend reitet ein Bauernsohn Stunden, blasslicht erhellte, Het wiegje frazelt; seine Pferde zur Weide. Wie der Alpsohn heim Becher leer, ohne Wein, Het wiegje schreit; Wenn er denkt nachts alleine, Und Stunden qualvergellte, het wiegje bazelt Ween maar,mijn kind, je kan me alles vertellen An die Berge voll Schnee all das war mein. vol levendheid. Ach, moeder,er is er maar één die mijn leed begrijpt im Mondenscheine. en ik kan het hem niet zeggen In de verte brengt een Om bij jou te zijn verdroeg ik alles.Ik verlang Warten und Hoffnungsheben, Het deksel spartelt; boerenzoon zijn paarden naar de weide... naar je als de vloed naar het strand en de zwaluw Schein ohne Sein, De wijle waait; Weep,my child,you can tell me everything. naar het Zuiden. Zoals de herder in het dal denkt Ein halbes Leben Het spreitje dartelt; Oh mother,there is only one who can understand aan de besneeuwde Alpen in de maneschijn. all das war mein. Het kuifje kraait. my sorrow,and I cannot tell him.And yonder a To be with you I bore everything. peasant’s son is leading his horses out to the I long for you like the wave longs for the beach Onvervulde liefde, sterren zonder glans, En moeder schommelt meadow and the swallow,for the south, like the shepherd, te vroeg ontloken bloesems,bekers zonder wijn en en En kust en sust Pleure donc, mon enfant, tu peux tout me when he’s home, longs for the snow-covered uren vol leed, wachten en hopen, schijn zonder zijn, tot, ingedommeld, raconter.Ah, mère, il n’y en a qu’un qui comprenne mountain tops,lit by the moonlight. een half leven: Dat alles was mijn lot heel ’t wiegje rust. ma peine, mais je ne peux le lui dire. Au loin, un Pour être près de toi, j’ai tout supporté. Je me Unfulfilled love, dull stars,buds torn off too soon, fils de fermier amène ses chevaux au pâturage languis de toi comme la marée se jette sur le sable et empty wine cups,hours full of sorrow,waiting and The cradle is full of bubbly and bouncy life I love you so much that I see the sun in your ’t Syn overal kermissanghen; The inn is decorated with a garland, And mother rocks and soothes,till it comes to rest. eyes and a garland of rainbows around your face. Ic ben in leed ende liden. there’s singing and dancing all over the fair. Le petit berceau remue plein de vie, Et maman Is not you hair as fair as corn, and your smile like a Van vrouden dansen de voetjes Oh minstrel, play a sweet song, berce et apaise l’enfant jusqu’à ce qu’il s’endorme spring day born of the light? der meiskens fraei ende frissche… for my heart is full of sorrow. Die Wiege tollt voll Leben, I love you so much that I have given you the best of Och, speelman, speel wat soetjes: Once I took my love to the fair, Und Mutter schaukelt und beschwichtigt, bis die my lfe. mijn herte es in droefenisse. but now she sleeps, surrounded by flowers. Wiege ruhet. Je t’aime tellement que je vois le soleil dans tes Oh minstrel, play a sweet song, yeux et l’auréole d’un arc-en-ciel autour de ton Ic pleghe vrouden te rapene for my heart is full of sorrow.
Recommended publications
  • Let Me Be Your Guide: 21St Century Choir Music in Flanders
    Let me be your guide: 21st century choir music in Flanders Flanders has a rich tradition of choir music. But what about the 21st century? Meet the composers in this who's who. Alain De Ley Alain De Ley (° 1961) gained his first musical experience as a singer of the Antwerp Cathedral Choir, while he was still behind the school desks in the Sint-Jan Berchmans College in Antwerp. He got a taste for it and a few years later studied flute with Remy De Roeck and piano with Patrick De Hooghe, Freddy Van der Koelen, Hedwig Vanvaerenbergh and Urbain Boodts). In 1979 he continued his studies at the Royal Music Conservatory in Antwerp. Only later did he take private composition lessons with Alain Craens. Alain De Ley prefers to write music for choir and smaller ensembles. As the artistic director of the Flemish Radio Choir, he is familiar with the possibilities and limitations of a singing voice. Since 2003 Alain De Ley is composer in residence for Ensemble Polyfoon that premiered a great number of his compositions and recorded a CD dedicated to his music, conducted by Lieven Deroo He also received various commissions from choirs like Musa Horti and Amarylca, Kalliope and from the Flanders Festival. Alain De Ley’s music is mostly melodic, narrative, descriptive and reflective. Occasionally Alain De Ley combines the classical writing style with pop music. This is how the song Liquid Waltz was created in 2003 for choir, solo voice and pop group, sung by K’s Choice lead singer Sarah Bettens. He also regularly writes music for projects in which various art forms form a whole.
    [Show full text]
  • International Choral Bulletin Is the Official Journal of the IFCM
    2011-2 ICB_ICB New 5/04/11 17:49 Page1 ISSN 0896 – 0968 Volume XXX, Number 2 – 2nd Quarter, 2011 ICB International CIhoCral BulBletin First IFCM International Choral Composition Competition A Great Success! Results and Interview Inside Dossier Choral Music in Malaysia, Indonesia, Singapore and Macau 2011-2 ICB_ICB New 5/04/11 17:49 Page2 International Federation for Choral Music The International Choral Bulletin is the official journal of the IFCM. It is issued to members four times a year. Managing Editor Banners Dr Andrea Angelini by Dolf Rabus on pages 22, 66 & 68 Via Pascoli 23/g 47900 Rimini, Italy Template Design Tel: +39-347-2573878 - Fax: +39-2-700425984 Marty Maxwell E-mail: [email protected] Skype: theconductor Printed by Imprimerie Paul Daxhelet, B 4280 Avin, Belgium Editor Emerita Jutta Tagger The views expressed by the authors are not necessarily those of IFCM. Editorial Team Michael J. Anderson, Philip Brunelle, Submitting Material Theodora Pavlovitch, Fred Sjöberg, Leon Shiu-wai Tong "When submitting documents to be considered for publication, please provide articles by CD or Email. Regular Collaborators The following electronic file formats are accepted: Text, Mag. Graham Lack – Consultant Editor RTF or Microsoft Word (version 97 or higher). ([email protected] ) Images must be in GIF, EPS, TIFF or JPEG format and be at Dr. Marian E. Dolan - Repertoire least 350dpi. Articles may be submitted in one or more of ([email protected] ) these languages: English, French, German, Spanish." Dr. Cristian Grases - World of Children’s and Youth Choirs ( [email protected] ) Reprints Nadine Robin - Advertisement & Events Articles may be reproduced for non-commercial purposes ([email protected] ) once permission has been granted by the managing Dr.
    [Show full text]
  • Jubileum‐ En Verjaardagsconcert 1992‐2012 20 Jaar PHAEDRA CD | 20 Jaar in Flanders’ Fields
    Jubileum‐ en Verjaardagsconcert 1992‐2012 20 jaar PHAEDRA CD | 20 jaar In Flanders’ Fields Zondag, 28 oktober 2012 om 17u de Blauwe Zaal van de Internationale Kunstcampus deSingel Desguinlei 2018 Antwerpen Liesbeth Devos, sopraan Symfonieorkest Jeugd en Muziek‐Antwerpen Dirigent: Ivo Venkov Presentatie: Katelijne Boon (Radio Klara) Programma: Delen uit het ballet ‘La Phalène’ (de Nachtvlinder) voor orkest – August de Boeck (hercreatie) De Geestelijke Bruiloft, opus 4 (1953)– liedcyclus voor sopraan en orkest op vier romantische gedichten van Pieter Geert Buckinx – Frits Celis (°1929) Cantilene voor sopraan en orkest uit de opera Francesca – August de Boeck Mignon‐Kennst du das Land voor sopraan en orkest – Lodewijk Mortelmans Pauze Beelden uit een Tentoonstelling – Modest Moessorgski/Maurice Ravel Kaarten kosten 10 (tien) euro in voorbestelling; 12 (twaalf) euro de avond zelf aan de kassa Kaarten te bestellen bij: PhaedraCD: [email protected] 0479 873 667 of 03 755 40 37 Betaling van het bedrag met vermelding van het aantal kaarten, naam en adres te gireren op het ibannummer: BE 23 6451 9727 4591 van vzw Klassieke Concerten – Phaedra CD Donkerstraat 51 B ‐ 9120 Beveren www.phaedracd.com Dit concert wordt mede mogelijk gemaakt dank zij de steun van de Internationale Kunstcampus deSingel LIESBETH DEVOS, sopraan www.liesbethdevos.com Tijdens haar opleiding debuteerde de Belgische sopraan Liesbeth Devos in De Munt (Brussel) als Despina in Così fan Tutte. Na dit eerste succes werd ze teruggevraagd voor de vertolking van Ilse in de wereldpremière Frühlingserwachen van Mernier en Papagena in Die Zauberflöte. In 2006 zong Liesbeth Second Woman in Dido and Aeneas onder leiding van Richard Egarr die haar vervolgens uitnodigde voor de Johannes‐Passion met The Academy of Ancient Music in Weimar.
    [Show full text]
  • The Low Countries. Jaargang 11
    The Low Countries. Jaargang 11 bron The Low Countries. Jaargang 11. Stichting Ons Erfdeel, Rekkem 2003 Zie voor verantwoording: http://www.dbnl.org/tekst/_low001200301_01/colofon.php © 2011 dbnl i.s.m. 10 Always the Same H2O Queen Wilhelmina of the Netherlands hovers above the water, with a little help from her subjects, during the floods in Gelderland, 1926. Photo courtesy of Spaarnestad Fotoarchief. Luigem (West Flanders), 28 September 1918. Photo by Antony / © SOFAM Belgium 2003. The Low Countries. Jaargang 11 11 Foreword ριστον μν δωρ - Water is best. (Pindar) Water. There's too much of it, or too little. It's too salty, or too sweet. It wells up from the ground, carves itself a way through the land, and then it's called a river or a stream. It descends from the heavens in a variety of forms - as dew or hail, to mention just the extremes. And then, of course, there is the all-encompassing water which we call the sea, and which reminds us of the beginning of all things. The English once labelled the Netherlands across the North Sea ‘this indigested vomit of the sea’. But the Dutch went to work on that vomit, systematically and stubbornly: ‘... their tireless hands manufactured this land, / drained it and trained it and planed it and planned’ (James Brockway). As God's subcontractors they gradually became experts in living apart together. Look carefully at the first photo. The water has struck again. We're talking 1926. Gelderland. The small, stocky woman visiting the stricken province is Queen Wilhelmina. Without turning a hair she allows herself to be carried over the waters.
    [Show full text]
  • 11Th INTERNATIONAL CHOIR COMPETITION ZADAR
    11th INTERNATIONAL CHOIR COMPETITION ZADAR May 24 – 27, 2018 11th INTERNATIONAL CHOIR COMPETITION ZADAR May 24 – 27, 2018 CONTENTS 4 MAYOR’S ADDRESS 5 ORGANISATIONAL STRUCTURE 6 COMPETITION SCHEDULE 8 OPENING CEREMONY 10 RULES OF COMPETITION 10 SCORING PROCEDURES 11 AWARDS 12 ABBESS ČIKA’S CROSS 12 MEDAL 13 INTERNATIONAL JURY 16 PARTICIPANTS 36 FORMER LAUREATES OF THE INTERNATIONAL CHOIR COMPETITION IN ZADAR 41 REALISATION OF THE COMPETITION MAYOR’S ADDRESS Ladies and gentlemen, Dear musicians and friends of music, The City of Zadar is the proud host of the International Choir Competition for the eleventh time. As in all previous competitions, this cultural manifestation is going to tone our town with a rich spectre of colourful human voices for four days. Singing, being one of the most natural forms of artistic expression, has been an inevitable part of cultural heritage of Zadar and its citizens. I am deeply convinced that the joy of singing is being increasingly meliorated through this biennial manifestation and that singing and music are more successfully promoted through all the activities around the Competition. I particularly hope that these efforts will reach the youth! The international character of the Competition exceptionally pleases me. Our singers have the opportunity to meet with singers from all around the world and exchange invaluable experiences, which create genuine, not just momentarily trendy virtual connections. The City of Zadar and Zadar Concert Office, the organiser of the manifestation, are delighted to raise those numerous possibilities of connecting, whose common denominator is music – an art that is woven into the fabric of this town.
    [Show full text]
  • Choral Societies and Nationalism in Europe
    Choral Societies and Nationalism in Europe Krisztina Lajosi and Andreas Stynen - 9789004300859 Downloaded from Brill.com09/29/2021 07:51:02PM via free access National Cultivation of Culture Edited by Joep Leerssen Editorial Board John Breuilly – Ina Ferris – Patrick J. Geary John Neubauer – Tom Shippey – Anne-Marie Thiesse VOLUME 9 The titles published in this series are listed at brill.com/ncc Krisztina Lajosi and Andreas Stynen - 9789004300859 Downloaded from Brill.com09/29/2021 07:51:02PM via free access Choral Societies and Nationalism in Europe Edited by Krisztina Lajosi Andreas Stynen LEIDEN | BOSTON Krisztina Lajosi and Andreas Stynen - 9789004300859 Downloaded from Brill.com09/29/2021 07:51:02PM via free access This is an open access title distributed under the terms of the CC BY-NC-ND 4.0 license, which permits any non-commercial use, distribution, and reproduction in any medium, provided no alterations are made and the original author(s) and source are credited. Further information and the complete license text can be found at https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ The terms of the CC license apply only to the original material. The use of material from other sources (indicated by a reference) such as diagrams, illustrations, photos and text samples may require further permission from the respective copyright holder. An electronic version of this book is freely available, thanks to the support of libraries working with Knowledge Unlatched. More information about the initiative can be found at www. knowledgeunlatched.org. This book is part 4 of the NISE proceedings. Cover illustration: Job Lot Cheap by William Michael Harnett, 1878.
    [Show full text]
  • Understanding Music Past and Present
    Understanding Music Past and Present N. Alan Clark, PhD Thomas Heflin, DMA Jeffrey Kluball, EdD Elizabeth Kramer, PhD Understanding Music Past and Present N. Alan Clark, PhD Thomas Heflin, DMA Jeffrey Kluball, EdD Elizabeth Kramer, PhD Dahlonega, GA Understanding Music: Past and Present is licensed under a Creative Commons Attribu- tion-ShareAlike 4.0 International License. This license allows you to remix, tweak, and build upon this work, even commercially, as long as you credit this original source for the creation and license the new creation under identical terms. If you reuse this content elsewhere, in order to comply with the attribution requirements of the license please attribute the original source to the University System of Georgia. NOTE: The above copyright license which University System of Georgia uses for their original content does not extend to or include content which was accessed and incorpo- rated, and which is licensed under various other CC Licenses, such as ND licenses. Nor does it extend to or include any Special Permissions which were granted to us by the rightsholders for our use of their content. Image Disclaimer: All images and figures in this book are believed to be (after a rea- sonable investigation) either public domain or carry a compatible Creative Commons license. If you are the copyright owner of images in this book and you have not authorized the use of your work under these terms, please contact the University of North Georgia Press at [email protected] to have the content removed. ISBN: 978-1-940771-33-5 Produced by: University System of Georgia Published by: University of North Georgia Press Dahlonega, Georgia Cover Design and Layout Design: Corey Parson For more information, please visit http://ung.edu/university-press Or email [email protected] TABLE OF C ONTENTS MUSIC FUNDAMENTALS 1 N.
    [Show full text]
  • R Obert Schum Ann's Piano Concerto in AM Inor, Op. 54
    Order Number 0S0T795 Robert Schumann’s Piano Concerto in A Minor, op. 54: A stemmatic analysis of the sources Kang, Mahn-Hee, Ph.D. The Ohio State University, 1992 U MI 300 N. Zeeb Rd. Ann Arbor, MI 48106 ROBERT SCHUMANN S PIANO CONCERTO IN A MINOR, OP. 54: A STEMMATIC ANALYSIS OF THE SOURCES DISSERTATION Presented in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Doctor of Philosophy in the Graduate School of The Ohio State University By Mahn-Hee Kang, B.M., M.M., M.M. The Ohio State University 1992 Dissertation Committee: Approved by Lois Rosow Charles Atkinson - Adviser Burdette Green School of Music Copyright by Mahn-Hee Kang 1992 In Memory of Malcolm Frager (1935-1991) 11 ACKNOWLEDGMENTS I would like to express my gratitude to the late Malcolm Frager, who not only enthusiastically encouraged me In my research but also gave me access to source materials that were otherwise unavailable or hard to find. He gave me an original exemplar of Carl Relnecke's edition of the concerto, and provided me with photocopies of Schumann's autograph manuscript, the wind parts from the first printed edition, and Clara Schumann's "Instructive edition." Mr. Frager. who was the first to publish information on the textual content of the autograph manuscript, made It possible for me to use his discoveries as a foundation for further research. I am deeply grateful to him for giving me this opportunity. I express sincere appreciation to my adviser Dr. Lois Rosow for her patience, understanding, guidance, and insight throughout the research.
    [Show full text]
  • Marco Polo – the Label of Discovery
    Marco Polo – The Label of Discovery Doubt was expressed by his contemporaries as to the truth of Marco Polo’s account of his years at the court of the Mongol Emperor of China. For some he was known as a man of a million lies, and one recent scholar has plausibly suggested that the account of his travels was a fiction inspired by a family dispute. There is, though, no doubt about the musical treasures daily uncovered by the Marco Polo record label. To paraphrase Marco Polo himself: All people who wish to know the varied music of men and the peculiarities of the various regions of the world, buy these recordings and listen with open ears. The original concept of the Marco Polo label was to bring to listeners unknown compositions by well-known composers. There was, at the same time, an ambition to bring the East to the West. Since then there have been many changes in public taste and in the availability of recorded music. Composers once little known are now easily available in recordings. Marco Polo, in consequence, has set out on further adventures of discovery and exploration. One early field of exploration lay in the work of later Romantic composers, whose turn has now come again. In addition to pioneering recordings of the operas of Franz Schreker, Der ferne Klang (The Distant Sound), Die Gezeichneten (The Marked Ones) and Die Flammen (The Flames), were three operas by Wagner’s son, Siegfried. Der Bärenhäuter (The Man in the Bear’s Skin), Banadietrich and Schwarzschwanenreich (The Kingdom of the Black Swan) explore a mysterious medieval world of German legend in a musical language more akin to that of his teacher Humperdinck than to that of his father.
    [Show full text]
  • Danny Van Hoof Sopraan
    Danny Van Hoof sopraan CURRICULUM VITAE DANNY VAN HOOF Danny Van Hoof started her vocal training under Rosette Van De Cauter and Ilona Van Brandt at the Stedelijke Academie voor Muziek, Woord en Dans; the music academy of her hometown Lier. The next step in her voice education took her to The Royal Conservatoire of Antwerp where she studied under Lucienne Van Deyck, Dirk Snellings, Werner Van Mechelen, Guy De Mey and Anne Cambier. She was awarded with a First Prize and a Master Degree of Singing. At present she herself teaches voice lessons at the academy in Lier. Danny had a longstanding participation with the choir Helicon, led by conductor Geert Hendrix. She has also collaborated with Collegium Vocale conducted by Philippe Herreweghe. With these choirs she performed both domestically and abroad. She has participated as a soloist in numerous recordings. She performed among others in: recordings of new liturgical music in Flanders and the Netherlands; the Helicon CD Op de hoogte; and various recordings for Radio Klara, the classical radio channel for the Flemish public in Belgium. As a soprano soloist, Danny performed in the well-known works of, amongst others, Bach, Mozart, Haydn, Brahms, Vivaldi and Orff. More contemporary work by Vic Nees, John Rutter, Tom Löwenthal and Jan Van der Roost belong in her repertoire as well. On regular occasions she brings recitals where she performs music written by Schubert, Haydn, Dowland, Britten, Gershwin, several Flemish composers and many others. At the invitation of the famous Italian tenor Marco Beasley in autumn 2005, Danny sang the soprano solo in the creation of the opera 'Una Odissea', a new composition by the Italian composer Guido Morini.
    [Show full text]
  • Arthur Meulemans (Aarschot, 19 Mai 1884 – Etterbeek, 29 Juni 1966)
    Arthur Meulemans (Aarschot, 19 Mai 1884 – Etterbeek, 29 Juni 1966) Konzert für Klavier und Orchester Nr. 1 (1941) Allegro Andante poco con moto Allegro con brio Jahrzehntelang spielte Arthur Meulemans im flämischen Musikleben eine entscheidende Rolle als Komponist, Dirigent und Pädagoge. Unmittelbar nach seinem Studium bei Edgar Tinel am Lemmensinstitut Mecheln bekam er dort eine Anstellung als Dozent für Harmonielehre. Von 1916 bis 1930 war er Direktor der Orgel- und Gesangsschule in der Provinz Limburg. Anschließend verzog er nach Brüssel, wo er Chef des Rund-funkorchesters wurde. In dieser Position dirigierte er zahlreiche neue belgische und internationale Werke. Unter dem Einfluss der täglichen Arbeit mit dem Orchester schrieb er eine eindrucksvolle Anzahl symphonischer Kompositionen. Meulemans hinterließ ein sehr umfangreiches Gesamtwerk von über hundert Orchesterwerken (darunter fünfzehn Symphonien und mehr als vierzig Konzertstücke), drei Opern (Adriaan Brouwer, Vikings und Egmont, die alle an der Königlichen flämischen Oper Antwerpen aufgeführt wurden), elf Messen, drei Tedeums, Oratorien, Kantaten, geistlicher und weltlicher Chormusik, Orchester- und Klavierliedern, Kammermusik, ferner Kompositionen für Klavier, Orgel und Glockenspiel. Einen besonderen Platz nehmen seine Freiluftspiele ein. Das bekannteste davon ist Sanguis Christi, eine eindrucksvolle Partitur, die für das Spiel vom Heiligen Blut in Brügge geschrieben wurde. Meulemans dirigierte dieses Werk mit großem Erfolg über fünfzig Mal. In diesem riesenhaften Gesamtwerk ist die überraschend große Anzahl Konzerte besonders augenfällig, womit er ungefähr jedes der gängigen Orchesterinstrumente bedachte. Seine Tätigkeit als Leiter des Rundfunkorchesters regte das Schreiben von konzertanten Werken an, nicht zuletzt da verschiedene Orchestermitglieder ihn um ein Konzert baten. Außerdem schuf Meulemans noch ein Orgelkonzert, zwei Klavierkonzerte und eines für zwei Klaviere.
    [Show full text]
  • 1041 Katalog.Pdf
    PB 1 WWW.PHAEDRACD.COM · 1992 - 2012 Phaedra’s Whys and Wherefores !is catalog simultaneously lists and celebrates the achievements of Phaedra in the twenty years of its existence. At "rst blush publishing just over one hundred CDs in twenty years time may not look impressive. But it is very impressive, as you will see once you know the whys and wherefores of Phaedra. It is the purpose of this introduction to tell you about them. In spite of the .com extension in the URL of its website (www.phaedracd.com), Phaedra is not a commercial undertaking. It is part of a non-pro"t organization, Klassieke Concerten vzw. It was started by one man, and it still is almost entirely the work of one man. He has no sta#, not even a part-time secretary. His o$ce is a room in his house; his storage space, another room. He does everything himself. He decides which music Phaedra will publish, often searching out totally unknown works, including quite a few that are available only as manuscripts. He chooses the performers, in consultation with the composers if these are still alive. He takes care of the logistics of the recording sessions, and of the production process, of the covers and booklets as well as of the CDs proper. He is in charge of all publicity and of marketing Phaedra. It is impossible to justly evaluate the achievements of Phaedra without knowing it is a one-man operation. Like most Flemish non-pro"t organizations, it is also a shoestring operation.
    [Show full text]