Rapport De Présentation

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Rapport De Présentation COMMUNE DE CHAMPIGNY Vu pour être annexé à la délibération du : 24/03/2016 Document A Approuvant le Plan Local d’Urbanisme Cachet et signature du Maire Rapport de Présentation RAPPORT DE PRÉSENTATION SOMMAIRE GÉNÉRAL DU DOCUMENT Mot du Maire ............................................................ p.2 Préambule ............................................................... p.3 A1. Diagnostic territorial ...................................... p.5 Le positionnement de CHAMPIGNY .................................. p.6 Les dynamiques socioéconomiques ................................. p.11 L’habitat et la mixité sociale ........................................ p.26 Les dynamiques urbaines ............................................. p.33 La synthèse des enjeux territoriaux ................................ p.40 A2. Analyse de l’état initial de l’environnement et de la consommation des espaces .................................... p.56 Les caractéristiques géophysiques .................................. p.56 Les ressources .......................................................... p.61 L’environnement ....................................................... p.79 Les nuisances et risques .............................................. p.103 La consommation des espaces ....................................... p.109 Objectifs de modération de consommation d’espace et de lutte contre l’étalement urbain. ............................................. p.112 La synthèse des enjeux environnementaux ....................... p.113 A3. Justification des choix retenus .......................... p.116 La mise en cohérence des politiques sectorielles ................ p.116 L’explication des choix retenus pour établir le PADD ........... p.122 Les choix d’Orientations d’Aménagement et de Programmation .................................................... p.133 Les justifications des dispositions réglementaires ............... p. 137 Passage de PLU SRU au PLU Grenelle .............................. p. 166 A4. Evaluation des incidences sur l’environnement ..... p. 172 En fonction des enjeux................................................ p. 172 Evaluation des orientations générales d’aménagement ........ p. 173 Analyse de la consommation d’espace ............................. p. 180 A5. Les indicateurs pour l’évaluation du P.L.U. .......... p.184 P.L.U. DE CHAMPIGNY– RAPPORT DE PRESENTATION – PAGE 1 MOT DU MAIRE La décision de réviser le PLU de la commune de Champigny, a été prise en décembre 2009 puis confirmée en mars 2010 par le Conseil Municipal. Quelle commune construire à l’horizon des 5-10 prochaines années ? Telle est la question qui se pose lors de la révision du Plan Local d’Urbanisme qui projette le développement et l’aménagement durable de la commune à cette échéance. La réponse à cette interrogation doit être créative mais responsable, avec le souci constant du bien-être des générations campinoises futures. Ce plan d’urbanisme est donc un véritable projet d’aménagement, de société même. L’occasion est ainsi offerte d’engager avec la population un débat sur le devenir de notre cité. Les raisons de cette démarche et de cet engagement sont simples : Nous devons nous développer pour durer. Pour cela, Il faut utiliser les outils qui nous permettront de maîtriser les orientations de notre développement urbain, que ce soit en matière d’habitat, de services à la personne, d’offre commerciale, d’activités économiques, d’environnement ou de circulation. Il faut également aménager et embellir notre espace. Notre commune a des atouts que nous nous devons de valoriser. P.L.U. DE CHAMPIGNY– RAPPORT DE PRESENTATION – PAGE 2 PRÉAMBULE Contexte juridique : La loi relative à la Solidarité et Renouvellement Urbains (S.R.U.) du 13 décembre 2000 a profondément réformé les documents de planification urbains. Plus de trente ans après la loi d’orientation foncière de 1967, le législateur organise le passage du Plan d'Occupation des Sols (P.O.S.) au profit du Plan Local d'Urbanisme (P.L.U.). Ce nouveau document d'urbanisme permet de fonder une politique locale d'aménagement, tout en conservant sa vocation de gestionnaire de l'espace. Expression d’un projet urbain, il est l’occasion pour la collectivité de coordonner les différentes actions d’aménagement. Comme tous les documents d’urbanisme, le P.L.U. est établi en application des dispositions législatives et réglementaires du Code de l'Urbanisme. Le P.L.U. est établi pour une perspective de développement s’étendant sur environ une dizaine d’années. Il est évolutif et ses règles peuvent être modifiées ou révisées afin de prendre en compte les nouveaux objectifs communaux et intercommunaux. Ce plan est établi en compatibilité avec les documents de planification de niveau intercommunal et notamment avec les grandes orientations du Schéma de Cohérence de la Région Rémoise (approuvé le 3 décembre 2007) et celles des documents de portée normative supérieure, tels le P.D.U., P.L.H. … mais également par la prise en compte des dispositions applicables dans les Zones d’Aménagement Concerté. La Loi Urbanisme et Habitat (L.U.H.) du 2 juillet 2003 a modifié le contenu des P.L.U. ainsi que la fonction du Projet d’Aménagement de Développement Durable (P.A.D.D.) en distinguant les orientations d’aménagement de celui-ci. Le décret du 9 juin 2004 ne constitue qu’un toilettage réglementaire du code suite à l’adaptation de la L.U.H. La Loi portant engagement national pour l’environnement (E.N.E.) n°2010-788 du 12 juillet 2010 dite «Grenelle II» constitue le 2sd volet de la mise en œuvre législative du Grenelle de l’environnement. La loi de programmation relative à la mise en œuvre du Grenelle de l’environnement, dite «Grenelle I» du 3 août 2009 ayant déterminé les objectifs en matière environnementale, la Loi E.N.E. énumère les dispositions pratiques pour la mise en œuvre du Grenelle de l’environnement. Cette loi entame notamment une modification importante du Code de l’Urbanisme pour l’adapter aux exigences d’un développement urbain durable. Elle décline thème par thème, les objectifs entérinés par le premier volet législatif du Grenelle I. Elle aborde 6 chantiers majeurs: amélioration énergétique des bâtiments et harmonisation des outils de planification changement essentiel dans les domaines des transports réduction des consommations d’énergie et du contenu en carbone de la production préservation de la biodiversité maîtrise des risques, traitement des déchets et préservation de la santé mise en œuvre d’une nouvelle gouvernance écologique et fondement d’une consommation et d’une production plus durables. P.L.U. DE CHAMPIGNY– RAPPORT DE PRESENTATION – PAGE 3 PRÉAMBULE En matière de Plan Local d’Urbanisme, cette loi impose de nouveaux objectifs, notamment pour: réduire la consommation de l’espace améliorer la performance énergétique diminuer les obligations de déplacements réduire les émissions de gaz à effets de serre Historique de la planification communale : Du POS au PLU Projet arrêté le : Approuvé le : 14/03/1979 Mises à Révisions Modifications Révision simplifiée jour Projet arrêté le : Approuvé le : Approuvé le : Arrêté du : 26/06/2002 28/04/2003 29/09/1983 25/09/2007 04/02/1985 18/03/1988 04/02/1994 09/07/2010 Par délibération en date du 20 avril 1973, la commune de Champigny a décidé de l’élaboration d’un POS. Il a été approuvé par arrêté préfectoral le 14/03/1979. Les dispositions du P.O.S., en compatibilité avec les orientations du S.D.A.U. de Reims approuvé en 1975, visaient à : intégrer le développement de la commune au sein de la région de Reims, développer l’offre d’habitat et les zones d’accueil d’activités. Après avoir été modifié, le P.O.S. a été révisé et approuvé le 28/04/2003. En 2007, le P.O.S. a été mis à jour. Une modification a été menée de manière à permettre notamment l’extension des secteurs d’activités. P.L.U. DE CHAMPIGNY– RAPPORT DE PRESENTATION – PAGE 4 A1. DIAGNOSTIC TERRITORIAL SOMMAIRE Le positionnement de CHAMPIGNY ........................ p.6 Les dynamiques socioéconomiques ....................... p.11 L’habitat et la mixité sociale ............................... p.26 Les dynamiques urbaines ................................... p.33 La synthèse des enjeux territoriaux ...................... p.40 P.L.U. DE CHAMPIGNY– RAPPORT DE PRESENTATION – PAGE 5 A1 LE POSITIONNEMENT DE CHAMPIGNY UN TERRITOIRE SOUS L’INFLUENCE DE REIMS Champigny : une commune en frange ouest d’agglomération Champigny est localisée au Nord–Ouest de Reims. D’une superficie totale de 448 hectares, la commune s’étend sur un axe Est/Ouest. Cet axe est matérialisé par la Vesle. Ce cours d’eau est un élément naturel structurant puisqu’il constitue sa limite nord. Au-delà des déterminants naturels, la commune est structurée par des axes de communications, des infrastructures de transports comme les routes départementales D75 et D275 (permettant l’accès à la commune), La voie ferrée au nord et la route nationale N31 au sud (confortant l’orientation Est/ouest) et l’autoroute A26, dites « des anglais » divisant la commune en deux parties distinctes. Cette autoroute rejoint l’A4 à Thillois. L’échangeur, présent non loin de la commune, permet aux Campinois d’accéder au centre-ville de Reims en 15 min et à Paris en 1h30, par exemple. La commune bénéficie donc d’une situation attractive de par sa proximité avec le pôle urbain. La commune de Champigny n’est pas isolée sur le territoire et les réflexions d’aménagement imposent de porter un regard sur les logiques territoriales, notamment sur
Recommended publications
  • Télécharger La Brochure
    Maison de retraite 2 bis, rue d’Haverskerque, 62 120 Wardrecques 03.66.38.85.00 Partager chaque jour avec vous Maisons de Famille l'Ave Maria est située sur la commune de Wardrecques entre Saint-Omer et Hazebrouck et dispose d'un magnifique parc dans un cadre de vie historique. La maison peut accueillir 80 résidents dans 3 unités de vie dédiées : - L'espace “ Louis Blériot ”, spécialisé pour les personnes atteintes de la maladie d'Alzheimer ou pathologies apparentées. - L'espace “ Saint Exupéry ”, qui accueille les personnes autonomes ou dépendantes. - Un accueil de jour “ Jean Mermoz ” pouvant recevoir 6 personnes. Les chambres individuelles, disposant d’une salle de bain privative, sont confortables et décorées avec soin. Elles peuvent être aménagées avec votre mobilier, tableaux et autres objets personnels. Des salons et des espaces de convivialité permettent aux résidents de se divertir ou de recevoir leurs proches, la famille peut ainsi continuer à occuper une place centrale dans la vie des résidents. Les équipes ont à cœur de préserver ce lien. La maison propose également une offre de résidence services avec 17 appartements de charme, spacieux et lumineux. Tout, à Maisons de Famille l’Ave Maria, est fait pour que chaque personne âgée soit accompagnée, en tenant compte de ses habitudes de vie, de ses souhaits, de son état de santé et de sa dépendance, grâce à une ambiance familiale et chaleureuse. Depuis 2012, je suis attachée à faire que chaque moment de la journée soit réussi. Le mot de la Direction Services proposés 1 1 1 Animations
    [Show full text]
  • Patrimoine Paysager
    C.1 - Patrimoine paysager : C.1.2 - Entités paysagères II / LA CUESTA DE L ’ ARTOIS Coteau de l’Artois au niveau de Bours et la vallée de la Clarence. Photo 2 Coteau de l’Artois à Pernes. 25 ETUDE D ' IMPACT D U PA R C É O L I E N D E CAMBLAIN - C H Â T ELAIN - VOLET PAYSAGER - E PURE C.1 - Patrimoine paysager : C.1.2 - Entités paysagères II / LA CUESTA DE L ’ ARTOIS PLATEAU DE L’ARTOIS La cuesta de l’Artois constitue une réelle barrière topographique entre les paysages du CUESTA DE L’ARTOIS Nord et du Pas de Calais. La lecture des terrasses et marches de l’Artois est bien iden- hauts entre Hazebrouck et Aire sur le Lys, comme le montre la photo ci-dessous. Rely Linghem (parc de la Motte). PLAINE DE LA LYS Cuesta de l’Artois Vallée de la Lys A partir de la plaine de la Lys, l’horizon paysager au sud est dessiné par la Cuesta de l’Artois sur laquelle est implanté le parc éolien de Rely/Lighem (Parc de la Motte) 26 ETUDE D ' IMPACT D U PA R C É O L I E N D E CAMBLAIN - C H Â T ELAIN - VOLET PAYSAGER - E PURE C.1 - Patrimoine paysager : C.1.2 - Entités paysagères II / LA CUESTA DE L ’ ARTOIS Un projet éolien sur la cuesta de l’Artois Le secteur d’implantation projeté est situé sur le versant de la cuesta, ainsi les éoliennes seront entièrement perceptibles à partir de la RD 301 , axe Liévin - Bruay-la-Buissière dont le débouché sur la chaus- sée Brunehaut (RD 341) est axée sur le parc éolien.
    [Show full text]
  • Travel Bon Bed & Breakfast
    travel Bon bed & breakfast ONSIDERING its proximity, less There’s nothing much wrong with the superb army defeated the flower of French knighthood than 90 minutes away across ROGER ST PIERRE dinners offered either. Richard never trained as on St Crispin’s Day, Europe’s largest fishing the Channel, and the amazing a chef but he is a confirmed foodie and a wine port at Boulogne, the upscale seaside resort of low-cost fares available at this discovers a hidden enthusiast too, and he makes the most of the Le Touquet, the medieval walls of Montreuil sur time of year, it’s surprising that corner of France that’s region’s superb larder to create a hybrid of Mer, which is, rather bizarrely, now seven miles France’s Nord-Pas de Calais British and French regional cuisine. from the sea, and the ornate cobbled squares C The prices will please too. It’s just 89 euros of the charming little city of Arras. region does not receive more very close to home attention from British visitors. per room per night, including breakfast, for one Heuchin is set amid the beautiful Seven The problem is that once they’ve crossed of the three large and truly delightful bedrooms Valleys. There’s a delightful web of lightly that narrow stretch of water – the busiest sea – with two more nearing readiness – while the travelled byroads, picturesque little villages lane in the world – most Brits get straight on Vanessa’s background in design resounds five-course dinner is priced at an equally beside babbling trout streams and straggling the motorway and head south.
    [Show full text]
  • Championnat De France Universitaire D'athletisme
    CHAMPIONNAT DE FRANCE UNIVERSITAIRE D’ATHLETISME Les 30 mai et 31 mai 2015 Stade Georges HÉBERT à Reims Aux Athlètes qualifié(e)s Cher(e)s ami(e)s, J’ai le plaisir de vous informer qu’à la suite de vos excellentes performances établies lors des championnats d’académie ou d’inter-académies universitaires d’athlétisme, vous êtes qualifié(e)s pour participer au : CHAMPIONNAT DE FRANCE UNIVERSITAIRE D’ATHLETISME ESTIVALE Les Samedi 30 mai et Dimanche 31 mai 2015 Sur le Stade Georges HÉBERT à Reims. Vous trouverez tous les renseignements utiles dans le dossier ci-joint. Pour toute information complémentaire, vous pouvez contacter : Le CRSU de Reims Champagne Ardennes Tél : 03 26 91 31 31 [email protected] Responsable : Laurent DUCLOS Port : 06 09 80 53 13 Sportivement, Olivier TZATCHEV Missionné National Athlétisme Comité Régional du Sport Universitaire Reims Champagne Ardenne Campus Sciences - Moulin de la Housse Chemin des rouliers - BP 1039 - 51687 REIMS CEDEX 2 Tél : 03 26 91 31 31 - courriel : [email protected] CHAMPIONNAT DE FRANCE UNIVERSITAIRE D’ATHLETISME Les 30 mai et 31 mai 2015 Stade Georges HÉBERT à Reims ACCES Stade d’Athlétisme GEORGES HÉBERT 25 rue Raymond Poincaré 51100 Reims 1. Accès par la Route Site de Calcul d’itinéraire Routier : http://www.viamichelin.fr/web/Itineraires > En provenance de Paris (A4 → A26 direction Lille-Calais autoroute → sortie 16 Z.I. Colbert) > En provenance de Lille (A26 autoroute → sortie 16 Z.I. Colbert) > En provenance de Strasbourg (A4 → A34 direction Charleville, Reims centre, Cormontreuil → A26 direction Lille-Calais autoroute → sortie 16 Z.I.
    [Show full text]
  • NAM-Riders-Chronicle
    Your Committee 2009 – part 1 . 2 Chairman’s ramblings You would think that without any bike rides to distract me I would have all the time in the world to compile this issue of the Riders’ Chronicles. You would be totally wrong as here I am at the end of the first week of February and I have absolutely nothing written. There has been a distinct lack of contributions and as I have been somewhat distracted with carrying out major changes to the house, I must admit that I have been guilty of not chasing contributors up. On the plus side, I now have a new bathroom, staircase and a re- vamped kitchen and utility as well as a redecorated lounge and dining room. It suddenly hit me that the newsletter should be in the hands of the printer in readiness for distribution to members during the last few days of February. This prompted me to send a panic e-mail to many Members almost begging for contributions. I need not have worried as the faithful came to my rescue with just enough articles to fill the usual 28 pages with wide and varied interesting articles. I really must take a leaf out of Ron Patrick’s book and do more ‘press ganging’ members for articles. If it worked for him getting volunteers to organise ride outs then it must work for me. January and February have been particularly bleak with extremely low temperatures, snow and ice and virtually every combination that makes biking a non runner. As most of you know, our Membership Secretary, Carole Kibble lives in the wilds of Ayle, Near Alston and has been snowed in for quite a while due to the dreaded white stuff.
    [Show full text]
  • Recueil Des Actes Administratifs Spécial N°03-2021-012 Publié Le 21 Janvier
    RECUEIL DES ACTES ADMINISTRATIFS SPÉCIAL N°03-2021-012 ALLIER PUBLIÉ LE 21 JANVIER 2021 1 Sommaire 03_Préf_Préfecture de l'Allier 03-2021-01-19-001 - Extrait de l’arrêté n°137/ 2021 du 19 janvier 2021 déclarant la cessibilité des parcelles nécessaires et emportant transfert de gestion de dépendances du domaine public, dans le cadre des travaux de mise à 2 × 2 voies de la route Centre Europe Atlantique (RN 79) entre Sazeret (Allier) et Digoin (Saône-et-Loire) et son annexe 1 (état parcellaire) (352 pages) Page 3 2 03_Préf_Préfecture de l'Allier 03-2021-01-19-001 Extrait de l’arrêté n°137/ 2021 du 19 janvier 2021 déclarant la cessibilité des parcelles nécessaires et emportant transfert de gestion de dépendances du domaine public, dans le cadre des travaux de mise à 2 × 2 voies de la route Centre Europe Atlantique (RN 79) entre Sazeret (Allier) et Digoin (Saône-et-Loire) et son annexe 1 (état parcellaire) 03_Préf_Préfecture de l'Allier - 03-2021-01-19-001 - Extrait de l’arrêté n°137/ 2021 du 19 janvier 2021 déclarant la cessibilité des parcelles nécessaires et emportant transfert de gestion de dépendances du domaine public, dans le cadre des travaux de mise à 2 × 2 voies de la route Centre Europe Atlantique (RN 79) 3 entre Sazeret (Allier) et Digoin (Saône-et-Loire) et son annexe 1 (état parcellaire) PREFECTURE Mission interministérielle de coordination Suivi et études de dossiers départementaux Extrait de l’arrêté n°137/ 2021 du 19 janvier 2021 déclarant la cessibilité des parcelles nécessaires et emportant transfert de gestion de dépendances
    [Show full text]
  • Développer Votre Projet Touristique Dans L'aisne
    DÉVELOPPER VOTRE PROJET TOURISTIQUE DANS L’AISNE HÔTELLERIE, SÉMINAIRE, HÔTELLERIE DE PLEIN AIR, RÉSIDENCES DE TOURISME, PARCS RÉCRÉATIFS ET LUDIQUES, PARCS ANIMALIERS… AGENCE AISNE TOURISME Tél. 03 23 27 76 76 L’Agence Aisne Tourisme est un opérateur L’Agence Aisne Tourisme est certifiée ISO 9001 Octobre 2015 - 1 /4 du Département de l’Aisne pour son Système de Management de la Qualité POURQUOI CHOISIR L’AISNE ? AMSTERDAM Les atouts du territoire par rapport à votre projet ! HEURES ANGLETERRE 3 PAYS-BAS 16.9 millions d’habitants LONDRES Une localisation géographique privilégiée au cœur des grands bassins démo- PAYS-BAS graphiques de l’Europe du Nord : près de 100 millions d’habitants à 3 heures, et des marchés M20 2 HEURES de proximité attirés par la France et l’espace rural. GRAND LONDRES/SUD EST GB DOUVRES 23 millions d’habitants E19 ANVERS ALLEMAGNE : les autoroutes A4 et A26 (autoroute des CALAIS BELGIQUE Une bonne accessibilité autoroutière 11.2 millions d’habitants anglais), qui traversent l’Aisne, sont des axes de pénétration touristique majeurs en France (20 BRUXELLES A26 1 HEURE COLOGNE 000 à 25 000 véhicules/jour dont 20 à 25% d’origine étrangère). LILLE E314 MONS E42 E40 AIX-LA-CHAPELLE LIÈGE A2 VALENCIENNES BELGIQUE NORD - PAS DE CALAIS - PICARDIE L’Aisne représente une destination « au sud » des bassins de clientèles 6 millions d’habitants E31 A1 A26 étrangères nord-européennes résidant à proximité. AISNEN2 A29 RHÉNANIE PALATINAT SARRE AMIENS LUXEMBOURG 22.5 millions d’habitants Le poids des clientèles étrangères dans les hébergements marchands de l’Aisne : LUXEMBOURG SAINT-QUENTIN VERVINS 0.5 million d’habitants E44 A1 BEAUVAIS LAON LUXEMBOURG FRANCE COMPIÈGNE A26 HÔTELLERIE GITES CENTER PARCS SOISSONS HÔTELLERIE DE PLEIN AIR DE FRANCE DOMAINE DE L’AILETTE REIMS A31 ILE DE FRANCE N2 23% 87.3% 42% 25/30%* 12 millions d’habitants E50 A4 METZ CHÂTEAU-THIERRY 1ÈRE PLACE PARIS NATIONALE CHAMPAGNE - LORRAINE - ALSACE 5.5 millions d’habitants Gare TGV *Contre 5 à 10% pour les Center Parcs de Sologne et Normandie.
    [Show full text]
  • Australian Motorlife – October 2020
    Integral Energy Recreation Park Darkes Road, Kembla Grange, NSW 2526 NSW Auth. To Fundraise CFN 10468 Tax Exempt Charity Donations $2 and over are tax deductible for the donor. PROUDLY SPONSORED BY THE NRMA Telephone: 02 4261 4100 [email protected] www.motorlifemuseum.com Motorlife News : The Australian Motorlife Museum - ISSN 2209-3834 ACN 001 673 070 ABN 50 254 219 543 PATRONS Pedr Davis OAM, Jeremy Morris SC, Warren Brown, Wayne Gardner AM LIFE MEMBERS John Dawson, Don Matthew, Ray Muddell (deceased), Wendy Muddell, Paul Unicomb, Mark Walton, Marlene Matthew OCTOBER 2020 CONTENTS Club Runs, Dates and Events..………………………………………………………………………………. 4 Memberships and Other News…………………………………………………………………………….. 5 President’s Report.………………………………………………………………………………………………. 7 Curators Report……………………………………………………………………………… …………………… 8 Building Maintenance/ Library Reports………..………………………………………………………. 9 Impromptu Outing……………………............................................................................ 10 Run Around The Lake…………..……………………………………………………………………………… 11 Auburn Cord Duesenberg Club Visit……………………………………………………………………… 13 Tales from the Pitlane…………………...………………………………………………………………………. 16 Preston Tucker’s Legacy………………………..……………………………………………………………….. 19 For sale and wanted………..…………………………………………………………………………………….. 20 Introduction to the museum’s magazine collection……………………………………………….. 21 Introduction to the museum’s general motoring book collection..………………………… 22 3 MUSEUM LIMITED OPENING DAYS With the current situation with the virus the committee are keeping a careful watch as the situation changes, but for now the numbers of new cases seem to indicate the risk is low so we are open for business again from Thursday to Sunday. This does mean however that all staff and volunteers have to adhere to the strictest codes of cleaning and distancing and we need to make sure all of our visitors follow the rules. The committee are monitoring the situation daily, any updates will be forwarded via our web and Facebook pages.
    [Show full text]
  • Driving to Résidence Laforêt from Calais/Boulogne Shopping En Route & on Return Journey
    [LTZ1] Driving to Résidence Laforêt from Calais/Boulogne Shopping en route & on return journey. Departing and getting onto the Autoroute at Riddes See also website «www.laforet35.ch» Disclaimer: This document is intended as informative only. The reader is solely responsible for judging the driving abilities, preferences, vehicle capability etc. for their journey. Roads and route details may change subsequent to publication. All liability for accuracy is disclaimed. The nominal drive time to la Tzoumaz from Calais is 8½ hours excluding breaks. This assumes reasonable weather and the use of motorways for the majority of the journey. There are essentially two routes, either all-motorway, or a more direct one that uses A-Roads for the middle part of the journey. You must have a Swiss Motorway Vignette displayed on the windscreen (CHF 40) if you use the Swiss Autoroutes. A Vignette can be obtained in advance form the Swiss Travel Centre in London (www.stc.co.uk), at the border, or at most motorway petrol stations. The police are very hot on picking up drivers without a vignette. Without it, using only minor roads will add over 2 hours to your journey. French Autoroute Toll Tag We rent a French SANEF motorway screen tag which allows us to drive straight through the reserved ‘T’ lanes on French Autoroutes. Tolls are debited from our UK bank account. See https://www.saneftolling.co.uk/?gclid=CMvs-7HOtbwCFYcSwwodBh8ANA Note the comments on winter tyres and chains at the end of the document. A more detailed guide to winter tyres is available. The Route There are four segments to the journey 1.
    [Show full text]
  • Informations Et Obligations Diverses
    INFORMATIONS ET OBLIGATIONS DIVERSES Commune : ACHICOURT Catégorie : ATB Axes terrestres bruyants RD60 PR 0+063 à 1+902 / Niveau 3 - largeur affectée 100 m 23/08/2002 RD5E4 PR 30+516 à 32+013 / Niveau 4 - largeur affectée 30 m 23/08/2002 RD60 PR 1+902 à 1+998 / Niveau 4 - largeur affectée 30 m 23/08/2002 RFF Ligne Paris à Lille / Niveau 1 - largeur affectée 300m 23/08/1999 RN17 PR 27+600 à 27+650 / Niveau 3 - largeur affectée 100 m 14/11/2001 RD3 PR 21+585 à 24+005 / Niveau 4 - largeur affectée 30 m 23/08/2002 RD3 PR 21+350 à 21+585 / Niveau 3 - largeur affectée 100 m 23/08/2002 RN17 PR 27+920 à 28+730 / Niveau 3 - largeur affectée 100 m 14/11/2001 RN17 PR 27+650 à 27+920 / Niveau 2 - largeur affectée 250 m 14/11/2001 Catégorie : BASIAS Inventaire historique de Sites Industriels et Activités de Service 13-mars-18 Page 1 sur 233 INFORMATIONS ET OBLIGATIONS DIVERSES LEFEBVRE Emile (Ets) / Pompe à essence / 29 Rue Briquet R. Activité terminée / Inventorié LEFEBVRE Daniel (Ets) / Fabrique de colorants / 76 Rue Bucquoy (de) Activité terminée / Inventorié LEBAS (Ets) / Pompe à essence / Rue Orceau (du Père) Activité terminée / Inventorié Ville d'ACHICOURT / Dépôt d'ordures ménagères / Lieu dit La Couture Dhé Activité terminée / Inventorié GARAGE DES 4 AS / Garage Renault / 17 Rue Gondry Pascal En activité / Inventorié BRAC-LAURENT(SA) / Atelier de construction mécanique, chaudronnerie et fonderie de fer / 71 Rue Delis Marcel Activité terminée / Inventorié LELONG Jean (Ets) / Ste de transport pour bestiaux / 49 Route Salengro Roger En activité / Inventorié DAMBREVILLE (Ets) / Pompe à essence / 60 Rue Bucquoy (de) Activité terminée / Inventorié DUPRIEZ André (Ets) / Garage / 26 Route Bucquoy (de) Activité terminée / Inventorié TAROIF (Ets) / Pompe à essence / 39 Rue Briquet R.
    [Show full text]
  • River and Canal Cruises Welcome! Welcome to Backwaters’ 2021/22 Brochure
    2021/22 River and Canal Cruises Welcome! Welcome to Backwaters’ 2021/22 brochure. After all the disruption stemming from the pandemic we know many of you are thirsting for some cruise adventures, and we believe Backwaters will appeal to those who love their cruising but prefer for now to stick closer to home and remain in fairly small groups. And of course we offer you the chance to cruise­electric as we all strive to respect the environment and reverse climate change. In this brochure we list all our 2021 departures scheduled from a late­August re­start, with our 2022 programme then following through to the Autumn of next year. The index lists all departures in date order, and each cruise is then introduced in the brochure regionally. If you have problems finding anything or need further information please call 01303 316116 or email us [email protected] How are we different? Backwaters’ focus is on the thousands of miles of more intimate waterways across France and Belgium where vessel dimensions are governed by the “Freycinet” scale of lock sizes and bridge clearances. In effect, this gives us up to 38m of lengthways space to play with, 5m width and about 3m headroom, not enough for a hotel boat of any scale. The Backwaters answer is to operate with cruisers that are configured to serve as a comfortable observation lounge, and at the end of each day’s cruising the coach drops you back to hotel. Crucially, there’s no hopping from one hotel to the next. The gentle pace of cruising, pauses for locks, waterway meanders, dog­legs and circular routes mean that we stay close to the same hotel throughout, and we plan our complementary coach excursions along the cruise corridor so that they fit conveniently into our short “commute” between hotel and boat.
    [Show full text]
  • To Download Detailed Driving Instructions
    Stanford Skiing – the Megève specialists www.stanfordskiing.co.uk 01603 477471 Driving to Megeve (all mileages from Tunnel exit, pèage prices 2004) Summary: Take the A26 Autoroute towards Rheims/Paris. Do not turn off for Paris. Follow A26, A5, A31, A39, A40. Bypass Rheims, Chalons, Troyes, Chaumont, Dijon, Dole, Bourge-en-Bresse, Geneva. Turn off A40 at Sallanches and follow signs to Megeve. Detail: From Shuttle - Signs A26 Calais, Paris 25 Pèage Booth (take ticket) – Keep on A26 towards Reims 57 A26/A21, 69 A26/A1, 86 A26/A2, 108 A26/A29 stay on A26 towards Reims 160 Pèage Booth (16.70 Euros) – Signs A26 Troyes Lyon (bypass Reims) 165 Pèage Booth (take ticket) Signs A26 Troyes Lyon A4/A26 – stay on A26 Signs A26 Troyes, Lyon 188 A4/A26 Fork right A26 Signs Chalons s/M Troyes Lyon 247 A26/A5 Fork left A5 - Signs Chaumont Mulhouse Dijon Lyon 303 A5/A31 Join A31 Signs Besancon Dijon Lyon 349 A31/A39 Exit right A39 Signs Geneve Besancon Dole 365 A39/A36 Stay on A39 Signs Lyon Geneve Lons le Saunier 434 A39/A40 Join A40 Signs Geneve Lyon Bourg en Bresse. Stay on A40 for 100km. 449 A40/A42 Fork right A40, 461 A40/A404 stay on A40 - Signs Milan Annecy Geneve 492 Peage Booth Pay Toll – euro 39.20 504 A40/A411 Single file. Fork right A40 Signs Chamonix Mont Blanc Turin Milan 508 Peage Booth Pay toll – Euro 1.60 Cash (change given) or Credit Card 511 A40/A41 Stay on A40 Signs Chamonix Turin Milan 526 Peage Booth Pay toll – Euro 3.30 Cash (change given) or Credit Card 532 Sortie 20 Leave Autoroute A40 Signs N205 Albertville Sallanches Megève Enter Sallanches on N205 straight on at two roundabouts Signs Toutes Directions Centre ville 534 Intersection N205/N212 Traffic lights Turn right, then left Signs N212 Albertville Cordon Combloux Megève Enter Combloux At roundabout go straight on Signs Megève Enter Megève See next page for detail instructions to our accommodations.
    [Show full text]