Nubian Toponyms in Medieval Nubian Sources
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Ethiopia and India: Fusion and Confusion in British Orientalism
Les Cahiers d’Afrique de l’Est / The East African Review 51 | 2016 Global History, East Africa and The Classical Traditions Ethiopia and India: Fusion and Confusion in British Orientalism Phiroze Vasunia Electronic version URL: http://journals.openedition.org/eastafrica/314 Publisher IFRA - Institut Français de Recherche en Afrique Printed version Date of publication: 1 March 2016 Number of pages: 21-43 ISSN: 2071-7245 Electronic reference Phiroze Vasunia, « Ethiopia and India: Fusion and Confusion in British Orientalism », Les Cahiers d’Afrique de l’Est / The East African Review [Online], 51 | 2016, Online since 07 May 2019, connection on 08 May 2019. URL : http://journals.openedition.org/eastafrica/314 Les Cahiers d’Afrique de l’Est / The East African Review Global History, East Africa and the Classical Traditions. Ethiopia and India: Fusion and Confusion in British Orientalism Phiroze Vasunia Can the Ethiopian change his skinne? or the leopard his spots? Jeremiah 13.23, in the King James Version (1611) May a man of Inde chaunge his skinne, and the cat of the mountayne her spottes? Jeremiah 13.23, in the Bishops’ Bible (1568) I once encountered in Sicily an interesting parallel to the ancient confusion between Indians and Ethiopians, between east and south. A colleague and I had spent some pleasant moments with the local custodian of an archaeological site. Finally the Sicilian’s curiosity prompted him to inquire of me “Are you Chinese?” Frank M. Snowden, Blacks in Antiquity (1970) The ancient confusion between Ethiopia and India persists into the late European Enlightenment. Instances of the confusion can be found in the writings of distinguished Orientalists such as William Jones and also of a number of other Europeans now less well known and less highly regarded. -
Oldnubian.Pdf
CONTENTS Włodzimierz Godlewski, Adam Łajtar Foreword xiii Abbreviations xv Map xix GENERAL Eugenio Fantusati Three “Italian” graffiti from Semna and Begrawiya North ........................... 3 Gerald Lauche Sitte Masmas — the life and work of Gertrud von Massenbach (1883-1975) .............. 7 Samia Bashir Dafa’alla Macadam’s files. Notebooks and manuscripts in the personal custody of Professor Abdelgadir Mahmoud Abdalla ........................................................ 13 Constanza De Simone Activities for the preservation of Nubian heritage at the UNESCO Cairo Office ............ 19 Krzysztof Grzymski Gebel Adda revisited ...................................................... 25 Ahmed Siddig Babiker The contribution of archaeology to the Sudanese heritage ............................ 31 Faisal Mohd Musa Transference of kingship from the Anag to the Fung in the Sennar Kingdom .............. 35 FIELDWORK Claudia Na¨ser The Great Hafir at Musawwarat es-Sufra. Fieldwork of the archaeological mission of Humboldt University Berlin in 2005 and 2006 ............................................ 39 Azhari Mustafa Sadig Es-Sour, a Late Neolithic site in the neighborhood of Meroe. First and second seasons 2005–2006 47 Julie Rene´e Anderson and Salah el-Din Mohamed Ahmed Bread, the Staff of Life: recent discoveries at Dangeil, Sudan .......................... 55 Henryk Paner, Aleksandra Pudło, Zbigniew Borcowski Funerary customs in the GAME Fourth Cataract concession in the light of radiocarbon analysis ............................................................... -
Chapter Fourteen Rabbinic and Other Judaisms, from 70 to Ca
Chapter Fourteen Rabbinic and Other Judaisms, from 70 to ca. 250 The war of 66-70 was as much a turning point for Judaism as it was for Christianity. In the aftermath of the war and the destruction of the Jerusalem temple Judaeans went in several religious directions. In the long run, the most significant by far was the movement toward rabbinic Judaism, on which the source-material is vast but narrow and of dubious reliability. Other than the Mishnah, Tosefta and three midrashim, almost all rabbinic sources were written no earlier than the fifth century (and many of them much later), long after the events discussed in this chapter. Our information on non-rabbinic Judaism in the centuries immediately following the destruction of the temple is scanty: here we must depend especially on archaeology, because textual traditions are almost totally lacking. This is especially regrettable when we recognize that two non-rabbinic traditions of Judaism were very widespread at the time. Through at least the fourth century the Hellenistic Diaspora and the non-rabbinic Aramaic Diaspora each seem to have included several million Judaeans. Also of interest, although they were a tiny community, are Jewish Gnostics of the late first and second centuries. The end of the Jerusalem temple meant also the end of the Sadducees, for whom the worship of Adonai had been limited to sacrifices at the temple. The great crowds of pilgrims who traditionally came to the city for the feasts of Passover, Weeks and Tabernacles were no longer to be seen, and the temple tax from the Diaspora that had previously poured into Jerusalem was now diverted to the temple of Jupiter Capitolinus in Rome. -
Europe's Discovery of the Ethiopian Taenicide-Kosso
Medical History, 1979, 23: 297-313. EUROPE'S DISCOVERY OF THE ETHIOPIAN TAENICIDE-KOSSO by RICHARD PANKHURST* EARLY REPORTS EUROPE'S DISCOVERY of the Ethiopian taenicide kosso, variously known as Banksia Abyssinica, Brayera anthelmintica, and Hagenia Abyssinica, dates back to the early seventeenth century when the Jesuits first penetrated the hitherto little-explored kingdom of Prester John. The drug, and the tree from the flowers and seeds of which it was prepared, caught the attention of at least three of the missionaries, Pero Paes, a Spaniard,1 and two Portuguese, Manoel Barradas2 and Manoel de Almeida.3 The latter records that the "Co9o" tree was found in "nearly all the high and cold parts" ofthe country, and bore "fruit like ears ofcorn or like the chestnut flower that we call 'lamps'." Explaining that it was "as bitter as the whin", he somewhat naively con- cluded that "because it is so bitter when drunk it is an excellent medicine with which to kill certain worms in the stomach".4 Similar statements were made by another Portuguese Jesuit, Nicolo Godinho.5 These reports were read with interest by the seventeenth-century German scholar Job Ludolf, who has aptly been termed the founder of Ethiopian studies in Europe. Citing Godinho as his source, he notes that there grew in Ethiopia a tree "most excellent against Worms in the Belly", and that this was "a Distemper frequent among the Abessines, by reason of their feeding upon Raw Flesh. For the remedy whereof the Habessines Purge themselves once a Month with the Fruit of the Tree, which causes them to Void all their Worms".6 Such mention of the remarkable properties of kosso had, however, little or no impact on European medical thinking, for though taenia was then prevalent in many parts of the continent, and most difficult to cure, the expulsion of the Jesuits from Ethiopia in 1632-33 had rendered the country too isolated to allow access to persons in search of drugs. -
The Fate of the Apostles What Happened to the 12 Disciples and Other Key Leaders of the Early Church? PETER (Aka SIMON Or CEPHAS)
The Fate of the Apostles What happened to the 12 Disciples and other key leaders of the early church? PETER (aka SIMON or CEPHAS) • A fisherman from Galilee before meeting Jesus • Lived in Capernaum • Bold and Brash • Walked on water with Jesus • Denied knowing Jesus 3 times after his arrest • Went on to preach the Gospel boldly, winning 3000 converts in a day (Acts 2:40-41) PETER’S DEATH • Early church tradition says that Peter was crucified in Rome under Emperor Nero around 64 AD • The 2 nd Century apocryphal book Acts of Peter says Peter was crucified upside-down • The altar of the Basilica of St. Peter in Rome is said to be directly over the spot of Peter’s crucifixion Andrew, Brother of Peter • A disciple of John the Baptist who later followed Jesus (John 1:35-42) • Origen wrote that Andrew went on to preach the Gospel in Scythia (Central Eurasia) • The Chronicle of Nestor adds that he preached along the Black Sea and as far north as Kiev • By tradition, he established the See of Byzantium, installing Stachys as its first Bishop • Crucified in the City of Patras in Greece • Tied to a Latin Cross, but later sources claim it was an X-shaped “St. Andrew’s Cross” Matthew (a/k/a Levi) • Tax collector from Capernaum in Galilee • After Jesus’ ascension, Matthew preached to the Jews in Judea, then went on to other countries • Early Muslim sources say he preached in “Aethiopia” (at the Southern end of the Caspian Sea) • Roman Catholic and Orthodox Churches hold to the tradition that Matthew died a martyr’s death. -
I Introduction: History and Texts
Cambridge University Press 978-1-107-00866-3 - The Meroitic Language and Writing System Claude Rilly and Alex de Voogt Excerpt More information I Introduction: History and Texts A. Historical Setting The Kingdom of Meroe straddled the Nile in what is now known as Nubia from as far north as Aswan in Egypt to the present–day location of Khartoum in Sudan (see Map 1). Its principal language, Meroitic, was not just spoken but, from the third century BC until the fourth century AD, written as well. The kings and queens of this kingdom once proclaimed themselves pha- raohs of Higher and Lower Egypt and, from the end of the third millennium BC, became the last rulers in antiquity to reign on Sudanese soil. Centuries earlier the Egyptian monarchs of the Middle Kingdom had already encountered a new political entity south of the second cataract and called it “Kush.” They mentioned the region and the names of its rulers in Egyptian texts. Although the precise location of Kush is not clear from the earliest attestations, the term itself quickly became associated with the first great state in black Africa, the Kingdom of Kerma, which developed between 2450 and 1500 BC around the third cataract. The Egyptian expansion by the Eighteenth Dynasty (1550–1295 BC) colonized this area, an occupation that lasted for more than five centuries, during which the Kushites lost their independence but gained contact with a civilization that would have a last- ing influence on their culture. During the first millennium BC, in the region of the fourth cataract and around the city of Napata, a new state developed that slowly took over the Egyptian administration, which was withdrawing in this age of decline. -
The Case of Dongolawi Nubian
Taha A. Taha Florida A & M University The lexicon in endangered languages: The case of Dongolawi Nubian Abstract. Lexical change and attrition is one of the main signs or symptoms of language endangerment that can eventually lead to structural changes. And although the phenomenon of language endangerment/death has received much attention in sociolinguistic studies, the changes in vocabulary associated with it has not been given the same attention. This paper examines the sociolinguistic situation of Dongolawi Nubian*, a language variety that belongs to the Eastern- Sudanic group of the Nilo-Saharan family which is spoken in the northern region of Sudan. More specifically, the paper analyses a sample of DN lexicon with the purpose of identifying the extent of semantic change, including lexical change, attrition, borrowing, and other additions. Analysis of data reflects extensive borrowing from Sudanese Arabic (SA), loss of items associated with traditional ways of life, some of which are replaced while others are not. The study indicates that, despite heavy borrowing, the basic structure of the language variety still remains intact, with no apparent major changes in syntax such as word order. Hence, it is argued that the DN situation is not hopelessly irreversible, and that the variety could still be revitalized as long as there is willingness, commitment, and collaboration of efforts and resources on the part of policy makers, speakers of the language variety, and other organizations concerned with language endangerment. Keywords: Dongolawi Nubian, endangerment, Sudan Arabic, attrition, borrowing. * The following abbreviations are used in reference to different language varieties: Ar. =Arabic; DN = Dongolawi Nubian; Eng = English; Egy. -
Susa and Memnon Through the Ages 15 4
Samuel Jordan Center for Persian Studies and Culture www.dabirjournal.org Digital Archive of Brief notes & Iran Review ISSN: 2470-4040 Vol.01 No.04.2017 1 xšnaoθrahe ahurahe mazdå Detail from above the entrance of Tehran’s fire temple, 1286š/1917–18. Photo by © Shervin Farridnejad The Digital Archive of Brief Notes & Iran Review (DABIR) ISSN: 2470-4040 www.dabirjournal.org Samuel Jordan Center for Persian Studies and Culture University of California, Irvine 1st Floor Humanities Gateway Irvine, CA 92697-3370 Editor-in-Chief Touraj Daryaee (University of California, Irvine) Editors Parsa Daneshmand (Oxford University) Arash Zeini (Freie Universität Berlin) Shervin Farridnejad (Freie Universität Berlin) Judith A. Lerner (ISAW NYU) Book Review Editor Shervin Farridnejad (Freie Universität Berlin) Advisory Board Samra Azarnouche (École pratique des hautes études); Dominic P. Brookshaw (Oxford University); Matthew Canepa (University of Minnesota); Ashk Dahlén (Uppsala University); Peyvand Firouzeh (Cambridge University); Leonardo Gregoratti (Durham University); Frantz Grenet (Collège de France); Wouter F.M. Henkelman (École Pratique des Hautes Études); Rasoul Jafarian (Tehran University); Nasir al-Ka‘abi (University of Kufa); Andromache Karanika (UC Irvine); Agnes Korn (Goethe Universität Frankfurt am Main); Lloyd Llewellyn-Jones (University of Edinburgh); Jason Mokhtarain (University of Indiana); Ali Mousavi (UC Irvine); Mahmoud Omidsalar (CSU Los Angeles); Antonio Panaino (Univer- sity of Bologna); Alka Patel (UC Irvine); Richard Payne (University of Chicago); Khodadad Rezakhani (Princeton University); Vesta Sarkhosh Curtis (British Museum); M. Rahim Shayegan (UCLA); Rolf Strootman (Utrecht University); Giusto Traina (University of Paris-Sorbonne); Mohsen Zakeri (Univer- sity of Göttingen) Logo design by Charles Li Layout and typesetting by Kourosh Beighpour Contents Articles & Notes 1. -
A Brief Description of the Nobiin Language and History by Nubantood Khalil, (Nubian Language Society)
A brief description of the Nobiin language and history By Nubantood Khalil, (Nubian Language Society) Nobiin language Nobiin (also called Mahas-Fadichcha) is a Nile-Nubian language (North Eastern Sudanic, Nilo-Saharan) descendent from Old Nubian, spoken along the Nile in northern Sudan and southern Egypt and by thousands of refugees in Europe and the US. Nobiin is classified as a member of the Nubian language family along with Kenzi/Dongolese in upper Nubia, Meidob in North Darfur, Birgid in Central and South Darfur, and the Hill Nubian languages in Southern Kordofan. Figure 1. The Nubian Family (Bechhaus 2011:15) Central Nubian Western Northern Nubian Nubian ▪ Nobiin ▪ Meidob ▪ Old Nubian Birgid Hill Nubians Kenzi/ Donglese In the 1960's, large numbers of Nobiin speakers were forcibly displaced away from their historical land by the Nile Rivers in both Egypt and Sudan due to the construction of the High Dam near Aswan. Prior to that forcible displacement, Nobiin was primarily spoken in the region between the first cataract of the Nile in southern Egypt, to Kerma, in the north of Sudan. The following map of southern Egypt and Sudan encompasses the areas in which Nobiin speakers have historically resided (from Thelwall & Schadeberg, 1983: 228). Nubia Nubia is the land of the ancient African civilization. It is located in southern Egypt along the Nile River banks and extends into the land that is known as “Sudan”. The region Nubia had experienced writing since a long time ago. During the ancient period of the Kingdoms of Kush, 1 | P a g e the Kushite/Nubians used the hieroglyphic writing system. -
Graffiti-As-Devotion.Pdf
lsa.umich.edu/kelsey/ i lsa.umich.edu/kelsey/ lsa.umich.edu/kelsey/ iii Edited by Geoff Emberling and Suzanne Davis Along the Nile and Beyond Kelsey Museum Publication 16 Kelsey Museum of Archaeology University of Michigan, 2019 lsa.umich.edu/kelsey/ iv Graffiti as Devotion along the Nile and Beyond The Kelsey Museum of Archaeology, Ann Arbor 48109 © 2019 by The Kelsey Museum of Archaeology and the individual authors All rights reserved Published 2019 ISBN-13: 978-0-9906623-9-6 Library of Congress Control Number: 2019944110 Kelsey Museum Publication 16 Series Editor Leslie Schramer Cover design by Eric Campbell This book was published in conjunction with the special exhibition Graffiti as Devotion along the Nile: El-Kurru, Sudan, held at the Kelsey Museum of Archaeology in Ann Arbor, Michigan. The exhibition, curated by Geoff Emberling and Suzanne Davis, was on view from 23 August 2019 through 29 March 2020. An online version of the exhibition can be viewed at http://exhibitions.kelsey.lsa.umich.edu/graffiti-el-kurru Funding for this publication was provided by the University of Michigan College of Literature, Science, and the Arts and the University of Michigan Office of Research. This book is available direct from ISD Book Distributors: 70 Enterprise Drive, Suite 2 Bristol, CT 06010, USA Telephone: (860) 584-6546 Email: [email protected] Web: www.isdistribution.com A PDF is available for free download at https://lsa.umich.edu/kelsey/publications.html Printed in South Korea by Four Colour Print Group, Louisville, Kentucky. ♾ This paper meets the requirements of ANSI/NISO Z39.48-1992 (Permanence of Paper). -
Unhcr > Global Trends 2018
2018 IN REVIEW Trends at a Glance The global population of forcibly displaced increased by 2.3 million people in 2018. By the end of the year, almost 70.8 million individuals were forcibly displaced worldwide as a result of persecution, conflict, violence, or human rights violations. As a result, the world’s forcibly displaced population remained yet again at a record high. MILLION FORCIBLY as a result of persecution, DISplacED 70.8 WORLDwiDE conflict, violence, or human rights violations at end-2018 25.9 million refugees 20.4 million refugees under UNHCR’s mandate 5.5 million Palestine refugees under UNRWA’s mandate 41.3 million internally displaced people1 3.5 million asylum-seekers 37,000 13.6 MILLION NEW DISPLACEMENTS NEWLY DISPLACED EVERY Day 4 IN 5 An estimated 13.6 million people The number of new displacements Nearly 4 out of every 5 refugees were newly displaced due to conflict was equivalent to an average of lived in countries neighbouring their or persecution in 2018. 37,000 people being forced to flee countries of origin. This included 10.8 million individuals their homes every day in 2018. displaced2 within the borders of their own country and 2.8 million new 1 Internal Displacement Monitoring Centre refugees and new asylum-seekers. of the Norwegian Refugee Council. 2 Ibid. 3 The number of new individual asylum applications for Turkey does not include Syrian 3.5 nationals who receive protection under the MILLION Temporary Protection Regulation and relates 16% to applications submitted to UNCHR until 10 September 2018, when the government ASYLUM-SEEKERS assumed full responsibility for registration and Countries in developed regions refugee status determination. -
Edward Lipiński
ROCZNIK ORIENTALISTYCZNY, T. LXIV, Z. 2, 2011, (s. 87–104) EDWARD LIPIŃSKI Meroitic (Review article)1 Abstract Meroitic is attested by written records found in the Nile valley of northern Sudan and dating from the 3rd century B.C. through the 5th century A.D. They are inscribed in a particular script, either hieroglyphic or more often cursive, which has been deciphered, although our understanding of the language is very limited. Basing himself on about fifty words, the meaning of which is relatively well established, on a few morphological features and phonetic correspondences, Claude Rilly proposes to regard Meroitic as a North-Eastern Sudanic tongue of the Nilo-Saharan language family and to classify it in the same group as Nubian (Sudan), Nara (Eritrea), Taman (Chad), and Nyima (Sudan). The examination of the fifty words in question shows instead that most of them seem to belong to the Afro-Asiatic vocabulary, in particular Semitic, with some Egyptian loanwords and lexical Cushitic analogies. The limited lexical material at our disposal and the extremely poor knowledge of the verbal system prevent us from a more precise classification of Meroitic in the Afro-Asiatic phylum. In fact, the only system of classification of languages is the genealogical one, founded on the genetic and historical connection between languages as determined by phonological and morpho-syntactic correspondences, with confirmation, wherever possible, from history, archaeology, and kindred sciences. Meroitic is believed to be the native language of ancient Nubia, attested by written records which date from the 3rd century B.C. through the 5th century A.D.