Reshaping the Jātaka Stories: from Jātakas to Avadānas and Praṇidhānas in Paintings at Kucha and Turfan

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Reshaping the Jātaka Stories: from Jātakas to Avadānas and Praṇidhānas in Paintings at Kucha and Turfan BSRV 29.1 (2012) 57–83 Buddhist Studies Review ISSN (print) 0256-2897 doi: 10.1558/bsrv.v29i1.57 Buddhist Studies Review ISSN (online) 1747-9681 Reshaping the Jātaka Stories: from Jātakas to Avadānas and Praṇidhānas in Paintings at Kucha and Turfan TIANSHU ZHU UNIVERSITY OF MACAO [email protected] ABS T RAC T Kucha was the major Buddhist center on the Northern Route of the Silk Road, and well known for being dominated by the Sarvāstivāda school for most of its history. Replacing the jātaka story, the avadāna story (story of causation) became the major theme depicted on the ceiling of the central- pillar caves in this area (fifth–seventh centuries). Turfan is another impor- tant cultural center in Central Asia where Buddhism once flourished. The praṇidhāna (or ‘vow’) painting, which was based on the Bhaiṣajyavastu, a vinaya text of the Mulasarvāstivāda school, was a unique subject normally appearing on the walls of Buddhist caves in Turfan (ninth–twelfth centu- ries). Both the avadāna and praṇidhāna stories are derived from jātaka stories, with significant shifts of focus, as well as of the format of the nar- rative. In this paper, through studying the avadāna and vow paintings at Kucha and Turfan, and comparing them with jātakas in early Buddhist art, I attempt to show how jātaka stories were transformed for different doctri- nal messages of Buddhist teaching in some late ‘Hīnayāna’ schools, namely Sarvāstivāda and Mulasarvāstivāda, and how the visual representations mirror the narrative styles in Buddhist texts. Key words jātaka stories, avadāna, praṇidhāna, Kucha, Turfan, Buddhist art Śākyamuni’s actions, especially as portrayed in stories of his previous incarna- tions as a bodhisattva, serve as guides and inspirations for Buddhist followers, as they exemplify the path of becoming a Buddha. With various emphases, these birth stories, or jātakas, were selected and compiled into various kinds of texts in Buddhist history, and some of these stories were visually represented in Buddhist © Equinox Publishing Ltd. 2012, Unit S3, Kelham House, 3 Lancaster Street, Sheffield S3 8AF 58 Tianshu Zhu temples and caves. Accordingly in Buddhist art, jātaka stories in different con- texts may appear in formats that are quite different from each other. This study examines three types of distinctive iconographies of the Buddha’s birth stories in Chinese Buddhist art: the jātaka and avadāna (cause and effect) paintings on the ceiling vaults in the Kizil central-pillar caves at Kucha (fifth-seventh centuries), and the praṇidhāna (vow) paintings on the side walls from the Bezeklik caves in Turfan (ninth-twelfth centuries). These different types of representations of Śākyamuni’s previous incarnations reveal how jātaka stories were transformed to illustrate different messages of Buddhist teaching in different times and places. More precisely, in this study I discuss: in terms of subject matter, how different types of stories were chosen in these paintings, and in terms of style, how the visual representations may mirror the narrative styles of Buddhist texts. FROM JĀTAKAS TO AVADĀNAS AT KUCHA Kucha was a major Buddhist center on the northern route of the Silk Road, now in Xinjiang Province, China. The well-known Kizil cave site is the most typical Buddhist cave at Kucha. With over three hundred caves, Kizil is the earliest and is also one of the largest Buddhist cave sites in Central Asia. It is especially known for its lavish wall paintings, many of which are still extant and vibrant. The dat- ing of the Kizil caves is still a controversial matter. Nonetheless, based on radio- carbon tests, epigraphic information from the caves, comprehensive typological study by archaeologists, and comparison with cave paintings at Dunhuang, it can at least be said with certainty that the Kizil site was active from the fifth to the seventh centuries.1 The site consists of a variety of different types of caves with different func- tions: central-pillar caves extensively decorated with paintings as worship halls; square caves, most of which are not painted, which may have served as lecture halls; residential caves that are never painted, and the plain small meditation caves that are hidden in isolated areas slightly distant from all the other caves. Paintings in the central-pillar caves at Kizil are highly repetitive, and for cen- turies before the decline of the site, they demonstrate a fairly consistent icono- graphic program, in which the vaulted ceiling in the main hall (see Figure 1) is covered with stylized mountains whose peaks form diamond-shaped patterns. Usually, one diamond-shaped cell contains one story, and two types of paint- ings appear in the mountain patterns on the ceiling. One type features narrative depictions; while the other type features a Buddha figure seated in the center. (I will call them ‘narrative scene’ and ‘seated Buddha scene’ respectively hereafter.) For the subjects that have been identified, the former are jātakas, and the latter are mostly avadānas and occasionally parables (Ma 1996, 174–226; Yao 1987–1988, 65–74, 19–25, 18–21). 1. For early dating by German scholars, see Grünwedel 1912, 5–6, 42–43; Le Coq et al. 1923–1933, vol 3: 21–23, vol 7: 27–29. For different chronologies by Chinese archaeologists, see Su 1989, 10–23; Li 2003, 148–176; Vignato 2004, 74–80. For detailed discussion of Kizil dating problems in English, see Nagai 1977, 39–49; Howard 1991, 68–83; Lesbre 2001, 346–348. © Equinox Publishing Ltd 2012 Reshaping the Jātaka Stories 59 Figure 1. Diagram of the Kizil central-pillar cave. Author’s drawing. Jātakas According to the most recent survey, there are sixty central-pillar caves at Kizil, seventeen of which either have no vaulted ceiling in the main hall or are severely damaged.2 Among a total of the forty-three central-pillar caves with vaulted ceilings, narrative scenes are found in seven,3 and seated Buddha scenes are in twenty-seven (Vignato 2004, 16).4 Two caves, Kizil Caves 38 and 91, have rows of narrative and seated Buddha scenes alternating one next to each other (Figure 2). Chinese archaeologists have found that, on the whole, the dates of paintings of the narrative scenes are earlier than the seated Buddha scenes and parables (Su 1989, 10–23; Vignato 2004, 16–21). Overall, in the central-pillar caves at Kizil, avadānas seem to be the main themes depicted on the ceilings, though jātakas often appear in the early phase and are occasionally mixed with parables. The narrative scenes are relatively easy to identify, and their subjects have been recognized as jātakas by German scholars at the beginning of the last cen- tury. So far, out of about 440 paintings of over 130 narratives, at least 72 sub- jects (of 340 paintings) have been identified (Qiuci Shiku Yanjiusuo 1993, 36). The representation of a story is usually simplified to only one or two key episodes. For example, as shown in Figure 3, in the story of the monkey king (Mahākapi Jātaka) in Kizil Cave 38, a very large monkey is depicted in the center, stretching his body and holding a tree on the other side of a river. Two other smaller mon- keys are stepping on his body to cross the river. In the foreground, a kneeling archer is shooting at them. In Kizil Cave 17 (Figure 4) this story is represented 2. The seventeen caves are 20a, 23, 27, 43, 125, 126, 136, 160, 174, 178, 181, 186, 193, 197, 201, 206, and 208. 3. They are Kizil Caves 7, 13, 17, 69(2), 114, 178 and 198 (2). 4. They are caves 8, 32, 24(2), 58, 63, 80(2), 87, 101, 104, 155, 159, 163, 171, 172(2), 176, 179, 184, 186, 192, 193, 195, 196, 199, 205, 206, 219, and 224. © Equinox Publishing Ltd 2012 60 Tianshu Zhu Figure 2. Jātakas and avadānas on the ceiling vault of Kizil Cave 38, Kucha, China. Fifth to seventh centuries. Wall painting. After Xinjiang Weiwu’er Zizhiqu wenwu guanli weiyuanhui 新疆维吾尔自治区文物管理委員会, Baicheng xian Kezi’er Qianfodong wenwu baoguansuo 拜城県 克孜尔 千佛洞文物保管所, and Beijing daxue Kaoguxi 北京大学考古系 eds. 1989. Zhongguo shiku – Kizil shiku中国石 窟–克孜尔石窟 ( Beijing: Wenwu chubanshe) vol. I, fig. 115. even more simply, with the archer omitted. However the stretching monkey, the river, and the trees are enough for anyone who knows the story to recognize it: Once, the Buddha was a king of eighty thousand monkeys living in a famous mango tree bearing extremely delicious fruits. In order to escape attack from a human king and his army who had come to find the mango tree, the monkey king stretched his body between two trees just like a bridge for other monkeys to use to cross the river. The last monkey to cross was the Buddha’s evil cousin, Devadatta. He stomped on and broke the back of the monkey king, who then fell down. Witnessing his altruistic behavior, the humans saved the monkey king, who then taught the human king the virtue of self-sacrifice. This jātaka also appeared in early Indian Buddhist art, on the vedikā (railing) of Bhārhut, dated to 100–80 BCE and on the toraṇa (gate) at Sāñcī Stūpa I (Figure 5) of the first century CE. In these early representations, a number of episodes of the story are represented within a roundel or square space in continuous nar- rative, including the mango fruit floating in the river, the human king and his entourage, catching the falling monkey, and the conversation between the two © Equinox Publishing Ltd 2012 Reshaping the Jātaka Stories 61 Figure 3. Mahākapi Jātaka. Kizil Cave 38, Kucha, China. Author’s drawing of wall painting. Figure 4.
Recommended publications
  • Tocharian Texts in Context
    Tocharian Texts in Context International Conference on Tocharian Manuscripts and Silk Road ISBN: Culture, June 25-29th, 2013. 9783944312262 (hb) edited by Melanie Malzahn, Michaël Peyrot, Hannes Fellner and PRICE: Theresa- Susanna Illés $73.00 (hb) DESCRIPTION: PUBLICATION DATE: In June 2013, Tocharian Texts in Context, the first international conference on Tocharian 01 December 2015 (hb) manuscripts and Silk Road culture, was held at the University of Vienna. Studying the two Tocharian languages and their historical and cultural background is impossible in isolation; cooperation with BINDING: neighbouring disciplines is absolutely necessary. Tocharian Texts in Context for the first time Hardback brought together experts from these various fields. This volume is a collection of twenty-three papers that have originated from this conference. The topics of the contributions range from Tocharian PAGES: philology and linguistics to studies on Sanskrit, Old Uyghur, Middle Iranian, historical and 344 archaeological research on the region where Tocharian was spoken, and the history of Silk Road Studies. This broad scope makes the book indispensable for anyone studying Tocharian and its PUBLISHER: cultural context. Hempen Verlag TABLE OF CONTENTS: IMPRINT: Preface Epigrahic Tocharian in Ladakh: the Drangtse Inscription Douglas Q. Adams The colometry Hempen Verlag of Tocharian 4x15-syllable verse Christoph Bross, Dieter Gunkel, and Kevin M. Ryan 'Nevermore' in Tocharian A: towards determining the functions of the word skam Svetlana Burlak and Ilya Itkin READER INTERESTS: Animal husbandry in Ancient Kucha: a historical perspective Ching Chao-jung Manichaeism and Asian and Pacific Studies Tocharian Desmond Durkin-Meisterernst The word-order patterns Troiae qui primus ab oris and Language and Linguistics summa cum dignitate in Latin and Tocharian Olav Hackstein The Tocharian B accent Jay H.
    [Show full text]
  • List 3. Headings That Need to Be Changed from the Machine- Converted Form
    LIST 3. HEADINGS THAT NEED TO BE CHANGED FROM THE MACHINE- CONVERTED FORM The data dictionary for the machine conversion of subject headings was prepared in summer 2000 based on the systematic romanization of Wade-Giles terms in existing subject headings identified as eligible for conversion before detailed examination of the headings could take place. When investigation of each heading was subsequently undertaken, it was discovered that some headings needed to be revised to forms that differed from the forms that had been given in the data dictionary. This occurred most frequently when older headings no longer conformed to current policy, or in the case of geographic headings, when conflicts were discovered using current geographic reference sources, for example, the listing of more than one river or mountain by the same name in China. Approximately 14% of the subject headings in the pinyin conversion project were revised differently than their machine- converted forms. To aid in bibliographic file maintenance, the following list of those headings is provided. In subject authority records for the revised headings, Used For references (4XX) coded Anne@ in the $w control subfield for earlier form of heading have been supplied for the data dictionary forms as well as the original forms of the headings. For example, when you see: Chien yao ware/ converted to Jian yao ware/ needs to be manually changed to Jian ware It means: The subject heading Chien yao ware was converted to Jian yao ware by the conversion program; however, that heading now
    [Show full text]
  • Title Change of Suspension Systems of Daggers and Swords in Eastern
    Change of suspension systems of daggers and swords in eastern Title Eurasia: Its relation to the Hephthalite occupation of Central Asia Author(s) Kageyama, Etsuko Citation ZINBUN (2016), 46: 199-212 Issue Date 2016-03 URL https://doi.org/10.14989/209942 © Copyright March 2016, Institute for Research in Humanities Right Kyoto University. Type Departmental Bulletin Paper Textversion publisher Kyoto University ZINBUN No. 46 2015 Varia Change of suspension systems of daggers and swords in eastern Eurasia: Its relation to the Hephthalite occupation of Central Asia Etsuko KAGEYAMA ABSTRACT: This paper focuses on changes in the suspension systems of daggers and swords in pre- Islamic eastern Eurasia. Previous studies have shown that scabbard slides were used in the Kushan and early Sasanian periods to suspend a sword from a bearer’s waist belt. This method was later replaced by a “two-point suspension system” with which a sword is suspended by two straps and two fixtures attached on its scabbard. Through an examination of daggers and swords represented in Central Asian art, I consider the possibility that the two-point suspension system became prevalent in eastern Eurasia in connection with the Hephthalite occupation of Central Asia from the second half of the fifth century through the first half of the sixth century. KEYWORDS: Hephthalites, Sogdians, Central Asia, bladed weapons, Shōsō-in Etsuko KAGEYAMA is Associate Fellow at Nara National Research Institute for Cultural Properties. * This paper is based on my article published in Japanese: E. Kageyama, “Change of sus- pension systems of daggers and swords in eastern Eurasia: Its relation to the Hephthalite occupation of Central Asia”, Studies on the Inner Asian Languages 30, 2015, pp.
    [Show full text]
  • The Image of the Winged Celestial and Its Travels Along the Silk Road
    SINO-PLATONIC PAPERS Number 225 June, 2012 The Image of the Winged Celestial and Its Travels along the Silk Road by Patricia Eichenbaum Karetzky Victor H. Mair, Editor Sino-Platonic Papers Department of East Asian Languages and Civilizations University of Pennsylvania Philadelphia, PA 19104-6305 USA [email protected] www.sino-platonic.org SINO-PLATONIC PAPERS FOUNDED 1986 Editor-in-Chief VICTOR H. MAIR Associate Editors PAULA ROBERTS MARK SWOFFORD ISSN 2157-9679 (print) 2157-9687 (online) SINO-PLATONIC PAPERS is an occasional series dedicated to making available to specialists and the interested public the results of research that, because of its unconventional or controversial nature, might otherwise go unpublished. The editor-in-chief actively encourages younger, not yet well established, scholars and independent authors to submit manuscripts for consideration. Contributions in any of the major scholarly languages of the world, including romanized modern standard Mandarin (MSM) and Japanese, are acceptable. In special circumstances, papers written in one of the Sinitic topolects (fangyan) may be considered for publication. Although the chief focus of Sino-Platonic Papers is on the intercultural relations of China with other peoples, challenging and creative studies on a wide variety of philological subjects will be entertained. This series is not the place for safe, sober, and stodgy presentations. Sino- Platonic Papers prefers lively work that, while taking reasonable risks to advance the field, capitalizes on brilliant new insights into the development of civilization. Submissions are regularly sent out to be refereed, and extensive editorial suggestions for revision may be offered. Sino-Platonic Papers emphasizes substance over form.
    [Show full text]
  • List of Publications
    LIST OF PUBLICATIONS BOOKS 2016 Altuigurische Aparimitāyus-Literatur und kleinere tantrische Texte. (Berliner Turfantexte XXXVI). Turnhout: Brepols, 234 Pp. + 10 Plates. Gudai Weiwueryu zanshi he miaoxiexing shige de yuwenxue yanjiu [Old Uyghur hymns and praises]. Shanghai: Shanghai Classics, XIV + 482 Pp. + 50 Plates. 2015 Gudai Weiwueryu zanshi he miaoxiexing shige de yuwenxue yanjiu [Old Uyghur hymns and praises]. Shanghai: Shanghai Classics, XIV + 482 Pp. + 50 Plates. [With Masahiro Shōgaito, Setsu Fujishiro, Noriko Ohsaki and Mutsumi Sugahara] The Berlin Chinese text U 5335 written in Uighur script. A reconstruction of the Inherited Uighur Pronunciation of Chinese. (Berliner Turfantexte XXXIV.) Turnhout: Brepols, 208 Pp. + 7 Plates. 2010 Prajñāpāramitā Literature in Old Uyghur. (Berliner Turfantexte XXVIII.) Turnhout: Brepols, 319 Pp. + 23 Plates. 2009 Alttürkische Handschriften Teil 15: Die uigurischen Blockdrucke der Berliner Turfansammlung. Teil 3: Stabreimdichtungen, Kalendarisches, Bilder, unbestimmte Fragmente und Nachträge. (Verzeichnis der Orientalischen Handschriften in Deutschland, Bd. XIII 23.) Stuttgart: Franz Steiner Verlag, 309 Pp. 2008 Alttürkische Handschriften Teil 12: Die uigurischen Blockdrucke der Berliner Turfansammlung. Teil 2: Apokryphen, Mahāyāna-Sūtren, Erzählungen, Magische Texte, Kommentare und Kolophone. (Verzeichnis der Orientalischen Handschriften in Deutschland, Bd. XIII 20.) Stuttgart: Franz Steiner Verlag, 264 Pp. 2007 Alttürkische Handschriften. Teil 11: Die uigurischen Blockdrucke der Berliner Turfansammlung. Teil 1: Tantrische Texte (VOHD XIII,19.). Beschrieben von Abdurishid Yakup und M. Knüppel. Stuttgart: Franz Steiner Verlag, 258 Pp. [Catalogue, technical remarks, blibliography and indexes (Pp. 27-258) are by A. Yakup] 2006 Dišastvustik: Eine altuigurische Bearbeitung einer Legende aus dem Catuṣpariṣat-sūtra. (Veröffentlichungen der Societas Uralo-Altaica 71.) Wiesbaden: Harrassowitz. VIII + 176 Pp. 2005 The Turfan dialect of Uyghur.
    [Show full text]
  • Langdon Warner at Dunhuang: What Really Happened? by Justin M
    ISSN 2152-7237 (print) ISSN 2153-2060 (online) The Silk Road Volume 11 2013 Contents In Memoriam ........................................................................................................................................................... [iii] Langdon Warner at Dunhuang: What Really Happened? by Justin M. Jacobs ............................................................................................................................ 1 Metallurgy and Technology of the Hunnic Gold Hoard from Nagyszéksós, by Alessandra Giumlia-Mair ......................................................................................................... 12 New Discoveries of Rock Art in Afghanistan’s Wakhan Corridor and Pamir: A Preliminary Study, by John Mock .................................................................................................................................. 36 On the Interpretation of Certain Images on Deer Stones, by Sergei S. Miniaev ....................................................................................................................... 54 Tamgas, a Code of the Steppes. Identity Marks and Writing among the Ancient Iranians, by Niccolò Manassero .................................................................................................................... 60 Some Observations on Depictions of Early Turkic Costume, by Sergey A. Yatsenko .................................................................................................................... 70 The Relations between China and India
    [Show full text]
  • CXJKS (Revised Copy-2018)
    10 天南疆喀什天山南麓风情之旅 (CXJKS) 第五天 :库车 - 阿克苏 ( 早午晚餐 ) 独家精彩领先呈献 : • 早餐后,参观 苏巴什古城 ,之后前往游览 天山神木园 ,神 V 南疆石油城市-库尔勒 :铁门关 , 博斯腾湖 秘大峡谷正处在当今中国九大影视基地之一的克孜利亚胜 V 塔克拉玛干大沙漠 -闻名于世的 沙漠公路 ,沙漠中不屈 景中。庞大的红色山体群经亿万年的风剥雨蚀,洪流冲刷, 不挠的英雄树-胡杨林 形成纵横交错,层叠有序的垅脊与沟槽,远看如诗如画, V 库车-天山神秘大峡谷 状若“布达拉宫”,仙天琼阁;近瞧若人似物,如梦似幻, V 新疆最大的石窟寺 —克孜尔千佛洞 惟妙惟肖,神韵万端。令人有鬼斧神工,奇景天成之慨叹。 V 阿克苏-天山神木园 尤以谷口处的三座山体(乃头山、丽人山、佛面山)最为 壮观。特别在夕阳斜射,朝霞映山,极目远眺,色艳红天, V 世界屋脊-帕米尔高原风光 无进店,无自费 V 著名的高山湖泊-卡拉库里湖 大有不是火焰山,胜似火焰山之奇感。游毕续程前往南疆 V 中国最大的清真寺-艾提尕尔清真寺 重镇-阿克苏。 第六天 :阿克苏 -和田 (早午晚餐 ) 温馨安排 :全程当地4-5*酒店 • 今日我们将穿越素有“死亡之海“之称的 塔克拉玛干大沙 漠,行驶在闻名于世的 沙漠公路 上,观赏沙漠中的生命之 河塔里木河 ,沙漠中不屈不挠的英雄树 胡杨林 ;了解胡杨 树千年的沧桑。塔克拉玛干大沙漠位于塔里木盆地中央, 第一天 : 新加坡 Q 转机城市 Q 乌鲁木齐 (晚餐 ) 是中国最大的沙漠,可以在 沙漠观景台 拍照留念。游毕前 • 依时齐集樟宜国际机场,乘搭豪华客机经转机城市飞往 往驰名中外的玉石之乡 -和田。 新疆维吾尔自治区首府、丝绸之路上“优美的牧场”-乌 鲁木齐 。抵达后由当地专业导游迎接,送往酒店休息。 第七天 :和田 - 喀什 (早午晚餐 ) • 早餐后前往游览 核桃树王 ;之后途径 玉龙喀什河 ,乘车赴 中国西部边陲重镇 喀什 ,欣赏沿途风光。喀什是中国最西 第二天 :乌鲁木齐 - 库尔勒 (早午晚餐 ) 端的城市,为国家历史文化名城之一。位于新疆维吾尔自 • 早餐后 ,乘车前往南疆石油城市 -库尔勒。又称为香梨之乡, 治区西南部喀什地区,帕米尔高原和塔里木盆地的交接处。 位于天山南麓、塔里木盆地 的东北边缘。远观 盐湖风光 , 喀什历来是新疆南部的第一大城,是天山以南地区的政治、 经济、文化和交通中心。 途经 达板城风力发电站 ,之后游览 铁门关 ,这是历史上 丝绸之路翻越天山必经之道,亦是兵家剧险扼守的要地, 唐代边塞诗人岑参留有「题铁门关楼」和「宿铁门关西 第八天 :喀什 - 卡拉库里湖 - 喀什 ( 早午晚餐 ) • 今天乘车沿中巴公路欣赏“世界屋脊”帕米尔高原风光 , 馆」二诗。 前往著名的高山湖泊 卡拉库里湖 ;海拔 3600 公尺的高原, 却有面积 10 平方公里的湖泊,雪山环绕,雪峰倒影,湖畔 第三天 : 库尔勒 - 库车 (早午晚餐 ) 是水草茂盛的牧场,雪白草绿,牛羊点点,景致绝美。车 行沿途可欣赏帕米尔高原的美景 盖孜大峡谷 和白沙湖 ,以 • 早餐后,前往 博斯腾湖 ,维吾尔语意为“绿洲”,位于 及柯尔克孜人风情;站在卡拉库里湖边,观赏幽蓝的湖水 中国新疆维吾尔族自治区焉耆盆地东南面博湖县境内, 及慕士塔格峰雪山风光。游毕乘车返回市区。 是中国最大的内陆淡水吞吐湖。今天将安排您 乘游船 游 览阿洪口景区 。(*10-12 月博斯腾湖游船停开,将更换 第九天 :喀什 Q 乌鲁木齐 ( 早午晚餐 ) 为萝布人村寨 ,含电瓶车)。之后前往歌舞之乡-库车, • 早餐后,参观 艾提尕尔清真寺 ;艾提尕尔,意为节日礼拜 沿途欣赏戈壁滩风光。 场所,为中国最大的清真寺,不仅是喀什重要的宗教地, 也是著名的观光景点,接着游览闻名遐尔的 香妃墓 。之后 前往 喀什葛尔老城 ,穿街入巷,不经意间瞥见粗陋的土墙 第四天 :库车 (早午晚餐 ) 根维吾尔少女艳丽衣裙的一角,深邃的大眼睛在面纱的映 • 今日我们将前往游览 天山神秘大峡谷 。天山神秘大峡谷 衬下更显得灵动而又神秘莫测。参观完毕乘搭内陆班机飞 呈东向西纵深长约 5.5公里,为红褐色岩石经风雕雨刻而 返乌鲁木齐。 成;峡谷曲径通幽,别有洞天,山体千姿百态,峰峦直 插云天,沟中有沟,谷中有谷。南天门、幽灵谷、月牙 第十天 :乌鲁木齐 Q转机城市 Q 新加坡 (早餐 ) 峡、虎牙桥、魔天洞、雄师泪 ..
    [Show full text]
  • Uighur Cultural History
    HUMANITIES INSTITUTE Richard Dietrich, Ph.D. UIGHUR CULTURAL HISTORY Contents Religion Art Literature RELIGION Overview The Gök Türk and Uighur states were characterized by religious diversity and played an important role in the history and development of religions in central Eurasia. In addition, the discovery of numerous religious texts in Old Turkic and artwork with religious subject matter has contributed greatly to modern scholars’ understanding of the history, development, beliefs and practices of Central Asian religions in general and Buddhism and Manichaeism in particular. Religion among the Uighur In the early years of the Uighur Empire it is likely that, as in many other matters, the people continued to follow the traditional religion that had predominated among the Gök Türk. However, when the Uighur agreed in 756 to help the T’ang dynasty in the An Lu Shan rebellion (755-763), they inadvertently set in motion a series of events that would result in major religious changes. Following the second capture of the city of Lo-yang in 762, the Uighur ruler Bögü Kaghan spent several months in the city, and became acquainted with the beliefs of its large Sogdian Manichaean community. Bögü Kaghan returned to his capital Ordu Balik with four members of this community, and shortly afterwards the question of whether the Uighur state should accept Manichaeism was the subject of an intense debate. Over the strong opposition of some officials, the kaghan decide in favor of adopting Manichaeism, making the Uighur Empire the only major state to do so. The extent to which Manichaeism was accepted by the Uighur is unclear, but it does appear that at the very least the Uighur elite converted to Manichaeism.
    [Show full text]
  • Flyer for Silk Road and NW China Tour 2017
    NZCFS EXPLORE CHINA: THE NORTHWEST/SILK ROAD TOUR October 2017, 21 Days in China Xi’an to Kashgar Explore the ancient historical civilisations and buried cities in the vast Xinjiang Province. Enjoy the culture of the Uighur and other peoples, and travel through dramatic landscapes as we journey east by train and coach along the Old Silk Road into Gansu. Follow the legacy of Rewi Alley and the Bailie school he founded. Highlights include: Xi’an Terracotta warriors Huashan Xinjiang Kashgar animal market Karez underground irrigation site, old Jiaohe ruins - oldest preserved earthen city, bazaar, Turpan Buddhist caves, Kuqa Cross the Taklamakan Desert Hotien jade carving factory Gansu Dunhuang Buddhist Grottos and Crescent Moon Lake, sand dunes Zhangye Danxia landscape Visit Shandan Bailie School and legacies of Rewi Alley Lanzhou City University, Yellow River Park Fully escorted, 4-star twin-share accommodation. All inclusive indicative price $8,500 (subject to currency exchange), includes domestic flights in NZ, all meals, etc., (excludes Chinese visa and insurances). For the daily itinerary please see over ……... For expression of interest and further enquiry, contact [email protected] www.nzchinasociety.org.nz NZCFS EXPLORE CHINA: THE NORTHWEST/SILK ROAD TOUR October 10 to 31 2017, 21 Days in China October 10: Depart NZ Day 11: Korla to Turpan (300km, 4 hrs). Visit Day 1: Arrive Xi’an, wander around Muslim the Kariz underground irrigation system. Stay market and other sites depending on flight in Turpan. arrival time. Stay in Xi’an. Day 12: Day 2: Visit Visit the Terracotta Jiaohe ruins, Warriors, the best- continue to preserved Huashan, old earthen stay at the city in the world, and the museum in Turpan before foot of the passing the most extensive wind energy farm mountain, in China on the way to Urumqi.
    [Show full text]
  • Theatrical Figures in the Mural Paintings of Kucha 1
    THEATRICAL FIGURES IN THE MURAL PAINTINGS OF KUCHA ROBERT ARLT AND SATOMI HIYAMA 1. Repetitive Presence of a Pair of Male Figures in Kuchean Paintings Careful observation of the wall paintings of the Kucha region led us to notice that a pair of male figures with specific appearances is repeatedly illustrated in various narrative scenes. One of them is a young man characterized by his unique hairstyle: a shaven head with several (mostly three) hair tufts atop. He wears a long and broad shawl, which is hanging directly from the back of his head, and a loincloth, leaving his upper body naked. He is decorated with large round earrings, as well as a necklace, armbands, and a bejewelled garland. His skin tone is often rendered darker than that of other figures. The other half of this pair, in contrast, is an old man, whose face bears a lot of wrinkles. This figure wears a bandana-like headdress or tied cloth, which may be best described as a turban. His clothing consists of a round-necked shirt (which sometimes looks like a caftan) and trousers, covering all of his body. He often wears an additional robe covering a part of his shirt and pants as well. Table 1 gives an overview of the mural paintings in which these figures can be observed with certainty. It draws on Grünwedel’s records, historical photographs taken by the German expeditions, modern photographs taken at the site and in art-collections outside China featuring mural paintings from Kucha. As the table shows, these figures most frequently appear in sermon scenes with the Buddha preaching.
    [Show full text]
  • UNIVERSITY of CALIFORNIA, IRVINE Narrative and Iranian
    UNIVERSITY OF CALIFORNIA, IRVINE Narrative and Iranian Identity in the New Persian Renaissance and the Later Perso-Islamicate World DISSERTATION submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY in History by Conrad Justin Harter Dissertation Committee: Professor Touraj Daryaee, Chair Professor Mark Andrew LeVine Professor Emeritus James Buchanan Given 2016 © 2016 Conrad Justin Harter DEDICATION To my friends and family, and most importantly, my wife Pamela ii TABLE OF CONTENTS Page LIST OF FIGURES iv ACKNOWLEDGMENTS v CURRICULUM VITAE vi ABSTRACT OF THE DISSERTATION vii CHAPTER 1: INTRODUCTION 1 CHAPTER 2: Persian Histories in the 9th-12th Centuries CE 47 CHAPTER 3: Universal History, Geography, and Literature 100 CHAPTER 4: Ideological Aims and Regime Legitimation 145 CHAPTER 5: Use of Shahnama Throughout Time and Space 192 BIBLIOGRAPHY 240 iii LIST OF FIGURES Page Figure 1 Map of Central Asia 5 iv ACKNOWLEDGMENTS I would like to express my gratitude to all of the people who have made this possible, to those who have provided guidance both academic and personal, and to all those who have mentored me thus far in so many different ways. I would like to thank my advisor and dissertation chair, Professor Touraj Daryaee, for providing me with not only a place to study the Shahnama and Persianate culture and history at UC Irvine, but also with invaluable guidance while I was there. I would like to thank my other committee members, Professor Mark LeVine and Professor Emeritus James Given, for willing to sit on my committee and to read an entire dissertation focused on the history and literature of medieval Iran and Central Asia, even though their own interests and decades of academic research lay elsewhere.
    [Show full text]
  • China Experience Trade and Tours, South Africa and China: Alex Sun, Manager, China Experience Northwest, Cell: (+86) 137 7215 3686
    SOUTH AFRICAN ARCHAEOLOGICAL SOCIETY TOUR OF TIBET AND THE FAR WEST OF CHINA 4 TO 24 SEPTEMBER 2018 This ArchSoc tour builds on the fabulous tour to China’s Sichuan and Gansu provinces in 2015. Our 21-day archaeological, historical, cultural and geological tour by air, road and rail will combine mystical Tibet with oasis cities on the edges of the Gobi and Taklimakan deserts in the far west of China, where ancient kingdoms used to hold sway. In Tibet, the highlights will be the Potala Palace in Lhasa, magnificent monasteries in three centres, stunning views of the world’s highest mountains, geography on a humbling scale and sights lit with spectacular mountain light. We will travel across the vast Qinghai Plateau dotted with yaks and nomad tents, cross high passes draped in colourful prayer flags, and meet a friendly and likeable people. But the highlights will also be spiritual in nature: prayer halls of chanting Buddhist monks, pilgrims murmuring mantras, temples heavy with the aroma of juniper incense, and a level of devotion and faith that seems to belong to an earlier, almost medieval age. Our journey in the far west of China will follow the Silk Route through the Gobi Desert in Gansu province and the Xinjiang-Uyghur Autonomous Region of Jinjiang province that has the Taklimakan Desert as its centrepiece. Our target is China’s westernmost city, Khashgar, where the Karakorum, Pamir and Tian Shan mountain ranges separate us from Pakistan, Afghanistan and the rest of central Asia, and the north-western city of Urumqi, the largest city in central Asia, where the startling, brightly clothed 3 000-year-old mummies of a Caucasian people will be seen.
    [Show full text]