UKPGE Notice of Poll Welsh Bilingual

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

UKPGE Notice of Poll Welsh Bilingual Etholiad Seneddol y Deyrnas Unedig: Etholaeth Ceredigion Datganiad o’r Bobl a Enwebwyd a’r Hysbysiad o Bleidlais UK Parliamentary Election: Ceredigion Constituency Statement of Persons Nominated and Notice of Poll Cynhelir y bleidlais ddydd Iau, 12 Rhagfyr 2019 rhwng 7am a 10pm. A poll will be held on Thursday, 12 December 2019 between 7am and 10pm. Mae'r bobl ganlynol wedi cael eu henwebu neu maent ag enwebiad i sefyll etholiad fel aelod o Senedd y Deyrnas Unedig ar gyfer yr etholaeth uchod. Mae'r rheiny nad ydynt bellach wedi'u henwebu wedi'u rhestru, ond bydd sylwadau ar eu cyfer yn y golofn ar y dde. The following people have been or stand nominated for election as a member of the UK Parliament for the above constituency. Those who no longer stand nominated are listed, but will have a comment in the right hand column. Enwau llofnodwyr yr enwebiad Y rheswm pam nad yw’r ymgeisydd (Y Cynigydd a’r Eilydd sydd wedi’u rhestru'n gyntaf) wedi’i enwebu / wedi’i henwebu Enw’r Ymgeisydd Cyfeiriad yr Ymgeisydd¹ Disgrifiad o’r Ymgeisydd Names of subscribers to the nomination mwyach Candidate Name Address of Candidate¹ Description of Candidate (Proposer and Seconder listed first) Reason why candidate no longer nominated DRG James H.M. Green Godfrey Green Louise Glover Golwgfor, Aberporth, Cardigan, V James JAMES, Gethin Brexit Party Ceredigion Nigel Davies SA43 2EX Eurig Thomas June Fairclough Anne McCreary RW Garrod Robert Montgomery Richard Maxwell Jones Joan Lynne Montgomery Margaret Gwenllian Jones Alan John Parkin Mary Elizabeth Davies Hefin Jones Vera Francis Spencer Welsh Conservative Party The Granary, Trewern, David Henry Willcox Roger Albert Spencer JENNER, Amanda Jane Candidate / Ymgeisydd Welshpool, Powys Kathryn Margaret Willcox Eirian Moira Spencer Plaid Geidwadol Cymru SY21 8EA Andrew Davis Daniel Emyr Williams Paul Richard Eggleton Aled Iwan Williams Karen Valls Jillian Mary Hollins Nigel Sydney Moore Hazel Moore Elin Jones Cynog G. Dafis Matthew N. Jones Ellen ap Gwynn The Haven, Maesyllan, Plaid Cymru – The Party of William H. Howells LAKE, Ben Morgan Llanbedr-Pont-Steffan, Wales Carys M. Lloyd Ceredigion Elwyn Jones SA48 7EJ William Lynford Thomas Robert Richard Owen Meirian Alwyna Eirlys Morgan Mr Eifion Evans Swyddog Canlyniadau Gweithredol / Acting Returning Officer Argraffwyd a chyhoeddwyd gan y Swyddog Canlyniadau Gweithredol, Neuadd Cyngor Ceredigion, Penmorfa, Aberaeron SA46 0PA ar 14 Tachwedd 2019 Printed and published by the Acting Returning Officer, Neuadd Cyngor Ceredigion, Penmorfa, Aberaeron SA46 0PA on 14 November 2019 Julie Hart Thomas Patrick O’Malley Hannah Wells Polly Walker-Penn 4 Temple Terrace, Lampeter Welsh Labour / Llafur Stephanie Gwillim MULHOLLAND, Dinah SA48 7BJ Cymru D Sandford Toby P. Bragg James Haddon Gareth S. Kelly Denver Jane Adams Julie Makin Martin Jones YP Crocker A. Cookson 91 Rhoshendre, Waunfawr, Green Party Marilyn Ann Elson SIMPSON, Chris Aberystwyth Plaid Werdd Dion Winton-Polak SY23 3PX Dorothy E. Wilson Laurence E. Jones Lisa Parkinson John Jenkins Glenys E Evans Paul B. Hinge David R. Rees-Evans Calvin C Kingsbury Welsh Liberal Democrats Sandymount, Cliff Drive, Borth, Glyndwr L Edwards WILLIAMS, Mark Fraser Democratiaid Rhyddfrydol Ceredigion John E. Davies Cymru SY24 5NL Leena Farhat Evelyn S. Saunders Ceredig Wyn Davies Michael J. Woods ¹ Os yw ymgeisydd wedi gwneud cais i beidio â gwneud ei gyfeiriad / ei chyfeiriad cartref yn gyhoeddus, darperir yr etholaeth y mae ei gyfeiriad / ei chyfeiriad cartref ynddi (neu'r wlad os yw’r cyfeiriad y tu allan i'r Deyrnas Unedig) / If a candidate has requested not to make their home address public, the constituency in which their home address is situated (or the country if their address is outside the UK) will be provided. Mr Eifion Evans Swyddog Canlyniadau Gweithredol / Acting Returning Officer Argraffwyd a chyhoeddwyd gan y Swyddog Canlyniadau Gweithredol, Neuadd Cyngor Ceredigion, Penmorfa, Aberaeron SA46 0PA ar 14 Tachwedd 2019 Printed and published by the Acting Returning Officer, Neuadd Cyngor Ceredigion, Penmorfa, Aberaeron SA46 0PA on 14 November 2019 Etholiad Seneddol y Deyrnas Unedig: Etholaeth Ceredigion Lleoliadau’r Gorsafoedd Pleidleisio UK Parliamentary Election: Ceredigion Constituency Situation of Polling Stations Lleoliadau’r gorsafoedd pleidleisio a disgrifiad o’r rhai sydd â hawl i bleidleisio ynddynt / The situation of polling stations and the description of persons entitled to vote thereat are as follows: Rhif yr orsaf Disgrifiad o’r Rhif yr orsaf Disgrifiad o’r bleidleisio unigolion sydd â bleidleisio unigolion sydd â No. of Lleoliad yr orsaf bleidleisio hawl i bleidleisio No. of Lleoliad yr orsaf bleidleisio hawl i bleidleisio polling Situation of polling station Description of persons polling Situation of polling station Description of station entitled to vote station persons entitled to vote 1001 Yr Ystafell Haearn / The Iron Room, Ffwrnais / Furnace CA 1054 Neuadd Goffa / Memorial Hall, Aberaeron DC 1002 Neuadd Eglwys Llanfach Church Hall, Taliesin CB 1055 Festri’r Capel / Chapel Vestry, Llwyncelyn DD 1003 Ysgoldy Bethlehem School Room, Llandre CC 1056 Neuadd Goffa / Memorial Hall, Ceinewydd / New Quay DE 1004 Neuadd Goffa / Memorial Hall, Y Borth CD 1057 Neuadd Goffa / Memorial Hall, Ceinewydd / New Quay DF 1005 Neuadd Goffa / Memorial Hall, Tal-y-bont CE 1058 Neuadd yr Eglwys / Church Hall, Llanarth DG(1) 1006/1007 Neuadd Rhydypennau Hall, Bow Street CF(1), CF(2) 1059 Neuadd y Pentref / Village Hall, Mydroilyn DG(2) 1008 Neuadd y Penrhyn Hall, Penrhyn-coch CG 1060 Neuadd y Pentref / Village Hall, Ciliau Aeron DH(1) 1009 Festri Capel Dyffryn Chapel Vestry, Goginan CH(1) 1061 Neuadd y Pentref / Village Hall, Cilcennin DH(2) 1010/1011 Neuadd y Pentref / Village Hall, Capel Bangor CH(2), CH(3) 1062 Neuadd Goffa / Memorial Hall, Felin-fach DJ(1) 1012 Ysgol Gynradd Ponterwyd C.P School CJ 1063 Ysgol Gynradd Cribyn C.P. School DJ(2) 1013 Neuadd y Paith, Capel Seion CP(3) 1064 Neuadd y Pentref / Village Hall, Dihewyd DJ(3) 1014 Neuadd Gymuned / Community Hall, Waunfawr CK(1) 1065/1066 Neuadd Goffa / Memorial Hall, Llangybi DK(1), DK(2) 1015 Mes Bach / Little Acorns, Comins-coch CK(2) 1067 Neuadd y Pentref / Village Hall, Llanddewi Brefi DL 1018/1019 Neuadd yr Eglwys / Church Hall, Llanbadarn Fawr CL(1), CL(2) 1068/1069 Neuadd y Pentref / Village Hall, Llanfair Clydogau DM(1), DM(2) 1020 Neuadd y Buarth Hall, Ffordd Stanley Road, Aberystwyth CM(1) 1070/1071/1072 Neuadd Buddug / Victoria Hall, Llanbedr Pont Steffan / Lampeter DN(1), DN(2), DN(3) 1021 Adeilad Byddin yr Iachawdwriaeth / The Salvation Army, Ffordd CM(2) 1073 Neuadd yr Eglwys / Church Hall, Llanwnnen DO Alexandra Road, Aberystwyth 1022 Canolfan Fethodistaidd St.Paul Methodist Centre, Morfa Mawr / CM(3) 1074 Ysgol Gynradd / C.P. School, Cwrtnewydd DP Queen’s Road, Aberystwyth 1023 Neuadd Goffa / Memorial Hall, Penparcau CM(4) 1075 Festri Capel Pisgah Chapel Vestry, Talgarreg DQ(1) 1024 Seindorf Arian Aberystwyth Silver Band, Coedlan y Parc / Park CM(5) 1076 Neuadd Goffa / Memorial Hall, Caerwedros DQ(2) Avenue, Aberystwyth 1026 Festri’r Capel / Chapel Vestry, Cwmystwyth CN(1) 1077 Canolfan Ieuenctid / Youth Centre, Llandysul DR(1) 1027 Ysgol Gynradd Mynach C.P School, Pontarfynach / Devil’s Bridge CN(2) 1078 Neuadd yr Eglwys / Church Hall, Capel Dewi DR(2) 1028 Neuadd Lisburne Hall, Llanafan CO(1) 1079 Neuadd Goffa / Memorial Hall, Pont-siân DR(3) 1029 Ysgol Gynradd / C.P.School, Llanfihangel-y-creuddyn CO(2) 1080 Ysgol / School, Tre-groes DR(4) 1030/1031 Neuadd y Pentref / Village Hall, Llanfarian CP(1), CP(2) 1081 Gweithdy H.U.T.S. Workshop, Adpar DS(1) 1032 Neuadd y Pentref / Village Hall, Ysbyty Ystwyth CQ 1082 Neuadd y Pentref / Village Hall, Penrhiw-llan DS(2) 1033 Canolfan yr Hen Ysgol / The Old School Centre, Llanilar CR 1083 Neuadd y Pentref / Village Hall, Rhydlewis DT(1) 1034 Neuadd Santes Ursula Hall, Llangwyryfon CS 1084 Neuadd y Pentref / Village Hall, Coed-y-bryn DT(2) 1035/1036/1037 Neuadd Goffa / Memorial Hall, Llanrhystud CT(1), CT(2), CT(3) 1085 Neuadd Goffa / Memorial Hall, Pontgarreg DU 1038 Festri’r Capel / Chapel Vestry, Bronnant CU(1) 1086 Neuadd Goffa / Memorial Hall, Sarnau DV 1039 Caffi Sali Mali, Pentre Bach, Blaenpennal CU(2) 1087 Neuadd yr Eglwys / Church Hall, Llandygwydd DW(1) 1040/1041 Canolfan Edward Richard Centre, Swyddffynnon, Ystrad Meurig CV(1), CV(2) 1088 Festri’r Capel / Chapel Vestry, Beulah DW(2) 1042/1043 Neuadd Pantyfedwen Hall, Pontrhydfendigaid CW(1), CW(2) 1089 Yr Hen Ysgol / The Old School, Tre-wen DW(3) 1044 Neuadd Goffa / Memorial Hall, Tregaron CX 1090 Neuadd Eglwys Sant Ioan a’r Gymuned / St. John’s Church and DW(4) Community Hall, Betws Ifan 1045/1046/1047 Neuadd y Jiwbilî / Jubilee Hall, Llangeitho CY(1), CY(2), CY(3) 1091 Neuadd y Cwrwgl / Coracle Hall, Llechryd DX 1048/1050 Festri’r Capel / Chapel Vestry, Bwlch-llan CZ(1), CZ(3) 1092 Neuadd y Pentref / Village Hall, Aberporth DY 1049 Capel Tynygwndwn Chapel, Tal-sarn CZ(2) 1093 Yr Hen Ysgol / The Old School, Ferwig DZ(1) 1051 Neuadd y Pentref / Village Hall, Llan-non DA 1094 Festri’r Capel / Chapel Vestry, Penparc DZ(2) 1052 Canolfan Gymunedol / Community Centre, Pennant, Llan-non DB(1) 1095/1096/1097 Festri Capel Bethania Chapel Vestry, Heol Wiliam / William EA(1), EA(2), EA(3) 1053 Neuadd y Pentref / Village Hall, Aber-arth DB(2) Street, Aberteifi / Cardigan Mr Eifion Evans Swyddog Canlyniadau Gweithredol / Acting Returning Officer Argraffwyd a chyhoeddwyd gan y Swyddog Canlyniadau Gweithredol, Neuadd Cyngor Ceredigion, Penmorfa, Aberaeron SA46 0PA ar 14 Tachwedd 2019 Printed and published by the Acting Returning Officer, Neuadd Cyngor Ceredigion, Penmorfa, Aberaeron SA46 0PA on 14 November 2019 .
Recommended publications
  • FFRWYTH YR HAF Nid Y Clawr Cyfansoddiadau Ryn Ni’N Gyfarwydd Â’I Weld Bob Blwyddyn Yw Hwn, Ond Rhyw Flwyddyn Fel ‘Na Yw Hi Wedi Bod
    D u d y s g RHIF 377 MEDI 2020 £1.00 FFRWYTH YR HAF Nid y clawr Cyfansoddiadau ryn ni’n gyfarwydd â’i weld bob blwyddyn yw hwn, ond rhyw flwyddyn fel ‘na yw hi wedi bod. Yr hyn gewch chi yn y gyfrol hon yn bennaf yw cerddi buddugol Cystadleuaeth y Stôl Farddoniaeth a’r Stôl Ryddiaith, ond hefyd y gweithiau a ddaeth yn ail ac yn drydydd. Terwyn Tomos o Landudoch a enillodd y Stôl Farddoniaeth, a Llŷr Gwyn Lewis y Stôl Rhyddiaith. Mae sylwadau’r beirniaid yma hefyd, ond yn ogystal mae cerdd yr un gan dri mab Parc Nest, ynghyd â cherddi newydd ar gyfer yr Ŵyl AmGen gan nifer o Brifeirdd Coronog a Chadeiriol y Genedlaethol dros y blynyddoedd. Gwledd yn wir! Os nad ydych chi wedi darllen y gyfrol, ewch ar unwaith i brynu copi - byddwch wrth eich boddl Mae’n flasus iawn. Afalau Surion Bach Mwyar Duon’ AC O FLAS GWAHANOL 1 1 GOLYGYDD Y MIS Mary Jones Y GAMBO MIS HYDREF Eleri Evans Glasfryn, Tanygroes SA43 2JE Rhif ôn: 01239 810871 e-bost: [email protected] Pwyllgor a deunydd i mewn erbyn 29 Medi Dosbarthu dydd Iau 15 Hydref 2.00yp PWYLLGOR GWAITH Bryngwyn: Linda Morgan Plwmp a Phentre-Gât: Y GAMBO (01239 711249) Celia Richardson a Nigel Blake, Cadeirydd: Marlene Evans (01239 710708) (01239 851300) Eleri Evans (01239 810871) Brynhoffnant: Llinos Davies [email protected] [email protected] (01239 654135) Pontgarreg: Lynda Evans Ysgrifennydd a Clwb 500: [email protected] [email protected] John Davies, Y Graig, Aber-porth Caerwedros: Aled a Heledd Dafis (01239 654277) (01239 810555) (01545 561355) Rhydlewis: Vera Davies e-bost: [email protected] [email protected] (01239 851489) Trysoryddion: Des ac Esta Ceinewydd: Wendy Davies Sarnau a Penmorfa: Davies, Min-y-Maes, Penparc, (01545 560344) Alison Vaughan-Jones Aberteifi SA43 1RE Coed-y-bryn: Yn eisiau (01239 654610) [email protected] (01239 613447) Croeslan: Marlene E.
    [Show full text]
  • Welsh Cob Section D Ring 1
    A Welsh Pony and Cob Society Silver Medal and rosette will be awarded to the overall Champion in each Section. WELSH COB SECTION D RING 1 Judge: Arwyn J. Jones (Glanvyrnwy), Y Fferm, Pontrobert, Meifod, Powys. SY22 6JA Class 1st 2nd 3rd 4th Entry Fee/Members 1. Colt foaled 2014 £20 £15 £10 £5 £10-00/£8.00 2. Colt foaled 2013 £20 £15 £10 £5 £10-00/£8.00 3. Colt foaled 2012 £20 £15 £10 £5 £10-00/£8.00 4. Filly foaled 2014 £20 £15 £10 £5 £10-00/£8.00 5. Filly foaled 2013 £20 £15 £10 £5 £10-00/£8.00 6. Filly foaled 2012 £20 £15 £10 £5 £10-00/£8.00 7. Gelding – 3 years old or under £20 £15 £10 £5 £10.00/£8.00 WELSH PONY (COB TYPE) SECTION C RING 2 Judge: Mrs Christine Ingram (Newbrook), 11 Chestnut Avenue, Walkden, Worsley, Manchester. M28 7EE Class 1st 2nd 3rd 4th Entry Fee/Members 8. Colt Foaled 2014 £20 £15 £10 £5 £10-00/£8.00 9. Colt Foaled 2013 £20 £15 £10 £5 £10.00/£8.00 10. Colt Foaled 2012 £20 £15 £10 £5 £10-00/£8.00 11. Filly Foaled 2014 £20 £15 £10 £5 £10-00/£8.00 12. Filly Foaled 2013 £20 £15 £10 £5 £10-00/£8.00 13. Filly Foaled 2012 £20 £15 £10 £5 £10-00/£8.00 14. Stallion, 4 years old and over (Premier Stallion Class) for Stallion owned/leased by Exhibitors residing outside Wales for the duration of the 2015 season.
    [Show full text]
  • Pontrhydfendigaid - Tregaron T21 Drwy/Via Pontrhydygroes & Llanafan
    Aberystwyth - Pontrhydfendigaid - Tregaron T21 drwy/via Pontrhydygroes & Llanafan Llun i Sadwrn (fel dangosir isod) Monday to Saturday T21 T21 T21 T21 T21 M-S MWFS TuTh Aberystwyth gorsaf bws/bus station … 12.15 17.40 17.40 Morrisons … R R R Comins Coch … … … … Penparcau, Southgate … 12.20 17.45 17.45 Y Gors/New Cross … 12.27 17.52 17.52 Llanfihangel y Creuddyn … … … … Cnwch Coch … … … … Abermagwr … 12.32 17.57 17.57 Wenallt 12.34 17.59 17.59 Llanafan, Eglwys/Church 12.37 18.02 18.02 Rhydygarreg … 18.04 … New Row … 18.10 … Pontrhydygroes … 18.12 … Ysbyty Ystwyth … 18.15 … Ffair Rhos … 18.22 … Tynygraig 12.42 … 18.07 Ystrad Meurig 12.46 … 18.11 Pontrhydfendigaid 12.50 18.25 18.15 Ystrad Meurig CONT R … Swyddffynnon … R … Ty'n yr Eithin … R … Tregaron Sgwâr/Square … 18.45 18.30 CONT ymlaen i Bontrydygroes Dydd Llun,Mercher,Gwener continues to Pontrydygroes on Monday, Wednesday, Friday CONT R arosfan ar gais o flaen llaw ; i archebu (01970 633555 Llun - Iau 9am to 4.30pm, Gwener 9am to 4.00pm) this stop is by prior request only; bookings (01970 633555 Mon - Thur 9am to 4.30pm, Friday 9am to 4.00pm) R T via Bont Trawsgoed T via Trawsgoed Bridge M-S Llun I Sadwrn Monday to Saturday M-S MWFS Dydd Llun, Mercher, Gwener, Sadwrn yn unig Monday, Wednesday, Friday and Saturday only MWFS TuTh siwrne ar Mawrth a Iau yn unig operates on Tuesday and Thursday only Tu Th Dim gwasanaeth ar y Sul na Gwyliau CyhoeddusNo service on Sundays or Public Holidays Darperir y gwasanaeth gan Gyngor Sir Ceredigion Service is provided on behalf of Ceredigion County
    [Show full text]
  • Cludiant Ysgol School Transport Cwmni Bws Côd Ffordd Bws / Bus Route Bus Company Code Bysiau Sir Caerfyrddin / Carmarthenshire Buses
    Cludiant Ysgol School Transport Cwmni Bws Côd Ffordd Bws / Bus Route Bus Company Code Bysiau Sir Caerfyrddin / Carmarthenshire Buses Hermon (Penwaun), Maudlands, Five Roads, Ty-coch, Rhos, Saron (Trewern), Llangeler to Lewis Rhydlewis E1 Ysgol Gyfun Emlyn. Lewis Rhydlewis E2 Maudland (Maldini Lodge), Tanglwst (shelter), Black Oak, Capel Iwan to Ysgol Gyfun Emlyn Cwmpengraig (Square), Drefach (Premier Stores), Pentrecgal (Green Park) to Ysgol Gyfun Brodyr Richards E3 Emlyn Bancyffordd (square), Dolgran, Pencader (Square), Llanfihangel-ar-arth (Cross Inn), Pontweli Lewis Rhydlewis E4 (Wilkes Head), Heol Pentrecwrt (Maesymeillion) to Ysgol Gyfun Emlyn Lewis Rhydlewis E6 Cwm Morgan (square), Pont Wedwst, Cwmcych, Danyrhelyg to Ysgol Gyfun Emlyn Lewis Rhydlewis E8 Penboyr (old vicarage), Five Roads. [Pupils change to E1] Lewis Rhydlewis E9 New Inn (shelter), Pencader (square). [Pupils change to E4] Brodyr Richards E11 Pentrecwrt (Square), Waungilwen (Shelter), to Ysgol Gyfun Emlyn Bysiau Ceredigion / Ceredigion Buses Morris Travel / Cardigan (Tesco), Finch Square, Llechryd, Llandygwydd Turn, Cenarth (Post Office) to Ysgol YD01 / 460 Brodyr Richards Gyfun Emlyn Cerbydau Capel Tygwydd, Ponthirwaun, Neuadd Cross, Beulah, Bryngwyn, Cwmcou to Ysgol Gyfun YD04 Cenarth Emlyn Cerbydau Sarnau, Glynarthen, Betws Ifan, Brongest, Troed yr Aur, Penrhiwpal, Ffostrasol. YD07 Cenarth [Pupils transfer to YD09] Cerbydau Sarnau, Glynarthen, Betws Ifan, Brongest, Salem Chapel, Penrhiwpal, YD08 Cenarth Coedybryn, Aberbanc, [Connect to YD03] Henllan to Ysgol Gyfun
    [Show full text]
  • Dyffryn Teifi O Dan Garped O Eira
    Rhifyn 280 - 60c www.clonc.co.uk Chwefror 2010 Papur Bro ardal plwyfi: Cellan, Llanbedr Pont Steffan, Llanbedr Wledig, Llanfair Clydogau, Llangybi, Llanllwni, Llanwenog, Llanwnnen, Llanybydder, Llanycrwys ac Uwch Gaeo a Phencarreg Athrawes Ysgol Cadwyn Siarad Sul am dros arall o Cyhoeddus 40 mlynedd gyfrinachau y C.Ff.I. Tudalen 7 Tudalen 16 Tudalen 26 Dyffryn Teifi o dan garped o eira Rhai o blant Ysgol Carreg Hirfaen yn slejo pan nad oedd ysgol. Disgyblion Dosbarth y Babanod Llanwnnen gyda’u dynion eira! Bach o bopeth . Manon Richards Brenhines Clybiau Ffermwyr Ifanc Ceredigion ac Emyr Clwb Ffermwyr Ifanc Llanllwni. Codwyd swm teilwng o £1470.53 yn y Evans Ffermwr Ifanc y flwyddyn yn cyflwyno siec am £657 i swyddogion Sioe a Threialon Cŵn defaid gyda’r elw yn mynd tuag at Uned Gofal y Fron, cangen Llanybydder o Diabetes UK Cymru sef Mair Evans (chwith), a Betty Ysbyty Llanelli. Cyfrannwyd cyfanswm y casgliad sef £83.72 o’r Cwrdd Jones a Bet Davies (dde), arian a godwyd mewn Cymanfa Ganu a drefnwyd Diolchgarwch i Adran yr Urdd, Llanfihangel-ar-Arth a chyflwynwyd arian gan Manon ac Emyr ac a gynhaliwyd yng Nghapel y Groes Llanwnnen. y Canu Carolau o £715.04 i St John’s. Yn y llun mae cynrychiolwyr Adran yr Urdd, Llanfihangel-ar-Arth, St John’s, Mr a Mrs Davies ar ran Ysbyty Llanelli ac aelodau’r clwb. Swyddogion Sefydliad y Merched Coedmor, Ann Lewis, Elma Phillips, Pwyllgor ‘Apêl y Gors 09’ yn cyflwyno siec am£40,36 .64 i’r Chwaer Gwyneth Morgan a Joyce Williams yn cyflwyno sieciau am £170 yr un i Tim Linda Jones a’r Chwaer Hilary Jones o Uned Dydd Chemotherapy, Ysbyty Dicker a Gethin Jones, Cyd-Ymatebwyr Cyntaf Llambed [First Response] Glangwili, Caerfyrddin.
    [Show full text]
  • Llyfrgell Genedlaethol Cymru = the National Library of Wales Cymorth Chwilio | Finding
    Llyfrgell Genedlaethol Cymru = The National Library of Wales Cymorth chwilio | Finding Aid - Clynfiew Estate Records, (GB 0210 CLYNFIEW) Cynhyrchir gan Access to Memory (AtoM) 2.3.0 Generated by Access to Memory (AtoM) 2.3.0 Argraffwyd: Mai 06, 2017 Printed: May 06, 2017 Wrth lunio'r disgrifiad hwn dilynwyd canllawiau ANW a seiliwyd ar ISAD(G) Ail Argraffiad; rheolau AACR2; ac LCSH This description follows NLW guidelines based on ISAD(G) Second Edition; AACR2; and LCSH https://archifau.llyfrgell.cymru/index.php/clynfiew-estate-records archives.library .wales/index.php/clynfiew-estate-records Llyfrgell Genedlaethol Cymru = The National Library of Wales Allt Penglais Aberystwyth Ceredigion United Kingdom SY23 3BU 01970 632 800 01970 615 709 [email protected] www.llgc.org.uk Clynfiew Estate Records, Tabl cynnwys | Table of contents Gwybodaeth grynodeb | Summary information .............................................................................................. 3 Hanes gweinyddol / Braslun bywgraffyddol | Administrative history | Biographical sketch ......................... 3 Natur a chynnwys | Scope and content .......................................................................................................... 4 Trefniant | Arrangement .................................................................................................................................. 4 Nodiadau | Notes ............................................................................................................................................. 4
    [Show full text]
  • The Search for San Ffraid
    The Search for San Ffraid ‘A thesis submitted to the University of Wales Trinity Saint David in the fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts’ 2012 Jeanne Mehan 1 Abstract The Welsh traditions related to San Ffraid, called in Ireland and Scotland St Brigid (also called Bride, Ffraid, Bhríde, Bridget, and Birgitta) have not previously been documented. This Irish saint is said to have traveled to Wales, but the Welsh evidence comprises a single fifteenth-century Welsh poem by Iorwerth Fynglwyd; numerous geographical dedications, including nearly two dozen churches; and references in the arts, literature, and histories. This dissertation for the first time gathers together in one place the Welsh traditions related to San Ffraid, integrating the separate pieces to reveal a more focused image of a saint of obvious importance in Wales. As part of this discussion, the dissertation addresses questions about the relationship, if any, of San Ffraid, St Brigid of Kildare, and St Birgitta of Sweden; the likelihood of one San Ffraid in the south and another in the north; and the inclusion of the goddess Brigid in the portrait of San Ffraid. 2 Contents ABSTRACT ........................................................................................................................ 2 CONTENTS........................................................................................................................ 3 FIGURES ...........................................................................................................................
    [Show full text]
  • Ceredigion July 2016
    Secretary: Susie Jordan Office hours: Thursday 10-12. Charity Registration No 501389 Ceredigion Ein Swyddfa 11 Cambrian Place July 2016 Aberystwyth SY23 1NT 01970 612 831 [email protected] www.facebook.com/ceredigion.wi https://twitter.com/ceredigion_WI Chairman’s message / Neges y Cadeirydd: Our loss is great in in the departure of our Federation Secretary Susie Jordan who leaves us on the 14th July. We wish her and her family happiness and success in their coming year in Spain. Susie has been a wonderful friend to us all. We thank you. Bon Voyage! Brenda Wright We congratulate Llanddewi Brefi WI member and our two WIs celebrating their centenaries this year, Taly- Chairman of the Federations of Wales, Ann Jones on bont and Lampeter. Phil Buckman of Cardigan Food Bank her election as Vice-Chair of NFWI, and also Janice will also speak. Please return forms to Linda Moore by Langley on her re-election as NFWI Chair. 31st July. Nominations for Board of Trustees and Sub- committees (Creative Skills and Public Affairs): if Beginners Cake Icing Class: Dihewyd Hall, Saturday 8th you would like any members to go forward for elec- October, 10 a.m.-3 p.m. £20 per person. Please return tion to any of these committees, please complete form to Mair Jenkins by Friday 30th September. the appropriate form and return it to Ein Swyddfa Christmas Singalong: Llanfarian Village Hall, Saturday st by Thursday September 1 . 26th November, 4.30—6 p.m. £5. Please return forms to Margaret Fogg by Friday 4th November. General Knowledge Quiz: congratulations to win- th th ners 1st Swyddffynnon A, 2nd Lampeter A , 3rd Federation Denman Visit 10 -12 May 2017: We still have some places left on Ribbon Embroidery, Wicker Bas- Tregaron.
    [Show full text]
  • Adroddiad Blynyddol / Annual Report 1954-55
    ADRODDIAD BLYNYDDOL / ANNUAL REPORT 1954-55 RHYS J DAVIES, PORTHCAWL 1955001 Ffynhonnell / Source The late Mr Rhys J Davies, M.P., Porthcawl. Blwyddyn / Year Adroddiad Blynyddol / Annual Report 1954-55 Disgrifiad / Description The parchment diploma of the University of Szeged, Hungary, conferring the degree of Doctor of Philosophy upon the testator, 13 June 1936 (Dept of Pictures and Maps). FLORENCE MARY HOPE 1955002 Ffynhonnell / Source The late Mrs Florence Mary Hope, Lampeter. Blwyddyn / Year Adroddiad Blynyddol / Annual Report 1954-55 Disgrifiad / Description A diary, 1886 (NLW MS 15605A), and a notebook recording wild flowers of Cardiganshire, written by the testatrix (NLW MS 15606B). A manuscript music book containing French and Italian songs set to music (NLW MS 15607A). Mrs Hope also bequeathed all her books to the National Library, of which about ten works were chosen for retention, most of them being old-time children's books (Dept of Printed Books). Of the others especial interest attaches to a copy of J. R. Planche's The Pursuivant of arms which is interleaved with manuscript notes and contains, besides, many manuscript corrections in the text. The books not needed are to be sold for the Library's benefit. W POWELL MORGAN, SOUTH AFRICA 1955003 Ffynhonnell / Source The late Mr W Powell Morgan, Natal, South Africa, per his daughter, Mrs A Myfanwy Tait. Blwyddyn / Year Adroddiad Blynyddol / Annual Report 1954-55 Disgrifiad / Description A small collection of miscellaneous pamphlets, together with seven Welsh books and programmes of the National Eisteddfod of South Africa, 1931, 1939 and 1940, and of the Witwatersrand Cambrian Society's Grand Annual Eisteddfod, 1899 and 1903 (Dept of Printed Books).
    [Show full text]
  • This Is Wales. Taste Welsh Greats 2019
    This is Wales. Taste Welsh Greats 2019 www.businesswales.gov.wales/foodanddrink/ T@FoodDrinkWales Great Taste Gold Awards 2019 This year again, products from across Wales were winners of the Great Taste Gold Awards proving that food and drink from Wales has a deserved reputation for quality and taste. Contents HHH Wow, you must taste this page 03 – 04 HH Faultless page 05 – 08 H Close to perfect page 09 – 21 Wow, you must taste this HHH Carmarthenshire Dairy Products COPA – Blue Boksburg Hall, Llanllwch, Carmarthen, Carmarthenshire, SA31 3RN T 00 44 1267 221168 E [email protected] www.carmarthenshirecheese.co.uk Cold Black Label Pirate Bay Guardian House, Squire Drive, Brynmenyn Industrial Estate, Bridgend CF32 9TX T 00 44 1874 620800 E [email protected] H www.breconbrewing.co.uk Conti’s Ice Cream Welsh Whisky 5 Harford Square, Lampeter, Ceredigion SA48 7HD T 00 44 1570 422202 E [email protected] www.contisicecream.com T @contis_cafe f contisicecream Da Mhile Distillery Da Mhile Apple Brandy Glynhynod Farm, Llandysul, Ceredigion SA44 5JY T 00 44 1239 851998 H E [email protected] www.damhile.co.uk T @DaMhile f Da Mhile Garej Spirits Co Ltd Jin Talog – Organic London Dry Gin Rhyd Y Garreg Ddu, Talog, Carmarthenshire SA33 6NN T 00 44 0780 2435677 E [email protected] H www.jintalog.wales H H H 03 HHH Wow, you must taste this New Quay Honey Farm/ The Anglesey Sea Salt Company Afon Mêl Pure sea salt smoked over oak Afon Mêl Heather Mead Ty Halen, Anglesey Saltcote, Brynsiencyn, New Quay, Cross Inn, Llandysul,
    [Show full text]
  • The Cawdor Estates in South-West Wales in the Nineteenth Century
    _________________________________________________________________________Swansea University E-Theses The Cawdor estates in south-west Wales in the nineteenth century. Davies, John Edward How to cite: _________________________________________________________________________ Davies, John Edward (2008) The Cawdor estates in south-west Wales in the nineteenth century.. thesis, Swansea University. http://cronfa.swan.ac.uk/Record/cronfa42270 Use policy: _________________________________________________________________________ This item is brought to you by Swansea University. Any person downloading material is agreeing to abide by the terms of the repository licence: copies of full text items may be used or reproduced in any format or medium, without prior permission for personal research or study, educational or non-commercial purposes only. The copyright for any work remains with the original author unless otherwise specified. The full-text must not be sold in any format or medium without the formal permission of the copyright holder. Permission for multiple reproductions should be obtained from the original author. Authors are personally responsible for adhering to copyright and publisher restrictions when uploading content to the repository. Please link to the metadata record in the Swansea University repository, Cronfa (link given in the citation reference above.) http://www.swansea.ac.uk/library/researchsupport/ris-support/ The Cawdor estates in south-west Wales in the nineteenth century. A thesis submitted to the University of Wales for the degree of Philosophiae Doctor by John Edward Davies B.A., D.A.A. December 2008. ProQuest Number: 10797978 All rights reserved INFORMATION TO ALL USERS The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. In the unlikely event that the author did not send a com plete manuscript and there are missing pages, these will be noted.
    [Show full text]
  • Adroddiad Blynyddol Annual Report 2015-16
    Adroddiad blynyddol Annual report 2015-16 Yn cefnogi elusennau, gwirfoddolwyr a chymunedau Supporting charities, volunteers and communities www.wcva.org.uk Mae Cyngor Gweithredu Gwirfoddol Cymru Wales Council for Voluntary Action represents, (WCVA) yn cynrychioli, cefnogi a datblygu campaigns for, supports and develops mudiadau gwirfoddol, grwpiau cymunedol a voluntary organisations, community action Cynnwys gwirfoddolwyr yng Nghymru, ac yn ymgyrchu and volunteering in Wales. We represent the drostynt. Rydym yn cynrychioli’r sector ar lefel sector at UK and national level, and together Contents genedlaethol ac ar lefel y DU, ac ynghyd ag ystod with a range of specialist agencies, county o asiantaethau arbenigol cenedlaethol, cynghorau voluntary councils, volunteer centres and other gwirfoddol sirol, canolfannau gwirfoddol ac development agencies, we provide a support Y flwyddyn yn gryno 4 The year in brief asiantaethau datblygu eraill, rydym yn darparu structure for the third sector in Wales. We have strwythur cymorth ar gyfer trydydd sector Cymru. over 3,000 members, and are in touch with Adroddiad y Cadeirydd 6 Chair’s report Mae gennym dros 3,000 o aelodau, ac rydym yn many more organisations through a wide range Adroddiad y Brif Weithredwraig 8 Chief Executive’s report cysylltu â nifer mwy o fudiadau drwy ystod eang of national and local networks. Dinasyddion gweithgar 10 Active citizens o rwydweithiau cenedlaethol a rhanbarthol. Trydydd sector ffyniannus 17 A thriving third sector Cyflawni newid 21 Achieving change Lein Gymorth WCVA
    [Show full text]