The Arshama Letters from the Bodleian Library

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Arshama Letters from the Bodleian Library THE ARSHAMA LETTERS FROM THE BODLEIAN LIBRARY Volume 3 COMMENTARY Christopher Tuplin December 2013 The Arshama Letters from the Bodleian Letters Vol. 1 Introduction Vol. 2 Text, translation and glossary Vol. 3 Commentary Vol. 4. Abbreviations and Bibliography Available for download at http://arshama.bodleian.ox.ac.uk/publications/ The Arshama Letters from the Bodleian Library by L. Allen, J. Ma, C. J. Tuplin, D. G. K. Taylor is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License This work takes its origin in activities funded by the Arts and Humanities Research Council; more at http://arshama.classics.ox.ac.uk. Cover: Pell. Aram. 1 (A6.10). Photography courtesy of the Bodleian Library. CONTENTS Commentary 1-127 Appendix 1: Letter subscripts 128-135 Appendix 2: The Fall and Rise of the Elephantine Temple 136-151 A6.3 = Driver 3 = Grelot 64 = Lindenberger 39 Punishment of slaves of Ankho ḥapi Summary Arshama writes to Artavanta giving instructions for the punishment of eight slaves belonging to Ankho ḥapi. This arises because Psamshek son of ‘Ankho ḥapi (Arshama’s servant) has reported that, when he went to Arshama, the slaves of his father took his property and fled. He has asked Arshama to ask Artavanta to punish the slaves that he (Psamshek) presents before him. Arshama therefore issues the requested instruction. Date None given. Text The Porten-Yardeni text in TADAE I differs from Driver’s in incorporating fr.7.1. See below, notes on lines 1, 2. There are also some further relevant fragments identified in TADAE IV. See below, notes on lines 3-4, 5. As noted there, Lindenberger, while drawing attention the information in TADAE IV, incorporates it in his text and/or translation somewhat inconsistently. His text also differs slightly from Porten-Yardeni in lines 2,6,7,9 in his judgment of where the square brackets marking the start or end of a lacuna should be placed. This does not affect the text that he actually prints (which matches Porten-Yardeni). This phenomenon is a regular feature of his edition and normally involves putting more letters inside square bracket than is the case in Porten-Yardeni. Lindenberger is also more prone to mark individual letters as damaged, though reasonably certain. line 1 mn ’Ršm ‘l ’Rtwnt , “from Aršama to Artavanta”. The principle seems to be that the more important party is mentioned first, irrespective of whether that is the sender (as in A6.2 and throughout A6.3-16) or the receiver, as in A6.1, which starts [ ‘l mr’n ’Rš ]m ‘bdyk ’ Ḥmnš wknwth , “to our lord Arshama, your servants Achaemenes and his colleagues”. In most contexts, of course, if sender and recipient are not of markedly different status, the sender politely affects to ascribe higher status to the recipient, which is why Egyptian Aramaic letters standardly begin “To PN”. Almost all the Bactrian letters begin “From PN 1 to PN 2”. This is unremarkable in letters from the satrap Akhvamazda (ADAB A1-6), but interestingly it is true of most of the other letters too (B1-4,6), with only B5, “ [To] my l[ord ... I send] to you [much peace and strength]” working the other way. Perhaps the writers of B1-4 and B6 were all more important than their addressees: we know nothing of them that can determine this one way or another. The fact that their addressees are regularly described as “my brother” (only B2 does not have this feature) and are always accorded a polite greeting (as, of course, Artavanta is by Arshama) are not necessarily counter-indications. 1 line 1 ’Ršm , “Aršama”. Neither Arshama nor any of his correspondents ever refers to him as “satrap”. He is “Arshama who is in Egypt” (A6.1, A6.2) or (extremely tantalisingly) “Arsames who is in Egypt as [...]” (P.Mainz 17) 2 or “lord” or “son of the house”. This is 1 Note that in Neo-Babylonian letter-writing superiors in a temple setting address subordinates (as well as equals) as “brothers” not “servants” (Kleber 2012, 228). 2 It is preceded by a regnal date (year 36 of, presumably, Artaxerxes I), producing an effect resembling the Mylasan inscription I.Mylasa 1-3 = SIG 3 167 = RO 54, the Lydian (funerary?) text in Gusmani & Akkan 2004 (starting with the 17 th year of Artaxerxes and the satrap Rhosaces) and the 1 unremarkable. The term “satrap” is far from omnipresent even in Greek sources and decidedly rare in Persian and the other non-Greek languages of the empire. (It does not occur, for example, in the Bactrian Aramaic letters, leaving us strictly speaking unsure of the status of Akhvamazda.) In Egypt a demotic version of the word appears on a Saqqara ostracon (S.75/6- 7:2), apparently in reference to the Petisis of Arrian 3.5.2, 3 and in the text on the verso of the Demotic Chronicle that recounts Darius’ commissioning of a collection of Egyptian laws, but otherwise (apparent) holders of the office are referred to as “to whom Egypt is entrusted” (P.Berlin 13539-13540) or “lord of Egypt” (P.Rylands IX 2.17) or (perhaps) “the great one who ruled Egypt”. 4 The low incidence of official use of the title might have some bearing on the sparseness of its use in Greek sources before the fourth century. line 1 ‘l , “to”. The use of ‘l , rather than ’l , in letter addresses is characteristic of the Bodleian letters, but not other Egyptian Aramaic letters, where ’l is universal (except for A2.4:1 and A6.2:1) – despite the fact that, in general, ’l = “to” is avoided in Egyptian Aramaic. In ADAB ‘l is standard in the first line of the letter, but ’l is used in the external address line (ADAB A1.13, A3.5, A4.7, A5.4, A6.12). This oddity, and the occurrence of ‘l in A6.2 (written in Egypt), suggest that the contrast between the Bodleian letters and the generality of Egyptian Aramaic letters is not simply a matter of where the letters written (as Alexander 1978 supposed), but may be something to do with official conventions. (Note also its appearance in Ezra 4.11,17.) line 1 ’Rtwnt , “Artavanta”. Iranian *Ṛtavanta - (“righteous”): Tavernier 2007, 303, the equivalent of Greek Artayntes or Artontes. Variously written in Aramaic as ’Rthnt (A6.7, D6.4 fr.[f]) – the use of H for /V/ is “exceptional” (Tavernier) - and ’Rtwnt (A6.3, 6.4, 6.5, D6.4 [fr.g]). (There can be no doubt that the same person is designated by these two spellings.) He never has a title, but is addressed respectfully by Arshama,5 and must be of substantial standing (Grelot 1972, 300: “haut personnage”). Driver thought he was approximately equal in rank to Arshama and perhaps acting temporarily as his representative in charge of Egyptian affairs (1965, 13); and, although it is unclear whether he meant this to include state/political affairs (i.e. that he was a temporary/deputy satrap), some have certainly supposed that to be the case. Fried 2004, 91 postulates that Artavanta was Arsames' hyparch and garrison commander in Memphis; but there is no specific cause to say that – i.e. to put him firmly in the “public” sphere, let alone propose such precise official roles. Whitehead, while acknowledging that Artavanta’s status is a puzzle (and not including him in a table of authority in estate administration: 1974, 23), remarks that A6.7 suggests that he has “authority even over Arsames’ enemies” (1974, 20 n.1): that sounds exciting, but is misleading. We must (or we certainly can) assume that, so far as the Mi ṣpeh Thirteen are concerned at any rate, Arshama’s enemies have been worsted: Artavanta simply has authority in the ensuing situation. More generally, he is involved in cases of e.g. domain-assignment(A6.4) and punishment (A6.3) or non-punishment (A6.7) that go beyond the normal authority of the pqyd (or, in the case of A6.3, pqyd family-member) but still lie Aramaic version of the Xanthos trilingual (the Greek and Lycian versions omit the regnal date): FdX 6.136; www.achemenet.com/pdf/arameens/lycie01 . 3 The belief that it occurs in S.H5-450 (cf. Tavernier 2007, 436) must be abandoned: cf. Smith & Martin 2010, 51-53. The correct reading is Hšsry (? = OP *Xšaçariya, a personal name). 4 Such, at least, is Menu’s understanding of this phrase in one of its occurrences in the Wn-nfr = Onnophris stela: cf. Menu 2008, 157. 5 On one occasion he is the recipient of what, formulaically speaking, seems to be an especially polite greeting: cf. A6.7:1 n. It may be another aspect of Arshama’s politeness to him that the external addresses of letters to Artavanta describe Arshama as br byt’ , whereas this title is never used in the external addresses of letters to pqydyn . 2 essentially within the purview of estate business.6 Letters to Artavanta lack subscription formulae: in some sense, then, they are in a different realm of the bureaucratic process – but what that signifies remains debatable, given that letters that do have subscription formulae are also essentially concerned with estate business. (See Appendix I.) Elsewhere I have speculated that Artavanta was (to use Babylonian terminology) Arshama’s mār biti (see Introduction pp.21-25). Another theoretical possibility is that he was his son. line 1 šlm....lk , “I send you...strength”. Among Persian addressors the use or non-use of greetings formulae plainly reflects relative status. There are no greetings from Arshama to Nakht ḥor (A6.10-13), Armapiya (A6.8), the Mesopotamian and Levantine pqydyn (A6.9) or Wa ḥprema ḥi (A6.2) or from Varuvahya or Virafsha to Nakht ḥor (A6.14-15) or from Akhvamazda to Bagavant (ADAB A1-6), because the recipients are evidently too inferior.
Recommended publications
  • History of Greece
    Dear Reader, This book was referenced in one of the 185 issues of 'The Builder' Magazine which was published between January 1915 and May 1930. To celebrate the centennial of this publication, the Pictoumasons website presents a complete set of indexed issues of the magazine. As far as the editor was able to, books which were suggested to the reader have been searched for on the internet and included in 'The Builder' library.' This is a book that was preserved for generations on library shelves before it was carefully scanned by one of several organizations as part of a project to make the world's books discoverable online. Wherever possible, the source and original scanner identification has been retained. Only blank pages have been removed and this header- page added. The original book has survived long enough for the copyright to expire and the book to enter the public domain. A public domain book is one that was never subject to copyright or whose legal copyright term has expired. Whether a book is in the public domain may vary country to country. Public domain books belong to the public and 'pictoumasons' makes no claim of ownership to any of the books in this library; we are merely their custodians. Often, marks, notations and other marginalia present in the original volume will appear in these files – a reminder of this book's long journey from the publisher to a library and finally to you. Since you are reading this book now, you can probably also keep a copy of it on your computer, so we ask you to Keep it legal.
    [Show full text]
  • Separating Fact from Fiction in the Aiolian Migration
    hesperia yy (2008) SEPARATING FACT Pages399-430 FROM FICTION IN THE AIOLIAN MIGRATION ABSTRACT Iron Age settlementsin the northeastAegean are usuallyattributed to Aioliancolonists who journeyed across the Aegean from mainland Greece. This articlereviews the literary accounts of the migration and presentsthe relevantarchaeological evidence, with a focuson newmaterial from Troy. No onearea played a dominantrole in colonizing Aiolis, nor is sucha widespread colonizationsupported by the archaeologicalrecord. But the aggressive promotionof migrationaccounts after the PersianWars provedmutually beneficialto bothsides of theAegean and justified the composition of the Delian League. Scholarlyassessments of habitation in thenortheast Aegean during the EarlyIron Age are remarkably consistent: most settlements are attributed toAiolian colonists who had journeyed across the Aegean from Thessaly, Boiotia,Akhaia, or a combinationof all three.1There is no uniformityin theancient sources that deal with the migration, although Orestes and his descendantsare named as theleaders in mostaccounts, and are credited withfounding colonies over a broadgeographic area, including Lesbos, Tenedos,the western and southerncoasts of theTroad, and theregion betweenthe bays of Adramyttion and Smyrna(Fig. 1). In otherwords, mainlandGreece has repeatedly been viewed as theagent responsible for 1. TroyIV, pp. 147-148,248-249; appendixgradually developed into a Mountjoy,Holt Parker,Gabe Pizzorno, Berard1959; Cook 1962,pp. 25-29; magisterialstudy that is includedhere Allison Sterrett,John Wallrodt, Mal- 1973,pp. 360-363;Vanschoonwinkel as a companionarticle (Parker 2008). colm Wiener, and the anonymous 1991,pp. 405-421; Tenger 1999, It is our hope that readersinterested in reviewersfor Hesperia. Most of trie pp. 121-126;Boardman 1999, pp. 23- the Aiolian migrationwill read both articlewas writtenin the Burnham 33; Fisher2000, pp.
    [Show full text]
  • The Expansion of Christianity: a Gazetteer of Its First Three Centuries
    THE EXPANSION OF CHRISTIANITY SUPPLEMENTS TO VIGILIAE CHRISTIANAE Formerly Philosophia Patrum TEXTS AND STUDIES OF EARLY CHRISTIAN LIFE AND LANGUAGE EDITORS J. DEN BOEFT — J. VAN OORT — W.L. PETERSEN D.T. RUNIA — C. SCHOLTEN — J.C.M. VAN WINDEN VOLUME LXIX THE EXPANSION OF CHRISTIANITY A GAZETTEER OF ITS FIRST THREE CENTURIES BY RODERIC L. MULLEN BRILL LEIDEN • BOSTON 2004 This book is printed on acid-free paper. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Mullen, Roderic L. The expansion of Christianity : a gazetteer of its first three centuries / Roderic L. Mullen. p. cm. — (Supplements to Vigiliae Christianae, ISSN 0920-623X ; v. 69) Includes bibliographical references and index. ISBN 90-04-13135-3 (alk. paper) 1. Church history—Primitive and early church, ca. 30-600. I. Title. II. Series. BR165.M96 2003 270.1—dc22 2003065171 ISSN 0920-623X ISBN 90 04 13135 3 © Copyright 2004 by Koninklijke Brill nv, Leiden, The Netherlands All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, translated, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without prior written permission from the publisher. Authorization to photocopy items for internal or personal use is granted by Brill provided that the appropriate fees are paid directly to The Copyright Clearance Center, 222 Rosewood Drive, Suite 910 Danvers, MA 01923, USA. Fees are subject to change. printed in the netherlands For Anya This page intentionally left blank CONTENTS Preface ........................................................................................ ix Introduction ................................................................................ 1 PART ONE CHRISTIAN COMMUNITIES IN ASIA BEFORE 325 C.E. Palestine .....................................................................................
    [Show full text]
  • "On the Relations of Canaanite Exploration to Pre-Historic Classic
    176 ON THE RELATIONS OF CANAANITE EXPLORATION These inecriptions, and the bas-reliefs on the monument called Kamna Hurmill, in Crelo-Syria, near the source of the Orontes, and possibly of the same pe1·iod, are an enigma, as yet, to the most learned Orientaliots. It is to be hoped, however, now that attention is again called to the subject, that the clue may be found that shall unlock their meaning, and that Northern 8yI"ia will be no longer overlooked by tho explorer. DISCOVERY AT THE l\IOSQUE EL AKS.A, JERUSALEM.-llo A DISCOVERY of considerable interest has been made in this :Mosque by the Rev. J. Neil, who has only recently gone to Jerusalem for the Society for the Conversion of the Jews. "In the Mosque of El Aksa," he writes, "you will remember that there is a long plain room opening out at the south-east angle, called the Mosque of Omar, in which the only object of interest whatever is a recess supported by two twisted pillars, and called the Mihrab, or Praying-place of Omar. You may, perhaps, remember that the pillars on each side of this recess, of Solomonic twisted pattern and polished marble, appear to have been turned upside down, and to have their capitals of greyish stone in broken leaf-like patterns below. On vi~iting this the day before yesterday, July 5th, I discovered that a great part of the yellowish plaster had been removed from the top of these pillars, and that rich grotesquely carved capitals were exposed to view in an admirable state of preserva­ tion.
    [Show full text]
  • The Dependent Polis: Further Considerations, in Response to Pierre Fröhlich Mogens Herman Hansen
    The Dependent Polis: Further Considerations, in Response to Pierre Fröhlich Mogens Herman Hansen N 2010 Pierre Fröhlich published a very long and im- portant assessment of the work of the Copenhagen Polis Centre,1 and specifically of its principal publication, An I 2 Inventory of Archaic and Classical Poleis (Oxford 1994). It is the most thorough and in-depth analysis of our project I have seen, and there are several of his perspicacious observations I would like to take up; but here I focus on his critique of the concept of the dependent polis (645 and 660–667) which is absolutely cen- tral to the whole polis project. Fröhlich opens his account with an agreement: “Un des mérites des travaux du Centre est d’avoir montré que l’asso- ciation systématique de la notion de cité avec celle d’indépen- dance au sens moderne du mot aboutissait à des apories, dans la mesure où un très grand nombre de cités devraient alors perdre ce statut, ainsi celles qui étaient incluses dans la Ligue de Délos, celles qui vivaient sous la domination perse, etc. … Hansen a englobé tous ces examples sous un même concept et en à tiré une typologie de 15 différents types de poleis dépen- dantes. Mais il reconnaît que ce concept est ‘très complexe’ et qu’il y a de grandes différences entre les cas recensés” (660– 661). Fröhlich’s inference, however, from the many different types 1 RHist 655 (2010) 637–677. 2 Hereafter abbreviated Inventory. A number in parentheses after a named polis refers to its number in the Inventory.
    [Show full text]
  • Euboea and Athens
    Euboea and Athens Proceedings of a Colloquium in Memory of Malcolm B. Wallace Athens 26-27 June 2009 2011 Publications of the Canadian Institute in Greece Publications de l’Institut canadien en Grèce No. 6 © The Canadian Institute in Greece / L’Institut canadien en Grèce 2011 Library and Archives Canada Cataloguing in Publication Euboea and Athens Colloquium in Memory of Malcolm B. Wallace (2009 : Athens, Greece) Euboea and Athens : proceedings of a colloquium in memory of Malcolm B. Wallace : Athens 26-27 June 2009 / David W. Rupp and Jonathan E. Tomlinson, editors. (Publications of the Canadian Institute in Greece = Publications de l'Institut canadien en Grèce ; no. 6) Includes bibliographical references. ISBN 978-0-9737979-1-6 1. Euboea Island (Greece)--Antiquities. 2. Euboea Island (Greece)--Civilization. 3. Euboea Island (Greece)--History. 4. Athens (Greece)--Antiquities. 5. Athens (Greece)--Civilization. 6. Athens (Greece)--History. I. Wallace, Malcolm B. (Malcolm Barton), 1942-2008 II. Rupp, David W. (David William), 1944- III. Tomlinson, Jonathan E. (Jonathan Edward), 1967- IV. Canadian Institute in Greece V. Title. VI. Series: Publications of the Canadian Institute in Greece ; no. 6. DF261.E9E93 2011 938 C2011-903495-6 The Canadian Institute in Greece Dionysiou Aiginitou 7 GR-115 28 Athens, Greece www.cig-icg.gr THOMAS G. PALAIMA Euboea, Athens, Thebes and Kadmos: The Implications of the Linear B References 1 The Linear B documents contain a good number of references to Thebes, and theories about the status of Thebes among Mycenaean centers have been prominent in Mycenological scholarship over the last twenty years.2 Assumptions about the hegemony of Thebes in the Mycenaean palatial period, whether just in central Greece or over a still wider area, are used as the starting point for interpreting references to: a) Athens: There is only one reference to Athens on a possibly early tablet (Knossos V 52) as a toponym a-ta-na = Ἀθήνη in the singular, as in Hom.
    [Show full text]
  • 3 2018 Yja Convention | Chicago, Il
    CHICAGO, IL JULY 5 - 8 2018 YJA CONVENTION | CHICAGO, IL 3 435 N Route 59 Bartlett, IL 60103 630-837-1077 www.jsmconline.org Board of Trustees Chairman – Atul Shah Vice Chairman - Hitesh R. Shah Himanshu Jain Jignesh Jain Surendra Shah Tejas Shah Vasant Shah Executive Committee President – Vipul Shah Vice President – Dilip Shah Secretary – Piyush Gandhi Jt. Secretary – Jagat Shah Treasurer – Sunil F. Shah Jt. Treasurer – Dinesh Shah Membership Secretary – Pragnesh Shah Education Secretary – Pradip Shah Religious Secretary – Himesh Jhaveri Facility Secretary – Hitesh A. Shah Food Secretary – Upendra Dalal Jt. Food Secretary – Raj Shah Youth Secretary – Meghna Shah Navkar Mantra Namo Arihantanam: I bow down to Arihanta, Namo Siddhanam: I bow down to Siddha, Namo Ayariyanam: I bow down to Acharya, Namo Uvajjhayanam: I bow down to Upadhyaya, Namo Loe Savva-sahunam: I bow down to Sadhu and Sadhvi. Eso Panch Namokaro: These five bowings downs, Savva-pavappanasano: Destroy all the sins, Manglananch Savvesim: Amongst all that is auspicious, Padhamam Havei Mangalam: This Navkar Mantra is the foremost. 2018 YJA CONVENTION | CHICAGO, IL 3 Table of Contents 4 2018 YJA CONVENTION | CHICAGO, IL Hotel Maps THIRD FLOOR SECOND FLOOR LOBBY LEVEL LOWER LEVEL 2018 YJA CONVENTION | CHICAGO, IL 5 2018 YJA Convention Schedule HIGH SCHOOL & COLLEGE Thursday, July 5th Friday, July 6th Saturday, July 7th Sunday, July 8th 6:30 AM Yoga, Zumba, Yoga, Zumba, English Pratikraman English Pratikraman 7:00 AM Breakfast Breakfast 8:00 AM Breakfast 9:00 AM Session 1 Session 6 10:00 AM Closing Session 2 Session 7 Movie Ceremony 11:00 AM & Keynote Speaker JAB & JIA Finals Game Room 12:00 PM Check-Out Lunch Lunch 1:00 PM Goodbyes Check-In Begins (Mexican) (All-American) Shuttle to ORD 2:00 PM Session 3 Session 8 (starts at 6 AM) R.A.V.E.
    [Show full text]
  • Critical Vote Near on Income Tax
    4i n. Distribution M* i* ««l*fct, *Hh st»w,n Today •r tbuadersbowen. High today 21,275 la the 7li, low tonight is the ) Independent Daily f Mi. Tomorrow, partly cloudy, Mgh In the 7»». Thursday, fair. DIAL 741-0010 See weather, page 2. VOL. 86, NO. 33 Iciued dally. UondtT through Frlflty. Becond CUM Posui* Paid u Red But ml u Additional Milllni Odlcel. RED BANK, N. J-, TUESDAY, AUGUST 13, 1963 7c PER COPY PAGE ONE McNamara Stumps for Test Ban Treaty By ERNEST B. VACCARO tiye strength." But the skeptics Facilities for atmospheric test- that exists iri the world today," parties to the Moscow agreement, At another point Rusk said: "I- WASHINGTON (AP)-Secretary want the views of McNamara and ing will be kept in a constant he added. has peered "into the pit of the believe the United States must of the Joint Chiefs of Staff, who of Defense Robert S. McNamara state of readiness so the United He made clear he expects the inferno," Rusk said, and has a maintain a very large over-all nu- continues administration argu- will testify later in the week. common interest in putting "at clear superiority with the ability States can act quickly if Moscow Soviets to keep the agreement, ments today thit the limited nu- Rusk, appearing before the For- since it is in their "self-interest" least a little lid" on the arms to strike back and destroy an ag- clear test ban treaty will not im. eign Relations Committee with violates the agreement, Rusk said.
    [Show full text]
  • 4. Counter-Memorial of the Royal Government of Thailand
    4. COUNTER-MEMORIAL OF THE ROYAL GOVERNMENT OF THAILAND I. The present dispute concerns the sovereignty over a portion of land on which the temple of Phra Viharn stands. ("PhraViharn", which is the Thai spelling of the name, is used throughout this pleading. "Preah Vihear" is the Cambodian spelling.) 2. According to the Application (par. I), ThaiIand has, since 1949, persisted in the occupation of a portion of Cambodian territory. This accusation is quite unjustified. As will be abundantly demon- strated in the follo~vingpages, the territory in question was Siamese before the Treaty of 1904,was Ieft to Siam by the Treaty and has continued to be considered and treated as such by Thailand without any protest on the part of France or Cambodia until 1949. 3. The Government of Cambodia alleges that its "right can be established from three points of rieivJ' (Application, par. 2). The first of these is said to be "the terms of the international conventions delimiting the frontier between Cambodia and Thailand". More particuIarly, Cambodia has stated in its Application (par. 4, p. 7) that a Treaty of 13th February, 1904 ". is fundamental for the purposes of the settlement of the present dispute". The Government of Thailand agrees that this Treaty is fundamental. It is therefore common ground between the parties that the basic issue before the Court is the appIication or interpretation of that Treaty. It defines the boundary in the area of the temple as the watershed in the Dangrek mountains. The true effect of the Treaty, as will be demonstratcd later, is to put the temple on the Thai side of the frontier.
    [Show full text]
  • Interstate Alliances of the Fourth-Century BCE Greek World: a Socio-Cultural Perspective
    City University of New York (CUNY) CUNY Academic Works All Dissertations, Theses, and Capstone Projects Dissertations, Theses, and Capstone Projects 9-2016 Interstate Alliances of the Fourth-Century BCE Greek World: A Socio-Cultural Perspective Nicholas D. Cross The Graduate Center, City University of New York How does access to this work benefit ou?y Let us know! More information about this work at: https://academicworks.cuny.edu/gc_etds/1479 Discover additional works at: https://academicworks.cuny.edu This work is made publicly available by the City University of New York (CUNY). Contact: [email protected] INTERSTATE ALLIANCES IN THE FOURTH-CENTURY BCE GREEK WORLD: A SOCIO-CULTURAL PERSPECTIVE by Nicholas D. Cross A dissertation submitted to the Graduate Faculty in History in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy, The City University of New York 2016 © 2016 Nicholas D. Cross All Rights Reserved ii Interstate Alliances in the Fourth-Century BCE Greek World: A Socio-Cultural Perspective by Nicholas D. Cross This manuscript has been read and accepted for the Graduate Faculty in History in satisfaction of the dissertation requirement for the degree of Doctor of Philosophy. ______________ __________________________________________ Date Jennifer Roberts Chair of Examining Committee ______________ __________________________________________ Date Helena Rosenblatt Executive Officer Supervisory Committee Joel Allen Liv Yarrow THE CITY UNIVERSITY OF NEW YORK iii ABSTRACT Interstate Alliances of the Fourth-Century BCE Greek World: A Socio-Cultural Perspective by Nicholas D. Cross Adviser: Professor Jennifer Roberts This dissertation offers a reassessment of interstate alliances (συµµαχία) in the fourth-century BCE Greek world from a socio-cultural perspective.
    [Show full text]
  • The Legend of Cadmus and the Logographi Author(S): A
    The Legend of Cadmus and the Logographi Author(s): A. W. Gomme Source: The Journal of Hellenic Studies, Vol. 33 (1913), pp. 53-72 Published by: The Society for the Promotion of Hellenic Studies Stable URL: http://www.jstor.org/stable/624086 . Accessed: 17/01/2015 11:11 Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at . http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp . JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected]. The Society for the Promotion of Hellenic Studies is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to The Journal of Hellenic Studies. http://www.jstor.org This content downloaded from 128.235.251.160 on Sat, 17 Jan 2015 11:11:03 AM All use subject to JSTOR Terms and Conditions THE LEGENDIOF CADMUS AND THE LOGOGRAPHI. I. 1.-FIRST APPEARANCE OF THE PHOENICIAN THEORY. IN an article in the Annual of the British School at Athens 1 I have endeavoured to show that the geography of Boeotia lends no support to the theory that the Cadmeans were Phoenicians. Yet from the fifth century onwards at least, there was a firmly established and, as far as we know, universally accepted tradition that they were-a tradition indeed lightly put aside by most modern scholars as unimportant.
    [Show full text]
  • An Atlas of Antient [I.E. Ancient] Geography
    'V»V\ 'X/'N^X^fX -V JV^V-V JV or A?/rfn!JyJ &EO&!AElcr K T \ ^JSlS LIBRARY OF WELLES LEY COLLEGE PRESENTED BY Ruth Campbell '27 V Digitized by the Internet Archive in 2011 with funding from Boston Library Consortium Member Libraries http://www.archive.org/details/atlasofantientieOObutl AN ATLAS OP ANTIENT GEOGRAPHY BY SAMUEL BUTLER, D.D. AUTHOR OF MODERN AND ANTJENT GEOGRAPHY FOR THE USE OF SCHOOLS. STEREOTYPED BY J. HOWE. PHILADELPHIA: BLANQHARD AND LEA. 1851. G- PREFATORY NOTE INDEX OF DR. BUTLER'S ANTIENT ATLAS. It is to be observed in this Index, which is made for the sake of complete and easy refer- ence to the Maps, that the Latitude and Longitude of Rivers, and names of Countries, are given from the points where their names happen to be written in the Map, and not from any- remarkable point, such as their source or embouchure. The same River, Mountain, or City &c, occurs in different Maps, but is only mentioned once in the Index, except very large Rivers, the names of which are sometimes repeated in the Maps of the different countries to which they belong. The quantity of the places mentioned has been ascertained, as far as was in the Author's power, with great labor, by reference to the actual authorities, either Greek prose writers, (who often, by the help of a long vowel, a diphthong, or even an accent, afford a clue to this,) or to the Greek and Latin poets, without at all trusting to the attempts at marking the quantity in more recent works, experience having shown that they are extremely erroneous.
    [Show full text]