The Court of Appeals

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Court of Appeals Fulfilling the Right for Victims of Human Rights Abuses 1 to seek Reparation before the Serbian Courts Serving Justice or Trivializing Crimes? 2012 Report 2 Contents Introduction..................................................................................................................................5 I Compensation Lawsuits in Serbia: Main Characteristics.................................................7 1. Victim-Unfriendly Interpretation of the Provisions of the Statute of Limitations in Reparation Cases.........................................................................................................................8 2. Courts Minimize the Responsibility of the State...............................................................10 3. Impunity for Crimes Committed in the 1990s Thwarts Reparation Processes................................................................................................................11 4. Rigorous Standards for Admission of Evidence Ignore the Context of Massive Human Rights Violations......................................................................................12 5. Courts Trust Neither the Victims nor the Evidence They Present.................................12 6. Unprofessional Treatment of Victims by Judges and the RJP............................................13 7. Victims’ Rights to Fair Trial Violated by Lengthy Court Proceedings................................................................................................................................14 8. Compensation Awards Fail to Advance the Culture of Human Rights in Serbia.......................................................................................................................................15 II Overview of Cases in Which Victims are Represented by the HLC.........................16 1. Torture of Bosniak Residents in Šljivovica and Mitrovo Polje.........................................16 1.1. Enes Bogilović and Mušan Džebo Case.............................................................19 3 1.2. The Case of Mujo Vatreš, Halil Durmišević, and a minor, Senad Jusufbegović..............................................................................................................24 2. Torture of Bosniaks in Sandžak..............................................................................................29 2.1. The Case of Sead Rovčanin..................................................................................30 2.2. The Case of Fehrat Suljić......................................................................................35 2.3. The Case of Šefćet Mehmedović.........................................................................41 2.4. The Case of Šefko Bibić.........................................................................................45 3. Torture and Illegal Detention of Kosovo Albanians between 1998 and 2000......................................................................................................................................49 3.1. The Case of Zenun Behrami................................................................................50 3.2. The Case of Tahir Bytyqi, Smajl Gashi, Rrahman Elshani, Hysni Podrimçaku, and a minor, Bekim Istogu..............................................................54 3.3. The Case of Mustafa Kolgeci................................................................................59 3.4. The Case of Refik Hasani, Sokol Jakupi, Agim Ibrahimi, and Zijadin Blakqori.....................................................................................................................62 3.5. The Case of Xheladin and Zenel Bylykbashi and Jashar Kukici.........................................................................................................................66 3.6. The Case of Behram Sahiti, Elmi Musliu, Enver Baleci, Elmi Musliu, and, a minor, Faton Halilaj..............................................................................................69 3.7. The Case of Agron, Ekrem, and Fahri Ejupi.......................................................72 4. The Case of Saranda, Jehona, and Lirie Bogujevci (War Crime in Podujevo, March 28, 1999).........................................................................................................................76 5. The Murder of Mušan Husović (War Crime Committed in Kukurovići on February 18, 1993)....................................................................................................................80 4 Introduction The obligation of the State to provide adequate financial redress to victims of human rights abuses1 is defined in numerous international conventions on human rights and is derived from the fundamental legal principle of accepting responsibility for harm done. In most societies that have gone through periods of massive human rights violations, the issue of financial reparations for victims is one of the most important elements of establishing the rule of law and pro- viding justice for crimes committed in the past. Identification of victims, cre- ation of programs suitable for the needs of victims, and ways in which those programs are financed are just a few of the important issues considered by post-conflict societies in their overall effort to provide reparations to victims of human rights violations.2 After the toppling of the regime of Slobodan Milošević, the issue of repara- tions for victims of human rights abuses committed by Serbian forces3 in the 1990s was not considered very important by institutions in Serbia, except in two high profile cases of crimes committed against Milošević’s political oppo- 5 nents, which outraged everyone in Serbia.4 Although this aspect of establishing transitional justice is also less than satisfactory in other post-Yugoslav states5, the lack of interest in these issues in Serbia is unparalleled in the region. Ethnic or other discrimination against the victims of human rights abuses committed by Serbian forces, in court proceedings which were initiated to grant them the status of civil victims of war is prevalent. Court practice makes it almost 1 “Victim” is an individual upon whom damage was inflicted, including physical injury, psy- chological harm, emotional suffering, financial loss or a significant reduction in fundamental rights, either by acts or failure to prevent such acts, both of which represent serious violations of international criminal law or international humanitarian law. The term “vic- tims” also includes immediate family members or dependent family members of the direct victim”. (Basic Principles and Guidelines on the Right to a Remedy and Reparation for Victims of Gross Violations of International Human Rights Law and Serious Violations of International Humanitarian Law, Resolution of the General Assembly of the United Nations adopted No. 60/147, adopted on December 16, 2005). 2 More information on the experiences of other post-conflict societies in the creation of victim reparation programs can be found in: Pablo De Greiff, ed., The Handbook of Repara- tions (Belgrade: Humanitarian Law Center, 2011). 3 “Serbian security forces” includes the Yugoslav National Army (JNA), Yugoslav Army (VJ), and Ministry of the Interior (MUP) forces of the Republic of Serbia. 4 The RS paid €250,000 each to the families of four victims killed in an attempted assassina- tion of Vuk Drašković and €250,000 to the family of assassinated former president of the Presidency of the Socialist Republic of Serbia, Ivan Stambolić. 5 See: Transitional Justice in Post-Yugoslav Countries: Report for 2010-2011, (Belgrade: Humani- tarian Law Center, 2013), pages 107-125. impossible for them to exercise their right to reparations, creating an even stronger impression that a new systematic wave of human rights abuse is underway in Serbia. Due to the fact that Serbian-controlled armed forces committed crimes on the territory of almost the entire former Yugoslavia (Croatia, BiH, Kosovo, and Serbia), there is a huge number of victims who should receive reparations from the Republic of Serbia. A vast majority of them are victims who were citizens of other states at the time the crimes against them were commit- ted (Croatia, BiH), or became citizens of other countries after the end of an armed conflict (Kosovo). The other group of victims encompasses citizens of Serbia or those who became citizens after the fact.6 In order to exercise their rights, victims from other post-Yugoslav countries and citizens of Serbia have filed several hundred compensation lawsuits against the Republic of Serbia privately or by proxy through the Humanitarian Law Center (HLC)7. In addition to court proceedings, several citizens of Serbia 6 have initiated administrative proceedings against the Republic of Serbia in or- der to be granted the status of civil victims of war as stipulated in the Law on the Rights of Civil Invalids of War.8 Compensation lawsuits are based on several international conventions and human rights protection standards9 and on the Law of Contracts and Torts (ZOO): Article 172: (1) A legal subject is responsible for damages caused to a third party by its organs during the fulfillment of their duties or with respect to the commis- sion of their duties. 6 These are mostly residents of the Republic of Croatia who have fled to Serbia following Operation “Storm/Oluja” and then pressed into service by the RS. 7 From 2000 to the present day, in compensation lawsuits filed against the State (Serbia, Montenegro, and Kosovo)
Recommended publications
  • Оpćinski Službeni GLASNIK SJENICA Сјеница, 12
    Oп штински службени ГЛАСНИК СЈЕНИЦА Оpćinski službeni GLASNIK SJENICA www.sjenica.rs Сјеница, 12. април 2016. Sjenica, 12. april 2016. Година XVII – Број 7 Излази по потреби Godina XVII – Broj 7 Izlazi po potrebi САДРЖАЈ – SADRŢAJ Општинска изборна комисија Сјеница Općinska izborna komisija Sjenica Решење о утврђивању збирне изборне листе 26. Rješenje o utvrĊivanju zbirne izborne liste ...………………………………….. 2 Број 7 Општински службени ГЛАСНИК СЈЕНИЦА Broj 7 Općinski sluţbeni GLASNIK SJENICA Број 2 Општинска изборна комисија Сјеница Općinska izborna komisija Sjenica 26 Образац ____-7/__ Obrazac ____-7/__ На основу члана 26. став 1. Закона о локалним изборима („Службени гласник РС”, бр. 129/07, 34/10 - одлуka US i 54/11), Na osnovu ĉlana 26. stav 1. Zakona o lokalnim izborima („Sluţbeni glasnik RS”, br. 129/07, 34/10 - odluka US i 54/11), Општинска изборна комисија у Сјеници, на седници одржаној Općinska izborna komisija u Sjenici, na sjednici odrţanoj године, донела је 12. 04. 2016. godine, donijela je Р Е Ш Е Њ Е О УТВРЂИВАЊУ ЗБИРНЕ ИЗБОРНЕ ЛИСТЕ R J E Š E NJ E O UTVRĐIVANJU ZBIRNE IZBORNE LISTE ЗА ЕВРОПСКУ СЈЕНИЦУ – РАСИМ ЉАЈИЋ 1. ZA EVROPSKU SJENICU – RASIM LJAJIĆ ______________________________________________________________________________________ (назив изборне листе и име и презиме носиоца изборне листе ако је одређен - naziv izborne liste i ime i prezime nosioca izborne liste ako je odreĊen) Кандидати на изборној листи су: Kandidati na izbornoj listi su: Година Р. бр. Име и презиме / рођења / Место пребивалишта / Занимање / Zanimanje R. br. Ime i prezime Godina Mjesto prebivališta roĊenja Муриз Турковић Инг. пољопривреде Јабланичка 10, Сјеница 1. 1956.
    [Show full text]
  • Uredba O Kategorizaciji Državnih Puteva
    UREDBA O KATEGORIZACIJI DRŽAVNIH PUTEVA ("Sl. glasnik RS", br. 105/2013 i 119/2013) Predmet Član 1 Ovom uredbom kategorizuju se državni putevi I reda i državni putevi II reda na teritoriji Republike Srbije. Kategorizacija državnih puteva I reda Član 2 Državni putevi I reda kategorizuju se kao državni putevi IA reda i državni putevi IB reda. Državni putevi IA reda Član 3 Državni putevi IA reda su: Redni broj Oznaka puta OPIS 1. A1 državna granica sa Mađarskom (granični prelaz Horgoš) - Novi Sad - Beograd - Niš - Vranje - državna granica sa Makedonijom (granični prelaz Preševo) 2. A2 Beograd - Obrenovac - Lajkovac - Ljig - Gornji Milanovac - Preljina - Čačak - Požega 3. A3 državna granica sa Hrvatskom (granični prelaz Batrovci) - Beograd 4. A4 Niš - Pirot - Dimitrovgrad - državna granica sa Bugarskom (granični prelaz Gradina) 5. A5 Pojate - Kruševac - Kraljevo - Preljina Državni putevi IB reda Član 4 Državni putevi IB reda su: Redni Oznaka OPIS broj puta 1. 10 Beograd-Pančevo-Vršac - državna granica sa Rumunijom (granični prelaz Vatin) 2. 11 državna granica sa Mađarskom (granični prelaz Kelebija)-Subotica - veza sa državnim putem A1 3. 12 Subotica-Sombor-Odžaci-Bačka Palanka-Novi Sad-Zrenjanin-Žitište-Nova Crnja - državna granica sa Rumunijom (granični prelaz Srpska Crnja) 4. 13 Horgoš-Kanjiža-Novi Kneževac-Čoka-Kikinda-Zrenjanin-Čenta-Beograd 5. 14 Pančevo-Kovin-Ralja - veza sa državnim putem 33 6. 15 državna granica sa Mađarskom (granični prelaz Bački Breg)-Bezdan-Sombor- Kula-Vrbas-Srbobran-Bečej-Novi Bečej-Kikinda - državna granica sa Rumunijom (granični prelaz Nakovo) 7. 16 državna granica sa Hrvatskom (granični prelaz Bezdan)-Bezdan 8. 17 državna granica sa Hrvatskom (granični prelaz Bogojevo)-Srpski Miletić 9.
    [Show full text]
  • MT PROJEKT Reference 2010 ‐ 2019
    MT PROJEKT Reference 2010 ‐ 2019 Projektovanje i inženjering svih vrsta liftova, parking sistema, eskalatora, travelatora Tijana www.mtprojekt.rs MT projekt Reference 2010 – 2019 2019 Objekat Opis lifta 2019 Komercijalno apartmanski objekat ‐ objekat broj 1, k.p. 580/1, KO Divčibare, Stražara el. putn., 630 kg, 6/6, 14.45 m Divčibare Postojeći stambeni objekat, k.p. 3044/1, KO el. putn, 525 kg, 6/6, 15.1 m Zvezdara, Zahumska 48, Beograd Postojeći stambeni objekat, Rige od Fere 3, el. putn, 630 kg, 9/9, 27.9 m Beograd Stambena zgrada, Takovska, k.p. 59 i 60, KO el. putn., 630 kg, 6/6, 14.45 m Čačak Turistički objekat, Prčanj hid. putn. HAI, 450 kg, 3/3, 6.0 m Objekat Centralnih djelatnosti‐Skladište, UP 18, Zona ''D'' podzona ''D1'', izmjene i dopune hid. putn. HAI, 630 kg, 3/3, 7.75 m DUP‐a ''Donja Gorica'' ‐ koridor južne obilaznice i Cetinjskog puta u Podgorici "Sportvision" ‐ objekat centralnih djelatnosti ‐ Shopping park, UP 45, DUP "Servisno hid. T + P, HADI, 2500 kg, 2/2, 5.4 m skladišna zona" ‐ izmjene i dopune, zona "B", blok 11, Podgorica Anita L3 i L4 ‐ Apartmantski objekat, DUP L3: hid. T + P, HAI, 1500 kg, 3/3, 7 m; Bečići, 105 D, dio UP 105.12, k.p. 98/4, 99, L4: el. putn., 800 kg, 3/3, 6.6 m 100, 102, 103/2 i 104, KO Bečići Stambeni objekat, k.p. 4576/3, KO Čajetina, 2 x el. putn., 630 kg, 8/8, 21.37 m Zlatibor Stambeni objekat, UP 81.1, blok 81A, DUP el.
    [Show full text]
  • Serbia 2Nd Periodical Report
    Strasbourg, 23 September 2010 MIN-LANG/PR (2010) 7 EUROPEAN CHARTER FOR REGIONAL OR MINORITY LANGUAGES Second periodical report presented to the Secretary General of the Council of Europe in accordance with Article 15 of the Charter SERBIA The Republic of Serbia The European Charter for Regional or Minority Languages The Second Periodical Report Submitted to the Secretary General of the Council of Europe Pursuant to Article 15 of the Charter Belgrade, September 2010 2 C O N T E N T S 1. INTRODUCTION ……………………………………………………………………6 2. Part I …………………………………………………………………………………12 2.1. Legislative and institutional changes after the first cycle of monitoring of the implementation of the Charter …………………………………………………….12 2.1.1. Legislative changes ……………………………………………………….12 2.1.2. The National Strategy for the Improvement of the Status of Roma ……..17 2.1.3. Judicial Reform …………………………………………………………...17 2.1.4. Establishment of the Ministry of Human and Minority Rights …………..23 2.2. Novelties expected during the next monitoring cycle of the implementation of the Charter …………………………………………………………………………….24 2.2.1. The Census ………………………………………………………………..24 2.2.2. Election of the national councils of the national minorities ……………...26 2.3. Implementation of the recommendations of the Committee of Ministers of the Council of Europe (RecChL(2009)2) 28) …………………………………………29 2.4. Activities for the implementation of the box-recommendation of the Committee of Experts with regard to the implementation of the Charter ………………………...33 3. PART II Implementation of Article 7 of the Charter ……………………………..38 3.1. Information on the policy, legislation and practice in the implementation of Part II - Article 7 of the Charter ……………………………………………………………..38 3.1.1.
    [Show full text]
  • Republika Srbija Osnovna 5Kola"Rifat Burdiovii Tr5o" Lnt.Broj:01-386/2019
    RepublikaSrbija Osnovna5kola"Rifat Burdiovii Tr5o" lnt.broj:01-386/2019 Datum.l-1.09.2019 KarajukiiaBunari Naosnovu dlana 1-09 stav 1 Zakonao javnimnabavkama ("Sl.glasnik RS",broj t24ll2,t4/15 | 68/15) ,direktorosnovne Skole"Rifat Burdiovii Tr5o",Karajukiia Bunari donosi ODLUKU O obustavipostupka javne nabavke male vrednosti ,zaPartiju 1(JEDAN) I.OBUSTAVLJAse postupak za Javnu nabavku male vrednosti oblikovanu po partijama-uslugeprevoza uienika.Postupakse obustavlja za Partiju1 UGAO-KARAJUKICABUNARl,po Pozivu objavljenom na Portalujavnih nabavku I internet stranici narudioca dana 27.08.20L9.godine,zbog toga5to nijebilo ponudaza ovu partiju. ll.OvuOdluku objaviti na Portalu javnih nabavki I internet stranici narudioca,u roku od 3 (tri)dana od danadono5enja. lll.Obaveitenjeo obustavi postupka objaviti u rokuod 5(pet)danaod danakonadnostiOdluke o obustavipostupka. OBRAZLOZENJE Narudilacje dana27.09.20196odine,doneo Odluku o pokretanjujavne nabavke male vrednosti-usluge prevozaudenika izaposlenih u OS"RifatB.TrSo"Karajukiia Bunari,po partijamaI,2,3,5,6,do kraja 5kolske 201912020godine tj. Ukupnoza 180nastavnih dana, Nakonsprovedenog postupka otvaranja ponuda,Komisija zajavnu nabavku sadinila je lzveStajostrudnoj oceniponuda broj:0L-389/19 od 09.09.2019.godine U lzve5tajuo strudnojoceni ponuda ,konstatovano je sledeie: NarudilacOsnovna Skola"Rifat BurdZovii Tr5o"Karajukiia Bunari Predmetjavne nabavke male vrednostipo partijama je uslugeprevoza udenika izaposlenih za potrebe OS"RifatB.TrSo"K.Bunari ,zakoju je Narudilacdana 27.08.2019.godine ,doneo Odluku o pokretanju postupkajavne nabavke male vrednosti broj 01-288/19. Nabavkaje pokrenutana osnovuprethodno dobijene Saglasnosti OpStine Sjenica broj.11119 od 23.08.201-9.godine. Sredstvaza prevoz su planiranau budZetuOpitine Sjenica za 20t9i2O2Ogodihu ito EK,002-O5"Rifat BurdZoviiTr5o"K.Bunari,konto 463000,rashod po namenama422000 troikovi prevoza.
    [Show full text]
  • Coleoptera: Leiodidae: Cholevinae: Leptodirini)
    75 (1): 141 –158 24.4.2017 © Senckenberg Gesellschaft für Naturforschung, 2017. Further clarifications to the systematics of the cave beetle genera Remyella and Rozajella (Coleoptera: Leiodidae: Cholevinae: Leptodirini) Iva Njunjić 1, 2, 3, Menno Schilthuizen 3, Dragan Pavićević 4 & Michel Perreau*, 5 1 University of Novi Sad, Faculty of Sciences, Department of Biology and Ecology, Trg Dositeja Obradovića 2, 21000 Novi Sad, Serbia; Iva Njunjić [[email protected]] — 2 UMR7205 CNRS/MNHN, Institut de Systématique, Evolution, Biodiversité CP50, Museum National d’Histoire Na­ turelle, 45 rue Buffon, 75005 Paris, France — 3 Naturalis Biodiversity Center, Darwinweg 2, 2333 CR Leiden, The Netherlands; Menno Schilt­ huizen [[email protected]] — 4 Institute for Nature Conservation of Serbia, Dr. Ivana Ribara 91, 11070 Novi Beograd, Serbia; Dragan Pavićević [[email protected]] — 5 IUT Paris Diderot, Université Paris Diderot, Sorbonne Paris Cité, case 7139, 5 Rue Thomas Mann, 75205 Paris cedex 13, France; Michel Perreau * [michel.perreau@univ­paris­diderot.fr] — * Corresponding author Accepted 25.i.2017. Published online at www.senckenberg.de/arthropod­systematics on 5.iv.2017. Editor in charge: Steffen Pauls Abstract The subtribe Leptodirina is one of the most species-rich subtribes of the tribe Leptodirini, comprising 36 genera and 103 species of beetles adapted to the subterranean environment and distributed in the West Paleartic. The genera of Leptodirina show potentially convergent morphological characters resulting from the adaptation to the subterranean environment. Two genera with uncertain systematic position, living in Sandžak, a geo-political region divided by the border of Serbia and Montenegro, Rozajella S. Ćurčić, Brajković & B.
    [Show full text]
  • Republikasrbija OPŠTINASJENICA Opštinska Uprava Opštine Sjenica
    RepublikaSrbija OPŠTINASJENICA Opštinska uprava opštine Sjenica Odeljenje za urbanizam, imovinsko - pravne poslove izaštitu životne sredine ROP-SJE-8371-CPI-1/2021 Zavodnibroj:351-46/2021-07 Datum: 29. 03. 2021. godine S J E N I C A Opštinska uprava opštine Sjenica, Odeljenje za urbanizam,imovinsko - pravne poslove i zaštitu životne sredine, rešavajući po zahtevu Opštine Sjenica iz Sjenice,,ul.Zmaja od Bosne 1"koju zastupa predsednik Opštine Munib Mujagić dip.inž.arhi.a koji je podnet od strane punomoćnika Edisa Muminovića, za izdavanje građevinske dozvole, na osnovu člana 134. stav 2. Zakona o planiranju i izgradnji („Službeni glasnik RS“, broj 72/2009, 81/2009- ispr., 64/210-odluka US, 24/2011, 121/2012, 42/2013-odluka US, 50/2013- odluka US, 98/2013-odluka US, 132/2014, 145/2014, 83/2018 i 31/2019 9/2020), člana 16.Pravilnika o postupku sprovođenja objedinjene procedure elektronskim putem („Službeni glasnik RS“, broj 113/2015, 96/2016 i 120/2017) i člana 136. Zakona o opštem upravnom postupku („Službeni glasnik RS“, broj 18/2016), donosi R E Š E N J E O GRAĐEVINSKOJ DOZVOLI I.IZDAJE SE investitoru Opštini Sjenica iz Sjenice ul,,Zmaja od Bosne 1"građevinska dozvola za izgradnju i rekonstrukciju infrastrukturnog objekta- Pešterski vodovod,javne primarne vodovodne mreže, kategorije „G“ klasifikacioni broj 222210-1%-lokalni cevovod za distribuciju vode 222220- ostale građevine u lokalnoj vodovodnoj mreži 99%,u ukupnoj dužini od 20900m na teritoriji opštine Sjenica,sela;Bioc,Boljare,Doliće,Karajukića Bunari,Poda,Ugao,i Giljeva.Sa oko 1217 stanovnika u katastarskim opštinama. KOUgaobr:2361,1048/3,1048/1,1047,1036,2368,2359,782,2337,785,234 6,2354,2348,265,2346,2343,220/2,220/1,221/1,2344,98,653 i 2353;KO Doliće- kat.parcelabr:1571,1570,1056,1565,1212,641,1568:KO Buđevo,na kat.parcele br:3671 i 3666 i KO Boljare kat.parcele br:1467,Opština Sjenica i rezervoar,,Doliće"zapremine 250m2na k.p.br.641 KO Doliće.
    [Show full text]
  • Dinaric Karst Poljes Nature Conservation and Rural Development
    DINARIC KARST POLJES NATURE CONSERVATION AND RURAL DEVELOPMENT Edited by: Peter Sackl, Stefan Ferger, Nermina Sarajlić, Dražen Kotrošan & Goran Topić Sarajevo, 2019 Contents I. Preface 5 Dinaric karst poljes – Jewels of the Western Balkans Tobias Salathé 6 Dinaric karst poljes – a look into the future Dražen Kotrošan & Nermina Sarajlić II. Karst poljes as wetlands of national and international importance - Worskhop proceedings and projects results 9 Spatial protection of Livanjsko polje in the framework of the UNEP/GEF project: Achieving biodiversity conservation through creation, effective management and spatial designation of protected areas and capacity building Maja Jaćimovska 17 The role of local breeds for the preservation of the ecosystems of karst pasture areas Gordan Šubara, Ida Štoka & Ante Ivanković 27 Dinaric karst poljes and their importance for mycobiota Neven Matočec, Nedim Jukić, Nihad Omerović & Ivana Kušan 51 Birds of Pešter karst polje Slobodan Puzović, Vladan Vučković, Nikola Stojnić, Goran Sekulić, Miloš Radaković, Nenad Dučić, Brano Rudić, Milan Ružić, Dimitrije Radišić, Bratislav Grubač, Marko Šćiban & Marko Raković 87 Results of two years of research of the bird fauna of Popovo polje Aleksandar Vukanović 93 Analysis of the occurrence of Lesser Kestrel (Falco naumanni) and Red-footed Falcon (Falco vespertinus) in the karst poljes of Bosnia and Herzegovina in the 2012-2017 period Goran Topić, Biljana Topić, Dražen Kotrošan, Mirko Šarac & Josip Vekić 113 Northern Lapwing (Vanellus vanellus) in the karst poljes of Bosnia
    [Show full text]
  • Uplatna Mesta Koja Će Raditi Tokom Vanrednog Stanja
    UPLATNA MESTA KOJA ĆE RADITI TOKOM VANREDNOG STANJA MESTO NAZIV OBJEKTA ADRESA ADA CORNER GRUPA BP LENJINOVA BB ADA TIBOR ŠNEP TRG OSLOBOĐENJA 5 - 7 ADA ŠTAMPA SISTEM-BE132 ADA,S.KOVAČEVIĆA BB ADA ŠTAMPA SISTEM-BE117 UGAO BAKOS K. I Đ. ĐAKOVIĆA ADAŠEVCI STR CENTAR SVETOG SAVE B.B. ALEKSA ŠANTIĆ BOGODO DOO ŠKOLSKA BB ALEKSANDROVAC STR TILT TRG OSLOBOĐENJA BB ALEKSANDROVAC DANIJELA KRCIĆ 29 NOVEMBRA BB ALEKSANDROVAC DANIJELA KRCIĆ 29. NOVEMBRA BB ALEKSANDROVAC TR SLAĐANA S KRUŠEVAČKA 3 ALEKSANDROVAC FUTURA PLUS-24469 ŽUPANA NEMANJE AUTOBUSKA ALEKSANDROVAC TR TOBACCO MIMA KRALJA ALEKSANDRA 68 ALEKSANDROVO ENIGMA STR NIKOLE TESLE BB ALEKSINAC MENJAČNICA SARE K. MILOŠA 73 ALIBUNAR PR. MENJAC.I TR VEVERICA BRATSTVA JEDINSTVA BB ALIBUNAR ŠTAMPA SISTEM VR111 TRG SLOBODE BB (KOD MILICIJE) APATIN STR BEST DIMITRIJA TUCOVIĆA BB APATIN MENJAČNICA MK MONETA SRPSKIH VLADARA BB APATIN STR BEST DUŠKA TRIFUNOVIĆA BB APATIN ŠTAMPA SISTEM-SO117 APATIN, KOD SAMOPOSLUGE UZOR ARADAC ŠTAMPA SISTEM-ZR119 ARADAC -CENTAR ARANĐELOVAC S.T.R.I.M. DESPOT KNEZ MIHAJLOVA 132 ARANĐELOVAC STKUR CELE KNEZA MILOŠA 55 ARANĐELOVAC STKRKOALA KNEZA MIHAJILA 33 ARANĐELOVAC MENJAČNICA STAZA 5 KNJAZA MILOŠA 226 ARANĐELOVAC MENJ.PLUS I STKR KRALJA ALEKSANDRA 32 ARANĐELOVAC DRAGAN JOVANOVIĆ KNEZA MILOŠA BB ARANĐELOVAC ŠTAMPA - AR108 KOD GLAVNE POŠTE ARILJE MENJAČNICA KLIK SVETOG AHILIJA 18 ARILJE ŠTAMPA RD SVETOG AHILIJA BB ARILJE FUTURA PLUS - 22228 HOTEL ELEN AZANJA MENJAČNICA TD MILIJE BATINIĆA BB BABUŠNICA CAKA SAŠE IVKOVIĆA BB BAČ PRVA SREĆA TRG ZORANA ĐINĐIĆA 4 BAČINCI SREM
    [Show full text]
  • BRODAREVO 1“ I HE „BRODAREVO 2“ NA ŽIVOTNU SREDINU Sveska 2: Analiza Propagacije Poplavnog Talasa Usled Rušenja Brana HE „Brodarevo 1“ I HE „Brodarevo 2“ Na Reci Lim
    Ugovor br. 10120/A5-201 REV D.O.O. BEOGRAD STUDIJA O PROCENI UTICAJA PROJEKTA IZGRADNJE HE „BRODAREVO 1“ I HE „BRODAREVO 2“ NA ŽIVOTNU SREDINU Sveska 2: Analiza propagacije poplavnog talasa usled rušenja brana HE „Brodarevo 1“ i HE „Brodarevo 2“ na reci Lim Beograd, April 2012. god. Ugovor br. 10120/A5-201 REV D.O.O. BEOGRAD STUDIJA O PROCENI UTICAJA PROJEKTA IZGRADNJE HE„BRODAREVO 1“ I HE „BRODAREVO 2“ NA ŽIVOTNU SREDINU Sveska 2: Analiza propagacije poplavnog talasa usled rušenja brana HE „Brodarevo 1“ i HE „Brodarevo 2“ na reci Lim PRIMERAK: 10120/A5-I-02 Beograd, April 2012. god. 10120/A5-I-02 U.I1 I SISTEMATIZACIJA DOKUMENTACIJE U okviru ovog Ugovora ura7 STUDIJA O PROCENI UTICAJA PROJEKTA IZGRADNJE HE „BRODAREVO 1“ I HE „BRODAREVO 2“ NA ŽIVOTNU SREDINU Sveska 1: Analiza uticaja izgradnje hidroenergetskih objekata HE „Brodarevo 1“ i HE „Brodarevo 2“ na reci Lim na 6 Sveska 2: Analiza propagacije poplavnog talasa usled rušenja brana HE „Brodarevo 1“ i HE „Brodarevo 2“ na reci Lim File: 10120A5-I-02-OD-OA.doc 0-A 10120/A5-I-02 U.II-1 II S A D R Ž A J E L A B O R A T A OPŠTI DEO O.I 5""! O.II IZVOD O REGISTRACIJI PRIVREDNOG SUBJEKTA I LICENCA O.III "@"! I VRŠIOCA UNUTRAŠNJE KONTROLE O.IV IZJAVA O USAGLAŠENOSTI DELOVA PROJEKTNE DOKUMENTACIJE O.V IZVEŠTAJ O IZVRŠENOJ UNUTRAŠNJOJ KONTROLI O.VI 5 O.VII PROJEKTNI ZADATAK 5 DEO 1. UVOD ..........................................................................................................TD-06 2. OSNOVNI PODACI O BRANAMA I AKUMULACIJAMA...............................TD-09 3.
    [Show full text]
  • Indeks Rasta Broja Stanovnika Po Naseljenim Mestima 2002-2011
    Indeks rasta broja stanovnika po naseljenim mestima 2002-2011. godine KELEBIJA ĐALA HORGOŠ BAČKI VINOGRADI SUBOTICA PALIĆ MARTONOŠ RABE SRPSKI KRSTUR HAJDUKOVO LJUTOVO LEGENDA MAJDAN MALI PESAK ŠUPLJAK SIGET MALE KANJIŽA PIJACE FILIĆ DONJI TAVANKUT MALA GORNJI BANATSKO ARANĐELOVO BOSNA TAVANKUT ZIMONIĆ NOVI KNEŽEVAC NOVO PODLOKANJ SELO BIKOVO VELEBIT VRBICA MIŠIĆEVO ADORJAN pad broja stanovnika RIĐICA OROM BAJMOK SANAD CRNA TREŠNJEVAC BARA RASTINA ĐURĐIN TOTOVO ALEKSA VIŠNJEVAC SELO BANATSKI ŠANTIĆ MONOŠTOR STANIŠIĆ STARI NOVI DOLINE ŽEDNIK ŽEDNIK ČOKA BAČKI BREG GAKOVO ČANTAVIR SENTA PAČIR MOKRIN BOGARAŠ BAČKO DUŠANOVO porast broja stranovnika KOLUT JAZOVO MALI BEOGRAD TORNJOŠ SVETOZAR MILETIĆ OSTOJIĆEVO GORNJI BREG NAKOVO STARA MORAVICA BAČKI SOKOLAC KARAĐORĐEVO ZOBNATICA BEZDAN ČONOPLJA SAJAN KEVI NOVO TOMISLAVCI MIĆUNOVO ORAHOVO PADEJ BANATSKO KRIVAJA GORNJA VELIKO SELO ROGATICA SVETIĆEVO STERIJINO KIKINDA IĐOŠ UTRINE BAČKI ADA BAČKA TOPOLA KAVILO stagnacija broja stanovnika MONOŠTOR SOMBOR KLJAJIĆEVO POBEDA TELEČKA OBORNJAČA BAJŠA NJEGOŠEVO BOGARAŠ OBORNJAČA SREDNJI SALAŠ NOVI GUNAROŠ BOČAR KOZARCI MOL PANONIJA BAGREMOVO KUPUSINA BAČKO PETROVO SELO RUSKO SRPSKA SELO CRNJA LIPAR MALI IĐOŠ RADOJEVO SIVAC MILEŠEVO NOVO MILOŠEVO bez stanovnika NOVA CRVENKA BANATSKA TOPOLA LOVĆENAC PRIGREVICA TOBA STAPAR VOJVODA STEPA CRVENKA HETIN SVILOJEVO FEKETIĆ APATIN NOVA BEČEJ CRNJA BAŠAID NOVI BEČEJ ALEKSANDROVO KRUŠČIĆ KULA BAČKI BRESTOVAC nepopisano područje Kosova i Metohije DOROSLOVO SRBOBRAN SONTA TORDA RADIČEVIĆ VRBAS SRPSKI ITEBEJ BAČKI
    [Show full text]
  • Службени Гласник Službeni Glasnik Општине Пријепоље Opštine Prijepolje
    СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК SLUŽBENI GLASNIK ОПШТИНЕ ПРИЈЕПОЉЕ OPŠTINE PRIJEPOLJE Година: XVII Пријепоље, Бесплатан примерак. Godina: XVII Prijepolje, Besplatni primerak. Гласник излази на српском и Glasnik izlazi na srpskom i Број: 7/2018 26. 09. 2018. босанском језику. Broj: 7/2018 26. 09. 2018. bosanskom jeziku. На основу члана 121. Статута општине Прије- Na osnovu člana 121. Statuta opštine Prijepolje (“Služ- поље (“Службени гласник општине Пријепоље”, број beni glasnik opštine Prijepolje”, broj 4/09,12/14 i 19/16), 4/09,12/14 и 19/16), на предлог Општинског већа, na predlog Opštinskog veća, Skupština opštine Prijepolje Скупштина општине Пријепоље на седници одржаној na sednici održanoj dana 26.09.2018 godine, donela je дана 26.09.2018 године, донела је ОДЛУКУ О ПОКРЕТАЊУ ПОСТУПКА ЗА ODLUKU O POKRETANjU POSTUPKA ZA ДОНОШЕЊЕ СТАТУТА ОПШТИНЕ DONOŠENjE STATUTA OPŠTINE ПРИЈЕПОЉЕ PRIJEPOLjE Члан 1. Član 1. Приступа се покретању поступка за доношење Ста- ristupa se pokretanju postupka za donošenje Statuta op- тута општине Пријепоље. štine Prijepolje. Члан 2. Član 2. Доношење Статута извршиће се ради усклађивања Donošenje Statuta izvršiće se radi usklađivanja sa Zako- са Законом о изменама и допунама Закона о локалној nom o izmenama i dopunama Zakona o lokalnoj samoup- самоуправи (“Службени гласник РС”, број 47/2018). ravi (“Službeni glasnik RS”, broj 47/2018). Члан 3. Član 3. Именује се Комисија за израду нацрта Статута Imenuje se Komisija za izradu nacrta Statuta opštine општине Пријепоље у саставу: Prijepolje u sastavu: 1. Бранка Радуловић, дипл.правник, председник Ко- мисије, 1. Branka Radulović, dipl.pravnik, predsednik Komisije, 2. Миодраг Ћубић, дипл.правник, члан Комисије, 2. Miodrag Ćubić, dipl.pravnik, član Komisije, 3.
    [Show full text]