1 Prioritetas. Palanki Verslui Ir Patogi Gyvenimui Apskrities Aplinka

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

1 Prioritetas. Palanki Verslui Ir Patogi Gyvenimui Apskrities Aplinka 1 PRIORITETAS. PALANKI VERSLUI IR PATOGI GYVENIMUI APSKRITIES APLINKA Šį prioritetą sudaro transporto, energetikos, būsto, vandentvarkos, atliekų tvarkymo, aplinkosaugos, turizmo infrastruktūros, kultūros bei sporto sferos. 1.1 Tikslas. Apskrities poreikiams pritaikyti transporto infrastruktūrą bei padidinti šios sferos efektyvumą Pagrindinės transporto infrastruktūros sektoriaus problemos, kurių sprendimui reikalingos investicijos: apskrities kelių danga neatitinka Europos Sąjungos reikalavimų; nepakankamas transporto pralaidumas apskrities miestuose. Išvardintos problemos bus sprendžiamos rekonstruojant valstybinės ir vietinės reikšmės kelius, įrengiant eismo saugos priemones, statant ir renovuojant tiltus, plečiant ir rekonstruojant miestų bei miestelių gatvių infrastruktūrą, sukuriant pėsčiųjų ir dviratininkų tinklą bei modernizuojant geležinkelio infrastruktūrą apskrities miestuose. Tokia investicijų kryptis padės patobulinti apskrities transporto infrastruktūrą bei padidinti šios sferos efektyvumą. 1.2 Tikslas. Modernizuoti ir plėsti inžinerinio aprūpinimo sistemą Pagrindinės inžinerinio aprūpinimo sektoriaus problemos, kurių sprendimui reikalingos investicijos: daug vandens tiekimo, nuotekų surinkimo ir nuotekų valymo sistemų ir įrengimų yra technologiškai pasenę ir neefektyvūs, centralizuoto vandens tiekimo ir nuotekų valymo infrastruktūra nepasiekia daugelio kaimų ir atokesnių vietų; apskrityje nėra bendros atliekų tvarkymo sistemos; didele dalimi nusidėvėjusios šilumos tiekimo požeminės komunikacijos, dideli šilumos nuostoliai trasose, pasenusios kai kurių katilinių technologijos, nepertvarkytos naudoti pigų vietinį kurą. Įvardintų problemų sprendimo bus siekiama modernizuojant vandentvarkos infrastruktūrą ir atliekų surinkimo, pervežimo bei šalinimo sistemą bei plečiant, renovuojant šilumos ūkio infrastruktūrą, didinant energijos naudojimo efektyvumą, naudojant alternatyvius energijos šaltinius. Tokia investicijų kryptis padės užtikrinti geriamojo ir paviršinio vandens kokybę, atitinkančią Lietuvos ir Europos Sąjungos teisinius reikalavimus, atliekų surinkimą ir tvarkymą bei šilumos ūkio plėtrą, renovaciją ir modernizavimą, efektyvų energijos panaudojimą. 1.3 Tikslas. Išvystyti racionaliai panaudojančią gamtinius, kultūrinius ir rekreacinius apskrities išteklius turizmo paslaugų, kultūros ir sporto infrastruktūrą Pagrindinės turizmo paslaugų, kultūros ir sporto sektorių problemos, kurių sprendimui reikalingos investicijos: neišvystyta maitinimo ir apgyvendinimo paslaugų sfera; turizmo informacijos paslaugų stoka; nepakankamas kaimo turizmo potencialo išnaudojimas; neišvystytas laisvalaikio ir pramogų sektorius. Įvardintų problemų sprendimo bus siekiama išvystant fizinę turizmo infrastruktūrą, vystant ir plėtojant turizmo paslaugų įvairovę rekreacinėse teritorijose, skatinant ekologinio ir kaimo turizmo paslaugų plėtrą, išvystant ir plėtojant turizmo informacinės sistemos galimybes, sukuriant turizmo informacijos kelio ženklų ir informacinių aikštelių sistemą, išsaugant kultūros paveldo objektus ir pritaikant juos turizmo infrastruktūrai bei lankymui, remiant kultūros, sporto, poilsio ir pramogų infrastruktūrą. Tokia investicijų kryptis padės sukurti ir plėtoti turizmo infrastruktūros ir paslaugų sistemą, pritaikyti apskrities istorinį ir kultūrinį paveldą turizmo ir visuomenės reikmėms, plėtoti aktyvaus poilsio ir sporto infrastruktūros įrengimą ir modernizavimą. 1.4. Tikslas. Užtikrinti patogią, saugią ir švarią aplinką Pagrindinės aplinkos apsaugos sektoriaus problemos, kurių sprendimui reikalingos investicijos: bloga daugiabučių namų šiluminė izoliacija, vangiai vykdoma renovacija; prasta apskrities planavimo sistema; nepakankamai įdiegtos stebėjimo, perspėjimo sistemos; prastai išvystyta viešoji infrastruktūra. Įvardintų problemų sprendimo bus siekiama renovuojant, plečiant gyvenamąjį fondą, tęsiant Telšių apskrities teritorijos bendrojo plano rengimą, įdiegiant stebėjimo sistemas ir vystant viešąją infrastruktūrą. Tokia investicijų kryptis padės formuoti ir įgyvendinti būsto plėtros politiką, tobulinti apskrities planavimo sistemą bei vystyti viešąją infrastruktūrą. Apskrities poreikiams pritaikyta transporto infrastruktūra, moderni inžinerinio aprūpinimo sistema, išvystyta turizmo paslaugų, kultūros ir sporto infrastruktūra, patogi, saugi ir švari aplinka padės suformuoti palankią verslui ir patogią gyvenimui apskrities aplinką. Šios priemonės yra glaudžiai susijusios su Bendrojo programavimo dokumento Socialinės ir ekonominės ūkio infrastruktūros plėtros bei Gamybos sektoriaus ir verslo plėtros prioritetais ir sudaro prielaidas sėkmingai vykdyti ESF finansuojamas priemones. Tikslas1.1: Apskrities poreikiams pritaikyti transporto infrastruktūrą bei padidinti šios sferos efektyvumą Uždaviniai Esamas rodiklis Planuojamas rezultatas Finansinių Planuojamas išteklių poreikis įgyvendinimo (tūkst. Lt) laikas 1.1.1 Tobulinti Žvyrkeliai sudaro 38 % val- Rekonstruoti keliai, 909 539 2006-2013 m. apskrities transporto stybinių kelių dangos, 74 % išasfaltuoti žvyrkeliai, infrastruktūrą vietinės reikšmės kelių. Kelių sumažėjęs avaringumas, eismo įvykių skaičius 2007 m. įrengti pėsčiųjų ir - 293. Trūksta pėsčiųjų ir dvi- dviračių takai, račių takų, miestų ir gyven- rekonstruotos gatvės, viečių gatvių kokybė labai sutvarkytos pervažos ir prasta, trūksta mašinų stovėji- geležinkeliai. mo aikštelių, eismą apsunkina per miestų centrus einantys geležinkeliai. Uždavinys 1.1.1 Tobulinti apskrities transporto infrastruktūrą Priemonė Pasiekimo Pasie- Atsakinga Lėšų Finansavimo šaltiniai (tūkst. Lt) indikatorius kimo institucija poreikis Regio- Nacio- ES fon- Priva laikas (tūkst. no sa- nalinio dai, kita -čios Lt) vival- biudže- užsienio lėšos dybių to lėšos valstybių lėšos parama 1.1.1.1.Valstybi- Rekonstruota 2007 – Lietuvos 209 985 - 31 498 178 487 - nės reikšmės 139,99 km kelio 2013 automobi- automobilių kelių lių kelių rekonstravimas direkcija 1.1.1.2.Valstybi- Išasfaltuota 138,21 2007 – Lietuvos 138 210 - 20 731 117 479 - nės reikšmės km žvyrkelio 2013 automobi- žvyrkelių lių kelių asfaltavimas direkcija 1.1.1.3. Eismo Pastatyti 4328 vnt. 2007 – Lietuvos 13 000 - 1 950 11 050 - saugos priemonių kelio ženklų, papil- 2013 automobi- įrengimas domai paženklinta lių kelių valstybinės danga, įrengti ap- direkcija reikšmės keliuose sauginiai metaliniai atitvarai 56 km, įrengtos salelės 1.1.1.4.Valstybi- Rekonstruoti keliai 2007- Plungės r. 28010 - 7002 21008 - nės reikšmės 2010 sav. magistralinių kelių rekonstravimas 1.1.1.5.Valstybi- Rekonstruoti keliai 2007- Plungės r. 18650 - 4662 13988 - nės reikšmės 9,95 km 2010 sav. krašto kelių dangų tobulinimas 1.1.1.6. Asfaltinės Rekonstruoti keliai 2007- Plungės r. 18100 1680 1940 14480 - dangos įrengimas 25,6 km 2010 sav. valstybinės reikš- mės rajoniniuose keliuose 1.1.1.7. Kelio Nr. Rekonstruotas 2006- Rietavo 4 500 - 4 500 - - 4601 ruožo Tverai kelio Nr. 4601 12 2012 sav. – Žarėnai km ruožas Tverai – rekonstrukcija Žarėnai (pagerėja susisiekimas su regiono centru) 1.1.1.8.Kelio Rekonstruota 3,55 2008 Susisieki- 2124 - 2124 - - Tirkšliai – km mo Žemalė–Račiai ministerija rekonstrukcija 3,50–7,05 km 1.1.1.9.Kelio Rekonstruota 5,88 2008 Susisieki- 5880 - 5880 - - Tirkšliai – km mo Užlieknė – ministerija Viekšniai rekonstrukcija 0,89–6,77 km 1.1.1.10.Kelio Rekonstruota 9 km 2008 Susisieki- 14700 - 14700 - - Mažeikiai– mo Plungė–Tauragė ministerija rekonstrukcija 11,0–20,0 km 1.1.1.11.Kelio Rekonstruota 3,5 2008 Susisieki- 5200 - 5200 - - Mažeikiai– km mo Plungė–Tauragė ministerija rekonstrukcija 22,0–25,5 km 1.1.1.12.Kelio Rekonstruota 3,5 2008– Susisieki- 3000 - 3000 - - Seda–Barstyčiai– km 2009 mo Salantai ministerija rekonstrukcija 0,90–4,40 km 1.1.1.13.Kelio Rekonstruota 5,85 2009– Susisieki- 3300 - 3300 - Reivyčiai– km 2010 mo Leckava ministerija rekonstrukcija 1,99–7,84 km 1.1.1.14.Rajoninės Rekonstruota 20,2 2007- Lietuvos 22 220 - 3 333 18 887 - reikšmės kelių km kelių 2010 automobi- (žvyrkelių), įren- lių kelių giant juodą dangą direkcija (Rietavo sav. teritorijoje) rekonstravimas 1.1.1.15. Vietinės 2007- 42 722 5 588 11 030 25 404 700 reikšmės kelių 2013 (žvyrkelių) sutvarkymas Projektai: 1. Mažeikių Rekonstruoti ir 2008- Mažeikių 20000 2300 7000 10000 700 rajono vietinės išasfaltuoti 2013 r. sav. reikšmės kelių ir svarbiausi rajono gatvių keliai ir gatvės rekonstravimas 2. Asfaltinės Išasfaltuoti 2007- Plungės r. 3650 520 262 2868 - dangos įrengimas svarbiausi rajono 2010 sav. vietinės reikšmės keliai ir gatvės 9 keliuose km 3. Plungės rajono Žvyruoti svarbiausi 2007- Plungės r. 10000 500 1500 8000 - kelių (žvyruotų) rajono keliai 2010 sav. infrastruktūros plėtra 4. Vietinės reikš- Išasfaltuota 21 km 2006- Rietavo 9 072 2 268 2 268 4 536 - mės kelių (žvyrke- vietinių kelių 2010 sav. lių), įrengiant juodą dangą, rekonstrukcija 1.1.1.16. Miestų 2006- 141 458 11 076 18 161 110 171 2100 gatvių infrastruk- 2013 tūros plėtra ir rekonstrukcija Projektai: 1.Telšių miesto Gatvės nutiesimas 2006 – Telšių r. 34 000 4 000 - 30 000 - vakarinės 2013 sav. intensyvaus eismo gatvės nutiesimas 2. Plungės miesto Plungės miesto 2007- Plungės r. 23000 1950 1600 19400 50 gatvių infrastruk- transporto 2010 sav. tūros plėtra: judėjimo 2.1. Plungės pagerinimas, 2007- Plungės r. 8000 600 - 7400 - miesto gatvių transporto srautų 2010 sav. tvarkymas ir sumažinimas, rekonstrukcija; miesto gatvių 2.2. Saugų eismą tvarkymas ir 2007- Plungės r. 1000 100 100 800 - užtikrinančių prie- rekonstrukcija 2010 sav. monių statymas; 2.3. Parkavimo 2007- Plungės r. 2000 150 200 1600 50 aikštelių 2010
Recommended publications
  • Study on Business Environment in North West Lithuania and South West Latvia (Uzņēmējdarbības Vides Pētījums Ziemeļrietumu Lietuvā Un Dienvidrietumu Latvijā)
    Study on business environment in North West Lithuania and South West Latvia (Uzņēmējdarbības vides pētījums Ziemeļrietumu Lietuvā un Dienvidrietumu Latvijā) Rīga, 2019. 1 Saturs INFORMĀCIJA ................................................................................................................................................................................... 4 SUMMARY ........................................................................................................................................................................................ 6 I NODAĻA. BIZNESA VIDI RAKSTUROJOŠIE RĀDĪTĀJI ...................................................................................................................... 14 1. TALSI. .................................................................................................................................................................................... 14 1.1. UZŅĒMĒJDARBĪBAS KOPĒJAIS APSKATS ................................................................................................................................. 15 1.1.1 Ražošanas un derīgo izrakteņu nozare Talsu novada uzņēmējdarbības vidē ........................................................ 21 1.1.2 Lauksaimniecības, mežsaimniecības un akvakultūras attīstības teritorijas ........................................................... 23 1.1.3 Transporta koridori, inženierkomunikācijas un maģistrālie tīkli alsu novadā ........................................................ 25 1.1.4 Apkopotās uzņēmējdarbības vides nozaru
    [Show full text]
  • Koniuchowsky-Telsiai-Testimonies.Pdf
    } .,! Leyb Koniuchowsky 1 A Brief History of Jews in Lithuania Note: All references are from the book Lite: Volume I, published in Yiddish in New York in 1951. TABEL OF CONTENTS Page Dr. Mark Wischnitzer: The History of Jews in Lithuania 2 Grand Duke Vytautas and the Privileges Granted to Jews 3 Destruction and Restrictions in the Wake of the Muscovite Invasion 7 Lithuanian Jewry Under Russian Rule 8 Louis Stein: The Outbreak of the First World War (1914-1918): Lithuanian Jews Deported Into Russia 9 Dr. Mendel Sudarsky: Jews in Independent Lithuania: 10 The Beginning of Jewish National Autonomy 12 The Establishment of the Jewish National Council 14 Jewish Deportees Return to Lithuania from Russia 14 crewish Participation· in Poli tics and Industry Decline and Disappointment 16 The Resignation of Dr. Soloveitchik 16 Harrassment of Jews; the Defacers of Signs 17 Liquidation of the Ministry for Jewish Affairs 18 Liquidation of the Jewish National Council 18 Liquidation of the Local Jewish Community Councils 18 The Fascist Uprising, December 17, 1926 19 Dr. Shmuel Grinhoyz: The Last Year of Jewish Life in Lithuania (a selected number of excerpts from his article in Lite: Volume I ) 21 Leyb Koniuchowsky 2 A Brief History of Jews in Lithuania The History of Jews in Lithuania To the northeast of the Baltic Sea an ancient ·people, the Lithuanians, have lived for many centuries. According to their origins and their language, they are a branch of the Indo-European family of nations. Lithuanian, an Indo-Sanskritic language, closely guarded the traces of its distant origins, both in regard to phonetics and syntax.
    [Show full text]
  • Vyskupijos Romos Katalikų Bažnyčios Kauno Gubernija Gimimo
    Telšių (Žemaičių) vyskupijos Romos katalikų bažnyčios Kauno gubernija Gimimo, santuokos ir mirties metrikų knygos nuo 1865 iki 1915 metų saugomos F. 669 Ap. 6 – 22. Metrikų knygos iki 1864 metų saugomos F. 669 Ap.1. Daugelio bažnyčių knygos taip pat yra atskiruose fonduose. Nr. Bažnyčios pavadinimas Fondo ir aprašo Nr. Dekanato pavadinimas 1. Adakavas 669.7 Batakių 2. Akmenė 669.8 Viekšnių 3. Aknysta 669.6 Obelių 4. Alanta 669.19 Utenos 5. Aleksandravėlė 669.15 Zarasų 6. Aleksandrija 669.22 Skuodo 7. Alizava 669.19 Utenos 8. Alsėdžiai 669.16 Alsėdžių 9. Ančiškis 669.17 Panevėžio 10. Andrioniškis 669.19 Utenos 11. Anykščiai 669.19 Utenos 12. Antašava 669.17 Panevėžio 13. Antazavė 669.15 Zarasų 14. Apytalaukis 669.13 Kauno 15. Ariogala 669.9 Veliuonos 16. Aviliai 669.15 Zarasų 17. Babtai 669.13 Kauno 18. Baisogala 669.14 Krakių 19. Balninkai 669.19 Utenos 20. Baltriškės 669.17 Panevėžio 21. Barstyčiai 669.16 Alsėdžių 22. Batakiai 669.7 Batakių 23. Betygala 669.9 Veliuonos 24. Biržai 669.17 Panevėžio 25. Budriai 669.22 Skuodo 26. Bukonys 669.10 Ukmergės 27. Butkiškė 669.9 Veliuonos 28. Čedasai 669.6 Obelių 29. Čekiškė 669.9 Veliuonos 30. Dambava 669.20 Šeduvos 31. Darbėnai 669.22 Skuodo 32. Daugailiai 669.15 Zarasų 33. Daujėnai 669.17 Panevėžio 34. Daujotavas (Polekėlė) 669.20 Šeduvos 35. Debeikiai 669.19 Utenos 36. Degučiai 669.18 Rietavo 37. Deltuva 669.10 Ukmergės 38. Didkiemis 669.18 Rietavo 39. Dotnuva 669.14 Krakių 40. Dūkštas 669.15 Zarasų 41. Dusetos 669.15 Zarasų 42. Eigirdžiai 669.16 Alsėdžių 43.
    [Show full text]
  • V. Grinaveckis, Žemaičių Tarmių Žodžio Pradžios Vokalizmo Dėsnių Susiformavimas
    LIETUVOS TSR AUKŠTŲJŲ MOKYKLŲ MOKSLO DARBAI, KALBOTYRA, IX, 1963 ŽEMAIČIŲ TARMIŲ ŽODŽIO PRADŽIOS VOKALIZMO DĖSNIŲ SUSIFORMAVIMAS V. GRINAVECKIS 1. a : e a) par, par- < per, per- Žemaičių tarmėse vietoj lk per, per- vartojama par, par-, pvz.: parėjau par miestą „perėjau per miestą", parėjau nomgi „parėjau namo". Prielinksnį par ir priešdėlį par- vietoj lk per vartoja ir visi šiaurės vakarų aukštaičiai, taip pat lie­ tuvių žvejų tarmė Prūsuose, Neringos lietuvių tarmė (greta par ir per2), šiaurinė vidurio ir rytų aukštaičių tarmių dalis (Joniškis, Linkuva, Šeduva, Ramygala, Panevėžys, Joniškėlis, Pasvalys, Biržai, Vabalninkas, Raguva); dalis vidurio ir rytų aukštaičių ir rytų dzūkų vartoja par, bet per- (Kulva, Kuktiškės, Kupiškis, Tauragnai, Linkmenys, Utena, Žemaitkiemis). Žemaičiai, šiaurės vakarų aukštaičiai, Neringos lietuvių tarmė, žvejų tarmė Prūsuose par-, atliepiantį lk par-, taria su tvirtagale (tęstine) priegaide, o par-, at­ liepiantį lk per-, — su tvirtaprade (žem. su laužtine). Rytų aukštaičių tarmėse par- ir per- visai nesiskiria ir priegaidėmis bei kirčiavimu: parpliša „perplyšo" ir parnešė „parnešė" ir „pernešė" (Pušalotas). Prielinksnio ir priešdėlio per balsio e pakeitimas į a greičiausiai priklauso nuo priešdėlio par, tik ne visai aišku, kodėl įsigalėjo a, o ne e. Gal būt, prie a api­ bendrinimo yra prisidėję kiti priešdėliai ir prielinksniai su a, pvz.: ap-, api-, apy-, apie, at-, ati-, da-, pa- ( < pa-), pas, pra- ( < pra-), ryt. ai-, ai, ažu-, ažu. Su balsiu e žodžio pradžios dalelių turime nedaug: ne, ne-, te-, be-, kurios žemaičių tarmių didžiojoje dalyje > na-, na \\ ne, ta-, ba-, o rytų aukštaičių tarmėse te- ir be- retai tevartojama. Prielinksnį ir priešdėlį par turi ir latvių kalba. Vienose latvių kalbos tarmėse tariama par(-), kitose — par-.
    [Show full text]
  • LITHUANIA. Nature Tourism Map SALDUS JELGAVA DOBELE IECAVA AIZKRAUKLE
    LITHUANIA. Nature tourism map SALDUS JELGAVA DOBELE IECAVA AIZKRAUKLE LIEPĀJA L AT V I A 219 Pikeliai BAUSKA Laižuva Nemunėlio 3 6 32 1 Radviliškis LITHUANIA. Kivyliai Židikai MAŽEIKIAI 34 ŽAGARĖ 170 7 NAUJOJI 7 Skaistgirys E 0 2 0 KAMANOS ŽAGARĖ 9 SKUODAS 4 AKMENĖ 36 1 153 1 Ylakiai NATURE REGIONAL 5 Kriukai Tirkšliai 3 Medeikiai 1 RESERVE 6 PARK Krakiai 5 5 5 1 NATURE TOURISM MAP Žemalė Bariūnai Žeimelis AKMENĖ Kruopiai Užlieknė 31 Jurdaičiai 1 2 Rinkuškiai Širvenos ež. Lenkimai VIEKŠNIAI 5 JONIŠKIS 0 Saločiai Daukšiai 4 9 Balėnos BIRŽAI Mosėdis E 6 SCALE 1 : 800 000 6 BIRŽAI 8 VENTA 7 REGIONAL 1 SEDA 2 N e 35 Barstyčiai 37 1 PARK Gataučiai 5 2 m VENTA 2 1 u 1 5 n Žemaičių Vaškai 2 ė Papilė 1 l SALANTAI Kalvarija REGIONAL is Plinkšių PARK Raubonys REGIONAL ež. Gruzdžiai 2 PARK 1 Linkavičiai A 3 Grūšlaukė Nevarėnai LINKUVA Pajiešmeniai 1 4 2 1 4 Krinčinas 6 1 3 A 1 6 1 Ustukiai Meškuičiai Mūša Juodupė Darbėnai SALANTAI -Li Šventoji Platelių Tryškiai 15 el Alsėdžiai 5 up 1 Narteikiai ė 5 ež. 1 1 Plateliai Drąsučiai 2 PASVALYS 4 6 ŽEMAITIJA Naisiai 0 2 TELŠIAI Eigirdžiai Verbūnai 15 2 Lygumai PANDĖLYS Šateikiai NATIONAL KURŠĖNAI JONIŠKĖLIS Girsūdai Kūlupėnai PARK Degaičiai E272 A11 Kužiai PAKRUOJIS Meškalaukis ROKIŠKIS Rūdaičiai 8 Skemai 1 1 VABALNINKAS Mastis Dūseikiai A 50 0 A 1 11 Micaičiai a Rainiai t A PALANGA a 1 i n Ginkūnai 9 o č Klovainiai Ryškėnai e 2 Prūsaliai Babrungas y Vijoliai u Kavoliškis OBELIAI 72 Viešvėnai v V v E2 ir Kairiai ė Pumpėnai .
    [Show full text]
  • Žemaičių Tarmių Žodžio Pradžios Vokalizmo Dėsnių Susiformavimas
    LIr:ruVOS TSR AUKSTŲJŲ MOKYKLŲ MOKSLO DARBAI, KALBOTYRA, IX, 1963 ŽEMAIČIŲ TARMIŲ ŽODŽIO PRADŽIOS VOKALIZMO DĖSNIŲ SUSIFORMAVIMAS v. GRINAVECKIS I. a) par, par- < per, per- Žemaičių tarmėse vietoj Ik per, per- vartojama par, par-, pvz.: ptirejau par miesta "perėjau per miestą", parejau nąmi!i "parėjau namo". Prielinksni par ir priešdėli par- vietoj Ik per vartoja ir visi šiaurės vakarų aukštaičiai, taip pat lie­ tuvių žvejų tarmė Prūsuose, Neringos lietuvių tarmė (greta par ir per"), šiaurinė vidurio ir rytų aukštaičių tarmių dalis (Joniškis, Linkuva, Šeduva, Ramygala, Panevėžys, Joniškėlis, Pasvalys, Biržai, Vabalninkas, Raguva); dalis vidurio ir rytų aukštaičių ir rytų dzūkų vartoja par, bet per- (Kulva, Kuktiškės, Kupiškis, Tauragnai, Linkmenys, Utena, Žemaitkiemis). Žemaičiai, šiaurės vakarų aukštaičiai, Neringos lietuvių tarmė, žvejų tarmė Prūsuose par-, atliepianti Ik par-, taria su tvirtagale (tęstine) priegaide, o par-, at­ liepianti Ik per-, - su tvirtaprade (žem. su laužtine). Rytų aukštaičių tarmėse par­ ir per- visai nesiskiria ir priegaidėmis bei kirčiavimu: parplfša "perplyšo" ir pa;neše "parnešė" ir "pernešė" (Pušalotas). Prielinksnio ir priešdėlio per balsio e pakeitimas i a greičiausiai priklauso nuo pr· ešdėlio par, tik ne visai aišku, kodėl isigalėjo a, o ne e. Gal būt, prie a api­ bendrinimo yra prisidėję kiti priešdėliai ir prielinksniai su a, pVZ.: ap-, api-, apy-, apie, at-, ati-, da-, pa- ( < pii-), pas, pra- ( < prii-), ryt. až-, až, ažu-, ažu. Su balsiu e žodžio pradžios dalelių turime nedaug: ne, ne-, te-, be-, kurios žemaičių tarmių didžiojoje dalyje > na-, na II ne, ta-, ba-, o rytų aukštaičių tarmėse te- ir be- retai tevartojama. Prielinksni ir priešdėli par turi ir latvių kalba. Vienose latvių kalbos tarmėse tariama par(-), kitose - piir-.
    [Show full text]
  • Žemaičių Kunigaikštystė Bajorų Gadonų Raštuose
    Žemaičių Kunigaikštystė bajorų Gadonų raštuose The Duchy of Samogitia in the Texts of the Gadonas Noble Family Parengė Adomas Butrimas by Adomas Butrimas M A I T I J O Ž E S P O A J M O I M 1219 2019 N R Ė I J P I M O S U J J E U I L B I Žemaičių praeitis 18 The Past of the Samogitians 18 Žemaičių Kunigaikštystė bajorų Gadonų raštuose The Duchy of Samogitia in the Texts of the Gadonas Noble Family Parengė Adomas Butrimas by Adomas Butrimas Žemaičių praeitis 18 The Past of the Samogitians 18 ? Vilniaus dailės akademijos leidykla, 2019 Vilnius Academy of Arts Press, 2019 Knygos leidimą rėmė Lietuvos Respublikos kultūros ministerija The book published under the sponsorship of the Ministry of Culture of the Republic of Lithuania Recenzavo / Peer-reviewed by dr. Reda Griškaitė (Lietuvos istorijos institutas) dr. Tomas Petreikis (Vilniaus universitetas) Redaktorė / Editor Ona Balkevičienė Dailininkas / Designer Martynas Gintalas Fotografai / Photographers: Povilas Šverebas, Stasė Butrimienė, Viktoras Liutkus, Pranciškus Balčiūnas Tekstus iš lenkų kalbos vertė / Translated from Polish by Adomas Subačius, Adomas Butrimas, Lina Stefanovič Į anglų kalbą vertė / Translated into English by E-vertimai, Lygaudas Velička Leidinio bibliografinė informacija pateikiama Lietuvos nacionalinės Martyno Mažvydo bibliotekos Nacionalinės bibliografijos duomenų banke (NBDB) Viršelyje: Antkapinė Vladimiro (Voldemaro) Gadono plokštė Rundalės pilies muziejuje (Latvija). A. Jutus nuotr., 2019 © Adomas Butrimas, 2019 © Martynas Gintalas, 2019 © Vilniaus dailės akademijos leidykla, 2019 ISBN 978-609-447-333-3 Turinys Pratarmė \ 9 I. Gadonų giminė Žemaičių Kunigaikštystėje \ 12 1. Įsikūrimas \ 12 2. Gadonų giminės mecenavimas Žemaičių Kunigaikštystėje \ 14 II.
    [Show full text]
  • Žemaičių Vyskupijos Aprašymas Su Trimis Nedideliais Žemėlapiais, Sudarytas Katedros Kanauninko Stanislovo Čerskio Teologijos Daktaro, Daugelio Mokslo Draugijų Nario
    Žemaičių vyskupijos aprašymas su trimis nedideliais žemėlapiais, sudarytas katedros kanauninko Stanislovo Čerskio teologijos daktaro, daugelio mokslo draugijų nario ŽEMAITIJOS BAŽNYČIŲ SĄRAŠAS pagal abėcėlę Adakavas (Odachów) .... 57 Eigirdžiai (Eygirdzie) 46 Akmenė (Okmiany) 60 Endriejavas (Andrzejow) . 49 Alsėdžiai (Olsiady) 45 Eržvilkas (Erzwiłk) 74 Aleksandrija (Alexandrya) 39 Gadūnavas (Gadonów)... 44 Ariogala (Eyragoła) 80 Gardamas (Gordoma). ... 51 Baisogala (Beysagoła) .... 72 Gargždai (Gorgźdy) 49 Balsiai (Bolsie) 56 Gargždelė (Gargždele) ... 33 Batakiai (Botoki) 58 Gaurė (Gawry) 59 Beržoras (Berźora) 41 Gegrėnai (Giegrany) 42 Betygala (Betygoła) 80 Gintališkė (Gintyliszki)... 40 Budriai (Budry) 34 Girdiškė (Girdyszki) 56 Butkiškė (Butkiszky) 78 Girkalnis (Girtakol) 78 Čekiškė (Czekiszki) 80 Grinkiškis (Hrynkiszki). 71 Grūšlaukė (Gruszlawki) .. 33 Dambava (Dębow) 68 Gruzdžiai (Gruździe) .... 64 Darbėnai (Dorbiany) 37 Daujotavas (Dowiatow) . 67 Ilgižiai (Jlgiźe) . 80 Degučiai (Degucie) 51 Ylakiai (Jłoki) . 39 Didkiemis (Dytkimie).... 51 Jagminpolis (Jagminopol). 42 Dotnuva (Datnów) 73 Janapolė (Janopol) 54 100 ŽEMAITIJOS Jokūbavas (Jakubów) 35 Kriukai (Kruki) 65 Joniškėlis (Johaniszkiele). 70 Kruopiai (Krupie) 63 Joniškis (Janiszki) 65 Kuliai (Kule) 48 Josvainiai (Jaswoynie).... 73 Kuršėnai (Kurszany) 61 Judrėnai (Judrany) 50 Kurtuvėnai (Kurtowiany) . 61 Jurbarkas (Jurborg) 77 Kužiai (Kuźe) 63 Kvėdarna (Chweydany)... 49 Kalnalis (Kałnele) 33 Kalnujai (Kołnuje) 79 Laižuva (Łayźew) 60 Kaltinėnai (Kołtyniany). 56 Lauko Soda (Ławkosody)
    [Show full text]
  • Lithuanian Public Libraries: Preserving, Creating, Cooperating
    COUNTY PUBLIC LIBRARIES ASSOCIATION LITHUANIAN LIBRARIANS‘ ASSOCIATION LITHUANIAN PUBLIC LIBRARIES: PRESERVING, CREATING, COOPERATING LITHUANIAN PUBLIC LIBRARIES: PRESERVING, CREATING, COOPERATING 1 LITHUANIAN PUBLIC LIBRARIES: PRESERVING, CREATING, COOPERATING Editor: County Public Libraries Association In cooperation with: Lithuanian Librarians’ Association Compiled by Gerda Putnaitė /VCPL/ Edita Urbonavičienė /KCPL/ Daiva Stasaitienė /KlCPL/ Ekaterina Prakapene /ŠCPL/ Sponsors: Virginija Švedienė /PCPL/ Edited by: Laima Pačebutienė /KlAVB/, [email protected] Translated by Loreta Dapkienė Designer: Jūratė Bizauskienė Photos from libraries archives Publication is available as free pdf file at www.klavb.lt © County Public Libraries Association, 2012 © Lithuanian Librarians’ Association, 2012 2 CONTENTS PREFACE KLAIPĖDA REGION INNOVATIVE LIBRARY – A PART OF SUSTAINABLE NETWORK KLAIPĖDA COUNTY I. SIMONAITYTĖ PUBLIC LIBRARY / KlCP THE MAP OF THE PUBLIC LIBRARIES OF LITHUANIA MUNICIPAL PUBLIC LIBRARIES OF KLAIPĖDA REGION Preserving LIBRARIES IN LITHUANIA Creating MARTYNAS MAŽVYDAS NATIONAL LIBRARY OF LITHUANIA /LNB Cooperating CHANGES IN PUBLIC LIBRARIES DURING THE PROJECT LIBRARIES FOR INNOVATION (2008 – 2012) ŠIAULIAI REGION ŠIAULIAI CAUNTY POVILAS VIŠINSKIS PUBLIC LIBRARY/ŠCPL LITHUANIAN LIBRARIES IN NETWORKS: PRESERVING, CREATING, COOPERATING MUNICIPAL PUBLIC LIBRARIES OF ŠIAULIAI REGION Preserving VILNIUS REGION Creating VILNIUS COUNTY ADOMAS MICKEVIČIUS PUBLIC LIBRARY / VCPL Cooperating MUNICIPAL PUBLIC LIBRARIES OF VILNIUS
    [Show full text]
  • Plungės Rajono Savivaldybės 2010 – 2017 Metų Strateginis Plėtros Planas
    PATVIRTINTA Plungės rajono savivaldybės tarybos 2011 m. sausio 27 d. sprendimu Nr. T1–1 PLUNGĖS RAJONO SAVIVALDYBĖS 2010 – 2017 METŲ STRATEGINIS PLĖTROS PLANAS 2010 m. gruodžio mėn. TURINYS ĮVADAS .............................................................................................................................................................3 SUTRUMPINIMAI ...........................................................................................................................................5 SITUACIJOS ANALIZĖS SANTRAUKA .......................................................................................................6 SITUACIJOS ANALIZĖ .................................................................................................................................17 I. URBANISTINĖ PLĖTRA ............................................................................................................................17 1.1. Rajono teritorija .................................................................................................................................17 1.2. Rajono seniūnijos ...............................................................................................................................18 1.3. Žemės naudojimas ..............................................................................................................................26 1.4. Teritorinės plėtros planavimas ir plėtros galimybės ...........................................................................27 II. SOCIALINĖ APLINKA
    [Show full text]
  • Query Regarding Jonas Noreika's Criminal Gang
    Grant Arthur Gochin 10 900 Winnetka ave, Chatsworth, CA 91311 United States of America The Genocide and Resistance Research Centre of Lithuania Didžioji g. 17/1, Vilnius Query Regarding Jonas Noreika's Criminal Gang The Genocide and Resistance Research Centre of Lithuania, General Director Teresė Birutė Burauskaitė, I ask for a reasoned answer to this question: Is it true that Jonas Noreika's activity "may not be judged unequivocally"? In your certificate of November, 2015 you assert that • the investigations which you conducted let you postulate that J.Noreika's activity during the time of the German occupation "may not be judged unequivocally"; • your historians have "comprehensively investigated" Jonas Noreika's activity during the time of the German and Soviet occupations. I want to ask you: Why don't we agree regarding Jonas Noreika's crimes against humanity? I write with the purpose to demand that the Genocide and Resistance Research Centre of Lithuania unequivocally condemn Jonas Noreika and change its published conclusions. I, a Lithuanian citizen of good will, wrote to you earlier in order that you realize that your certificate's vague conclusions in the name of the Republic of Lithuania hurt the victims of Jonas Noreika and other criminal Lithuanian rebels. On April 10, 2017, in replying, you suggested that I organize an independent historical investigation, which I did. Jonas Noreika's activity was investigated by VGTU Department of Philosophy and Cultural Studies Lecturer Andrius Kulikauskas and Evaldas Balčiūnas. The scope of the investigation was vast. More than 850 work hours were expended. 510 euros was spent on files from the Lithuanian archives.
    [Show full text]
  • USHMM Finding
    http://collections.ushmm.org Contact [email protected] for further information about this collection Council of the Jewish Community of Kaunas, Lithuania (Fond 1231) RG‐26.006M United States Holocaust Memorial Museum Archives 100 Raoul Wallenberg Place, SW Washington, DC 20024‐2126 Tel. (202) 479‐9717 Email: [email protected] Descriptive Summary Title: Council of the Jewish Community of Kaunas, Lithuania (Fond 1231) Dates: 1920‐1940 RG Number: RG‐26.006M Accession Number: 2004.688 Extent: 11 microfilm reels; 35 mm. Repository: United States Holocaust Memorial Museum Archives, 100 Raoul Wallenberg Place, SW, Washington, DC 20024‐2126 Languages: Lithuanian, Yiddish, Hebrew, Russian, German, English, and French. Administrative Information Access: No restriction on access. Reproduction and Use: Copying and publication of documents require permission of the Lithuanian Central State Archives. Preferred Citation: RG‐26.006M, Council of the Jewish Community of Kaunas, Lithuania (Fond 1231), 1920‐1940. United States Holocaust Memorial Museum Archives, Washington, DC. Acquisition Information: Source of acquisition is the Lietuvos centrinis valstybės archyvas (Lithuanian Central State Archives), Fond 1231, Opis 1. Custodial History Existence and Location of Originals: The original records are held by the Lietuvos centrinis valstybės archyvas, O. Milasiaus g. 21, Vilnius, Lithuania LT‐2016. Tel. 011 370 5 247 7811. More information about this repository can be found at http://www.archyvai.lt. 1 http://collections.ushmm.org http://collections.ushmm.org Contact [email protected] for further information about this collection Processing History: Aleksandra B. Borecka Scope and Content of Collection The collection consists of records of the Council of the Kaunas Jewish community in Lithuania, reflecting different aspects of the activities of the Jewish communities of Kaunas during the inter‐war period and at the beginning of World War II.
    [Show full text]