《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Services Limited) Order 2021

年第 14 號法律公告  L.N. 14 of 2021 2021 B1550 第 1 條 Section 1 B1551

2021 年第 14 號法律公告 L.N. 14 of 2021

《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes ( Services Limited) Order 2021

( 由行政長官會同行政會議根據《公共巴士服務條例》( 第 230 章 ) (Made by the Chief Executive in Council under section 5(1) of the 第 5(1) 條作出 ) Public Bus Services Ordinance (Cap. 230))

1. 生效日期 1. Commencement 本命令自 2021 年 4 月 30 日起實施。 This Order comes into operation on 30 April 2021.

2. 指明路線 2. Specified routes 現指明附表所列的路線為新世界第一巴士服務有限公司有權 The routes set out in the Schedule are specified as the routes on 經營公共巴士服務的路線。 which New World First Bus Services Limited has the right to operate a public bus service.

3. 廢 除《 2019 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 3. Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) 《2019 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》(2019 年 Order 2019 repealed 第 125 號法律公告 ) 現予廢除。 The Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2019 (L.N. 125 of 2019) is repealed. 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 1 部 Schedule—Part 1 L.N. 14 of 2021 B1552 B1553

附表 Schedule

[ 第 2 條 ] [s. 2]

指明路線 Specified Routes

第 1 部 Part 1

港島路線 Kong Island Routes

市區路線第 2 號 Urban Route No. 2

西灣河 ( 嘉亨灣 )——中環 ( 港澳碼頭 ) Ho ()—Central (HK-Macau Ferry Terminal) 西灣河 ( 嘉亨灣 ) 往中環 ( 港澳碼頭 ):途經太安街、愛勤道、 愛賢街、愛秩序灣道、東喜道、南安里、南安街、筲箕灣巴 (GRAND PROMENADE) to CENTRAL 士總站、未命名道路、南安里、筲箕灣道、英皇道、康山道、 (HK-MACAU FERRY TERMINAL): via Tai On Street, Oi 英皇道、銅鑼灣道、摩頓臺、天橋、告士打道、告士打道輔 Kan Road, Oi Yin Street, Road, Tung Hei Road, 助道路、告士打道、夏慤道、紅棉路、天橋、金鐘道、德輔 Nam On Lane, Nam On Street, Bus Terminus, 道中、禧利街、干諾道中及港澳碼頭通路。 unnamed road, Nam On Lane, , King’s Road, Road, King’s Road, , 中環 ( 港澳碼頭 ) 往西灣河 ( 嘉亨灣 ):途經港澳碼頭通路、 Moreton Terrace, flyover, Gloucester Road, Gloucester Road 干諾道中、民光街、民耀街、港景街、中環 ( 交易廣場 )、干 service road, Gloucester Road, , Cotton Tree 諾道中、夏慤道、紅棉路支路、金鐘道、軒尼詩道、分域街、 Drive, flyover, , Central, Hillier 駱克道、軍器廠街、天橋、告士打道、維園道、天橋、告士 Street, Central and HK-Macau Ferry Terminal access road.

CENTRAL (HK-MACAU FERRY TERMINAL) to SAI WAN HO (GRAND PROMENADE): via HK-Macau Ferry Terminal access road, Connaught Road Central, Man Kwong Street, Man Yiu Street, Harbour View Street, Central (Exchange Square), Connaught Road Central, Harcourt Road, slip road, Queensway, , 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 1 部 Schedule—Part 1 L.N. 14 of 2021 B1554 B1555

打道、高士威道、英皇道、筲箕灣道、愛秩序街、南安街、 Fenwick Street, , Arsenal Street, flyover, 筲箕灣巴士總站、寶文街、望隆街、愛秩序灣道、愛賢街、 Gloucester Road, , flyover, Gloucester 愛勤道、太安街及太康街。 Road, , King’s Road, Shau Kei Wan Road, Aldrich Street, Nam On Street, Shau Kei Wan Bus Terminus, Po Man Street, Mong Lung Street, Aldrich Bay Road, Oi Yin Street, Oi Kan Road, Tai On Street and Tai Hong Street.

市區路線第 2A 號 Urban Route No. 2A

耀東邨——灣仔北臨時公共運輸交匯處 Yiu Tung Estate— North Temporary Public Transport Interchange 耀東邨往灣仔北臨時公共運輸交匯處:途經耀興道、惠亨街、 太祥街、筲箕灣道、英皇道、康山道、英皇道、高士威道、 YIU TUNG ESTATE to WAN CHAI NORTH 伊榮街、邊寧頓街、怡和街、軒尼詩道、菲林明道、天橋、 TEMPORARY PUBLIC TRANSPORT INTERCHANGE: 菲林明道、會議道及鴻興道。 via Yiu Hing Road, Wai Hang Street, Tai Cheong Street, Shau Kei Wan Road, King’s Road, Kornhill Road, King’s Road, 灣仔北臨時公共運輸交匯處往耀東邨:途經鴻興道、會議道、 Causeway Road, Irving Street, Pennington Street, Yee Wo 菲林明道、天橋、菲林明道、軒尼詩道、怡和街、高士威道、 Street, Hennessy Road, , flyover, Fleming Road, 英皇道、康山道、英皇道、筲箕灣道、太康街、鯉景道、太 Convention Avenue and Hung Hing Road. 安街、成安街及耀興道。 WAN CHAI NORTH TEMPORARY PUBLIC TRANSPORT 耀東邨往軒尼詩道 ( 希慎廣場外 ) ( 特別班次路線第 2A 號 ): INTERCHANGE to YIU TUNG ESTATE: via Hung Hing 途經耀興道、惠亨街、太祥街、筲箕灣道、英皇道、康山道、 Road, Convention Avenue, Fleming Road, flyover, Fleming 英皇道、高士威道、伊榮街、邊寧頓街、怡和街及軒尼詩道。 Road, Hennessy Road, , Causeway Road, King’s Road, Kornhill Road, King’s Road, Shau Kei Wan Road, Tai Hong Street, Lei King Road, Tai On Street, Shing On Street and Yiu Hing Road.

YIU TUNG ESTATE to HENNESSY ROAD (OUTSIDE ) (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 2A): via Yiu Hing Road, Wai Hang Street, Tai Cheong Street, Shau Kei Wan Road, King’s Road, Kornhill Road, King’s Road, Causeway Road, Irving Street, Pennington Street, Yee Wo Street and Hennessy Road. 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 1 部 Schedule—Part 1 L.N. 14 of 2021 B1556 B1557

軒尼詩道 ( 近馬師道 ) 往耀東邨 ( 特別班次路線第 2A 號 ): HENNESSY ROAD (NEAR MARSH ROAD) to YIU TUNG 途經軒尼詩道、怡和街、高士威道、英皇道、康山道、英皇 ESTATE (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 2A): via 道、筲箕灣道、太康街、鯉景道、太安街、成安街及耀興道。 Hennessy Road, Yee Wo Street, Causeway Road, King’s Road, Kornhill Road, King’s Road, Shau Kei Wan Road, Tai Hong Street, Lei King Road, Tai On Street, Shing On Street and Yiu Hing Road.

市區路線第 2X 號 Urban Route No. 2X

西灣河 ( 嘉亨灣 )——灣仔北臨時公共運輸交匯處 Sai Wan Ho (Grand Promenade)—Wan Chai North Temporary Public Transport Interchange 西灣河 ( 嘉亨灣 ) 往灣仔北臨時公共運輸交匯處:途經太安街、 愛勤道、愛賢街、愛秩序灣道、東喜道、南安里、南安街、 SAI WAN HO (GRAND PROMENADE) to WAN CHAI 筲箕灣巴士總站、未命名道路、南安里、筲箕灣道、太康街、 NORTH TEMPORARY PUBLIC TRANSPORT 東區走廊、支路、興發街、永興街、英皇道、高士威道、伊 INTERCHANGE: via Tai On Street, Oi Kan Road, Oi Yin 榮街、邊寧頓街、怡和街、軒尼詩道、菲林明道、天橋、菲 Street, Aldrich Bay Road, Tung Hei Road, Nam On Lane, 林明道、會議道及鴻興道。 Nam On Street, Shau Kei Wan Bus Terminus, unnamed road, Nam On Lane, Shau Kei Wan Road, Tai Hong Street, Island 灣仔北臨時公共運輸交匯處往西灣河 ( 嘉亨灣 ):途經鴻興道、 Eastern Corridor, slip road, Hing Fat Street, Wing Hing Street, 會議道、菲林明道、天橋、菲林明道、軒尼詩道、怡和街、 King’s Road, Causeway Road, Irving Street, Pennington Street, 高士威道、興發街、支路、東區走廊、太康街、鯉景道、太 Yee Wo Street, Hennessy Road, Fleming Road, flyover, Fleming 安街、筲箕灣道、愛秩序街、南安街、筲箕灣巴士總站、寶 Road, Convention Avenue and Hung Hing Road. 文街、望隆街、愛秩序灣道、愛賢街、愛勤道、太安街及太 康街。 WAN CHAI NORTH TEMPORARY PUBLIC TRANSPORT INTERCHANGE to SAI WAN HO (GRAND PROMENADE): via Hung Hing Road, Convention Avenue, Fleming Road, flyover, Fleming Road, Hennessy Road, Yee Wo Street, Causeway Road, Hing Fat Street, slip road, , Tai Hong Street, Lei King Road, Tai On Street, Shau Kei Wan Road, Aldrich Street, Nam On Street, Shau Kei Wan Bus Terminus, Po Man Street, Mong Lung Street, Aldrich Bay Road, Oi Yin Street, Oi Kan Road, Tai On Street and Tai Hong Street. 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 1 部 Schedule—Part 1 L.N. 14 of 2021 B1558 B1559

半山區路線第 3A 號 Mid-levels Route No. 3A

中環渡輪碼頭 (7 號碼頭 )——摩星嶺 ( 福利別墅 ) Central Ferry Piers (Pier 7)—Mount Davis (Felix Villas)

中環渡輪碼頭 (7 號碼頭 ) 往摩星嶺 ( 福利別墅 ):途經民光街、 CENTRAL FERRY PIERS (PIER 7) to MOUNT DAVIS 民耀街、*( 港景街、干諾道中、) 租庇利街、皇后大道中、皇 (FELIX VILLAS): via Man Kwong Street, Man Yiu Street, 后大道西、薄扶林道及摩星嶺道。 *(Harbour View Street, Connaught Road Central,) Jubilee Street, Queen’s Road Central, Queen’s Road West, * 由中環渡輪碼頭 (7 號碼頭 ) 開出的班次,可視乎港景街的 Road and Mount Davis Road. 交通情況,改經中環 ( 交易廣場 ) 西面第六個巴士停車灣。 * Departures from Central Ferry Piers (Pier 7) may be diverted 摩星嶺 ( 福利別墅 ) 往中環渡輪碼頭 (7 號碼頭 ):途經摩星嶺 via the sixth bus bay on the west side of Central (Exchange 道、薄扶林道、第二街、水街、德輔道西、干諾道西、干諾 Square), depending on traffic condition in Harbour View 道中、民吉街、統一碼頭道、民吉街巴士總站、民吉街、民 Street. 祥街、民耀街及民光街。 MOUNT DAVIS (FELIX VILLAS) to CENTRAL FERRY PIERS (PIER 7): via Mount Davis Road, , Second Street, Water Street, Des Voeux Road West, Connaught Road West, Connaught Road Central, Man Kat Street, Pier Road, Man Kat Street Bus Terminus, Man Kat Street, Man Cheung Street, Man Yiu Street and Man Kwong Street.

市區路線第 4 號 Urban Route No. 4

華富 ( 南 )——中環 ( 干諾道中 ) ( 循環線 ) (South)—Central (Connaught Road Central) (Circular)

華富 ( 南 ) 往中環 ( 干諾道中 ) ( 循環線 ):途經華富道、石排 WAH FU (SOUTH) to CENTRAL (CONNAUGHT ROAD 灣道、薄扶林道、第二街、水街、德輔道西、干諾道西、干 CENTRAL) (CIRCULAR): via Wah Fu Road, 諾道中、民吉街、統一碼頭道、民吉街巴士總站、民吉街、 Road, Pok Fu Lam Road, Second Street, Water Street, Des Voeux Road West, Connaught Road West, Connaught Road Central, Man Kat Street, Pier Road, Man Kat Street Bus Terminus, Man Kat Street, Connaught Road Central, Connaught Road Central roundabout, Connaught Road Central, Jubilee Street, Queen’s Road Central, Queen’s Road 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 1 部 Schedule—Part 1 L.N. 14 of 2021 B1560 B1561

干諾道中、干諾道中迴旋處、干諾道中、租庇利街、皇后大 West, Pok Fu Lam Road, Shek Pai Wan Road and Wah Fu 道中、皇后大道西、薄扶林道、石排灣道及華富道。 Road.

華富 ( 南 ) 往中環 ( 干諾道中 ) ( 循環線 ) ( 特別班次路線第 4 號 ): WAH FU (SOUTH) to CENTRAL (CONNAUGHT ROAD 途經華富道、石排灣道、薄扶林道、第二街、水街、德輔道 CENTRAL) (CIRCULAR) (SPECIAL DEPARTURES 西、干諾道西、干諾道中、民光街、民耀街、港景街、中環 ROUTE NO. 4): via Wah Fu Road, Shek Pai Wan Road, Pok ( 交易廣場 )、干諾道中、干諾道中迴旋處、干諾道中、租庇 Fu Lam Road, Second Street, Water Street, Des Voeux Road 利街、皇后大道中、皇后大道西、薄扶林道、石排灣道及華 West, Connaught Road West, Connaught Road Central, Man 富道。 Kwong Street, Man Yiu Street, Harbour View Street, Central (Exchange Square), Connaught Road Central, Connaught 田灣邨 * 往中環 ( 干諾道中 ) ( 循環線 ) ( 特別班次路線第 4 號 ): Road Central roundabout, Connaught Road Central, Jubilee 途經田灣街、田灣山道、天橋、田灣海旁道、華貴巴士總站、 Street, Queen’s Road Central, Queen’s Road West, Pok Fu Lam 田灣海旁道、香港仔海傍道、石排灣道、華富道、華富 ( 南 ) Road, Shek Pai Wan Road and Wah Fu Road. 巴士總站、華富道、石排灣道、薄扶林道、第二街、水街、 德輔道西、干諾道西、干諾道中、民吉街、統一碼頭道、民 TIN WAN ESTATE* to CENTRAL (CONNAUGHT ROAD 吉街巴士總站、民吉街、干諾道中、干諾道中迴旋處、干諾 CENTRAL) (CIRCULAR) (SPECIAL DEPARTURES 道中、租庇利街、皇后大道中、皇后大道西、薄扶林道、石 ROUTE NO. 4): via Tin Wan Street, Tin Wan Hill Road, 排灣道及華富道。 flyover, Tin Wan Road, Wah Kwai Bus Terminus, Tin Wan Praya Road, Aberdeen Praya Road, Shek Pai Wan Road, * 由田灣邨開出的班次,回程時以華富(南)巴士總站為總站。 Wah Fu Road, Wah Fu (South) Bus Terminus, Wah Fu Road, Shek Pai Wan Road, Pok Fu Lam Road, Second Street, Water Street, Des Voeux Road West, Connaught Road West, Connaught Road Central, Man Kat Street, Pier Road, Man Kat Street Bus Terminus, Man Kat Street, Connaught Road Central, Connaught Road Central roundabout, Connaught Road Central, Jubilee Street, Queen’s Road Central, Queen’s Road West, Pok Fu Lam Road, Shek Pai Wan Road and Wah Fu Road.

* Departures from Tin Wan Estate terminate at Wah Fu (South) Bus Terminus on the return journey. 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 1 部 Schedule—Part 1 L.N. 14 of 2021 B1562 B1563

華富( 南 ) 往中環( 干諾道中) ( 循環線) ( 特別班次路線第 WAH FU (SOUTH) to CENTRAL (CONNAUGHT ROAD 4X 號 ):途經華富道、石排灣道、薄扶林道、山道天橋、干 CENTRAL) (CIRCULAR) (SPECIAL DEPARTURES 諾道西、干諾道中、民光街、民耀街、港景街、中環 ( 交易 ROUTE NO. 4X): via Wah Fu Road, Shek Pai Wan Road, Pok 廣場 )、干諾道中、干諾道中迴旋處、干諾道中、租庇利街、 Fu Lam Road, Hill Road flyover, Connaught Road West, 皇后大道中、皇后大道西、薄扶林道、石排灣道、華富道、 Connaught Road Central, Man Kwong Street, Man Yiu Street, 迴旋處及華富道。 Harbour View Street, Central (Exchange Square), Connaught Road Central, Connaught Road Central roundabout, 華富( 南 ) 往中環( 干諾道中) ( 循環線) ( 特別班次路線第 Connaught Road Central, Jubilee Street, Queen’s Road Central, 4X 號 ):途經華富道、石排灣道、薄扶林道、山道天橋、干 Queen’s Road West, Pok Fu Lam Road, Shek Pai Wan Road, 諾道西、干諾道中、民光街、民耀街、港景街、中環 ( 交易 Wah Fu Road, roundabout and Wah Fu Road. 廣場 )、干諾道中、干諾道中迴旋處、干諾道中、林士街天 橋、干諾道西、西邊街、皇后大道西、薄扶林道、石排灣道、 WAH FU (SOUTH) to CENTRAL (CONNAUGHT ROAD 華富道、迴旋處及華富道。 CENTRAL) (CIRCULAR) (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 4X): via Wah Fu Road, Shek Pai Wan Road, Pok 華富 ( 南 ) 往中環 ( 干諾道中 ) ( 特別班次路線第 4X 號 ):途 Fu Lam Road, Hill Road flyover, Connaught Road West, 經華富道、石排灣道、薄扶林道、山道天橋、干諾道西、干 Connaught Road Central, Man Kwong Street, Man Yiu Street, 諾道中、民光街、民耀街、港景街、中環 ( 交易廣場 )、干諾 Harbour View Street, Central (Exchange Square), Connaught 道中、干諾道中迴旋處及干諾道中。 Road Central, Connaught Road Central roundabout, Connaught Road Central, Rumsey Street flyover, Connaught Road West, Western Street, Queen’s Road West, Pok Fu Lam Road, Shek Pai Wan Road, Wah Fu Road, roundabout and Wah Fu Road.

WAH FU (SOUTH) to CENTRAL (CONNAUGHT ROAD CENTRAL) (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 4X): via Wah Fu Road, Shek Pai Wan Road, Pok Fu Lam Road, Hill Road flyover, Connaught Road West, Connaught Road Central, Man Kwong Street, Man Yiu Street, Harbour View Street, Central (Exchange Square), Connaught Road Central, Connaught Road Central roundabout and Connaught Road Central. 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 1 部 Schedule—Part 1 L.N. 14 of 2021 B1564 B1565

市區路線第 8 號 Urban Route No. 8

柴灣 ( 杏花邨 )——灣仔北臨時公共運輸交匯處 ()—Wan Chai North Temporary Public Transport Interchange 柴灣 ( 杏花邨 ) 往灣仔北臨時公共運輸交匯處:途經盛泰道、 迴旋處、盛泰道、永泰道、柴灣道、迴旋處、東區走廊支路、 CHAI WAN (HENG FA CHUEN) to WAN CHAI NORTH 寧富街、利眾街、康民街、柴灣道、東區走廊、支路、興發 TEMPORARY PUBLIC TRANSPORT INTERCHANGE: 街、永興街、英皇道、高士威道、伊榮街、邊寧頓街、怡和 via Shing Tai Road, roundabout, Shing Tai Road, Wing Tai 街、軒尼詩道、菲林明道、天橋、菲林明道、會議道及鴻興 Road, , roundabout, Island Eastern Corridor 道。 slip road, Ning Foo Street, Lee Chung Street, Hong Man Street, Chai Wan Road, Island Eastern Corridor, slip road, 灣仔北臨時公共運輸交匯處往柴灣 ( 杏花邨 ):途經鴻興道、 Hing Fat Street, Wing Hing Street, King’s Road, Causeway 會議道、菲林明道、天橋、菲林明道、軒尼詩道、怡和街、 Road, Irving Street, Pennington Street, Yee Wo Street, 高士威道、興發街、支路、東區走廊、柴灣道、康民街、祥 Hennessy Road, Fleming Road, flyover, Fleming Road, 利街、吉勝街、柴灣道、永泰道、順泰道及盛泰道。 Convention Avenue and Hung Hing Road.

WAN CHAI NORTH TEMPORARY PUBLIC TRANSPORT INTERCHANGE to CHAI WAN (HENG FA CHUEN): via Hung Hing Road, Convention Avenue, Fleming Road, flyover, Fleming Road, Hennessy Road, Yee Wo Street, Causeway Road, Hing Fat Street, slip road, Island Eastern Corridor, Chai Wan Road, Hong Man Street, Cheung Lee Street, Kut Shing Street, Chai Wan Road, Wing Tai Road, Shun Tai Road and Shing Tai Road.

市區路線第 8H 號 Urban Route No. 8H

小西灣 ( 藍灣半島 )——銅鑼灣 ( 東院道 ) (Island Resort)— (Eastern Hospital Road)

小西灣 ( 藍灣半島 ) 往銅鑼灣 ( 東院道 ):途經小西灣道、小 SIU SAI WAN (ISLAND RESORT) to CAUSEWAY BAY 西灣邨巴士總站、小西灣道、柴灣道、環翠道、柴灣道、筲 (EASTERN HOSPITAL ROAD): via Siu Sai Wan Road, Siu Sai Wan Estate Bus Terminus, Siu Sai Wan Road, Chai Wan 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 1 部 Schedule—Part 1 L.N. 14 of 2021 B1566 B1567

箕灣道、英皇道、康山道、英皇道、高士威道、伊榮街、邊 Road, Wan Tsui Road, Chai Wan Road, Shau Kei Wan Road, 寧頓街、怡和街、銅鑼灣道及東院道。 King’s Road, Kornhill Road, King’s Road, Causeway Road, Irving Street, Pennington Street, Yee Wo Street, Tung Lo Wan 銅鑼灣 ( 東院道 ) 往小西灣 ( 藍灣半島 ):途經東院道、加路 Road and Eastern Hospital Road. 連山道、禮頓道、邊寧頓街、怡和街、高士威道、英皇道、 筲箕灣道、柴灣道、環翠道、柴灣道及小西灣道。 CAUSEWAY BAY (EASTERN HOSPITAL ROAD) to SIU SAI WAN (ISLAND RESORT): via Eastern Hospital Road, Caroline Hill Road, , Pennington Street, Yee Wo Street, Causeway Road, King’s Road, Shau Kei Wan Road, Chai Wan Road, Wan Tsui Road, Chai Wan Road and Siu Sai Wan Road.

市區路線第 8P 號 Urban Route No. 8P

小西灣 ( 藍灣半島 )——灣仔北臨時公共運輸交匯處 Siu Sai Wan (Island Resort)—Wan Chai North Temporary Public Transport Interchange 小西灣 ( 藍灣半島 ) 往灣仔北臨時公共運輸交匯處:途經小 西灣道、小西灣邨巴士總站、小西灣道、柴灣道、迴旋處、 SIU SAI WAN (ISLAND RESORT) to WAN CHAI NORTH 東區走廊、支路、興發街、永興街、英皇道、高士威道、伊 TEMPORARY PUBLIC TRANSPORT INTERCHANGE: 榮街、邊寧頓街、怡和街、軒尼詩道、菲林明道、天橋、菲 via Siu Sai Wan Road, Siu Sai Wan Estate Bus Terminus, Siu 林明道、會議道及鴻興道。 Sai Wan Road, Chai Wan Road, roundabout, Island Eastern Corridor, slip road, Hing Fat Street, Wing Hing Street, King’s 灣仔北臨時公共運輸交匯處往小西灣 ( 藍灣半島 ):途經鴻興 Road, Causeway Road, Irving Street, Pennington Street, Yee 道、會議道、菲林明道、天橋、菲林明道、軒尼詩道、怡和 Wo Street, Hennessy Road, Fleming Road, flyover, Fleming 街、高士威道、興發街、支路、東區走廊、柴灣道及小西灣 Road, Convention Avenue and Hung Hing Road. 道。 WAN CHAI NORTH TEMPORARY PUBLIC TRANSPORT INTERCHANGE to SIU SAI WAN (ISLAND RESORT): via Hung Hing Road, Convention Avenue, Fleming Road, flyover, Fleming Road, Hennessy Road, Yee Wo Street, Causeway Road, Hing Fat Street, slip road, Island Eastern Corridor, Chai Wan Road and Siu Sai Wan Road. 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 1 部 Schedule—Part 1 L.N. 14 of 2021 B1568 B1569

小西灣 ( 藍灣半島 ) 往灣仔北臨時公共運輸交匯處 ( 特別班次 SIU SAI WAN (ISLAND RESORT) to WAN CHAI NORTH 路線第 8P 號 ):途經小西灣道、富欣道、小西灣道、小西灣 TEMPORARY PUBLIC TRANSPORT INTERCHANGE 邨巴士總站、小西灣道、柴灣道、迴旋處、東區走廊、支路、 (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 8P): via Siu Sai Wan 興發街、永興街、英皇道、高士威道、伊榮街、邊寧頓街、 Road, Harmony Road, Siu Sai Wan Road, Siu Sai Wan Estate 怡和街、軒尼詩道、菲林明道、天橋、菲林明道、會議道及 Bus Terminus, Siu Sai Wan Road, Chai Wan Road, 鴻興道。 roundabout, Island Eastern Corridor, slip road, Hing Fat Street, Wing Hing Street, King’s Road, Causeway Road, Irving 小西灣 ( 藍灣半島 ) 往軒尼詩道 ( 希慎廣場外 ) ( 特別班次路 Street, Pennington Street, Yee Wo Street, Hennessy Road, 線第 8P 號 ):途經小西灣道、小西灣邨巴士總站、小西灣道、 Fleming Road, flyover, Fleming Road, Convention Avenue and 柴灣道、迴旋處、東區走廊、支路、興發街、永興街、英皇 Hung Hing Road. 道、高士威道、伊榮街、邊寧頓街、怡和街及軒尼詩道。 SIU SAI WAN (ISLAND RESORT) to HENNESSY ROAD 軒尼詩道 ( 崇光百貨外 ) 往小西灣 ( 藍灣半島 ) ( 特別班次路 (OUTSIDE HYSAN PLACE) (SPECIAL DEPARTURES 線第 8P 號 ):途經軒尼詩道、怡和街、高士威道、興發街、 ROUTE NO. 8P): via Siu Sai Wan Road, Siu Sai Wan Estate 支路、東區走廊、柴灣道及小西灣道。 Bus Terminus, Siu Sai Wan Road, Chai Wan Road, roundabout, Island Eastern Corridor, slip road, Hing Fat Street, Wing Hing Street, King’s Road, Causeway Road, Irving Street, Pennington Street, Yee Wo Street and Hennessy Road.

HENNESSY ROAD (OUTSIDE SOGO DEPARTMENT STORE) to SIU SAI WAN (ISLAND RESORT) (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 8P): via Hennessy Road, Yee Wo Street, Causeway Road, Hing Fat Street, slip road, Island Eastern Corridor, Chai Wan Road and Siu Sai Wan Road.

市區路線第 9 號 Urban Route No. 9

筲箕灣巴士總站——石澳 Shau Kei Wan Bus Terminus—

筲箕灣巴士總站往石澳 *:途經未命名道路、南安里、筲箕 SHAU KEI WAN BUS TERMINUS to SHEK O*: via 灣道、柴灣道、大潭道、石澳道、鶴咀道、迴旋處、鶴咀道 unnamed road, Nam On Lane, Shau Kei Wan Road, Chai Wan 及石澳道。 Road, Road, Shek O Road, Cape D’Aguilar Road, roundabout, Cape D’Aguilar Road and Shek O Road. 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 1 部 Schedule—Part 1 L.N. 14 of 2021 B1570 B1571

石澳 * 往筲箕灣巴士總站:途經石澳道、鶴咀道、迴旋處、 SHEK O* to SHAU KEI WAN BUS TERMINUS: via Shek O 鶴咀道、石澳道、大潭道、柴灣道、筲箕灣道、愛秩序街及 Road, Cape D’Aguilar Road, roundabout, Cape D’Aguilar 南安街。 Road, Shek O Road, , Chai Wan Road, Shau Kei Wan Road, Aldrich Street and Nam On Street. 筲箕灣巴士總站往石澳 * ( 特別班次路線第 9 號 ):途經未命 名道路、南安里、筲箕灣道、柴灣道、大潭道、石澳道、鶴 SHAU KEI WAN BUS TERMINUS to SHEK O* (SPECIAL 咀道、迴旋處、鶴咀道、石澳道、大浪灣道及石澳道。 DEPARTURES ROUTE NO. 9): via unnamed road, Nam On Lane, Shau Kei Wan Road, Chai Wan Road, Tai Tam Road, 石澳 * 往筲箕灣巴士總站 ( 特別班次路線第 9 號 ):途經石澳 Shek O Road, Cape D’Aguilar Road, roundabout, Cape 道、大浪灣道、石澳道、鶴咀道、迴旋處、鶴咀道、石澳道、 D’Aguilar Road, Shek O Road, Big Wave Bay Road and Shek 大潭道、柴灣道、筲箕灣道、愛秩序街及南安街。 O Road.

筲箕灣巴士總站往石澳 * ( 特別班次路線第 9 號 ):途經未命 SHEK O* to SHAU KEI WAN BUS TERMINUS (SPECIAL 名道路、南安里、筲箕灣道、柴灣道、大潭道及石澳道。 DEPARTURES ROUTE NO. 9): via Shek O Road, Big Wave Bay Road, Shek O Road, Cape D’Aguilar Road, roundabout, 石澳 * 往筲箕灣巴士總站 ( 特別班次路線第 9 號 ):途經石澳 Cape D’Aguilar Road, Shek O Road, Tai Tam Road, Chai Wan 道、大潭道、柴灣道、筲箕灣道、愛秩序街及南安街。 Road, Shau Kei Wan Road, Aldrich Street and Nam On Street.

筲箕灣巴士總站往石澳 * ( 特別班次路線第 9 號 ):途經未命 SHAU KEI WAN BUS TERMINUS to SHEK O* (SPECIAL 名道路、南安里、筲箕灣道、柴灣道、大潭道、石澳道、大 DEPARTURES ROUTE NO. 9): via unnamed road, Nam On 浪灣道及石澳道。 Lane, Shau Kei Wan Road, Chai Wan Road, Tai Tam Road and Shek O Road.

SHEK O* to SHAU KEI WAN BUS TERMINUS (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 9): via Shek O Road, Tai Tam Road, Chai Wan Road, Shau Kei Wan Road, Aldrich Street and Nam On Street.

SHAU KEI WAN BUS TERMINUS to SHEK O* (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 9): via unnamed road, Nam On Lane, Shau Kei Wan Road, Chai Wan Road, Tai Tam Road, Shek O Road, Big Wave Bay Road and Shek O Road. 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 1 部 Schedule—Part 1 L.N. 14 of 2021 B1572 B1573

* 在夏天游泳季節期間的星期六下午、星期日及公眾假期的 * Departures terminate at and depart from 班次,以石澳泳灘公眾停車場作為總站,代替石澳巴士總 Public Car Park in lieu of Shek O Bus Terminus in Saturday 站。 afternoons, Sundays and public holidays during summer swimming seasons. 大浪灣往筲箕灣巴士總站 ( 特別班次路線第 9 號 ):途經大浪 灣道、石澳道、大潭道、柴灣道、筲箕灣道、愛秩序街及南 BIG WAVE BAY to SHAU KEI WAN BUS TERMINUS 安街。 (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 9): via Big Wave Bay Road, Shek O Road, Tai Tam Road, Chai Wan Road, Shau Kei Wan Road, Aldrich Street and Nam On Street.

半山區路線第 13 號 Mid-levels Route No. 13

中環 ( 大會堂 )——旭龢道 Central (City Hall)—Kotewall Road

中環 ( 大會堂 ) 往旭龢道:途經愛丁堡廣場、干諾道中、夏慤 CENTRAL (CITY HALL) to KOTEWALL ROAD: via 道、紅棉路、天橋、金鐘道、皇后大道中、德己立街、威靈 , Connaught Road Central, Harcourt Road, 頓街、擺花街、荷李活道、亞畢諾道、堅道、般咸道、柏道、 Cotton Tree Drive, flyover, Queensway, Queen’s Road Central, 列堤頓道、屋蘭士街及旭龢道。 D’Aguilar Street, Wellington Street, , , , , Bonham 旭龢道往中環 ( 大會堂 ):途經旭龢道、屋蘭士街、列堤頓道、 Road, Park Road, Lyttelton Road, Oaklands Avenue and 柏道、羅便臣道、衞城道、堅道、上亞厘畢道、花園道、德 Kotewall Road. 輔道中、雪廠街、干諾道中、畢打街、干諾道中及愛丁堡廣 場。 KOTEWALL ROAD to CENTRAL (CITY HALL): via Kotewall Road, Oaklands Avenue, Lyttelton Road, Park Road, 旭龢道往中環 ( 大會堂 ) ( 特別班次路線第 13 號 ):途經旭龢道、 Robinson Road, Castle Road, Caine Road, , 屋蘭士街、列堤頓道、柏道、羅便臣道、衞城道、堅道、上 Garden Road, Des Voeux Road Central, , Connaught Road Central, , Connaught Road Central and Edinburgh Place.

KOTEWALL ROAD to CENTRAL (CITY HALL) (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 13): via Kotewall Road, Oaklands Avenue, Lyttelton Road, Park Road, Robinson Road, Castle Road, Caine Road, Upper Albert Road, Garden Road, 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 1 部 Schedule—Part 1 L.N. 14 of 2021 B1574 B1575

亞厘畢道、花園道、皇后大道中、畢打街、干諾道中及愛丁 Queen’s Road Central, Pedder Street, Connaught Road Central 堡廣場。 and Edinburgh Place.

市區路線第 14 號 Urban Route No. 14

西灣河 ( 嘉亨灣 )——赤柱炮台閘口 ( 循環線 ) Sai Wan Ho (Grand Promenade)—Stanley Fort Gate (Circular)

西灣河 ( 嘉亨灣 ) 往赤柱炮台閘口 ( 循環線 ):途經太安街、 SAI WAN HO (GRAND PROMENADE) to STANLEY 筲箕灣道、柴灣道、大潭道、赤柱村道、黃麻角道、赤柱炮 FORT GATE (CIRCULAR): via Tai On Street, Shau Kei Wan 台閘口迴旋處、黃麻角道、赤柱村道、佳美道、馬坑邨公共 Road, Chai Wan Road, Tai Tam Road, Stanley Village Road, 運輸交匯處、佳美道、赤柱村道、大潭道、柴灣道、筲箕灣 Wong Ma Kok Road, Stanley Fort Gate roundabout, Wong 道及太康街。 Ma Kok Road, Stanley Village Road, Carmel Road, Ma Hang Estate Public Transport Interchange, Carmel Road, Stanley 西灣河 ( 嘉亨灣 ) 往赤柱炮台閘口 ( 特別班次路線第 14 號 ): Village Road, Tai Tam Road, Chai Wan Road, Shau Kei Wan 途經太安街、筲箕灣道、柴灣道、大潭道、赤柱村道、黃麻 Road and Tai Hong Street. 角道、赤柱炮台閘口迴旋處及黃麻角道。 SAI WAN HO (GRAND PROMENADE) to STANLEY 赤柱炮台閘口往西灣河 ( 嘉亨灣 ) ( 特別班次路線第 14 號 ): FORT GATE (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 14): 途經黃麻角道、赤柱村道、大潭道、柴灣道、筲箕灣道及太 via Tai On Street, Shau Kei Wan Road, Chai Wan Road, Tai 康街。 Tam Road, Stanley Village Road, Wong Ma Kok Road, Stanley Fort Gate roundabout and Wong Ma Kok Road. 西灣河 ( 嘉亨灣 ) 往赤柱炮台閘口 ( 特別班次路線第 14 號 ): 途經太安街、筲箕灣道、柴灣道、大潭道、赤柱村道、東頭 STANLEY FORT GATE to SAI WAN HO (GRAND 灣道、黃麻角道、赤柱炮台閘口迴旋處及黃麻角道。 PROMENADE) (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 14): via Wong Ma Kok Road, Stanley Village Road, Tai Tam Road, Chai Wan Road, Shau Kei Wan Road and Tai Hong Street.

SAI WAN HO (GRAND PROMENADE) to STANLEY FORT GATE (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 14): via Tai On Street, Shau Kei Wan Road, Chai Wan Road, Tai Tam Road, Stanley Village Road, Tung Tau Wan Road, Wong Ma Kok Road, Stanley Fort Gate roundabout and Wong Ma Kok Road. 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 1 部 Schedule—Part 1 L.N. 14 of 2021 B1576 B1577

赤柱炮台閘口往西灣河 ( 嘉亨灣 ) ( 特別班次路線第 14 號 ): STANLEY FORT GATE to SAI WAN HO (GRAND 途經黃麻角道、東頭灣道、赤柱村道、大潭道、柴灣道、筲 PROMENADE) (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 14): 箕灣道及太康街。 via Wong Ma Kok Road, Tung Tau Wan Road, Stanley Village Road, Tai Tam Road, Chai Wan Road, Shau Kei Wan Road 西灣河 ( 嘉亨灣 ) 往馬坑邨 ( 特別班次路線第 14 號 ):途經太 and Tai Hong Street. 安街、筲箕灣道、柴灣道、大潭道、赤柱村道及佳美道。 SAI WAN HO (GRAND PROMENADE) to MA HANG 馬坑邨往西灣河 ( 嘉亨灣 ) ( 特別班次路線第 14 號 ):途經佳 ESTATE (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 14): via Tai 美道、環角道、迴旋處、環角道、佳美道、赤柱村道、大潭 On Street, Shau Kei Wan Road, Chai Wan Road, Tai Tam 道、柴灣道、筲箕灣道及太康街。 Road, Stanley Village Road and Carmel Road.

西灣河 ( 嘉亨灣 ) 往赤柱監獄 ( 特別班次路線第 14 號 ):途經 MA HANG ESTATE to SAI WAN HO (GRAND 太安街、筲箕灣道、柴灣道、大潭道、赤柱村道及東頭灣道。 PROMENADE) (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 14): via Carmel Road, Cape Road, roundabout, Cape Road, Carmel 西灣河 ( 嘉亨灣 ) 往赤柱監獄 ( 循環線 ) ( 特別班次路線第 14 Road, Stanley Village Road, Tai Tam Road, Chai Wan Road, 號 ):途經太安街、筲箕灣道、柴灣道、大潭道、赤柱村道、 Shau Kei Wan Road and Tai Hong Street. 黃麻角道、赤柱炮台閘口迴旋處、黃麻角道、東頭灣道、赤 柱村道、佳美道、馬坑邨公共運輸交匯處、佳美道、赤柱村 SAI WAN HO (GRAND PROMENADE) to STANLEY 道、大潭道、柴灣道、筲箕灣道及太康街。 PRISON (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 14): via Tai On Street, Shau Kei Wan Road, Chai Wan Road, Tai Tam Road, Stanley Village Road and Tung Tau Wan Road.

SAI WAN HO (GRAND PROMENADE) to (CIRCULAR) (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 14): via Tai On Street, Shau Kei Wan Road, Chai Wan Road, Tai Tam Road, Stanley Village Road, Wong Ma Kok Road, Stanley Fort Gate roundabout, Wong Ma Kok Road, Tung Tau Wan Road, Stanley Village Road, Carmel Road, Ma Hang Estate Public Transport Interchange, Carmel Road, Stanley Village Road, Tai Tam Road, Chai Wan Road, Shau Kei Wan Road and Tai Hong Street. 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 1 部 Schedule—Part 1 L.N. 14 of 2021 B1578 B1579

半山區路線第 15 號 Mid-levels Route No. 15

中環 ( 中環渡輪碼頭 )——山頂 Central (Central Ferry Piers)—The Peak

中環 ( 中環渡輪碼頭 ) 往山頂:途經民光街、民耀街、港景街、 CENTRAL (CENTRAL FERRY PIERS) to THE PEAK: via 中環 ( 交易廣場 )、干諾道中、愛丁堡廣場、干諾道中、夏慤 Man Kwong Street, Man Yiu Street, Harbour View Street, 道、紅棉路支路、金鐘道、皇后大道東、司徒拔道、山頂道、 Central (Exchange Square), Connaught Road Central, 僑福道、文輝道、僑福道及山頂道。 Edinburgh Place, Connaught Road Central, Harcourt Road, Cotton Tree Drive slip road, Queensway, Queen’s Road East, 山頂往中環 ( 中環渡輪碼頭 ):途經山頂道、僑福道、文輝道、 , Peak Road, Guildford Road, Mansfield Road, 僑福道、山頂道、司徒拔道、皇后大道東、金鐘道、皇后大 Guildford Road and Peak Road. 道中、畢打街、康樂廣場、民耀街及民光街。 THE PEAK to CENTRAL (CENTRAL FERRY PIERS): via 中環 ( 交易廣場 ) 往山頂 ( 特別班次路線第 15 號 ):途經干諾 Peak Road, Guildford Road, Mansfield Road, Guildford Road, 道中、愛丁堡廣場、干諾道中、夏慤道、紅棉路支路、金鐘 Peak Road, Stubbs Road, Queen’s Road East, Queensway, 道、皇后大道東、司徒拔道、山頂道、僑福道、文輝道、僑 Queen’s Road Central, Pedder Street, Connaught Place, Man 福道及山頂道。 Yiu Street and Man Kwong Street.

山頂往中環 ( 交易廣場 ) ( 特別班次路線第 15 號 ):途經山頂道、 CENTRAL (EXCHANGE SQUARE) to THE PEAK 僑福道、文輝道、僑福道、山頂道、司徒拔道、皇后大道東、 (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 15): via Connaught 金鐘道、皇后大道中、畢打街、康樂廣場及港景街。 Road Central, Edinburgh Place, Connaught Road Central, Harcourt Road, Cotton Tree Drive slip road, Queensway, Queen’s Road East, Stubbs Road, Peak Road, Guildford Road, Mansfield Road, Guildford Road and Peak Road.

THE PEAK to CENTRAL (EXCHANGE SQUARE) (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 15): via Peak Road, Guildford Road, Mansfield Road, Guildford Road, Peak Road, Stubbs Road, Queen’s Road East, Queensway, Queen’s Road Central, Pedder Street, Connaught Place and Harbour View Street. 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 1 部 Schedule—Part 1 L.N. 14 of 2021 B1580 B1581

中環 ( 中環渡輪碼頭 ) 往山頂 ( 不經僑福道及文輝道 ) ( 特別 CENTRAL (CENTRAL FERRY PIERS) to THE PEAK 班次路線第 15 號 ):途經民光街、民耀街、港景街、中環 ( 交 (NOT VIA GUILDFORD ROAD AND MANSFIELD 易廣場 )、干諾道中、愛丁堡廣場、干諾道中、夏慤道、紅棉 ROAD) (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 15): via 路支路、金鐘道、皇后大道東、司徒拔道及山頂道。 Man Kwong Street, Man Yiu Street, Harbour View Street, Central (Exchange Square), Connaught Road Central, 山頂往中環 ( 中環渡輪碼頭 ) ( 不經僑福道及文輝道 ) ( 特別 Edinburgh Place, Connaught Road Central, Harcourt Road, 班次路線第 15 號 ):途經山頂道、司徒拔道、皇后大道東、 Cotton Tree Drive slip road, Queensway, Queen’s Road East, 金鐘道、皇后大道中、畢打街、康樂廣場、民耀街及民光街。 Stubbs Road and Peak Road.

中環 ( 交易廣場 ) 往山頂 ( 不經僑福道及文輝道 ) ( 特別班次 THE PEAK to CENTRAL (CENTRAL FERRY PIERS) 路線第 15 號 ):途經干諾道中、愛丁堡廣場、干諾道中、夏 (NOT VIA GUILDFORD ROAD AND MANSFIELD 慤道、紅棉路支路、金鐘道、皇后大道東、司徒拔道及山頂 ROAD) (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 15): via 道。 Peak Road, Stubbs Road, Queen’s Road East, Queensway, Queen’s Road Central, Pedder Street, Connaught Place, Man 山頂往中環 ( 交易廣場 ) ( 不經僑福道及文輝道 ) ( 特別班次 Yiu Street and Man Kwong Street. 路線第 15 號 ):途經山頂道、司徒拔道、皇后大道東、金鐘 道、皇后大道中、畢打街、康樂廣場及港景街。 CENTRAL (EXCHANGE SQUARE) to THE PEAK (NOT VIA GUILDFORD ROAD AND MANSFIELD ROAD) (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 15): via Connaught Road Central, Edinburgh Place, Connaught Road Central, Harcourt Road, Cotton Tree Drive slip road, Queensway, Queen’s Road East, Stubbs Road and Peak Road.

THE PEAK to CENTRAL (EXCHANGE SQUARE) (NOT VIA GUILDFORD ROAD AND MANSFIELD ROAD) (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 15): via Peak Road, Stubbs Road, Queen’s Road East, Queensway, Queen’s Road Central, Pedder Street, Connaught Place and Harbour View Street. 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 1 部 Schedule—Part 1 L.N. 14 of 2021 B1582 B1583

旅遊路線第 15A 號 Recreation Route No. 15A

筲箕灣巴士總站——山頂 Shau Kei Wan Bus Terminus—The Peak

筲箕灣巴士總站往山頂:途經未命名道路、南安里、筲箕灣 SHAU KEI WAN BUS TERMINUS to THE PEAK: via 道、英皇道、康山道、英皇道、高士威道、禮頓道、摩理臣 unnamed road, Nam On Lane, Shau Kei Wan Road, King’s 山道、皇后大道東、司徒拔道及山頂道。 Road, Kornhill Road, King’s Road, Causeway Road, Leighton Road, Road, Queen’s Road East, Stubbs Road 山頂往筲箕灣巴士總站:途經山頂道、司徒拔道、皇后大道 and Peak Road. 東、摩理臣山道、天樂里、軒尼詩道、怡和街、高士威道、 英皇道、筲箕灣道、愛秩序街及南安街。 THE PEAK to SHAU KEI WAN BUS TERMINUS: via Peak Road, Stubbs Road, Queen’s Road East, Morrison Hill Road, Tin Lok Lane, Hennessy Road, Yee Wo Street, Causeway Road, King’s Road, Shau Kei Wan Road, Aldrich Street and Nam On Street.

旅遊路線第 15B 號 Recreation Route No. 15B

灣仔 ( 香港會議展覽中心新翼 )——山頂 Wan Chai ( Convention and Exhibition Centre Extension)— The Peak 灣仔 ( 香港會議展覽中心新翼 ) 往山頂:途經博覽道東、菲 林明道、告士打道、維園道、永興街、英皇道、高士威道、 WAN CHAI (HONG KONG CONVENTION AND 伊榮街、邊寧頓街、怡和街、軒尼詩道、堅拿道巴士專線、 EXHIBITION CENTRE EXTENSION) to THE PEAK: via 堅拿道東、摩理臣山道、皇后大道東、司徒拔道及山頂道。 Expo Drive East, Fleming Road, Gloucester Road, Victoria Park Road, Wing Hing Street, King’s Road, Causeway Road, 山頂往灣仔 ( 香港會議展覽中心新翼 ):途經山頂道、司徒拔 Irving Street, Pennington Street, Yee Wo Street, Hennessy 道、皇后大道東、摩理臣山道、天樂里、軒尼詩道、怡和街、 Road, Canal Road bus only road, Canal Road East, Morrison Hill Road, Queen’s Road East, Stubbs Road and Peak Road.

THE PEAK to WAN CHAI (HONG KONG CONVENTION AND EXHIBITION CENTRE EXTENSION): via Peak Road, Stubbs Road, Queen’s Road East, Morrison Hill Road, Tin Lok Lane, Hennessy Road, Yee Wo Street, Causeway Road, Hing Fat Street, Victoria Park Road, Gloucester Road, 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 1 部 Schedule—Part 1 L.N. 14 of 2021 B1584 B1585

高士威道、興發街、維園道、告士打道、杜老誌道天橋、港 flyover, , Fleming Road, u-turn, 灣道、菲林明道、U 型轉向位置、菲林明道及博覽道東。 Fleming Road and Expo Drive East.

旅遊路線第 15C 號 Recreation Route No. 15C

中環渡輪碼頭 (8 號碼頭 )——花園道 ( 下山頂纜車站 ) Central Ferry Piers (Pier 8)—Garden Road (Lower Station)

中環渡輪碼頭 (8 號碼頭 ) 往花園道 ( 下山頂纜車站 ):途經民 CENTRAL FERRY PIERS (PIER 8) to GARDEN ROAD 光街、民耀街、康樂廣場、干諾道中、夏慤道、紅棉路、天 (LOWER PEAK TRAM STATION): via Man Kwong Street, 橋、紅棉路、支路、花園道及未命名道路。 Man Yiu Street, Connaught Place, Connaught Road Central, Harcourt Road, Cotton Tree Drive, flyover, Cotton Tree Drive, 花園道 ( 下山頂纜車站 ) 往中環渡輪碼頭 (8 號碼頭 ):途經未 slip road, Garden Road and unnamed road. 命名道路、花園道、皇后大道中、畢打街、康樂廣場、民耀 街及民光街。 GARDEN ROAD (LOWER PEAK TRAM STATION) to CENTRAL FERRY PIERS (PIER 8): via unnamed road, Garden Road, Queen’s Road Central, Pedder Street, Connaught Place, Man Yiu Street and Man Kwong Street.

市區路線第 18P 號 Urban Route No. 18P

北角 ( 健康中街 )——堅尼地城 ( 卑路乍灣臨時巴士總站 ) (Healthy Street Central)— ( Temporary Bus Terminus) 北角 ( 健康中街 ) 往堅尼地城 ( 卑路乍灣臨時巴士總站 ):途 經健康中街、英皇道、清風街天橋、維園道、告士打道、杜 NORTH POINT (HEALTHY STREET CENTRAL) to 老誌道天橋、港灣道、分域碼頭街、天橋、夏慤道、干諾道 KENNEDY TOWN (BELCHER BAY TEMPORARY BUS 中、林士街天橋、干諾道西、嘉安街、德輔道西、堅彌地城 TERMINUS): via Healthy Street Central, King’s Road, Tsing 海旁、山市街、卑路乍街、加多近街、堅彌地城新海旁及城 Fung Street flyover, Victoria Park Road, Gloucester Road, 西道。 Tonnochy Road flyover, Harbour Road, Street, flyover, Harcourt Road, Connaught Road Central, Rumsey Street flyover, Connaught Road West, Ka On Street, Des Voeux Road West, Praya, Kennedy Town, Sands Street, Belcher’s Street, Cadogan Street, New Praya, Kennedy Town and Shing Sai Road. 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 1 部 Schedule—Part 1 L.N. 14 of 2021 B1586 B1587

堅尼地城 ( 卑路乍灣臨時巴士總站 ) 往北角 ( 健康中街 ):途 KENNEDY TOWN (BELCHER BAY TEMPORARY BUS 經城西道、西祥街北、西祥街、卑路乍街、荷蘭街、堅彌地 TERMINUS) to NORTH POINT (HEALTHY STREET 城海旁、德輔道西、正街、干諾道西、東邊街、干諾道西、 CENTRAL): via Shing Sai Road, Sai Cheung Street North, Sai 林士街天橋、民寶街、耀星街、龍和道、*( 分域碼頭街、) 夏 Cheung Street, Belcher’s Street, Holland Street, Praya, Kennedy 慤道、告士打道、維園道、永興街、英皇道、電照街、渣華 Town, Des Voeux Road West, Centre Street, Connaught Road 道、民康街、健康西街、百福道及健康中街。 West, Eastern Street, Connaught Road West, Rumsey Street flyover, Man Po Street, Yiu Sing Street, Lung Wo Road, * 由堅尼地城 ( 卑路乍灣臨時巴士總站 ) 開出的班次,可視 *(Fenwick Pier Street,) Harcourt Road, Gloucester Road, 乎交通情況,改經添華道。 Victoria Park Road, Wing Hing Street, King’s Road, , , Man Hong Street, Healthy Street West, Pak 北角 ( 健康中街 ) 往上環 ( 干諾道中近永和街 ) ( 特別班次路 Fuk Road and Healthy Street Central. 線第 18 號 ):途經健康中街、英皇道、清風街天橋、維園道、 告士打道、杜老誌道天橋、港灣道、分域碼頭街、天橋、夏 * Departures from Kennedy Town (Belcher Bay Temporary 慤道及干諾道中。 Bus Terminus) may be diverted via Tim Wa Avenue, depending on traffic condition. 北角 ( 健康中街 ) 往中環 ( 港澳碼頭 ) ( 特別班次路線第 18 號 ): 途經健康中街、英皇道、清風街天橋、維園道、告士打道、 NORTH POINT (HEALTHY STREET CENTRAL) to 杜老誌道天橋、港灣道、分域碼頭街、天橋、夏慤道、干諾 (CONNAUGHT ROAD CENTRAL NEAR 道中及港澳碼頭通路。 WING WO STREET) (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 18): via Healthy Street Central, King’s Road, Tsing Fung Street flyover, Victoria Park Road, Gloucester Road, Tonnochy Road flyover, Harbour Road, Fenwick Pier Street, flyover, Harcourt Road and Connaught Road Central.

NORTH POINT (HEALTHY STREET CENTRAL) to CENTRAL (HK-MACAU FERRY TERMINAL) (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 18): via Healthy Street Central, King’s Road, Tsing Fung Street flyover, Victoria Park Road, Gloucester Road, Tonnochy Road flyover, Harbour Road, Fenwick Pier Street, flyover, Harcourt Road, Connaught Road Central and HK-Macau Ferry Terminal access road. 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 1 部 Schedule—Part 1 L.N. 14 of 2021 B1588 B1589

中環 ( 港澳碼頭 ) 往北角 ( 健康中街 ) ( 特別班次路線第 18 號 ): CENTRAL (HK-MACAU FERRY TERMINAL) to NORTH 途經港澳碼頭通路、干諾道中、林士街、德輔道中、畢打街、 POINT (HEALTHY STREET CENTRAL) (SPECIAL 干諾道中、夏慤道、告士打道、維園道、永興街、英皇道、 DEPARTURES ROUTE NO. 18): via HK-Macau Ferry 電照街、渣華道、民康街、健康西街、百福道及健康中街。 Terminal access road, Connaught Road Central, Rumsey Street, Des Voeux Road Central, Pedder Street, Connaught 筲箕灣巴士總站往堅尼地城 ( 卑路乍灣臨時巴士總站 ) ( 特別 Road Central, Harcourt Road, Gloucester Road, Victoria Park 班次路線第 18X 號 ):途經南安里、筲箕灣道、康山道、英 Road, Wing Hing Street, King’s Road, Tin Chiu Street, Java 皇道、糖水道、東區走廊、東區走廊連接路、中環及灣仔繞 Road, Man Hong Street, Healthy Street West, Pak Fuk Road 道隧道、龍景街、分域碼頭街、天橋、夏慤道、干諾道中、 and Healthy Street Central. 林士街天橋、干諾道西、嘉安街、德輔道西、堅彌地城海旁、 山市街、卑路乍街、加多近街、堅彌地城新海旁及城西道。 SHAU KEI WAN BUS TERMINUS to KENNEDY TOWN (BELCHER BAY TEMPORARY BUS TERMINUS) 堅尼地城 ( 卑路乍灣臨時巴士總站 ) 往筲箕灣巴士總站 ( 特別 (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 18X): via Nam On 班次路線第 18X 號 ):途經城西道、西祥街北、西祥街、卑 Lane, Shau Kei Wan Road, Kornhill Road, King’s Road, Tong 路乍街、加多近街、吉席街、堅彌地城海旁、德輔道西、水 Shui Road, Island Eastern Corridor, Island Eastern Corridor 街、干諾道西、林士街天橋、民寶街、耀星街、龍和道、#( 分 Link, Central-Wan Chai Tunnel, Lung King Street, 域碼頭街、) 夏慤道、告士打道、維園道、東區走廊、糖水 Fenwick Pier Street, flyover, Harcourt Road, Connaught Road 道、渣華道、民康街、英皇道、筲箕灣道、愛秩序街及南安 Central, Rumsey Street flyover, Connaught Road West, Ka On 街。 Street, Des Voeux Road West, Praya, Kennedy Town, Sands Street, Belcher’s Street, Cadogan Street, New Praya, Kennedy Town and Shing Sai Road.

KENNEDY TOWN (BELCHER BAY TEMPORARY BUS TERMINUS) to SHAU KEI WAN BUS TERMINUS (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 18X): via Shing Sai Road, Sai Cheung Street North, Sai Cheung Street, Belcher’s Street, Cadogan Street, Catchick Street, Praya, Kennedy Town, Des Voeux Road West, Water Street, Connaught Road West, Rumsey Street flyover, Man Po Street, Yiu Sing Street, Lung Wo Road, #(Fenwick Pier Street,) Harcourt Road, Gloucester Road, Victoria Park Road, Island Eastern Corridor, , Java Road, Man Hong Street, King’s Road, Shau Kei Wan Road, Aldrich Street and Nam On Street. 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 1 部 Schedule—Part 1 L.N. 14 of 2021 B1590 B1591

# 由堅尼地城 ( 卑路乍灣臨時巴士總站 ) 開出的班次,可視 # Departures from Kennedy Town (Belcher Bay Temporary 乎交通情況,改經添華道。 Bus Terminus) may be diverted via Tim Wa Avenue, depending on traffic condition. 柴灣站往堅尼地城 ( 卑路乍灣臨時巴士總站 ) ( 特別班次路線 第 18X 號 ):途經吉勝街、柴灣道、迴旋處、東區走廊支路、 to KENNEDY TOWN (BELCHER 寧富街、利眾街、康民街、柴灣道、筲箕灣道、愛秩序街、 BAY TEMPORARY BUS TERMINUS) (SPECIAL 南安街、筲箕灣巴士總站、未命名道路、南安里、筲箕灣道、 DEPARTURES ROUTE NO. 18X): via Kut Shing Street, Chai 康山道、英皇道、糖水道、東區走廊、東區走廊連接路、中 Wan Road, roundabout, Island Eastern Corridor slip road, 環及灣仔繞道隧道、龍景街、分域碼頭街、天橋、夏慤道、 Ning Foo Street, Lee Chung Street, Hong Man Street, Chai 干諾道中、林士街天橋、干諾道西、嘉安街、德輔道西、堅 Wan Road, Shau Kei Wan Road, Aldrich Street, Nam On 彌地城海旁、山市街、卑路乍街、加多近街、堅彌地城新海 Street, Shau Kei Wan Bus Terminus, unnamed road, Nam On 旁及城西道。 Lane, Shau Kei Wan Road, Kornhill Road, King’s Road, Tong Shui Road, Island Eastern Corridor, Island Eastern Corridor Link, Central-Wan Chai Bypass Tunnel, Lung King Street, Fenwick Pier Street, flyover, Harcourt Road, Connaught Road Central, Rumsey Street flyover, Connaught Road West, Ka On Street, Des Voeux Road West, Praya, Kennedy Town, Sands Street, Belcher’s Street, Cadogan Street, New Praya, Kennedy Town and Shing Sai Road.

半山區路線第 23 號 Mid-levels Route No. 23

北角渡輪碼頭公共運輸交匯處——蒲飛路 Public Transport Interchange—Pokfield Road

北角渡輪碼頭公共運輸交匯處往蒲飛路:途經琴行街、英皇 NORTH POINT FERRY PIER PUBLIC TRANSPORT 道、高士威道、伊榮街、邊寧頓街、怡和街、軒尼詩道、金 INTERCHANGE to POKFIELD ROAD: via Kam Hong 鐘道、紅棉路、堅尼地道、上亞厘畢道、堅道、般咸道及薄 Street, King’s Road, Causeway Road, Irving Street, Pennington 扶林道。 Street, Yee Wo Street, Hennessy Road, Queensway, Cotton Tree Drive, Kennedy Road, Upper Albert Road, Caine Road, 蒲飛路往北角渡輪碼頭公共運輸交匯處:途經薄扶林道、天 and Pok Fu Lam Road. 橋、般咸道、柏道、羅便臣道、花園道、天橋、金鐘道、軒 POKFIELD ROAD to NORTH POINT FERRY PIER PUBLIC TRANSPORT INTERCHANGE: via Pok Fu Lam Road, flyover, Bonham Road, Park Road, Robinson Road, 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 1 部 Schedule—Part 1 L.N. 14 of 2021 B1592 B1593

尼詩道、怡和街、高士威道、英皇道、書局街、渣華道及電 Garden Road, flyover, Queensway, Hennessy Road, Yee Wo 照街。 Street, Causeway Road, King’s Road, Shu Kuk Street, Java Road and Tin Chiu Street.

半山區路線第 23B 號 Mid-levels Route No. 23B

寶馬山——羅便臣道;柏道——寶馬山 —Robinson Road; Park Road—Braemar Hill

寶馬山往羅便臣道:途經寶馬山道、雲景道、怡景道、勵德 BRAEMAR HILL to ROBINSON ROAD: via Braemar Hill 邨道、大坑道、銅鑼灣道、摩頓臺、高士威道、伊榮街、邊 Road, Cloud View Road, Yee King Road, Road, 寧頓街、怡和街、軒尼詩道、金鐘道、紅棉路、堅尼地道、 Road, Tung Lo Wan Road, Moreton Terrace, 上亞厘畢道、堅道、般咸道、柏道及羅便臣道。 Causeway Road, Irving Street, Pennington Street, Yee Wo Street, Hennessy Road, Queensway, Cotton Tree Drive, 柏道往寶馬山:途經柏道、羅便臣道、衞城道、堅道、上亞 Kennedy Road, Upper Albert Road, Caine Road, Bonham 厘畢道、花園道、天橋、金鐘道、軒尼詩道、怡和街、銅鑼 Road, Park Road and Robinson Road. 灣道、天橋、大坑道、勵德邨道、怡景道、雲景道、寶馬山 道及校園徑。 PARK ROAD to BRAEMAR HILL: via Park Road, Robinson Road, Castle Road, Caine Road, Upper Albert Road, Garden Road, flyover, Queensway, Hennessy Road, Yee Wo Street, Tung Lo Wan Road, flyover, , Lai Tak Tsuen Road, Yee King Road, Cloud View Road, Braemar Hill Road and Hau Yuen Path.

半山區路線第 25 號 Mid-levels Route No. 25

中環 ( 中環渡輪碼頭 )——寶馬山 ( 循環線 ) Central (Central Ferry Piers)—Braemar Hill (Circular)

中環 ( 中環渡輪碼頭 ) 往 * 寶馬山 ( 循環線 ):途經民光街、 CENTRAL (CENTRAL FERRY PIERS) to *BRAEMAR 迴旋處、民光街、民耀街、港景街、中環 ( 交易廣場 )、干諾 HILL (CIRCULAR): via Man Kwong Street, roundabout, 道中、干諾道中迴旋處、干諾道中、域多利皇后街、德輔道 Man Kwong Street, Man Yiu Street, Harbour View Street, Central (Exchange Square), Connaught Road Central, Connaught Road Central roundabout, Connaught Road Central, Queen Victoria Street, Des Voeux Road Central, 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 1 部 Schedule—Part 1 L.N. 14 of 2021 B1594 B1595

中、金鐘道、軒尼詩道、怡和街、高士威道、興發街、天后 Queensway, Hennessy Road, Yee Wo Street, Causeway Road, 站公共運輸交匯處、英皇道、銀幕街、琉璃街、英皇道、天 Hing Fat Street, Public Transport Interchange, 后廟道、寶馬山道、校園徑、寶馬山公共運輸交匯處、寶馬 King’s Road, Ngan Mok Street, Lau Li Street, King’s Road, 山道、雲景道、天后廟道、炮台山道、英皇道、清風街天橋、 , Braemar Hill Road, Hau Yuen Path, 維園道、告士打道、告士打道輔助道路、分域街、軒尼詩道、 Braemar Hill Public Transport Interchange, Braemar Hill 金鐘道、皇后大道中、畢打街、康樂廣場、民耀街及民光街。 Road, Cloud View Road, Tin Hau Temple Road, Road, King’s Road, Tsing Fung Street flyover, Victoria Park * 晚上 11 時 15 分至晚上 11 時 30 分由中環 ( 中環渡輪碼頭 ) Road, Gloucester Road, Gloucester Road service road, Fenwick 開出的班次,以金文泰中學外的炮台山道為總站。 Street, Hennessy Road, Queensway, Queen’s Road Central, Pedder Street, Connaught Place, Man Yiu Street and Man Kwong Street.

* Departures from Central (Central Ferry Piers) between 11:15 p.m. and 11:30 p.m. terminate at Fortress Hill Road outside Clementi Secondary School.

半山區路線第 26 號 Mid-levels Route No. 26

勵德邨——荷李活道 ( 循環線 ) Lai Tak Tsuen—Hollywood Road (Circular)

勵德邨往荷李活道 ( 循環線 ):途經勵德邨道、大坑道、銅鑼 LAI TAK TSUEN to HOLLYWOOD ROAD (CIRCULAR): 灣道、摩頓臺、高士威道、伊榮街、邊寧頓街、怡和街、軒 via Lai Tak Tsuen Road, Tai Hang Road, Tung Lo Wan Road, 尼詩道、金鐘道、德輔道中、摩利臣街、干諾道中、干諾道 Moreton Terrace, Causeway Road, Irving Street, Pennington 西、德輔道西、皇后街、皇后大道西、荷李活道、雲咸街、 Street, Yee Wo Street, Hennessy Road, Queensway, Des Voeux 下亞厘畢道、雪廠街、*( 遮打道、美利道、) 金鐘道、軒尼詩 Road Central, Morrison Street, Connaught Road Central, 道、怡和街、銅鑼灣道、天橋、大坑道及勵德邨道。 Connaught Road West, Des Voeux Road West, Queen Street, Queen’s Road West, Hollywood Road, , Lower * 在星期日及公眾假期由勵德邨開出的班次,改經德輔道中。 Albert Road, Ice House Street, *(, Murray Road,) Queensway, Hennessy Road, Yee Wo Street, Tung Lo Wan Road, flyover, Tai Hang Road and Lai Tak Tsuen Road.

* Departures from Lai Tak Tsuen are diverted via Des Voeux Road Central on Sundays and public holidays. 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 1 部 Schedule—Part 1 L.N. 14 of 2021 B1596 B1597

半山區路線第 27 號 Mid-levels Route No. 27

北角渡輪碼頭公共運輸交匯處——寶馬山 ( 循環線 ) North Point Ferry Pier Public Transport Interchange—Braemar Hill (Circular) 北角渡輪碼頭公共運輸交匯處往寶馬山 ( 循環線 ):途經琴行 街、英皇道、炮台山道、天后廟道、雲景道、寶馬山道、校 NORTH POINT FERRY PIER PUBLIC TRANSPORT 園徑、寶馬山公共運輸交匯處、寶馬山道、天后廟道、炮台 INTERCHANGE to BRAEMAR HILL (CIRCULAR): via 山道、英皇道、書局街、渣華道及電照街。 Kam Hong Street, King’s Road, Fortress Hill Road, Tin Hau Temple Road, Cloud View Road, Braemar Hill Road, Hau 北角渡輪碼頭公共運輸交匯處往寶馬山公共運輸交匯處 ( 特 Yuen Path, Braemar Hill Public Transport Interchange, 別班次路線第 27 號 ):途經琴行街、英皇道、炮台山道、天 Braemar Hill Road, Tin Hau Temple Road, Fortress Hill Road, 后廟道、雲景道、寶馬山道及校園徑。 King’s Road, Shu Kuk Street, Java Road and Tin Chiu Street.

NORTH POINT FERRY PIER PUBLIC TRANSPORT INTERCHANGE to BRAEMAR HILL PUBLIC TRANSPORT INTERCHANGE (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 27): via Kam Hong Street, King’s Road, Fortress Hill Road, Tin Hau Temple Road, Cloud View Road, Braemar Hill Road and Hau Yuen Path.

市區路線第 30X 號 Urban Route No. 30X

數碼港——中環 ( 交易廣場 ) ( 循環線 ) —Central (Exchange Square) (Circular)

數碼港往中環 ( 交易廣場 ) ( 循環線 ) ︰途經資訊道、數碼港 CYBERPORT to CENTRAL (EXCHANGE SQUARE) 道、域多利道、薄扶林道、山道天橋、林士街天橋、民寶街、 (CIRCULAR): via Information Crescent, Cyberport Road, 民耀街、港景街、中環 ( 交易廣場 )、干諾道中、干諾道中迴 Victoria Road, Pok Fu Lam Road, Hill Road flyover, Rumsey 旋處、干諾道中、林士街天橋、干諾道西、西邊街、皇后大 Street flyover, Man Po Street, Man Yiu Street, Harbour View 道西、薄扶林道、域多利道、數碼港道及資訊道。 Street, Central (Exchange Square), Connaught Road Central, Connaught Road Central roundabout, Connaught Road Central, Rumsey Street flyover, Connaught Road West, Western Street, Queen’s Road West, Pok Fu Lam Road, Victoria Road, Cyberport Road and Information Crescent. 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 1 部 Schedule—Part 1 L.N. 14 of 2021 B1598 B1599

中環 ( 交易廣場 ) 往數碼港 ( 特別班次路線第 30X 號 ) ︰途經 CENTRAL (EXCHANGE SQUARE) to CYBERPORT 干諾道中、干諾道中迴旋處、干諾道中、林士街天橋、干諾 (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 30X): via Connaught 道西、西邊街、皇后大道西、薄扶林道、域多利道、數碼港 Road Central, Connaught Road Central roundabout, 道及資訊道。 Connaught Road Central, Rumsey Street flyover, Connaught Road West, Western Street, Queen’s Road West, Pok Fu Lam 中環 ( 民耀街 ) 往數碼港 ( 特別班次路線第 30X 號 ) ︰途經民 Road, Victoria Road, Cyberport Road and Information 耀街、港景街、中環 ( 交易廣場 )、干諾道中、干諾道中迴旋 Crescent. 處、干諾道中、林士街天橋、干諾道西、西邊街、皇后大道 西、薄扶林道、域多利道、數碼港道及資訊道。 CENTRAL (MAN YIU STREET) to CYBERPORT (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 30X): via Man Yiu Street, Harbour View Street, Central (Exchange Square), Connaught Road Central, Connaught Road Central roundabout, Connaught Road Central, Rumsey Street flyover, Connaught Road West, Western Street, Queen’s Road West, Pok Fu Lam Road, Victoria Road, Cyberport Road and Information Crescent.

市區路線第 33X 號 Urban Route No. 33X

數碼港——西灣河 ( 太康街 ) Cyberport—Sai Wan Ho (Tai Hong Street)

數碼港往西灣河 ( 太康街 ):途經資訊道、數碼港道、域多利 CYBERPORT to SAI WAN HO (TAI HONG STREET): via 道、華翠街、華景街、華富道、薄扶林道、天橋、置富道、 Information Crescent, Cyberport Road, Victoria Road, Wah 天橋、薄扶林道、山道天橋、林士街天橋、中環及灣仔繞道 Chui Street, Wah King Street, Wah Fu Road, Pok Fu Lam 隧道、東區走廊連接路、東區走廊、糖水道、渣華道、民康 Road, flyover, Chi Fu Road, flyover, Pok Fu Lam Road, Hill 街、英皇道、筲箕灣道及太康街。 Road flyover, Rumsey Street flyover, Central-Wan Chai Bypass Tunnel, Island Eastern Corridor Link, Island Eastern Corridor, Tong Shui Road, Java Road, Man Hong Street, King’s Road, Shau Kei Wan Road and Tai Hong Street. 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 1 部 Schedule—Part 1 L.N. 14 of 2021 B1600 B1601

市區路線第 38 號 Urban Route No. 38

置富花園——北角渡輪碼頭公共運輸交匯處 Chi Fu Fa Yuen—North Point Ferry Pier Public Transport Interchange

置富花園往北角渡輪碼頭公共運輸交匯處:途經置富道、薄 CHI FU FA YUEN to NORTH POINT FERRY PIER 扶林道、石排灣道、香港仔海傍道、香港仔巴士總站、香港 PUBLIC TRANSPORT INTERCHANGE: via Chi Fu Road, 仔大道、黃竹坑道、黃竹坑道天橋、黃竹坑道、*( 香港仔隧 Pok Fu Lam Road, Shek Pai Wan Road, Aberdeen Praya 道、) 黃泥涌道、摩理臣山道、天樂里、軒尼詩道、怡和街、 Road, Aberdeen Bus Terminus, Aberdeen Main Road, Wong 高士威道、英皇道、書局街、渣華道及電照街。 Chuk Hang Road, Road flyover, , *(,) Wong Nai Chung * 星期一至星期五 ( 公眾假期除外 ) 下午 5 時至晚上 7 時由 Road, Morrison Hill Road, Tin Lok Lane, Hennessy Road, Yee 置富花園開出的班次,不停香港仔隧道收費廣場的巴士站。 Wo Street, Causeway Road, King’s Road, Shu Kuk Street, Java Road and Tin Chiu Street. 北角渡輪碼頭公共運輸交匯處往置富花園:途經琴行街、英 皇道、高士威道、伊榮街、邊寧頓街、怡和街、軒尼詩道、 * Departures from Chi Fu Fa Yuen between 5 p.m. and 7 p.m. 堅拿道巴士專線、堅拿道東、禮頓道、摩理臣山道、黃泥涌 from Mondays to Fridays (except public holidays) omit the 道、香港仔隧道、黃竹坑道、香港仔海傍道、石排灣道、薄 bus stop at Aberdeen Tunnel Toll Plaza. 扶林道及置富道。 NORTH POINT FERRY PIER PUBLIC TRANSPORT INTERCHANGE to CHI FU FA YUEN: via Kam Hong Street, King’s Road, Causeway Road, Irving Street, Pennington Street, Yee Wo Street, Hennessy Road, Canal Road bus only road, Canal Road East, Leighton Road, Morrison Hill Road, Wong Nai Chung Road, Aberdeen Tunnel, Wong Chuk Hang Road, Aberdeen Praya Road, Shek Pai Wan Road, Pok Fu Lam Road and Chi Fu Road.

市區路線第 42 號 Urban Route No. 42

華富 ( 南 )——北角渡輪碼頭公共運輸交匯處 Wah Fu (South)—North Point Ferry Pier Public Transport Interchange

華富 ( 南 ) 往北角渡輪碼頭公共運輸交匯處:途經華富道、 WAH FU (SOUTH) to NORTH POINT FERRY PIER 石排灣道、香港仔海傍道、香港仔大道、黃竹坑道、香港仔 PUBLIC TRANSPORT INTERCHANGE: via Wah Fu Road, Shek Pai Wan Road, Aberdeen Praya Road, Aberdeen Main 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 1 部 Schedule—Part 1 L.N. 14 of 2021 B1602 B1603

隧道、黃泥涌道、摩理臣山道、天樂里、軒尼詩道、怡和街、 Road, Wong Chuk Hang Road, Aberdeen Tunnel, Wong Nai 高士威道、英皇道、書局街、渣華道及電照街。 Chung Road, Morrison Hill Road, Tin Lok Lane, Hennessy Road, Yee Wo Street, Causeway Road, King’s Road, Shu Kuk 北角渡輪碼頭公共運輸交匯處往華富 ( 南 ):途經琴行街、英 Street, Java Road and Tin Chiu Street. 皇道、高士威道、伊榮街、邊寧頓街、怡和街、軒尼詩道、 堅拿道巴士專線、堅拿道東、禮頓道、摩理臣山道、黃泥涌 NORTH POINT FERRY PIER PUBLIC TRANSPORT 道、香港仔隧道、黃竹坑道、黃竹坑道天橋、黃竹坑道、香 INTERCHANGE to WAH FU (SOUTH): via Kam Hong 港仔海傍道、石排灣道及華富道。 Street, King’s Road, Causeway Road, Irving Street, Pennington Street, Yee Wo Street, Hennessy Road, Canal Road bus only 華富 ( 南 ) 往北角渡輪碼頭公共運輸交匯處 ( 特別班次路線第 road, Canal Road East, Leighton Road, Morrison Hill Road, 42 號 ):途經華富道、石排灣道、香港仔海傍道、香港仔大 Wong Nai Chung Road, Aberdeen Tunnel, Wong Chuk Hang 道、黃竹坑道、黃竹坑道天橋、黃竹坑道、香港仔隧道、黃 Road, Wong Chuk Hang Road flyover, Wong Chuk Hang 泥涌道、摩理臣山道、天樂里、軒尼詩道、怡和街、高士威 Road, Aberdeen Praya Road, Shek Pai Wan Road and Wah Fu 道、英皇道、書局街、渣華道及電照街。 Road.

北角渡輪碼頭公共運輸交匯處往華富 ( 南 ) ( 特別班次路線第 WAH FU (SOUTH) to NORTH POINT FERRY PIER 42 號 ):途經琴行街、英皇道、高士威道、伊榮街、邊寧頓 PUBLIC TRANSPORT INTERCHANGE (SPECIAL 街、怡和街、軒尼詩道、堅拿道巴士專線、堅拿道東、禮頓 DEPARTURES ROUTE NO. 42): via Wah Fu Road, Shek Pai 道、摩理臣山道、黃泥涌道、香港仔隧道、黃竹坑道、香港 Wan Road, Aberdeen Praya Road, Aberdeen Main Road, 仔海傍道、石排灣道及華富道。 Wong Chuk Hang Road, Wong Chuk Hang Road flyover, Wong Chuk Hang Road, Aberdeen Tunnel, Wong Nai Chung Road, Morrison Hill Road, Tin Lok Lane, Hennessy Road, Yee Wo Street, Causeway Road, King’s Road, Shu Kuk Street, Java Road and Tin Chiu Street.

NORTH POINT FERRY PIER PUBLIC TRANSPORT INTERCHANGE to WAH FU (SOUTH) (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 42): via Kam Hong Street, King’s Road, Causeway Road, Irving Street, Pennington Street, Yee Wo Street, Hennessy Road, Canal Road bus only road, Canal Road East, Leighton Road, Morrison Hill Road, Wong Nai Chung Road, Aberdeen Tunnel, Wong Chuk Hang Road, Aberdeen Praya Road, Shek Pai Wan Road and Wah Fu Road. 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 1 部 Schedule—Part 1 L.N. 14 of 2021 B1604 B1605

數碼港往北角渡輪碼頭公共運輸交匯處 ( 特別班次路線第 CYBERPORT to NORTH POINT FERRY PIER PUBLIC 42C 號 ) ︰途經資訊道、數碼港道、域多利道、華翠街、華 TRANSPORT INTERCHANGE (SPECIAL DEPARTURES 景街、華富道、華富 ( 南 ) 巴士總站、華富道、石排灣道、香 ROUTE NO. 42C): via Information Crescent, Cyberport Road, 港仔海傍道、香港仔大道、黃竹坑道、香港仔隧道、黃泥涌 Victoria Road, Wah Chui Street, Wah King Street, Wah Fu 道、摩理臣山道、天樂里、軒尼詩道、怡和街、高士威道、 Road, Wah Fu (South) Bus Terminus, Wah Fu Road, Shek Pai 英皇道、書局街、渣華道及電照街。 Wan Road, Aberdeen Praya Road, Aberdeen Main Road, Wong Chuk Hang Road, Aberdeen Tunnel, Wong Nai Chung 北角渡輪碼頭公共運輸交匯處往數碼港 ( 特別班次路線第 Road, Morrison Hill Road, Tin Lok Lane, Hennessy Road, Yee 42C 號 ) ︰途經琴行街、英皇道、高士威道、伊榮街、邊寧 Wo Street, Causeway Road, King’s Road, Shu Kuk Street, Java 頓街、怡和街、軒尼詩道、堅拿道巴士專線、堅拿道東、禮 Road and Tin Chiu Street. 頓道、摩理臣山道、黃泥涌道、香港仔隧道、黃竹坑道、香 港仔海傍道、石排灣道、華富道、華景街、華翠街、域多利 NORTH POINT FERRY PIER PUBLIC TRANSPORT 道、數碼港道及資訊道。 INTERCHANGE to CYBERPORT (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 42C): via Kam Hong Street, King’s Road, Causeway Road, Irving Street, Pennington Street, Yee Wo Street, Hennessy Road, Canal Road bus only road, Canal Road East, Leighton Road, Morrison Hill Road, Wong Nai Chung Road, Aberdeen Tunnel, Wong Chuk Hang Road, Aberdeen Praya Road, Shek Pai Wan Road, Wah Fu Road, Wah King Street, Wah Chui Street, Victoria Road, Cyberport Road and Information Crescent.

市區路線第 63 號 Urban Route No. 63

北角渡輪碼頭公共運輸交匯處——赤柱村 North Point Ferry Pier Public Transport Interchange—Stanley Village

北角渡輪碼頭公共運輸交匯處往赤柱村:途經琴行街、英皇 NORTH POINT FERRY PIER PUBLIC TRANSPORT 道、高士威道、伊榮街、邊寧頓街、怡和街、銅鑼灣道、天 INTERCHANGE to STANLEY VILLAGE: via Kam Hong 橋、大坑道、黃泥涌峽道、淺水灣道、赤柱峽道、舂磡角道、 Street, King’s Road, Causeway Road, Irving Street, Pennington Street, Yee Wo Street, Tung Lo Wan Road, flyover, Tai Hang Road, Road, Road, Stanley Gap Road, Chung Hom Kok Road, Cape Road, Carmel Road, Ma Hang Estate Public Transport Interchange, Carmel Road, 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 1 部 Schedule—Part 1 L.N. 14 of 2021 B1606 B1607

環角道、佳美道、馬坑邨公共運輸交匯處、佳美道、赤柱村 Stanley Village Road, Tung Tau Wan Road and Stanley Village 道、東頭灣道及赤柱村道。 Road.

赤柱村往北角渡輪碼頭公共運輸交匯處:途經赤柱村道、佳 STANLEY VILLAGE to NORTH POINT FERRY PIER 美道、馬坑邨公共運輸交匯處、佳美道、環角道、舂磡角道、 PUBLIC TRANSPORT INTERCHANGE: via Stanley Village 赤柱峽道、淺水灣道、黃泥涌峽道、大坑道、銅鑼灣道、摩 Road, Carmel Road, Ma Hang Estate Public Transport 頓臺、高士威道、禮頓道、邊寧頓街、怡和街、高士威道、 Interchange, Carmel Road, Cape Road, Chung Hom Kok 英皇道、書局街、渣華道及電照街。 Road, Stanley Gap Road, Repulse Bay Road, Wong Nai Chung Gap Road, Tai Hang Road, Tung Lo Wan Road, Moreton 赤柱監獄往北角渡輪碼頭公共運輸交匯處 ( 特別班次路線第 Terrace, Causeway Road, Leighton Road, Pennington Street, 63 號 ):途經東頭灣道、赤柱村道、赤柱村巴士總站、赤柱 Yee Wo Street, Causeway Road, King’s Road, Shu Kuk Street, 村道、佳美道、馬坑邨公共運輸交匯處、佳美道、環角道、 Java Road and Tin Chiu Street. 舂磡角道、赤柱峽道、淺水灣道、黃泥涌峽道、大坑道、銅 鑼灣道、摩頓臺、高士威道、禮頓道、邊寧頓街、怡和街、 STANLEY PRISON to NORTH POINT FERRY PIER 高士威道、英皇道、書局街、渣華道及電照街。 PUBLIC TRANSPORT INTERCHANGE (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 63): via Tung Tau Wan Road, Stanley Village Road, Stanley Village Bus Terminus, Stanley Village Road, Carmel Road, Ma Hang Estate Public Transport Interchange, Carmel Road, Cape Road, Chung Hom Kok Road, Stanley Gap Road, Repulse Bay Road, Wong Nai Chung Gap Road, Tai Hang Road, Tung Lo Wan Road, Moreton Terrace, Causeway Road, Leighton Road, Pennington Street, Yee Wo Street, Causeway Road, King’s Road, Shu Kuk Street, Java Road and Tin Chiu Street.

旅遊路線第 65 號 Recreation Route No. 65

北角渡輪碼頭公共運輸交匯處——赤柱村 North Point Ferry Pier Public Transport Interchange—Stanley Village

北角渡輪碼頭公共運輸交匯處往赤柱村:途經琴行街、英皇 NORTH POINT FERRY PIER PUBLIC TRANSPORT 道、高士威道、禮頓道、伊榮街、邊寧頓街、怡和街、軒尼 INTERCHANGE to STANLEY VILLAGE: via Kam Hong 詩道、堅拿道巴士專線、堅拿道東、禮頓道、摩理臣山道、 Street, King’s Road, Causeway Road, Leighton Road, Irving Street, Pennington Street, Yee Wo Street, Hennessy Road, Canal Road bus only road, Canal Road East, Leighton Road, 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 1 部 Schedule—Part 1 L.N. 14 of 2021 B1608 B1609

黃泥涌道、香港仔隧道、黃竹坑道、香島道、淺水灣道、赤 Morrison Hill Road, Wong Nai Chung Road, Aberdeen 柱峽道、舂磡角道、舂磡角道迴旋處、舂磡角道、環角道、 Tunnel, Wong Chuk Hang Road, Island Road, Repulse Bay 佳美道、馬坑邨公共運輸交匯處、佳美道及赤柱村道。 Road, Stanley Gap Road, Chung Hom Kok Road, Chung Hom Kok Road roundabout, Chung Hom Kok Road, Cape Road, 赤柱村往北角渡輪碼頭公共運輸交匯處:途經赤柱村道、佳 Carmel Road, Ma Hang Estate Public Transport Interchange, 美道、馬坑邨公共運輸交匯處、佳美道、環角道、舂磡角道、 Carmel Road and Stanley Village Road. 舂磡角道迴旋處、舂磡角道、赤柱峽道、淺水灣道、香島道、 黃竹坑道、香港仔隧道、黃泥涌道、摩理臣山道、天樂里、 STANLEY VILLAGE to NORTH POINT FERRY PIER 軒尼詩道、怡和街、高士威道、英皇道、書局街、渣華道及 PUBLIC TRANSPORT INTERCHANGE: via Stanley Village 電照街。 Road, Carmel Road, Ma Hang Estate Public Transport Interchange, Carmel Road, Cape Road, Chung Hom Kok Road, Chung Hom Kok Road roundabout, Chung Hom Kok Road, Stanley Gap Road, Repulse Bay Road, Island Road, Wong Chuk Hang Road, Aberdeen Tunnel, Wong Nai Chung Road, Morrison Hill Road, Tin Lok Lane, Hennessy Road, Yee Wo Street, Causeway Road, King’s Road, Shu Kuk Street, Java Road and Tin Chiu Street.

市區路線第 66 號 Urban Route No. 66

中環 ( 交易廣場 )——馬坑邨 Central (Exchange Square)—Ma Hang Estate

中環 ( 交易廣場 ) 往馬坑邨:途經干諾道中、夏慤道、紅棉路 CENTRAL (EXCHANGE SQUARE) to MA HANG 支路、金鐘道、皇后大道東、司徒拔道、黃泥涌峽道、淺水 ESTATE: via Connaught Road Central, Harcourt Road, 灣道、赤柱峽道、舂磡角道、舂磡角道迴旋處、舂磡角道、 Cotton Tree Drive slip road, Queensway, Queen’s Road East, 環角道及佳美道。 Stubbs Road, Wong Nai Chung Gap Road, Repulse Bay Road, Stanley Gap Road, Chung Hom Kok Road, Chung Hom Kok 馬坑邨往中環 ( 交易廣場 ):途經佳美道、環角道、舂磡角道、 Road roundabout, Chung Hom Kok Road, Cape Road and 舂磡角道迴旋處、舂磡角道、赤柱峽道、淺水灣道、黃泥涌 Carmel Road.

MA HANG ESTATE to CENTRAL (EXCHANGE SQUARE): via Carmel Road, Cape Road, Chung Hom Kok 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 1 部 Schedule—Part 1 L.N. 14 of 2021 B1610 B1611

峽道、司徒拔道、皇后大道東、金鐘道、皇后大道中、畢打 Road, Chung Hom Kok Road roundabout, Chung Hom Kok 街、康樂廣場及港景街。 Road, Stanley Gap Road, Repulse Bay Road, Wong Nai Chung Gap Road, Stubbs Road, Queen’s Road East, Queensway, Queen’s Road Central, Pedder Street, Connaught Place and Harbour View Street.

市區路線第 78 號 Urban Route No. 78

黃竹坑臨時巴士總站——華貴邨 ( 循環線 ) Wong Chuk Hang Temporary Bus Terminus—Wah Kwai Estate (Circular) 黃竹坑臨時巴士總站往華貴邨 ( 循環線 ):途經南朗山道、香 葉道、黃竹坑道、香葉道、海洋公園道、黃竹坑道、香港仔 WONG CHUK HANG TEMPORARY BUS TERMINUS to 海傍道、田灣海旁道、華貴巴士總站、田灣海旁道、天橋、 WAH KWAI ESTATE (CIRCULAR): via 石排灣道、田灣街、田灣山道、石排灣道、香港仔海傍道、 Road, Heung Yip Road, Wong Chuk Hang Road, Heung Yip 香港仔大道、黃竹坑道、南朗山道、香葉道、黃竹坑站、香 Road, Ocean Park Road, Wong Chuk Hang Road, Aberdeen 葉道及南朗山道。 Praya Road, Tin Wan Praya Road, Wah Kwai Bus Terminus, Tin Wan Praya Road, flyover, Shek Pai Wan Road, Tin Wan 華貴邨往黃竹坑臨時巴士總站 ( 特別班次路線第 78 號 ):途 Street, Tin Wan Hill Road, Shek Pai Wan Road, Aberdeen 經華貴巴士總站、田灣海旁道、天橋、石排灣道、田灣街、 Praya Road, Aberdeen Main Road, Wong Chuk Hang Road, 田灣山道、石排灣道、香港仔海傍道、香港仔大道、黃竹坑 Nam Long Shan Road, Heung Yip Road, Wong Chuk Hang 道、南朗山道、香葉道、黃竹坑站、香葉道及南朗山道。 Station, Heung Yip Road and Nam Long Shan Road.

WAH KWAI ESTATE to WONG CHUK HANG TEMPORARY BUS TERMINUS (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 78): via Wah Kwai Bus Terminus, Tin Wan Praya Road, flyover, Shek Pai Wan Road, Tin Wan Street, Tin Wan Hill Road, Shek Pai Wan Road, Aberdeen Praya Road, Aberdeen Main Road, Wong Chuk Hang Road, Nam Long Shan Road, Heung Yip Road, , Heung Yip Road and Nam Long Shan Road. 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 1 部 Schedule—Part 1 L.N. 14 of 2021 B1612 B1613

市區路線第 81 號 Urban Route No. 81

柴灣 ( 興華邨 )——勵德邨 Chai Wan (Hing Wah Estate)—Lai Tak Tsuen

柴灣 ( 興華邨 ) 往勵德邨:途經興華邨通路、翡翠道、環翠道、 CHAI WAN (HING WAH ESTATE) to LAI TAK TSUEN: 東區走廊支路、寧富街、利眾街、康民街、柴灣道、筲箕灣 via Hing Wah Estate access road, Fei Tsui Road, Wan Tsui 道、英皇道、康山道、英皇道、銅鑼灣道、銅鑼灣徑、大坑 Road, Island Eastern Corridor slip road, Ning Foo Street, Lee 道及勵德邨道。 Chung Street, Hong Man Street, Chai Wan Road, Shau Kei Wan Road, King’s Road, Kornhill Road, King’s Road, Tung 勵德邨往柴灣 ( 興華邨 ):途經勵德邨道、大坑道、銅鑼灣道、 Lo Wan Road, Tung Lo Wan Drive, Tai Hang Road and Lai 摩頓臺、高士威道、英皇道、康山道、英皇道、筲箕灣道、 Tak Tsuen Road. 柴灣道、康民街、祥利街、吉勝街、柴灣道、環翠道、翡翠 道、興華邨通路、峰霞道及興華邨通路。 LAI TAK TSUEN to CHAI WAN (HING WAH ESTATE): via Lai Tak Tsuen Road, Tai Hang Road, Tung Lo Wan Road, 小西灣 ( 富欣花園 ) 往寶馬山 ( 特別班次路線第 81S 號 ) ︰途 Moreton Terrace, Causeway Road, King’s Road, Kornhill 經富欣道、小西灣道、柴灣道、迴旋處、東區走廊、民康街、 Road, King’s Road, Shau Kei Wan Road, Chai Wan Road, 英皇道、炮台山道、天后廟道、雲景道、寶馬山道、校園徑 Hong Man Street, Cheung Lee Street, Kut Shing Street, Chai 及寶馬山公共運輸交匯處。 Wan Road, Wan Tsui Road, Fei Tsui Road, Hing Wah Estate access road, Fung Ha Road and Hing Wah Estate access road.

SIU SAI WAN (HARMONY GARDEN) to BRAEMAR HILL (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 81S): via Harmony Road, Siu Sai Wan Road, Chai Wan Road, roundabout, Island Eastern Corridor, Man Hong Street, King’s Road, Fortress Hill Road, Tin Hau Temple Road, Cloud View Road, Braemar Hill Road, Hau Yuen Path and Braemar Hill Public Transport Interchange.

市區路線第 81A 號 Urban Route No. 81A

柴灣 ( 興華邨 )——勵德邨 Chai Wan (Hing Wah Estate)—Lai Tak Tsuen

柴灣 ( 興華邨 ) 往勵德邨:途經興華邨通路、翡翠道、環翠道、 CHAI WAN (HING WAH ESTATE) to LAI TAK TSUEN: 柴灣道、筲箕灣道、英皇道、康山道、英皇道、炮台山道、 via Hing Wah Estate access road, Fei Tsui Road, Wan Tsui 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 1 部 Schedule—Part 1 L.N. 14 of 2021 B1614 B1615

天后廟道、寶馬山道、校園徑、寶馬山公共運輸交匯處、寶 Road, Chai Wan Road, Shau Kei Wan Road, King’s Road, 馬山道、雲景道、怡景道及勵德邨道。 Kornhill Road, King’s Road, Fortress Hill Road, Tin Hau Temple Road, Braemar Hill Road, Hau Yuen Path, Braemar 勵德邨往柴灣 ( 興華邨 ):途經勵德邨道、怡景道、雲景道、 Hill Public Transport Interchange, Braemar Hill Road, Cloud 寶馬山道、校園徑、寶馬山公共運輸交匯處、寶馬山道、天 View Road, Yee King Road and Lai Tak Tsuen Road. 后廟道、百福道、健康中街、七姊妹道、電照街、渣華道、 英皇道、筲箕灣道、柴灣道、環翠道、翡翠道及興華邨通路。 LAI TAK TSUEN to CHAI WAN (HING WAH ESTATE): via Lai Tak Tsuen Road, Yee King Road, Cloud View Road, Braemar Hill Road, Hau Yuen Path, Braemar Hill Public Transport Interchange, Braemar Hill Road, Tin Hau Temple Road, Pak Fuk Road, Healthy Street Central, Road, Tin Chiu Street, Java Road, King’s Road, Shau Kei Wan Road, Chai Wan Road, Wan Tsui Road, Fei Tsui Road and Hing Wah Estate access road.

市區路線第 82 號 Urban Route No. 82

小西灣 ( 藍灣半島 )——北角渡輪碼頭公共運輸交匯處 Siu Sai Wan (Island Resort)—North Point Ferry Pier Public Transport Interchange 小西灣 ( 藍灣半島 ) 往北角渡輪碼頭公共運輸交匯處:途經 小西灣道、小西灣邨巴士總站、小西灣道、柴灣道、環翠道、 SIU SAI WAN (ISLAND RESORT) to NORTH POINT 柴灣道、筲箕灣道、英皇道、康山道、英皇道、琴行街、七 FERRY PIER PUBLIC TRANSPORT INTERCHANGE: via 姊妹道、書局街、渣華道及電照街。 Siu Sai Wan Road, Siu Sai Wan Estate Bus Terminus, Siu Sai Wan Road, Chai Wan Road, Wan Tsui Road, Chai Wan Road, 北角渡輪碼頭公共運輸交匯處往小西灣 ( 藍灣半島 ):途經琴 Shau Kei Wan Road, King’s Road, Kornhill Road, King’s 行街、英皇道、筲箕灣道、柴灣道、環翠道、柴灣道及小西 Road, Kam Hong Street, , Shu Kuk Street, 灣道。 Java Road and Tin Chiu Street.

NORTH POINT FERRY PIER PUBLIC TRANSPORT INTERCHANGE to SIU SAI WAN (ISLAND RESORT): via Kam Hong Street, King’s Road, Shau Kei Wan Road, Chai Wan Road, Wan Tsui Road, Chai Wan Road and Siu Sai Wan Road. 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 1 部 Schedule—Part 1 L.N. 14 of 2021 B1616 B1617

北角渡輪碼頭公共運輸交匯處往小西灣 ( 藍灣半島 ) ( 特別班 NORTH POINT FERRY PIER PUBLIC TRANSPORT 次路線第 82 號 ):途經琴行街、英皇道、筲箕灣道、柴灣道、 INTERCHANGE to SIU SAI WAN (ISLAND RESORT) 環翠道、柴灣道、常安街、豐業街、安業街、新業街及小西 (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 82): via Kam Hong 灣道。 Street, King’s Road, Shau Kei Wan Road, Chai Wan Road, Wan Tsui Road, Chai Wan Road, Sheung On Street, Fung Yip 柴灣站往小西灣( 藍灣半島) ( 循環線) ( 特別班次路線第 Street, On Yip Street, Sun Yip Street and Siu Sai Wan Road. 82M 號 ):途經吉勝街、柴灣道、小西灣道、藍灣半島巴士 總站、小西灣道、小西灣邨巴士總站、小西灣道、柴灣道、 CHAI WAN STATION to SIU SAI WAN (ISLAND 東區走廊支路及寧富街。 RESORT) (CIRCULAR) (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 82M): via Kut Shing Street, Chai Wan Road, Siu Sai Wan 小西灣 ( 藍灣半島 ) 往柴灣站 ( 特別班次路線第 82M 號 ) ︰ Road, Island Resort Bus Terminus, Siu Sai Wan Road, Siu Sai 途經小西灣邨巴士總站、小西灣道、柴灣道、東區走廊支路 Wan Estate Bus Terminus, Siu Sai Wan Road, Chai Wan Road, 及寧富街。 Island Eastern Corridor slip road and Ning Foo Street.

富欣花園往柴灣站 ( 特別班次路線第 82M 號 ) ︰途經富欣道、 SIU SAI WAN (ISLAND RESORT) to CHAI WAN 小西灣道、新業街、柴灣道、東區走廊支路及寧富街。 STATION (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 82M): via Siu Sai Wan Estate Bus Terminus, Siu Sai Wan Road, Chai 耀興道 ( 筲箕灣廣場 ) 往小西灣 ( 藍灣半島 ) ( 特別班次路線 Wan Road, Island Eastern Corridor slip road and Ning Foo 第 82S 號 ):途經耀興道、惠亨街、太樂街、太康街、鯉景道、 Street. 太安街、筲箕灣道、柴灣道、環翠道、柴灣道及小西灣道。 HARMONY GARDEN to CHAI WAN STATION (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 82M): via Harmony Road, Siu Sai Wan Road, Sun Yip Street, Chai Wan Road, Island Eastern Corridor slip road and Ning Foo Street.

YIU HING ROAD (SHAUKEIWAN PLAZA) to SIU SAI WAN (ISLAND RESORT) (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 82S): via Yiu Hing Road, Wai Hang Street, Tai Lok Street, Tai Hong Street, Lei King Road, Tai On Street, Shau Kei Wan Road, Chai Wan Road, Wan Tsui Road, Chai Wan Road and Siu Sai Wan Road. 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 1 部 Schedule—Part 1 L.N. 14 of 2021 B1618 B1619

小西灣 ( 藍灣半島 ) 往惠亨街 ( 特別班次路線第 82S 號 ):途 SIU SAI WAN (ISLAND RESORT) to WAI HANG STREET 經小西灣道、小西灣邨巴士總站、小西灣道、柴灣道、環翠 (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 82S): via Siu Sai 道、柴灣道、筲箕灣道、新成街、耀興道及惠亨街。 Wan Road, Siu Sai Wan Estate Bus Terminus, Siu Sai Wan Road, Chai Wan Road, Wan Tsui Road, Chai Wan Road, Shau 小西灣 ( 藍灣半島 ) 往北角 ( 循環線 ) ( 特別班次路線第 82X 號 ): Kei Wan Road, Sun Sing Street, Yiu Hing Road and Wai Hang 途經小西灣道、小西灣邨巴士總站、小西灣道、柴灣道、迴 Street. 旋處、東區走廊、民康街、英皇道、康山道、英皇道、筲箕 灣道、愛秩序灣道、東喜道、東區走廊、柴灣道及小西灣道。 SIU SAI WAN (ISLAND RESORT) to NORTH POINT (CIRCULAR) (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 82X): 英皇道往小西灣 ( 藍灣半島 ) ( 特別班次路線第 82X 號 ):途 via Siu Sai Wan Road, Siu Sai Wan Estate Bus Terminus, Siu 經英皇道、筲箕灣道、愛秩序灣道、東喜道、東區走廊、柴 Sai Wan Road, Chai Wan Road, roundabout, Island Eastern 灣道及小西灣道。 Corridor, Man Hong Street, King’s Road, Kornhill Road, King’s Road, Shau Kei Wan Road, Aldrich Bay Road, Tung Hei Road, Island Eastern Corridor, Chai Wan Road and Siu Sai Wan Road.

KING’S ROAD to SIU SAI WAN (ISLAND RESORT) (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 82X): via King’s Road, Shau Kei Wan Road, Aldrich Bay Road, Tung Hei Road, Island Eastern Corridor, Chai Wan Road and Siu Sai Wan Road.

市區路線第 88X 號 Urban Route No. 88X

小西灣 ( 藍灣半島 )——堅尼地城 ( 卑路乍灣臨時巴士總站 ) Siu Sai Wan (Island Resort)—Kennedy Town (Belcher Bay Temporary Bus Terminus) 小西灣 ( 藍灣半島 ) 往堅尼地城 ( 卑路乍灣臨時巴士總站 ): 途經小西灣道、小西灣邨巴士總站、小西灣道、柴灣道、迴 SIU SAI WAN (ISLAND RESORT) to KENNEDY TOWN 旋處、東區走廊、東區走廊連接路、中環及灣仔繞道隧道、 (BELCHER BAY TEMPORARY BUS TERMINUS): via Siu Sai Wan Road, Siu Sai Wan Estate Bus Terminus, Siu Sai Wan Road, Chai Wan Road, roundabout, Island Eastern Corridor, Island Eastern Corridor Link, Central-Wan Chai Bypass 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 1 部 Schedule—Part 1 L.N. 14 of 2021 B1620 B1621

龍景街、分域碼頭街、天橋、夏慤道、干諾道中、林士街天 Tunnel, Lung King Street, Fenwick Pier Street, flyover, 橋、干諾道西、嘉安街、德輔道西、堅彌地城海旁、山市街、 Harcourt Road, Connaught Road Central, Rumsey Street 卑路乍街、加多近街、堅彌地城新海旁及城西道。 flyover, Connaught Road West, Ka On Street, Des Voeux Road West, Praya, Kennedy Town, Sands Street, Belcher’s Street, 堅尼地城 ( 卑路乍灣臨時巴士總站 ) 往小西灣 ( 藍灣半島 ) ︰ Cadogan Street, New Praya, Kennedy Town and Shing Sai 途經城西道、西祥街北、西祥街、卑路乍街、加多近街、吉 Road. 席街、堅彌地城海旁、德輔道西、水街、干諾道西、中環 ( 港 澳碼頭 ) 巴士總站、干諾道中、林士街、德輔道中、永和街、 KENNEDY TOWN (BELCHER BAY TEMPORARY BUS 干諾道中、民吉街、中環及灣仔繞道隧道、東區走廊連接路、 TERMINUS) to SIU SAI WAN (ISLAND RESORT): via 東區走廊、柴灣道及小西灣道。 Shing Sai Road, Sai Cheung Street North, Sai Cheung Street, Belcher’s Street, Cadogan Street, Catchick Street, Praya, Kennedy Town, Des Voeux Road West, Water Street, Connaught Road West, Central (HK-Macau Ferry Terminal) Bus Terminus, Connaught Road Central, Rumsey Street, Des Voeux Road Central, Wing Wo Street, Connaught Road Central, Man Kat Street, Central-Wan Chai Bypass Tunnel, Island Eastern Corridor Link, Island Eastern Corridor, Chai Wan Road and Siu Sai Wan Road.

市區路線第 91 號 Urban Route No. 91

鴨脷洲邨——中環 ( 中環渡輪碼頭 ) Estate—Central (Central Ferry Piers)

鴨脷洲邨往中環 ( 中環渡輪碼頭 ):途經鴨脷洲橋道、鴨脷洲 AP LEI CHAU ESTATE to CENTRAL (CENTRAL FERRY 徑、利東邨道、利東邨巴士總站、利東邨道、鴨脷洲徑、鴨 PIERS): via Road, Ap Lei Chau Drive, 脷洲橋道、香港仔海傍道、石排灣道、薄扶林道、第二街、 Lei Tung Estate Road, Lei Tung Estate Bus Terminus, Lei Tung 水街、德輔道西、干諾道西、干諾道中、民吉街、統一碼頭 Estate Road, Ap Lei Chau Drive, Ap Lei Chau Bridge Road, 道、民吉街巴士總站、民吉街、民祥街及民耀街。 Aberdeen Praya Road, Shek Pai Wan Road, Pok Fu Lam Road, Second Street, Water Street, Des Voeux Road West, Connaught Road West, Connaught Road Central, Man Kat Street, Pier Road, Man Kat Street Bus Terminus, Man Kat Street, Man Cheung Street and Man Yiu Street. 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 1 部 Schedule—Part 1 L.N. 14 of 2021 B1622 B1623

中環 ( 中環渡輪碼頭 ) 往鴨脷洲邨:途經民光街、民耀街、港 CENTRAL (CENTRAL FERRY PIERS) to AP LEI CHAU 景街、中環 ( 交易廣場 )、干諾道中、租庇利街、皇后大道中、 ESTATE: via Man Kwong Street, Man Yiu Street, Harbour 皇后大道西、薄扶林道、石排灣道、香港仔海傍道、香港仔 View Street, Central (Exchange Square), Connaught Road 大道、鴨脷洲橋道、鴨脷洲徑、利東邨道、鴨脷洲徑及鴨脷 Central, Jubilee Street, Queen’s Road Central, Queen’s Road 洲橋道。 West, Pok Fu Lam Road, Shek Pai Wan Road, Aberdeen Praya Road, Aberdeen Main Road, Ap Lei Chau Bridge Road, Ap 鴨脷洲邨往中環 ( 中環渡輪碼頭 ) ( 特別班次路線第 91 號 ): Lei Chau Drive, Lei Tung Estate Road, Ap Lei Chau Drive 途經鴨脷洲橋道、香港仔海傍道、石排灣道、薄扶林道、第 and Ap Lei Chau Bridge Road. 二街、水街、德輔道西、干諾道西、干諾道中、民吉街、統 一碼頭道、民吉街巴士總站、民吉街、民祥街及民耀街。 AP LEI CHAU ESTATE to CENTRAL (CENTRAL FERRY PIERS) (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 91): via Ap 中環 ( 中環渡輪碼頭 ) 往鴨脷洲邨 ( 特別班次路線第 91 號 ): Lei Chau Bridge Road, Aberdeen Praya Road, Shek Pai Wan 途經民光街、民耀街、港景街、中環 ( 交易廣場 )、干諾道中、 Road, Pok Fu Lam Road, Second Street, Water Street, Des 租庇利街、皇后大道中、皇后大道西、薄扶林道、石排灣道、 Voeux Road West, Connaught Road West, Connaught Road 香港仔海傍道、香港仔大道及鴨脷洲橋道。 Central, Man Kat Street, Pier Road, Man Kat Street Bus Terminus, Man Kat Street, Man Cheung Street and Man Yiu 海怡半島 (18 座 ) 往中環 ( 中環渡輪碼頭 ) ( 特別班次路線第 Street. 91 號 ):途經海怡路、鴨脷洲橋道、香港仔海傍道、石排灣 道、薄扶林道、第二街、水街、德輔道西、干諾道西、干諾 CENTRAL (CENTRAL FERRY PIERS) to AP LEI CHAU 道中、民吉街、統一碼頭道、民吉街巴士總站、民吉街、民 ESTATE (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 91): via 祥街及民耀街。 Man Kwong Street, Man Yiu Street, Harbour View Street, Central (Exchange Square), Connaught Road Central, Jubilee Street, Queen’s Road Central, Queen’s Road West, Pok Fu Lam Road, Shek Pai Wan Road, Aberdeen Praya Road, Aberdeen Main Road and Ap Lei Chau Bridge Road.

SOUTH HORIZONS (BLOCK 18) to CENTRAL (CENTRAL FERRY PIERS) (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 91): via South Horizon Drive, Ap Lei Chau Bridge Road, Aberdeen Praya Road, Shek Pai Wan Road, Pok Fu Lam Road, Second Street, Water Street, Des Voeux Road West, Connaught Road West, Connaught Road Central, Man Kat Street, Pier Road, Man Kat Street Bus Terminus, Man Kat Street, Man Cheung Street and Man Yiu Street. 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 1 部 Schedule—Part 1 L.N. 14 of 2021 B1624 B1625

市區路線第 91A 號 Urban Route No. 91A

鴨脷洲邨——華富 ( 南 ) Ap Lei Chau Estate—Wah Fu (South)

鴨脷洲邨往華富 ( 南 ):途經鴨脷洲橋道、香港仔海傍道、石 AP LEI CHAU ESTATE to WAH FU (SOUTH): via Ap Lei 排灣道、薄扶林道、域多利道、華康街、華景街及華富道。 Chau Bridge Road, Aberdeen Praya Road, Shek Pai Wan Road, Pok Fu Lam Road, Victoria Road, Wah Hong Street, 華富 ( 南 ) 往鴨脷洲邨:途經華富道、石排灣道、香港仔海傍 Wah King Street and Wah Fu Road. 道、香港仔大道及鴨脷洲橋道。 WAH FU (SOUTH) to AP LEI CHAU ESTATE: via Wah Fu Road, Shek Pai Wan Road, Aberdeen Praya Road, Aberdeen Main Road and Ap Lei Chau Bridge Road.

市區路線第 93 號 Urban Route No. 93

鴨脷洲邨——羅便臣道 Ap Lei Chau Estate—Robinson Road

鴨脷洲邨往羅便臣道:途經鴨脷洲橋道、香港仔海傍道、石 AP LEI CHAU ESTATE to ROBINSON ROAD: via Ap Lei 排灣道、薄扶林道、天橋、般咸道、柏道及羅便臣道。 Chau Bridge Road, Aberdeen Praya Road, Shek Pai Wan Road, Pok Fu Lam Road, flyover, Bonham Road, Park Road 海怡半島往羅便臣道 ( 特別班次路線第 93 號 ):途經海怡路、 and Robinson Road. 鴨脷洲橋道、香港仔海傍道、石排灣道、薄扶林道、天橋、 般咸道、柏道及羅便臣道。 to ROBINSON ROAD (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 93): via South Horizon Drive, Ap Lei Chau Bridge Road, Aberdeen Praya Road, Shek Pai Wan Road, Pok Fu Lam Road, flyover, Bonham Road, Park Road and Robinson Road. 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 1 部 Schedule—Part 1 L.N. 14 of 2021 B1626 B1627

市區路線第 93A 號 Urban Route No. 93A

利東邨——羅便臣道 Lei Tung Estate—Robinson Road

利東邨往羅便臣道:途經利東邨道、鴨脷洲徑、鴨脷洲橋道、 LEI TUNG ESTATE to ROBINSON ROAD: via Lei Tung 香港仔海傍道、石排灣道、薄扶林道、天橋、般咸道、柏道 Estate Road, Ap Lei Chau Drive, Ap Lei Chau Bridge Road, 及羅便臣道 ( 以位於羅便臣道與花園道交界的最後一個巴士 Aberdeen Praya Road, Shek Pai Wan Road, Pok Fu Lam 站為總站 )。 Road, flyover, Bonham Road, Park Road and Robinson Road (terminating at the last bus stop on Robinson Road junction with Garden Road).

市區路線第 94 號 Urban Route No. 94

利東邨——中環 ( 中環渡輪碼頭 ) Lei Tung Estate—Central (Central Ferry Piers)

利東邨往中環 ( 中環渡輪碼頭 ):途經利東邨道、鴨脷洲徑、 LEI TUNG ESTATE to CENTRAL (CENTRAL FERRY 鴨脷洲橋道、香港仔海傍道、石排灣道、薄扶林道、第二街、 PIERS): via Lei Tung Estate Road, Ap Lei Chau Drive, Ap Lei 水街、德輔道西、干諾道西、干諾道中、民吉街、統一碼頭 Chau Bridge Road, Aberdeen Praya Road, Shek Pai Wan 道、民吉街巴士總站、民吉街、民祥街、民耀街、民光街及 Road, Pok Fu Lam Road, Second Street, Water Street, Des 民耀街。 Voeux Road West, Connaught Road West, Connaught Road Central, Man Kat Street, Pier Road, Man Kat Street Bus 中環 ( 中環渡輪碼頭 ) 往利東邨:途經民光街、迴旋處、民光 Terminus, Man Kat Street, Man Cheung Street, Man Yiu 街、民耀街、港景街、中環 ( 交易廣場 )、干諾道中、租庇利 Street, Man Kwong Street and Man Yiu Street. 街、皇后大道中、皇后大道西、薄扶林道、石排灣道、香港 仔海傍道、香港仔大道、鴨脷洲橋道、鴨脷洲徑及利東邨道。 CENTRAL (CENTRAL FERRY PIERS) to LEI TUNG ESTATE: via Man Kwong Street, roundabout, Man Kwong Street, Man Yiu Street, Harbour View Street, Central (Exchange Square), Connaught Road Central, Jubilee Street, Queen’s Road Central, Queen’s Road West, Pok Fu Lam Road, Shek Pai Wan Road, Aberdeen Praya Road, Aberdeen Main Road, Ap Lei Chau Bridge Road, Ap Lei Chau Drive and Lei Tung Estate Road. 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 1 部 Schedule—Part 1 L.N. 14 of 2021 B1628 B1629

市區路線第 94A 號 Urban Route No. 94A

華富 ( 中 )——利東邨 ( 循環線 ) Wah Fu (Central)—Lei Tung Estate (Circular)

華富 ( 中 ) 往利東邨 ( 循環線 ):途經華富道、石排灣道、香 WAH FU (CENTRAL) to LEI TUNG ESTATE 港仔海傍道、香港仔大道、鴨脷洲橋道、鴨脷洲徑、利東邨 (CIRCULAR): via Wah Fu Road, Shek Pai Wan Road, 道、鴨脷洲徑、鴨脷洲橋道、香港仔海傍道、天橋、香港仔 Aberdeen Praya Road, Aberdeen Main Road, Ap Lei Chau 大道、洛陽街、東勝道、香港仔大道、天橋、香港仔海傍道、 Bridge Road, Ap Lei Chau Drive, Lei Tung Estate Road, Ap 石排灣道及華富道。 Lei Chau Drive, Ap Lei Chau Bridge Road, Aberdeen Praya Road, flyover, Aberdeen Main Road, Lok Yeung Street, Tung 華富 ( 中 ) 往利東邨 ( 特別班次路線第 94A 號 ):途經華富道、 Sing Road, Aberdeen Main Road, flyover, Aberdeen Praya 石排灣道、香港仔海傍道、香港仔大道、鴨脷洲橋道、鴨脷 Road, Shek Pai Wan Road and Wah Fu Road. 洲徑及利東邨道。 WAH FU (CENTRAL) to LEI TUNG ESTATE (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 94A): via Wah Fu Road, Shek Pai Wan Road, Aberdeen Praya Road, Aberdeen Main Road, Ap Lei Chau Bridge Road, Ap Lei Chau Drive and Lei Tung Estate Road.

市區路線第 95 號 Urban Route No. 95

鴨脷洲 ( 利南道工業區 )——石排灣 ( 循環線 ) Ap Lei Chau (Lee Nam Road Industrial Area)—Shek Pai Wan (Circular) 鴨脷洲 ( 利南道工業區 ) 往石排灣 ( 循環線 ):途經利景街、 利南道、鴨脷洲橋道、鴨脷洲巴士總站、鴨脷洲橋道、香港 AP LEI CHAU (LEE NAM ROAD INDUSTRIAL AREA) to 仔海傍道、天橋、香港仔大道、香港仔水塘道、漁光道、香 SHEK PAI WAN (CIRCULAR): via Lee King Street, Lee 港仔水塘道、香港仔大道、鴨脷洲橋道、鴨脷洲巴士總站、 Nam Road, Ap Lei Chau Bridge Road, Ap Lei Chau Bus 鴨脷洲橋道、利南道、利興街及利景街。 Terminus, Ap Lei Chau Bridge Road, Aberdeen Praya Road, flyover, Aberdeen Main Road, Aberdeen Reservoir Road, Yue Kwong Road, Aberdeen Reservoir Road, Aberdeen Main Road, Ap Lei Chau Bridge Road, Ap Lei Chau Bus Terminus, Ap Lei Chau Bridge Road, Lee Nam Road, Lee Hing Street and Lee King Street. 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 1 部 Schedule—Part 1 L.N. 14 of 2021 B1630 B1631

鴨脷洲 ( 利南道工業區 ) 往石排灣 ( 循環線 ) ( 特別班次路線 AP LEI CHAU (LEE NAM ROAD INDUSTRIAL AREA) to 第 95 號 ):途經利景街、利南道、鴨脷洲橋道、鴨脷洲巴士 SHEK PAI WAN (CIRCULAR) (SPECIAL DEPARTURES 總站、鴨脷洲橋道、香港仔海傍道、天橋、香港仔大道、香 ROUTE NO. 95): via Lee King Street, Lee Nam Road, Ap Lei 港仔水塘道、漁光道、香港仔水塘道、香港仔大道及鴨脷洲 Chau Bridge Road, Ap Lei Chau Bus Terminus, Ap Lei Chau 橋道。 Bridge Road, Aberdeen Praya Road, flyover, Aberdeen Main Road, Aberdeen Reservoir Road, Yue Kwong Road, Aberdeen 鴨脷洲邨往香港仔 ( 洛陽街 ) ( 特別班次路線第 95 號 ):途經 Reservoir Road, Aberdeen Main Road and Ap Lei Chau 鴨脷洲橋道、香港仔海傍道、天橋及香港仔大道。 Bridge Road.

鴨脷洲邨往石排灣 ( 循環線 ) ( 特別班次路線第 95 號 ):途經 AP LEI CHAU ESTATE to ABERDEEN (LOK YEUNG 鴨脷洲橋道、香港仔海傍道、天橋、香港仔大道、香港仔水 STREET) (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 95): via 塘道、漁光道、香港仔水塘道、香港仔大道、鴨脷洲橋道、 Ap Lei Chau Bridge Road, Aberdeen Praya Road, flyover and 鴨脷洲巴士總站、鴨脷洲橋道、利南道、利興街及利景街。 Aberdeen Main Road.

鴨脷洲邨往石排灣 ( 循環線 ) ( 特別班次路線第 95 號 ):途經 AP LEI CHAU ESTATE to SHEK PAI WAN (CIRCULAR) 鴨脷洲橋道、香港仔海傍道、天橋、香港仔大道、香港仔水 (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 95): via Ap Lei Chau 塘道、漁光道、香港仔水塘道、香港仔大道及鴨脷洲橋道。 Bridge Road, Aberdeen Praya Road, flyover, Aberdeen Main Road, Aberdeen Reservoir Road, Yue Kwong Road, Aberdeen Reservoir Road, Aberdeen Main Road, Ap Lei Chau Bridge Road, Ap Lei Chau Bus Terminus, Ap Lei Chau Bridge Road, Lee Nam Road, Lee Hing Street and Lee King Street.

AP LEI CHAU ESTATE to SHEK PAI WAN (CIRCULAR) (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 95): via Ap Lei Chau Bridge Road, Aberdeen Praya Road, flyover, Aberdeen Main Road, Aberdeen Reservoir Road, Yue Kwong Road, Aberdeen Reservoir Road, Aberdeen Main Road and Ap Lei Chau Bridge Road. 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 1 部 Schedule—Part 1 L.N. 14 of 2021 B1632 B1633

旅遊路線第 388 號 Recreation Route No. 388

柴灣站——柴灣墳場 ( 循環線 ) Chai Wan Station—Chai Wan Cemetery (Circular)

柴灣站往柴灣墳場 ( 循環線 ):途經寧富街、吉勝街、柴灣道、 CHAI WAN STATION to CHAI WAN CEMETERY 環翠道、連城道、歌連臣角道、石澳道、大潭道、柴灣道、 (CIRCULAR): via Ning Foo Street, Kut Shing Street, Chai 東區走廊支路及寧富街。 Wan Road, Wan Tsui Road, Lin Shing Road, Road, Shek O Road, Tai Tam Road, Chai Wan Road, Island Eastern Corridor slip road and Ning Foo Street.

旅遊路線第 389 號 Recreation Route No. 389

筲箕灣巴士總站——柴灣墳場 ( 循環線 ) Shau Kei Wan Bus Terminus—Chai Wan Cemetery (Circular)

筲箕灣巴士總站往柴灣墳場 ( 循環線 ):途經愛秩序街、寶文 SHAU KEI WAN BUS TERMINUS to CHAI WAN 街、望隆街、東喜道、東區走廊、東區走廊支路、迴旋處、 CEMETERY (CIRCULAR): via Aldrich Street, Po Man 環翠道、連城道、歌連臣角道、石澳道、大潭道、柴灣道、 Street, Mong Lung Street, Tung Hei Road, Island Eastern 筲箕灣道、愛秩序街及南安街。 Corridor, Island Eastern Corridor slip road, roundabout, Wan Tsui Road, Lin Shing Road, Cape Collinson Road, Shek O Road, Tai Tam Road, Chai Wan Road, Shau Kei Wan Road, Aldrich Street and Nam On Street.

市區路線第 590 號 Urban Route No. 590

海怡半島——中環 ( 交易廣場 ) South Horizons—Central (Exchange Square)

海怡半島往中環 ( 交易廣場 ):途經怡南路、海怡路、鴨脷洲 SOUTH HORIZONS to CENTRAL (EXCHANGE 橋道、黃竹坑道、香港仔隧道、堅拿道天橋、告士打道、夏 SQUARE): via Yi Nam Road, South Horizon Drive, Ap Lei 慤道、干諾道中、康樂廣場及港景街。 Chau Bridge Road, Wong Chuk Hang Road, Aberdeen Tunnel, Canal Road flyover, Gloucester Road, Harcourt Road, Connaught Road Central, Connaught Place and Harbour View Street. 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 1 部 Schedule—Part 1 L.N. 14 of 2021 B1634 B1635

中環 ( 交易廣場 ) 往海怡半島:途經干諾道中、夏慤道、告士 CENTRAL (EXCHANGE SQUARE) to SOUTH 打道、堅拿道天橋、香港仔隧道、黃竹坑道、鴨脷洲橋道、 HORIZONS: via Connaught Road Central, Harcourt Road, 怡南路、海怡路及怡南路。 Gloucester Road, Canal Road flyover, Aberdeen Tunnel, Wong Chuk Hang Road, Ap Lei Chau Bridge Road, Yi Nam Road, 海怡半島往中環 ( 交易廣場 ) ( 特別班次路線第 590 號 ):途 South Horizon Drive and Yi Nam Road. 經怡南路、海怡路、鴨脷洲橋道、黃竹坑道、黃竹坑道天橋、 黃竹坑道、香港仔隧道、堅拿道天橋、告士打道、夏慤道、 SOUTH HORIZONS to CENTRAL (EXCHANGE 干諾道中、康樂廣場及港景街。 SQUARE) (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 590): via Yi Nam Road, South Horizon Drive, Ap Lei Chau Bridge Road, Wong Chuk Hang Road, Wong Chuk Hang Road flyover, Wong Chuk Hang Road, Aberdeen Tunnel, Canal Road flyover, Gloucester Road, Harcourt Road, Connaught Road Central, Connaught Place and Harbour View Street.

市區路線第 595 號 Urban Route No. 595

海怡半島——香港仔 ( 循環線 ) South Horizons—Aberdeen (Circular)

海怡半島往香港仔 ( 循環線 ):途經怡南路、海怡路、鴨脷洲 SOUTH HORIZONS to ABERDEEN (CIRCULAR): via Yi 橋道、香港仔海傍道、天橋、香港仔大道、洛陽街、成都道、 Nam Road, South Horizon Drive, Ap Lei Chau Bridge Road, 湖南街、香港仔巴士總站、香港仔大道、鴨脷洲橋道、怡南 Aberdeen Praya Road, flyover, Aberdeen Main Road, Lok 路、海怡路及怡南路。 Yeung Street, Chengtu Road, Wu Nam Street, Aberdeen Bus Terminus, Aberdeen Main Road, Ap Lei Chau Bridge Road, Yi Nam Road, South Horizon Drive and Yi Nam Road.

市區路線第 720 號 Urban Route No. 720

西灣河 ( 嘉亨灣 )——中環 ( 港澳碼頭 ) Sai Wan Ho (Grand Promenade)—Central (HK-Macau Ferry Terminal) 西灣河 ( 嘉亨灣 ) 往中環 ( 港澳碼頭 ):途經太安街、愛勤道、 愛賢街、愛秩序灣道、東喜道、南安里、南安街、筲箕灣巴 SAI WAN HO (GRAND PROMENADE) to CENTRAL (HK-MACAU FERRY TERMINAL): via Tai On Street, Oi Kan Road, Oi Yin Street, Aldrich Bay Road, Tung Hei Road, 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 1 部 Schedule—Part 1 L.N. 14 of 2021 B1636 B1637

士總站、未命名道路、南安里、筲箕灣道、太古城道、太茂 Nam On Lane, Nam On Street, Shau Kei Wan Bus Terminus, 路、太古灣道、東區走廊、維園道、告士打道、夏慤道、紅 unnamed road, Nam On Lane, Shau Kei Wan Road, Taikoo 棉路支路、琳寶徑、遮打道、昃臣道、干諾道中及港澳碼頭 Shing Road, Tai Mou Avenue, Taikoo Wan Road, Island 通路。 Eastern Corridor, Victoria Park Road, Gloucester Road, Harcourt Road, Cotton Tree Drive slip road, Lambeth Walk, 中環 ( 港澳碼頭 ) 往西灣河 ( 嘉亨灣 ):途經港澳碼頭通路、 Chater Road, Jackson Road, Connaught Road Central and 干諾道中、林士街、德輔道中、畢打街、干諾道中、夏慤道、 HK-Macau Ferry Terminal access road. 添美道、迴旋處、添美道、夏慤道、演藝道、分域碼頭街、 告士打道、菲林明道、會議道、鴻興道、鴻興道天橋、維園 CENTRAL (HK-MACAU FERRY TERMINAL) to SAI 道、東區走廊、支路、太古灣道、太豐路、太古城道、太茂 WAN HO (GRAND PROMENADE): via HK-Macau Ferry 路、太古灣道、太榮路、太古城道、筲箕灣道、愛秩序街、 Terminal access road, Connaught Road Central, Rumsey 南安街、筲箕灣巴士總站、寶文街、望隆街、愛秩序灣道、 Street, Des Voeux Road Central, Pedder Street, Connaught 愛賢街、愛勤道、太安街及太康街。 Road Central, Harcourt Road, , roundabout, Tim Mei Avenue, Harcourt Road, Performing Arts Avenue, 中環 ( 港澳碼頭 ) 往西灣河 ( 嘉亨灣 ) ( 特別班次路線第 720 號 ): Fenwick Pier Street, Gloucester Road, Fleming Road, 途經港澳碼頭通路、干諾道中、林士街、德輔道中、畢打街、 Convention Avenue, Hung Hing Road, Hung Hing Road 干諾道中、夏慤道、紅棉路支路、金鐘道、軒尼詩道、分域 flyover, Victoria Park Road, Island Eastern Corridor, slip road, 街、駱克道、軍器廠街、天橋、告士打道、菲林明道、會議 Taikoo Wan Road, Tai Fung Avenue, Road, Tai 道、鴻興道、鴻興道天橋、維園道、東區走廊、支路、太古 Mou Avenue, Taikoo Wan Road, Tai Wing Avenue, Taikoo Shing Road, Shau Kei Wan Road, Aldrich Street, Nam On Street, Shau Kei Wan Bus Terminus, Po Man Street, Mong Lung Street, Aldrich Bay Road, Oi Yin Street, Oi Kan Road, Tai On Street and Tai Hong Street.

CENTRAL (HK-MACAU FERRY TERMINAL) to SAI WAN HO (GRAND PROMENADE) (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 720): via HK-Macau Ferry Terminal access road, Connaught Road Central, Rumsey Street, Des Voeux Road Central, Pedder Street, Connaught Road Central, Harcourt Road, Cotton Tree Drive slip road, Queensway, Hennessy Road, Fenwick Street, Lockhart Road, Arsenal Street, flyover, Gloucester Road, Fleming Road, Convention Avenue, Hung Hing Road, Hung Hing Road 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 1 部 Schedule—Part 1 L.N. 14 of 2021 B1638 B1639

灣道、太豐路、太古城道、太茂路、太古灣道、太榮路、太 flyover, Victoria Park Road, Island Eastern Corridor, slip road, 古城道、筲箕灣道、愛秩序街、南安街、筲箕灣巴士總站、 Taikoo Wan Road, Tai Fung Avenue, Taikoo Shing Road, Tai 寶文街、望隆街、愛秩序灣道、愛賢街、愛勤道、太安街及 Mou Avenue, Taikoo Wan Road, Tai Wing Avenue, Taikoo 太康街。 Shing Road, Shau Kei Wan Road, Aldrich Street, Nam On Street, Shau Kei Wan Bus Terminus, Po Man Street, Mong 西灣河 ( 嘉亨灣 ) 往中環 ( 機利文街 ) ( 循環線 ) ( 特別班次路 Lung Street, Aldrich Bay Road, Oi Yin Street, Oi Kan Road, 線第 720 號 ):途經太安街、愛勤道、愛賢街、愛秩序灣道、 Tai On Street and Tai Hong Street. 東喜道、南安里、南安街、筲箕灣巴士總站、未命名道路、 南安里、筲箕灣道、太康街、東區走廊、維園道、告士打道、 SAI WAN HO (GRAND PROMENADE) to CENTRAL 夏慤道、干諾道中、機利文街、德輔道中、畢打街、干諾道 (GILMAN STREET) (CIRCULAR) (SPECIAL 中、夏慤道、告士打道、天橋、維園道、東區走廊、太安街、 DEPARTURES ROUTE NO. 720): via Tai On Street, Oi Kan 筲箕灣道、愛秩序街、南安街、筲箕灣巴士總站、寶文街、 Road, Oi Yin Street, Aldrich Bay Road, Tung Hei Road, Nam 望隆街、愛秩序灣道、愛賢街、愛勤道、太安街及太康街。 On Lane, Nam On Street, Shau Kei Wan Bus Terminus, unnamed road, Nam On Lane, Shau Kei Wan Road, Tai Hong 西灣河 ( 嘉亨灣 ) 往中環 ( 機利文街 ) ( 特別班次路線第 720 號 ): Street, Island Eastern Corridor, Victoria Park Road, Gloucester 途經太安街、愛勤道、愛賢街、愛秩序灣道、東喜道、南安 Road, Harcourt Road, Connaught Road Central, Gilman 里、南安街、筲箕灣巴士總站、未命名道路、南安里、筲箕 Street, Des Voeux Road Central, Pedder Street, Connaught 灣道、太康街、東區走廊、維園道、告士打道、夏慤道、干 Road Central, Harcourt Road, Gloucester Road, flyover, 諾道中及機利文街。 Victoria Park Road, Island Eastern Corridor, Tai On Street, Shau Kei Wan Road, Aldrich Street, Nam On Street, Shau Kei Wan Bus Terminus, Po Man Street, Mong Lung Street, Aldrich Bay Road, Oi Yin Street, Oi Kan Road, Tai On Street and Tai Hong Street.

SAI WAN HO (GRAND PROMENADE) to CENTRAL (GILMAN STREET) (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 720): via Tai On Street, Oi Kan Road, Oi Yin Street, Aldrich Bay Road, Tung Hei Road, Nam On Lane, Nam On Street, Shau Kei Wan Bus Terminus, unnamed road, Nam On Lane, Shau Kei Wan Road, Tai Hong Street, Island Eastern Corridor, Victoria Park Road, Gloucester Road, Harcourt Road, Connaught Road Central and Gilman Street. 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 1 部 Schedule—Part 1 L.N. 14 of 2021 B1640 B1641

太古城往中環 ( 機利文街 ) ( 循環線 ) ( 特別班次路線第 720P TAIKOO SHING to CENTRAL (GILMAN STREET) 號 ):途經太古城道、太茂路、太古灣道、東區走廊、維園道、 (CIRCULAR) (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 告士打道、夏慤道、紅棉路支路、琳寶徑、遮打道、昃臣道、 720P): via Taikoo Shing Road, Tai Mou Avenue, Taikoo Wan 干諾道中、機利文街、德輔道中、畢打街、干諾道中、夏慤 Road, Island Eastern Corridor, Victoria Park Road, Gloucester 道、告士打道、天橋、維園道、東區走廊、支路、太古灣道、 Road, Harcourt Road, Cotton Tree Drive slip road, Lambeth 太豐路及太古城道。 Walk, Chater Road, Jackson Road, Connaught Road Central, Gilman Street, Des Voeux Road Central, Pedder Street, 太古城往中環 ( 機利文街 ) ( 特別班次路線第 720P 號 ):途經 Connaught Road Central, Harcourt Road, Gloucester Road, 太古城道、太茂路、太古灣道、東區走廊、維園道、告士打 flyover, Victoria Park Road, Island Eastern Corridor, slip road, 道、夏慤道、紅棉路支路、琳寶徑、遮打道、昃臣道、干諾 Taikoo Wan Road, Tai Fung Avenue and Taikoo Shing Road. 道中及機利文街。 TAIKOO SHING to CENTRAL (GILMAN STREET) (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 720P): via Taikoo Shing Road, Tai Mou Avenue, Taikoo Wan Road, Island Eastern Corridor, Victoria Park Road, Gloucester Road, Harcourt Road, Cotton Tree Drive slip road, Lambeth Walk, Chater Road, Jackson Road, Connaught Road Central and Gilman Street.

市區路線第 720A 號 Urban Route No. 720A

西灣河 ( 嘉亨灣 )——金鐘 ( 循環線 ) Sai Wan Ho (Grand Promenade)—Admiralty (Circular)

西灣河 ( 嘉亨灣 ) 往金鐘 ( 循環線 ):途經太安街、愛勤道、 SAI WAN HO (GRAND PROMENADE) to ADMIRALTY 愛賢街、愛秩序灣道、東喜道、南安里、南安街、筲箕灣巴 (CIRCULAR): via Tai On Street, Oi Kan Road, Oi Yin Street, 士總站、未命名道路、南安里、筲箕灣道、太康街、東區走 Aldrich Bay Road, Tung Hei Road, Nam On Lane, Nam On 廊、維園道、告士打道、夏慤道、迴旋處、夏慤道、告士打 Street, Shau Kei Wan Bus Terminus, unnamed road, Nam On 道、演藝道、分域碼頭街、告士打道、天橋、維園道、東區 Lane, Shau Kei Wan Road, Tai Hong Street, Island Eastern 走廊、支路及太康街。 Corridor, Victoria Park Road, Gloucester Road, Harcourt Road, roundabout, Harcourt Road, Gloucester Road, Performing Arts Avenue, Fenwick Pier Street, Gloucester Road, flyover, Victoria Park Road, Island Eastern Corridor, slip road and Tai Hong Street. 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 1 部 Schedule—Part 1 L.N. 14 of 2021 B1642 B1643

市區路線第 720X 號 Urban Route No. 720X

西灣河 ( 嘉亨灣 )——中環 ( 民吉街巴士總站 ) Sai Wan Ho (Grand Promenade)—Central (Man Kat Street Bus Terminus) 西灣河 ( 嘉亨灣 ) 往中環 ( 民吉街巴士總站 ):途經太安街、 成安街、耀興道、耀東邨巴士總站、耀興道、南安街、筲箕 SAI WAN HO (GRAND PROMENADE) to CENTRAL 灣道、愛秩序街、南安街、筲箕灣巴士總站、南安里、東區 (MAN KAT STREET BUS TERMINUS): via Tai On Street, 走廊、東區走廊連接路、中環及灣仔繞道隧道、龍景街、分 Shing On Street, Yiu Hing Road, Yiu Tung Estate Bus 域碼頭街、天橋、夏慤道、干諾道中及民吉街。 Terminus, Yiu Hing Road, Nam On Street, Shau Kei Wan Road, Aldrich Street, Nam On Street, Shau Kei Wan Bus Terminus, Nam On Lane, Island Eastern Corridor, Island Eastern Corridor Link, Central-Wan Chai Bypass Tunnel, Lung King Street, Fenwick Pier Street, flyover, Harcourt Road, Connaught Road Central and Man Kat Street.

市區路線第 722 號 Urban Route No. 722

耀東邨——中環 ( 中環渡輪碼頭 ) ( 循環線 ) Yiu Tung Estate—Central (Central Ferry Piers) (Circular)

耀東邨往中環 ( 中環渡輪碼頭 ) ( 循環線 ):途經耀興道、惠 YIU TUNG ESTATE to CENTRAL (CENTRAL FERRY 亨街、太祥街、筲箕灣道、英皇道、康山道、英皇道、天橋、 PIERS) (CIRCULAR): via Yiu Hing Road, Wai Hang Street, 東區走廊、維園道、告士打道、夏慤道、紅棉路、天橋、金 Tai Cheong Street, Shau Kei Wan Road, King’s Road, Kornhill 鐘道、德輔道中、永和街、干諾道中、林士街、民光街、民 Road, King’s Road, flyover, Island Eastern Corridor, Victoria 耀街、中環 ( 中環渡輪碼頭 )、民光街、民耀街、港景街、中 Park Road, Gloucester Road, Harcourt Road, Cotton Tree 環 ( 交易廣場 )、干諾道中、域多利皇后街、德輔道中、金鐘 Drive, flyover, Queensway, Des Voeux Road Central, Wing Wo 道、軒尼詩道、分域街、駱克道、軍器廠街、天橋、告士打 Street, Connaught Road Central, Rumsey Street, Man Kwong Street, Man Yiu Street, Central (Central Ferry Piers), Man Kwong Street, Man Yiu Street, Harbour View Street, Central (Exchange Square), Connaught Road Central, Queen Victoria Street, Des Voeux Road Central, Queensway, Hennessy Road, Fenwick Street, Lockhart Road, Arsenal Street, flyover, 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 1 部 Schedule—Part 1 L.N. 14 of 2021 B1644 B1645

道、菲林明道、會議道、鴻興道、鴻興道天橋、維園道、東 Gloucester Road, Fleming Road, Convention Avenue, Hung 區走廊、渣華道、英皇道、康山道、英皇道、筲箕灣道、太 Hing Road, Hung Hing Road flyover, Victoria Park Road, 康街、鯉景道、太安街、成安街及耀興道。 Island Eastern Corridor, Java Road, King’s Road, Kornhill Road, King’s Road, Shau Kei Wan Road, Tai Hong Street, Lei 耀東邨往中環 ( 交易廣場 ) ( 循環線 ) ( 特別班次路線第 722 號 ): King Road, Tai On Street, Shing On Street and Yiu Hing 途經耀興道、惠亨街、太祥街、筲箕灣道、英皇道、康山道、 Road. 英皇道、天橋、東區走廊、維園道、告士打道、夏慤道、紅 棉路、天橋、金鐘道、德輔道中、永和街、干諾道中、林士 YIU TUNG ESTATE to CENTRAL (EXCHANGE 街、民光街、民耀街、港景街、中環 ( 交易廣場 )、干諾道中、 SQUARE) (CIRCULAR) (SPECIAL DEPARTURES ROUTE 夏慤道、告士打道、天橋、維園道、東區走廊、渣華道、英 NO. 722): via Yiu Hing Road, Wai Hang Street, Tai Cheong 皇道、康山道、英皇道、筲箕灣道、太康街、鯉景道、太安 Street, Shau Kei Wan Road, King’s Road, Kornhill Road, 街、成安街及耀興道。 King’s Road, flyover, Island Eastern Corridor, Victoria Park Road, Gloucester Road, Harcourt Road, Cotton Tree Drive, 耀東邨往中環 ( 交易廣場 ) ( 特別班次路線第 722 號 ):途經 flyover, Queensway, Des Voeux Road Central, Wing Wo Street, 耀興道、惠亨街、太祥街、筲箕灣道、英皇道、康山道、英 Connaught Road Central, Rumsey Street, Man Kwong Street, 皇道、天橋、東區走廊、維園道、告士打道、夏慤道、紅棉 Man Yiu Street, Harbour View Street, Central (Exchange 路、天橋、金鐘道、德輔道中、永和街、干諾道中、林士街、 Square), Connaught Road Central, Harcourt Road, Gloucester 民光街、民耀街及港景街。 Road, flyover, Victoria Park Road, Island Eastern Corridor, Java Road, King’s Road, Kornhill Road, King’s Road, Shau Kei Wan Road, Tai Hong Street, Lei King Road, Tai On Street, Shing On Street and Yiu Hing Road.

YIU TUNG ESTATE to CENTRAL (EXCHANGE SQUARE) (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 722): via Yiu Hing Road, Wai Hang Street, Tai Cheong Street, Shau Kei Wan Road, King’s Road, Kornhill Road, King’s Road, flyover, Island Eastern Corridor, Victoria Park Road, Gloucester Road, Harcourt Road, Cotton Tree Drive, flyover, Queensway, Des Voeux Road Central, Wing Wo Street, Connaught Road Central, Rumsey Street, Man Kwong Street, Man Yiu Street and Harbour View Street. 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 1 部 Schedule—Part 1 L.N. 14 of 2021 B1646 B1647

市區路線第 N8 號 Urban Route No. N8

( 通宵服務 ) (All Night Service)

灣仔北臨時公共運輸交匯處——杏花邨 ( 創富道 ) ( 循環線 ) Wan Chai North Temporary Public Transport Interchange—Heng Fa Chuen (Chong Fu Road) (Circular) 灣仔北臨時公共運輸交匯處往杏花邨 ( 創富道 ) ( 循環線 ): 途經鴻興道、會議道、菲林明道、天橋、菲林明道、軒尼詩 WAN CHAI NORTH TEMPORARY PUBLIC TRANSPORT 道、怡和街、高士威道、英皇道、康山道、英皇道、筲箕灣 INTERCHANGE to HENG FA CHUEN (CHONG FU 道、太康街、鯉景道、太安街、成安街、耀興道、耀東邨巴 ROAD) (CIRCULAR): via Hung Hing Road, Convention 士總站、耀興道、南康街、筲箕灣道、柴灣道、環翠道、迴 Avenue, Fleming Road, flyover, Fleming Road, Hennessy Road, 旋處、柴灣道、永泰道、翠灣街、順泰道、盛泰道、創富道、 Yee Wo Street, Causeway Road, King’s Road, Kornhill Road, 常達街、常茂街、盛泰道、永泰道、柴灣道、迴旋處、東區 King’s Road, Shau Kei Wan Road, Tai Hong Street, Lei King 走廊、東喜道、南安里、筲箕灣道、新成街、耀興道、惠亨 Road, Tai On Street, Shing On Street, Yiu Hing Road, Yiu 街、太祥街、英皇道、康山道、英皇道、高士威道、伊榮街、 Tung Estate Bus Terminus, Yiu Hing Road, Nam Hong Street, 邊寧頓街、怡和街、軒尼詩道、菲林明道、天橋、菲林明道、 Shau Kei Wan Road, Chai Wan Road, Wan Tsui Road, 會議道及鴻興道。 roundabout, Chai Wan Road, Wing Tai Road, Tsui Wan Street, Shun Tai Road, Shing Tai Road, Chong Fu Road, Sheung Tat 灣仔北臨時公共運輸交匯處往杏花邨 ( 創富道 ) ( 特別班次路 Street, Sheung Mau Street, Shing Tai Road, Wing Tai Road, 線第 N8 號 ):途經鴻興道、會議道、菲林明道、天橋、菲林 Chai Wan Road, roundabout, Island Eastern Corridor, Tung 明道、軒尼詩道、怡和街、高士威道、英皇道、康山道、英 Hei Road, Nam On Lane, Shau Kei Wan Road, Sun Sing 皇道、筲箕灣道、太康街、鯉景道、太安街、成安街、耀興 Street, Yiu Hing Road, Wai Hang Street, Tai Cheong Street, King’s Road, Kornhill Road, King’s Road, Causeway Road, Irving Street, Pennington Street, Yee Wo Street, Hennessy Road, Fleming Road, flyover, Fleming Road, Convention Avenue and Hung Hing Road.

WAN CHAI NORTH TEMPORARY PUBLIC TRANSPORT INTERCHANGE to HENG FA CHUEN (CHONG FU ROAD) (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. N8): via Hung Hing Road, Convention Avenue, Fleming Road, flyover, Fleming Road, Hennessy Road, Yee Wo Street, Causeway Road, King’s Road, Kornhill Road, King’s Road, Shau Kei Wan Road, Tai Hong Street, Lei King Road, Tai On Street, 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 1 部 Schedule—Part 1 L.N. 14 of 2021 B1648 B1649

道、耀東邨巴士總站、耀興道、南康街、筲箕灣道、柴灣道、 Shing On Street, Yiu Hing Road, Yiu Tung Estate Bus 環翠道、迴旋處、柴灣道、永泰道、翠灣街、順泰道、盛泰 Terminus, Yiu Hing Road, Nam Hong Street, Shau Kei Wan 道及創富道。 Road, Chai Wan Road, Wan Tsui Road, roundabout, Chai Wan Road, Wing Tai Road, Tsui Wan Street, Shun Tai Road, 杏花邨 ( 創富道 ) 往灣仔北臨時公共運輸交匯處 ( 特別班次路 Shing Tai Road and Chong Fu Road. 線第 N8 號 ):途經創富道、常達街、常茂街、盛泰道、永泰 道、柴灣道、迴旋處、東區走廊、東喜道、南安里、筲箕灣 HENG FA CHUEN (CHONG FU ROAD) to WAN CHAI 道、新成街、耀興道、惠亨街、太祥街、英皇道、康山道、 NORTH TEMPORARY PUBLIC TRANSPORT 英皇道、高士威道、伊榮街、邊寧頓街、怡和街、軒尼詩道、 INTERCHANGE (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 菲林明道、天橋、菲林明道、會議道及鴻興道。 N8): via Chong Fu Road, Sheung Tat Street, Sheung Mau Street, Shing Tai Road, Wing Tai Road, Chai Wan Road, roundabout, Island Eastern Corridor, Tung Hei Road, Nam On Lane, Shau Kei Wan Road, Sun Sing Street, Yiu Hing Road, Wai Hang Street, Tai Cheong Street, King’s Road, Kornhill Road, King’s Road, Causeway Road, Irving Street, Pennington Street, Yee Wo Street, Hennessy Road, Fleming Road, flyover, Fleming Road, Convention Avenue and Hung Hing Road.

市區路線第 N8P 號 Urban Route No. N8P

( 通宵服務 ) (All Night Service)

小西灣 ( 藍灣半島 )——灣仔 ( 港灣道 ) ( 循環線 ) Siu Sai Wan (Island Resort)—Wan Chai (Harbour Road) (Circular)

小西灣 ( 藍灣半島 ) 往灣仔 ( 港灣道 ) ( 循環線 ):途經小西灣 SIU SAI WAN (ISLAND RESORT) to WAN CHAI 道、小西灣邨巴士總站、小西灣道、柴灣道、迴旋處、東區 (HARBOUR ROAD) (CIRCULAR): via Siu Sai Wan Road, 走廊、東喜道、南安里、南安街、東區走廊、維園道、告士 Siu Sai Wan Estate Bus Terminus, Siu Sai Wan Road, Chai 打道、杜老誌道天橋、港灣道、天橋、菲林明道、軒尼詩道、 Wan Road, roundabout, Island Eastern Corridor, Tung Hei 怡和街、高士威道、興發街、支路、東區走廊、東喜道、東 Road, Nam On Lane, Nam On Street, Island Eastern Corridor, 區走廊、柴灣道及小西灣道。 Victoria Park Road, Gloucester Road, Tonnochy Road flyover, Harbour Road, flyover, Fleming Road, Hennessy Road, Yee Wo Street, Causeway Road, Hing Fat Street, slip road, Island Eastern Corridor, Tung Hei Road, Island Eastern Corridor, Chai Wan Road and Siu Sai Wan Road. 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 2 部 Schedule—Part 2 L.N. 14 of 2021 B1650 B1651

第 2 部 Part 2

九龍路線 Routes

九龍市區路線第 701 號 Kowloon Urban Route No. 701

海麗邨——旺角 ( 循環線 ) Hoi Lai Estate— (Circular)

海麗邨往旺角 ( 循環線 ):途經深旺道、東京街西、連翔道、 HOI LAI ESTATE to MONG KOK (CIRCULAR): via Sham 欽州街西、深旺道、東京街西、通州街、西九龍走廊、太子 Mong Road, West, Lin Cheung Road, Yen Chow 道西、荔枝角道、上海街、旺角道、洗衣街、亞皆老街、櫻 Street West, Sham Mong Road, Tonkin Street West, Tung 桃街、櫻桃街下通道、櫻桃街、迴旋處、海輝道、迴旋處、 Chau Street, , 海輝道、深旺道及海麗街。 West, Road, , Mong Kok Road, Sai Yee Street, Argyle Street, Cherry Street, Cherry Street 海麗邨往旺角 ( 特別班次路線第 701 號 ):途經深旺道、東京 underpass, Cherry Street, roundabout, Hoi Fai Road, 街西、連翔道、欽州街西、深旺道、東京街西、通州街、西 roundabout, Hoi Fai Road, Sham Mong Road and Hoi Lai 九龍走廊、太子道西、荔枝角道、上海街、旺角道、洗衣街 Street. 及亞皆老街。 HOI LAI ESTATE to MONG KOK (SPECIAL 海盈邨往旺角 ( 循環線 ) ( 特別班次路線第 701A 號 ):途經荔 DEPARTURES ROUTE NO. 701): via Sham Mong Road, 盈街、興華街西、迴旋處、興華街西、通州街、西九龍走廊、 Tonkin Street West, Lin Cheung Road, Yen Chow Street West, 太子道西、荔枝角道、上海街、旺角道、洗衣街、亞皆老街、 Sham Mong Road, Tonkin Street West, Tung Chau Street, West Kowloon Corridor, Prince Edward Road West, , Shanghai Street, Mong Kok Road, Sai Yee Street and Argyle Street.

HOI YING ESTATE to MONG KOK (CIRCULAR) (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 701A): via Lai Ying Street, Hing Wah Street West, roundabout, Hing Wah Street West, Tung Chau Street, West Kowloon Corridor, Prince Edward Road West, Lai Chi Kok Road, Shanghai Street, Mong Kok Road, Sai Yee Street, Argyle Street, Cherry Street, Sham 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 2 部 Schedule—Part 2 L.N. 14 of 2021 B1652 B1653

櫻桃街、深旺道、海輝道、迴旋處、連翔道、興華街西及荔 Mong Road, Hoi Fai Road, roundabout, Lin Cheung Road, 盈街。 Hing Wah Street West and Lai Ying Street.

海麗邨往旺角 ( 循環線 ) ( 特別班次路線第 701S 號 ):途經深 HOI LAI ESTATE to MONG KOK (CIRCULAR) (SPECIAL 旺道、東京街西、連翔道、欽州街西、深旺道、東京街西、 DEPARTURES ROUTE NO. 701S): via Sham Mong Road, 通州街、西九龍走廊、太子道西、荔枝角道、上海街、旺角 Tonkin Street West, Lin Cheung Road, Yen Chow Street West, 道、洗衣街、亞皆老街、櫻桃街、櫻桃街下通道、櫻桃街、 Sham Mong Road, Tonkin Street West, Tung Chau Street, 迴旋處、海輝道、迴旋處、海輝道、深旺道及海麗街。 West Kowloon Corridor, Prince Edward Road West, Lai Chi Kok Road, Shanghai Street, Mong Kok Road, Sai Yee Street, Argyle Street, Cherry Street, Cherry Street underpass, Cherry Street, roundabout, Hoi Fai Road, roundabout, Hoi Fai Road, Sham Mong Road and Hoi Lai Street.

九龍市區路線第 702 號 Kowloon Urban Route No. 702

海麗邨——又一村 ( 循環線 ) Hoi Lai Estate—Yau Yat Tsuen (Circular)

海麗邨往又一村 ( 循環線 ):途經深旺道、深盛路、興華街西、 HOI LAI ESTATE to YAU YAT TSUEN (CIRCULAR): via 深旺道、欽州街西、欽州街、深水埗 ( 欽州街 ) 巴士總站、欽 Sham Mong Road, Sham Shing Road, Hing Wah Street West, 州街、長沙灣道、東京街、青山道、大埔道、白田街、窩仔 Sham Mong Road, Yen Chow Street West, Yen Chow Street, 街、大坑東道、桃源街、達之路、達之路巴士總站、達之路、 (Yen Chow Street) Bus Terminus, Yen Chow 桃源街、龍珠街、大坑東道、窩仔街、南昌街、元州街、欽 Street, Road, Tonkin Street, 州街、欽州街西、深旺道及海麗街。 Road, , Pak Tin Street, Woh Chai Street, Tai Hang Tung Road, To Yuen Street, Tat Chee Avenue, Tat Chee Avenue 海麗邨往又一村 ( 特別班次路線第 702 號 ):途經深旺道、深 Bus Terminus, Tat Chee Avenue, To Yuen Street, Lung Chu 盛路、興華街西、深旺道、欽州街西、欽州街、深水埗 ( 欽 Street, Tai Hang Tung Road, Woh Chai Street, Nam Cheong 州街 ) 巴士總站、欽州街、長沙灣道、東京街、青山道、大 Street, Un Chau Street, Yen Chow Street, Yen Chow Street West, Sham Mong Road and Hoi Lai Street.

HOI LAI ESTATE to YAU YAT TSUEN (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 702): via Sham Mong Road, Sham Shing Road, Hing Wah Street West, Sham Mong Road, Yen Chow Street West, Yen Chow Street, Sham Shui Po (Yen Chow Street) Bus Terminus, Yen Chow Street, Cheung Sha 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 2 部 Schedule—Part 2 L.N. 14 of 2021 B1654 B1655

埔道、白田街、窩仔街、大坑東道、桃源街、達之路及又一 Wan Road, Tonkin Street, , Tai Po Road, Pak 村巴士總站。 Tin Street, Woh Chai Street, Tai Hang Tung Road, To Yuen Street, Tat Chee Avenue and Yau Yat Tsuen Bus Terminus. 深盛路 ( 泓景臺外 ) 往窩仔街 ( 民樂樓外 ) ( 特別班次路線第 702 號 ):途經深盛路、興華街西、深旺道、欽州街西、欽州 SHAM SHING ROAD (OUTSIDE BANYAN GARDEN) to 街、深水埗 ( 欽州街 ) 巴士總站、欽州街、長沙灣道、東京街、 WOH CHAI STREET (OUTSIDE MAN LOK HOUSE) 青山道、大埔道、白田街及窩仔街。 (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 702): via Sham Shing Road, Hing Wah Street West, Sham Mong Road, Yen Chow 欽州街 ( 福榮街 ) 往海麗邨 ( 特別班次路線第 702 號 ):途經 Street West, Yen Chow Street, Sham Shui Po (Yen Chow Street) 欽州街、欽州街西、深旺道及海麗街。 Bus Terminus, Yen Chow Street, , Tonkin Street, Castle Peak Road, Tai Po Road, Pak Tin Street 海盈邨往白田 ( 特別班次路線第 702A 號 ):途經荔盈街、興 and Woh Chai Street. 華街西、迴旋處、興華街西、深盛路、深旺道、東京街西、 連翔道、欽州街西、深旺道、東京街西、東京街、青山道、 YEN CHOW STREET (FUK WING STREET) to HOI LAI 大埔道、白田街、窩仔街、南昌街及白雲街。 ESTATE (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 702): via Yen Chow Street, Yen Chow Street West, Sham Mong Road 白田往海盈邨 ( 循環線 ) ( 特別班次路線第 702B 號 ):途經白 and Hoi Lai Street. 雲街、偉智街、偉倫街、南昌街、元州街、欽州街、欽州街 西、深旺道、深盛路、興華街西、迴旋處、興華街西、荔盈 HOI YING ESTATE to PAK TIN (SPECIAL DEPARTURES 街、迴旋處、荔盈街、興華街西、迴旋處、興華街西、深旺 ROUTE NO. 702A): via Lai Ying Street, Hing Wah Street West, roundabout, Hing Wah Street West, Sham Shing Road, Sham Mong Road, Tonkin Street West, Lin Cheung Road, Yen Chow Street West, Sham Mong Road, Tonkin Street West, Tonkin Street, Castle Peak Road, Tai Po Road, Pak Tin Street, Woh Chai Street, Nam Cheong Street and Pak Wan Street.

PAK TIN to HOI YING ESTATE (CIRCULAR) (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 702B): via Pak Wan Street, Wai Chi Street, Wai Lun Street, Nam Cheong Street, Un Chau Street, Yen Chow Street, Yen Chow Street West, Sham Mong Road, Sham Shing Road, Hing Wah Street West, roundabout, Hing Wah Street West, Lai Ying Street, roundabout, Lai Ying Street, Hing Wah Street West, roundabout, Hing Wah Street West, Sham Mong Road, Yen Chow Street West, Yen Chow 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

年第 14 號法律公告 附表——第 3 部 Schedule—Part 3 L.N. 14 of 2021 2021 B1656 B1657

道、欽州街西、欽州街、*( 元州街、營盤街、青山道、) 大埔 Street, *(Un Chau Street, Camp Street, Castle Peak Road,) Tai 道、白田街、窩仔街、南昌街及白雲街。 Po Road, Pak Tin Street, Woh Chai Street, Nam Cheong Street and Pak Wan Street. * 由海盈邨開出的班次,可視乎交通情況,改經元州街、東 沙島街及青山道。 * Departures from Hoi Ying Estate may be diverted via Un Chau Street, Pratas Street and Castle Peak Road, depending 蘇屋往長沙灣 ( 深盛路 ) ( 循環線 ) ( 特別班次路線第 702S 號 ): on traffic condition. 途經廣利道、長發街、保安道、興華街、興華街西、深盛路、 深旺道、欽州街西、欽州街、荔枝角道、東京街及廣利道。 SO UK to CHEUNG SHA WAN (SHAM SHING ROAD) (CIRCULAR) (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 深旺道 ( 富昌邨 ) 往蘇屋 ( 特別班次路線第 702S 號 ):途經深 702S): via Kwong Lee Road, Cheung Fat Street, Po On Road, 旺道、欽州街西、欽州街、荔枝角道、東京街及廣利道。 Hing Wah Street, Hing Wah Street West, Sham Shing Road, Sham Mong Road, Yen Chow Street West, Yen Chow Street, Lai Chi Kok Road, Tonkin Street and Kwong Lee Road.

SHAM MONG ROAD (FU CHEONG ESTATE) to SO UK (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 702S): via Sham Mong Road, Yen Chow Street West, Yen Chow Street, Lai Chi Kok Road, Tonkin Street and Kwong Lee Road.

第 3 部 Part 3

新界路線 Routes

新界路線第 792M 號 New Territories Route No. 792M

將軍澳站公共運輸交匯處——西貢 Public Transport Interchange—Sai Kung

將軍澳站公共運輸交匯處往西貢:途經唐德街、唐俊街、唐 TSEUNG KWAN O STATION PUBLIC TRANSPORT 明街、寶順路、翠嶺路、景嶺路、調景嶺站公共運輸交匯處、 INTERCHANGE to SAI KUNG: via Tong Tak Street, Tong Chun Street, Tong Ming Street, Po Shun Road, Chui Ling Road, King Ling Road, Tiu Keng Leng Station Public 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

年第 14 號法律公告 附表——第 3 部 Schedule—Part 3 L.N. 14 of 2021 2021 B1658 B1659

景嶺路、寶順路、寶寧路、坑口道、清水灣道、大學道、迴 Transport Interchange, King Ling Road, Po Shun Road, Po 旋處、大學道、清水灣道、下通道、西貢公路、新西貢公路、 Ning Road, Hang Hau Road, Road, 西貢公路、普通道及福民路。 University Road, roundabout, University Road, Clear Water Bay Road, underpass, Hiram’s Highway, New Hiram’s 西貢往將軍澳站公共運輸交匯處︰途經惠民路、福民路、普 Highway, Hiram’s Highway, Po Tung Road and Fuk Man 通道、西貢公路、清水灣道、大學道、迴旋處、大學道、清 Road. 水灣道、坑口道、寶寧路、寶順路、景嶺路、翠嶺路、寶順 路、唐明街、寶康路、寶邑路及唐俊街。 SAI KUNG to TSEUNG KWAN O STATION PUBLIC TRANSPORT INTERCHANGE: via Wai Man Road, Fuk Man Road, Po Tung Road, Hiram’s Highway, Clear Water Bay Road, University Road, roundabout, University Road, Clear Water Bay Road, Hang Hau Road, Po Ning Road, Po Shun Road, King Ling Road, Chui Ling Road, Po Shun Road, Tong Ming Street, Po Hong Road, Po Yap Road and Tong Chun Street.

新界路線第 796C 號 New Territories Route No. 796C

清水灣半島——蘇屋 —So Uk

清水灣半島往蘇屋:途經蓬萊路、環保大道、寶邑路、至善 OSCAR BY THE SEA to SO UK: via Pung Loi Road, Wan 街、唐俊街、將軍澳站公共運輸交匯處、唐德街、唐賢街、 Po Road, Po Yap Road, Chi Shin Street, Tong Chun Street, 唐明街、寶順路、翠嶺路、景嶺路、調景嶺站公共運輸交匯 Tseung Kwan O Station Public Transport Interchange, Tong 處、景嶺路、彩明街、迴旋處、彩明街、景嶺路、寶順路、 Tak Street, Tong Yin Street, Tong Ming Street, Po Shun Road, 將軍澳隧道公路、將軍澳隧道、將軍澳道、觀塘繞道、太子 Chui Ling Road, King Ling Road, Tiu Keng Leng Station 道東、太子道西、亞皆老街、彌敦道、長沙灣道、東京街、 Public Transport Interchange, King Ling Road, Choi Ming 保安道及長發街。 Street, roundabout, Choi Ming Street, King Ling Road, Po Shun Road, Road, Tseung Kwan O Tunnel, Tseung Kwan O Road, Bypass, Prince Edward Road East, Prince Edward Road West, Argyle Street, , Cheung Sha Wan Road, Tonkin Street, Po On Road and Cheung Fat Street. 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

年第 14 號法律公告 附表——第 3 部 Schedule—Part 3 L.N. 14 of 2021 2021 B1660 B1661

蘇屋往清水灣半島:途經廣利道、長發街、保安道、興華街、 SO UK to OSCAR BY THE SEA: via Kwong Lee Road, 青山道、大埔道、白楊街、長沙灣道、彌敦道、旺角道、洗 Cheung Fat Street, Po On Road, Hing Wah Street, Castle Peak 衣街、亞皆老街、天橋、太子道西、太子道東、觀塘繞道、 Road, Tai Po Road, Poplar Street, Cheung Sha Wan Road, 將軍澳道、將軍澳隧道、將軍澳隧道公路、寶順路、翠嶺路、 Nathan Road, Mong Kok Road, Sai Yee Street, Argyle Street, 景嶺路、調景嶺站公共運輸交匯處、景嶺路、唐明街、唐俊 flyover, Prince Edward Road West, Prince Edward Road East, 街、至善街、寶邑路、環保大道、蓬萊徑及蓬萊路。 , Tseung Kwan O Road, Tseung Kwan O Tunnel, Tseung Kwan O Tunnel Road, Po Shun Road, Chui 蘇屋往清水灣半島 ( 特別班次路線第 796C 號 ) ︰途經廣利道、 Ling Road, King Ling Road, Tiu Keng Leng Station Public 長發街、保安道、興華街、青山道、大埔道、白楊街、長沙 Transport Interchange, King Ling Road, Tong Ming Street, 灣道、彌敦道、旺角道、洗衣街、亞皆老街、天橋、太子道 Tong Chun Street, Chi Shin Street, Po Yap Road, Wan Po 西、太子道東、觀塘繞道、將軍澳道、將軍澳隧道、將軍澳 Road, Pung Loi Avenue and Pung Loi Road. 隧道公路、寶順路、翠嶺路、景嶺路、調景嶺站公共運輸交 匯處、景嶺路、唐明街、唐俊街、寶邑路、環保大道、蓬萊 SO UK to OSCAR BY THE SEA (SPECIAL DEPARTURES 徑及蓬萊路。 ROUTE NO. 796C): via Kwong Lee Road, Cheung Fat Street, Po On Road, Hing Wah Street, Castle Peak Road, Tai Po Road, Poplar Street, Cheung Sha Wan Road, Nathan Road, Mong Kok Road, Sai Yee Street, Argyle Street, flyover, Prince Edward Road West, Prince Edward Road East, Kwun Tong Bypass, Tseung Kwan O Road, Tseung Kwan O Tunnel, Tseung Kwan O Tunnel Road, Po Shun Road, Chui Ling Road, King Ling Road, Tiu Keng Leng Station Public Transport Interchange, King Ling Road, Tong Ming Street, Tong Chun Street, Po Yap Road, Wan Po Road, Pung Loi Avenue and Pung Loi Road.

新界路線第 796E 號 New Territories Route No. 796E

將軍澳工業邨——蘇屋 Tseung Kwan O Industrial Estate—So Uk

將軍澳工業邨往蘇屋︰途經駿宏街、環保大道、蓬萊徑、蓬 TSEUNG KWAN O INDUSTRIAL ESTATE to SO UK: via 萊路、環保大道、寶邑路、至善街、唐俊街、將軍澳站公共 Chun Wang Street, Wan Po Road, Pung Loi Avenue, Pung Loi 運輸交匯處、唐德街、唐賢街、唐明街、寶順路、翠嶺路、 Road, Wan Po Road, Po Yap Road, Chi Shin Street, Tong Chun Street, Tseung Kwan O Station Public Transport Interchange, Tong Tak Street, Tong Yin Street, Tong Ming 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

年第 14 號法律公告 附表——第 3 部 Schedule—Part 3 L.N. 14 of 2021 2021 B1662 B1663

景嶺路、調景嶺站公共運輸交匯處、景嶺路、彩明街、迴旋 Street, Po Shun Road, Chui Ling Road, King Ling Road, Tiu 處、彩明街、景嶺路、寶順路、將軍澳隧道公路、將軍澳隧 Keng Leng Station Public Transport Interchange, King Ling 道、將軍澳道、觀塘繞道、宏照道、啟祥道、偉業街、觀塘 Road, Choi Ming Street, roundabout, Choi Ming Street, King 道、太子道東、太子道西、亞皆老街、彌敦道、長沙灣道、 Ling Road, Po Shun Road, Tseung Kwan O Tunnel Road, 東京街、保安道及長發街。 Tseung Kwan O Tunnel, Tseung Kwan O Road, Kwun Tong Bypass, Wang Chiu Road, Kai Cheung Road, Wai Yip Street, 蘇屋往將軍澳工業邨︰途經廣利道、東京街、青山道、大埔 , Prince Edward Road East, Prince Edward 道、白楊街、長沙灣道、彌敦道、旺角道、洗衣街、亞皆老 Road West, Argyle Street, Nathan Road, Cheung Sha Wan 街、天橋、亞皆老街、天橋、太子道西、太子道東、觀塘道、 Road, Tonkin Street, Po On Road and Cheung Fat Street. 偉業街、天橋、啟祥道、宏照道、常悅道、常怡道、宏照道、 觀塘繞道、將軍澳道、將軍澳隧道、將軍澳隧道公路、寶順 SO UK to TSEUNG KWAN O INDUSTRIAL ESTATE: via 路、翠嶺路、景嶺路、調景嶺站公共運輸交匯處、景嶺路、 Kwong Lee Road, Tonkin Street, Castle Peak Road, Tai Po 唐明街、唐俊街、至善街、寶邑路、環保大道及駿日街。 Road, Poplar Street, Cheung Sha Wan Road, Nathan Road, Mong Kok Road, Sai Yee Street, Argyle Street, flyover, Argyle Street, flyover, Prince Edward Road West, Prince Edward Road East, Kwun Tong Road, Wai Yip Street, flyover, Kai Cheung Road, Wang Chiu Road, Sheung Yuet Road, Sheung Yee Road, Wang Chiu Road, Kwun Tong Bypass, Tseung Kwan O Road, Tseung Kwan O Tunnel, Tseung Kwan O Tunnel Road, Po Shun Road, Chui Ling Road, King Ling Road, Tiu Keng Leng Station Public Transport Interchange, King Ling Road, Tong Ming Street, Tong Chun Street, Chi Shin Street, Po Yap Road, Wan Po Road and Chun Yat Street.

新界路線第 796P 號 New Territories Route No. 796P

康城站公共運輸交匯處——尖沙咀東 LOHAS Park Station Public Transport Interchange— East 康城站公共運輸交匯處往尖沙咀東:途經康城路、環保大道、 環澳路、迴旋處、環澳路、環保大道、蓬萊徑、蓬萊路、環 LOHAS PARK STATION PUBLIC TRANSPORT 保大道、寶邑路、至善街、唐賢街、景嶺路、調景嶺站公共 INTERCHANGE to TSIM SHA TSUI EAST: via Lohas Park Road, Wan Po Road, Wan O Road, roundabout, Wan O Road, Wan Po Road, Pung Loi Avenue, Pung Loi Road, Wan Po Road, Po Yap Road, Chi Shin Street, Tong Yin Street, King 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

年第 14 號法律公告 附表——第 3 部 Schedule—Part 3 L.N. 14 of 2021 2021 B1664 B1665

運輸交匯處、景嶺路、唐明街、寶康路、靈康路、寶順路、 Ling Road, Tiu Keng Leng Station Public Transport 支路、將軍澳隧道公路、將軍澳隧道、將軍澳道、觀塘繞道、 Interchange, King Ling Road, Tong Ming Street, Po Hong 啟福道、啟德隧道、東九龍走廊、漆咸道北、漆咸道南、加 Road, Ling Hong Road, Po Shun Road, slip road, Tseung 士居道、佐敦道、彌敦道、梳士巴利道、漆咸道南、暢運道、 Kwan O Tunnel Road, Tseung Kwan O Tunnel, Tseung Kwan 康泰徑、康榮徑及康達徑。 O Road, Kwun Tong Bypass, Kai Fuk Road, , East Kowloon Corridor, North, Chatham Road 尖沙咀東往康城站公共運輸交匯處︰途經科學館道、暢運道、 South, , Jordan Road, Nathan Road, Salisbury 漆咸道南、梳士巴利道、彌敦道、加士居道、漆咸道南、漆 Road, Chatham Road South, Cheong Wan Road, Hong Tai 咸道北、東九龍走廊、啟德隧道、啟福道、觀塘繞道、將軍 Path, Hong Wing Path and Hong Tat Path. 澳道、將軍澳隧道、將軍澳隧道公路、環保大道、寶邑路、 寶康路、唐明街、景嶺路、翠嶺路、寶邑路、唐賢街、至善 TSIM SHA TSUI EAST to LOHAS PARK STATION 街、寶邑路、環保大道、環澳路、迴旋處、環澳路、環保大 PUBLIC TRANSPORT INTERCHANGE: via Science 道及康城路。 Museum Road, Cheong Wan Road, Chatham Road South, Salisbury Road, Nathan Road, Gascoigne Road, Chatham Road South, Chatham Road North, East Kowloon Corridor, Kai Tak Tunnel, Kai Fuk Road, Kwun Tong Bypass, Tseung Kwan O Road, Tseung Kwan O Tunnel, Tseung Kwan O Tunnel Road, Wan Po Road, Po Yap Road, Po Hong Road, Tong Ming Street, King Ling Road, Chui Ling Road, Po Yap Road, Tong Yin Street, Chi Shin Street, Po Yap Road, Wan Po Road, Wan O Road, roundabout, Wan O Road, Wan Po Road and Lohas Park Road.

新界路線第 796S 號 New Territories Route No. 796S

將軍澳站公共運輸交匯處——牛頭角站 ( 循環線 ) Tseung Kwan O Station Public Transport Interchange— Station (Circular) 將軍澳站公共運輸交匯處往牛頭角站 ( 循環線 ) ︰途經唐德街、 唐賢街、唐明街、迴旋處、寶順路、翠嶺路、景嶺路、調景 TSEUNG KWAN O STATION PUBLIC TRANSPORT 嶺站公共運輸交匯處、景嶺路、彩明街、迴旋處、彩明街、 INTERCHANGE to NGAU TAU KOK STATION (CIRCULAR): via Tong Tak Street, Tong Yin Street, Tong Ming Street, roundabout, Po Shun Road, Chui Ling Road, King Ling Road, Tiu Keng Leng Station Public Transport Interchange, King Ling Road, Choi Ming Street, roundabout, 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

年第 14 號法律公告 附表——第 3 部 Schedule—Part 3 L.N. 14 of 2021 2021 B1666 B1667

景嶺路、迴旋處、寶順路、將軍澳隧道公路、將軍澳隧道、 Choi Ming Street, King Ling Road, roundabout, Po Shun 將軍澳道、天橋、茶果嶺道、鯉魚門道、觀塘道、觀塘道下 Road, Tseung Kwan O Tunnel Road, Tseung Kwan O Tunnel, 通道、觀塘道、U 型轉向位置、*( 觀塘道、) 觀塘道下通道、 Tseung Kwan O Road, flyover, Road, Lei Yue 觀塘道、鯉魚門道、將軍澳道、將軍澳隧道、將軍澳隧道公 Mun Road, Kwun Tong Road, Kwun Tong Road underpass, 路、寶順路、迴旋處、景嶺路、翠嶺路、寶邑路及唐俊街。 Kwun Tong Road, u-turn, *(Kwun Tong Road,) Kwun Tong Road underpass, Kwun Tong Road, Road, * 牛頭角站外的觀塘道指定作時間統計點。 Tseung Kwan O Road, Tseung Kwan O Tunnel, Tseung Kwan O Tunnel Road, Po Shun Road, roundabout, King Ling Road, Chui Ling Road, Po Yap Road and Tong Chun Street.

* A timing point is designated at Kwun Tong Road outside Ngau Tau Kok Station.

新界路線第 796X 號 New Territories Route No. 796X

將軍澳工業邨——尖沙咀東 Tseung Kwan O Industrial Estate—Tsim Sha Tsui East

將軍澳工業邨往尖沙咀東:途經駿宏街、駿才街、駿盈街、 TSEUNG KWAN O INDUSTRIAL ESTATE to TSIM SHA 駿光街、駿昌街、駿日街、環保大道、蓬萊徑、蓬萊路、環 TSUI EAST: via Chun Wang Street, Chun Choi Street, Chun 保大道、寶邑路、至善街、唐俊街、將軍澳站公共運輸交匯 Ying Street, Chun Kwong Street, Chun Cheong Street, Chun 處、唐德街、唐俊街、唐明街、寶順路、翠嶺路、景嶺路、 Yat Street, Wan Po Road, Pung Loi Avenue, Pung Loi Road, 調景嶺站公共運輸交匯處、景嶺路、彩明街、迴旋處、彩明 Wan Po Road, Po Yap Road, Chi Shin Street, Tong Chun 街、景嶺路、寶順路、將軍澳隧道公路、將軍澳隧道、將軍 Street, Tseung Kwan O Station Public Transport Interchange, 澳道、觀塘繞道、天橋、太子道東、太子道西、馬頭涌道、 Tong Tak Street, Tong Chun Street, Tong Ming Street, Po Shun 馬頭圍道、浙江街、土瓜灣道、馬頭圍道、蕪湖街、德民街、 Road, Chui Ling Road, King Ling Road, Tiu Keng Leng Station Public Transport Interchange, King Ling Road, Choi Ming Street, roundabout, Choi Ming Street, King Ling Road, Po Shun Road, Tseung Kwan O Tunnel Road, Tseung Kwan O Tunnel, Tseung Kwan O Road, Kwun Tong Bypass, flyover, Prince Edward Road East, Prince Edward Road West, Ma Tau Chung Road, Ma Tau Wai Road, Chi Kiang Street, Road, Ma Tau Wai Road, Wuhu Street, Tak Man Street, Road, Hung Hom Bypass, Salisbury Road, 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

年第 14 號法律公告 附表——第 3 部 Schedule—Part 3 L.N. 14 of 2021 2021 B1668 B1669

紅磡道、紅磡繞道、梳士巴利道、漆咸道南、暢運道、康泰 Chatham Road South, Cheong Wan Road, Hong Tai Path, 徑、康榮徑及康達徑。 Hong Wing Path and Hong Tat Path.

尖沙咀東往將軍澳工業邨:途經科學館道、暢運道、漆咸道 TSIM SHA TSUI EAST to TSEUNG KWAN O 南、梳士巴利道、紅磡繞道、紅磡南道、紅菱街、暢通道、 INDUSTRIAL ESTATE: via Science Museum Road, Cheong 機利士南路、蕪湖街、馬頭圍道、新柳街、漆咸道北、馬頭 Wan Road, Chatham Road South, Salisbury Road, Hung Hom 圍道、馬頭涌道、太子道西、太子道東、天橋、觀塘繞道、 Bypass, Hung Hom South Road, Hung Ling Street, Cheong 將軍澳道、將軍澳隧道、將軍澳隧道公路、寶順路、翠嶺路、 Tung Road, Gillies Avenue South, Wuhu Street, Ma Tau Wai 景嶺路、調景嶺站公共運輸交匯處、景嶺路、唐明街、唐俊 Road, San Lau Street, Chatham Road North, Ma Tau Wai 街、至善街、寶邑路、環保大道、駿日街、將軍澳工業邨巴 Road, Ma Tau Chung Road, Prince Edward Road West, Prince 士總站、駿宏街、駿才街及駿日街。 Edward Road East, flyover, Kwun Tong Bypass, Tseung Kwan O Road, Tseung Kwan O Tunnel, Tseung Kwan O Tunnel 將軍澳站公共運輸交匯處往尖沙咀東 ( 特別班次路線第 796X Road, Po Shun Road, Chui Ling Road, King Ling Road, Tiu 號 ):途經唐德街、唐俊街、寶邑路、至善街、唐俊街、唐明 Keng Leng Station Public Transport Interchange, King Ling 街、寶順路、翠嶺路、景嶺路、調景嶺站公共運輸交匯處、 Road, Tong Ming Street, Tong Chun Street, Chi Shin Street, 景嶺路、彩明街、迴旋處、彩明街、景嶺路、寶順路、將軍 Po Yap Road, Wan Po Road, Chun Yat Street, Tseung Kwan O 澳隧道公路、將軍澳隧道、將軍澳道、觀塘繞道、天橋、太 Industrial Estate Bus Terminus, Chun Wang Street, Chun Choi 子道東、太子道西、馬頭涌道、馬頭圍道、浙江街、土瓜灣 Street and Chun Yat Street.

TSEUNG KWAN O STATION PUBLIC TRANSPORT INTERCHANGE to TSIM SHA TSUI EAST (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 796X): via Tong Tak Street, Tong Chun Street, Po Yap Road, Chi Shin Street, Tong Chun Street, Tong Ming Street, Po Shun Road, Chui Ling Road, King Ling Road, Tiu Keng Leng Station Public Transport Interchange, King Ling Road, Choi Ming Street, roundabout, Choi Ming Street, King Ling Road, Po Shun Road, Tseung Kwan O Tunnel Road, Tseung Kwan O Tunnel, Tseung Kwan O Road, Kwun Tong Bypass, flyover, Prince Edward Road East, Prince Edward Road West, Ma Tau Chung Road, Ma Tau Wai Road, Chi Kiang Street, , Ma Tau Wai Road, Wuhu Street, Tak Man Street, Hung Hom Road, Hung Hom Bypass, Salisbury Road, Chatham Road South, 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

年第 14 號法律公告 附表——第 3 部 Schedule—Part 3 L.N. 14 of 2021 2021 B1670 B1671

道、馬頭圍道、蕪湖街、德民街、紅磡道、紅磡繞道、梳士 Cheong Wan Road, Hong Tai Path, Hong Wing Path and 巴利道、漆咸道南、暢運道、康泰徑、康榮徑及康達徑。 Hong Tat Path.

尖沙咀東往將軍澳站公共運輸交匯處 ( 特別班次路線第 796X TSIM SHA TSUI EAST to TSEUNG KWAN O STATION 號 ):途經科學館道、暢運道、漆咸道南、梳士巴利道、紅磡 PUBLIC TRANSPORT INTERCHANGE (SPECIAL 繞道、紅磡南道、紅菱街、暢通道、機利士南路、蕪湖街、 DEPARTURES ROUTE NO. 796X): via Science Museum 馬頭圍道、新柳街、漆咸道北、馬頭圍道、馬頭涌道、太子 Road, Cheong Wan Road, Chatham Road South, Salisbury 道西、太子道東、天橋、觀塘繞道、將軍澳道、將軍澳隧道、 Road, Hung Hom Bypass, Hung Hom South Road, Hung Ling 將軍澳隧道公路、寶順路、翠嶺路、景嶺路、調景嶺站公共 Street, Cheong Tung Road, Gillies Avenue South, Wuhu Street, 運輸交匯處、景嶺路、唐明街、唐俊街、寶邑路、迴旋處、 Ma Tau Wai Road, San Lau Street, Chatham Road North, Ma 寶邑路及唐俊街。 Tau Wai Road, Ma Tau Chung Road, Prince Edward Road West, Prince Edward Road East, flyover, Kwun Tong Bypass, Tseung Kwan O Road, Tseung Kwan O Tunnel, Tseung Kwan O Tunnel Road, Po Shun Road, Chui Ling Road, King Ling Road, Tiu Keng Leng Station Public Transport Interchange, King Ling Road, Tong Ming Street, Tong Chun Street, Po Yap Road, roundabout, Po Yap Road and Tong Chun Street.

新界路線第 797M 號 New Territories Route No. 797M

將軍澳站公共運輸交匯處——將軍澳工業邨 ( 循環線 ) Tseung Kwan O Station Public Transport Interchange—Tseung Kwan O Industrial Estate (Circular) 將軍澳站公共運輸交匯處往將軍澳工業邨 ( 循環線 ) ︰途經 唐德街、唐俊街、寶邑路、迴旋處、寶邑路、迴旋處、環保 TSEUNG KWAN O STATION PUBLIC TRANSPORT 大道、駿日街、將軍澳工業邨巴士總站、駿宏街、環保大道、 INTERCHANGE to TSEUNG KWAN O INDUSTRIAL 迴旋處、寶邑路、迴旋處、寶邑路及唐俊街。 ESTATE (CIRCULAR): via Tong Tak Street, Tong Chun Street, Po Yap Road, roundabout, Po Yap Road, roundabout, Wan Po Road, Chun Yat Street, Tseung Kwan O Industrial Estate Bus Terminus, Chun Wang Street, Wan Po Road, roundabout, Po Yap Road, roundabout, Po Yap Road and Tong Chun Street. 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

年第 14 號法律公告 附表——第 3 部 Schedule—Part 3 L.N. 14 of 2021 2021 B1672 B1673

新界路線第 798 號 New Territories Route No. 798

調景嶺站公共運輸交匯處——火炭 ( 山尾街 ) Tiu Keng Leng Station Public Transport Interchange—Fo Tan (Shan Mei Street) 調景嶺站公共運輸交匯處往火炭 ( 山尾街 ) ︰途經景嶺路、 唐明街、唐俊街、寶邑路、昭信路、銀澳路、培成路、常寧 TIU KENG LENG STATION PUBLIC TRANSPORT 路、寶寧路、寶琳北路、佳景路、欣景路、寶豐路、寶康路、 INTERCHANGE to FO TAN (SHAN MEI STREET): via 將軍澳隧道公路、將軍澳隧道、將軍澳道、觀塘繞道、大老 King Ling Road, Tong Ming Street, Tong Chun Street, Po Yap 山隧道、大老山公路、沙瀝公路、沙田圍路、沙田鄉事會路、 Road, Chiu Shun Road, Ngan O Road, Pui Shing Road, 沙田車站圍、沙田鄉事會路、源禾路、火炭路及山尾街。 Sheung Ning Road, Po Ning Road, Road North, Kai King Road, Yan King Road, Po Fung Road, Po Hong Road, 火炭 ( 山尾街 ) 往調景嶺站公共運輸交匯處︰途經山尾街、 Tseung Kwan O Tunnel Road, Tseung Kwan O Tunnel, Tseung 火炭路、源禾路、沙田鄉事會路、大埔公路 ( 沙田段 )、沙田 Kwan O Road, Kwun Tong Bypass, Tate’s Cairn Tunnel, Tate’s 市中心巴士總站、沙田正街、橫壆街、源禾路、沙田鄉事會 Cairn Highway, Sha Lek Highway, Wai Road, Sha Tin 路、沙田圍路、*( 沙瀝公路、) 大老山公路、大老山隧道、觀 Rural Committee Road, Sha Tin Station Circuit, Sha Tin Rural 塘繞道、將軍澳道、將軍澳隧道、將軍澳隧道公路、寶順路、 Committee Road, Yuen Wo Road, Fo Tan Road and Shan Mei 寶康路、寶豐路、欣景路、佳景路、寶琳北路、寶寧路、常 Street. 寧路、重華路、培成路、銀澳路、昭信路、寶邑路、唐俊街、 唐明街、寶順路、翠嶺路及景嶺路。 FO TAN (SHAN MEI STREET) to TIU KENG LENG STATION PUBLIC TRANSPORT INTERCHANGE: via Shan Mei Street, Fo Tan Road, Yuen Wo Road, Sha Tin Rural Committee Road, Tai Po Road (Sha Tin), Sha Tin Central Bus Terminus, Sha Tin Centre Street, Wang Pok Street, Yuen Wo Road, Sha Tin Rural Committee Road, Sha Tin Wai Road, *(Sha Lek Highway,) Tate’s Cairn Highway, Tate’s Cairn Tunnel, Kwun Tong Bypass, Tseung Kwan O Road, Tseung Kwan O Tunnel, Tseung Kwan O Tunnel Road, Po Shun Road, Po Hong Road, Po Fung Road, Yan King Road, Kai King Road, Po Lam Road North, Po Ning Road, Sheung Ning Road, Chung Wa Road, Pui Shing Road, Ngan O Road, Chiu Shun Road, Po Yap Road, Tong Chun Street, Tong Ming Street, Po Shun Road, Chui Ling Road and King Ling Road. 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

年第 14 號法律公告 附表——第 3 部 Schedule—Part 3 L.N. 14 of 2021 2021 B1674 B1675

* 由火炭 ( 山尾街 ) 開出的班次,可視乎交通情況,改經小 * Departures from Fo Tan (Shan Mei Street) may be diverted 瀝源路。 via Siu Lek Yuen Road, depending on traffic condition.

新界路線第 798A 號 New Territories Route No. 798A

康盛花園——沙田站;沙田市中心——康盛花園 Hong Sing Garden—Sha Tin Station; Sha Tin Town Centre—Hong Sing Garden 康盛花園往沙田站:途經林盛路、寶琳北路、佳景路、欣景 路、寶豐路、寶康路、將軍澳隧道公路、將軍澳隧道、將軍 HONG SING GARDEN to SHA TIN STATION: via Lam 澳道、觀塘繞道、大老山隧道、大老山公路、沙瀝公路、沙 Shing Road, Po Lam Road North, Kai King Road, Yan King 田圍路、沙田鄉事會路及沙田車站圍。 Road, Po Fung Road, Po Hong Road, Tseung Kwan O Tunnel Road, Tseung Kwan O Tunnel, Tseung Kwan O Road, Kwun 沙田市中心往康盛花園:途經沙田正街、橫壆街、源禾路、 Tong Bypass, Tate’s Cairn Tunnel, Tate’s Cairn Highway, Sha 沙田鄉事會路、沙田圍路、*( 沙瀝公路、) 大老山公路、大老 Lek Highway, Sha Tin Wai Road, Sha Tin Rural Committee 山隧道、觀塘繞道、將軍澳道、將軍澳隧道、將軍澳隧道公 Road and Sha Tin Station Circuit. 路、寶順路、寶琳北路、佳景路、欣景路、寶豐路、寶琳北 路及林盛路。 SHA TIN TOWN CENTRE to HONG SING GARDEN: via Sha Tin Centre Street, Wang Pok Street, Yuen Wo Road, Sha * 由沙田市中心開出的班次,可視乎交通情況,改經小瀝源 Tin Rural Committee Road, Sha Tin Wai Road, *(Sha Lek 路。 Highway,) Tate’s Cairn Highway, Tate’s Cairn Tunnel, Kwun Tong Bypass, Tseung Kwan O Road, Tseung Kwan O Tunnel, Tseung Kwan O Tunnel Road, Po Shun Road, Po Lam Road North, Kai King Road, Yan King Road, Po Fung Road, Po Lam Road North and Lam Shing Road.

* Departures from Sha Tin Town Centre may be diverted via Siu Lek Yuen Road, depending on traffic condition. 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

年第 14 號法律公告 附表——第 3 部 Schedule—Part 3 L.N. 14 of 2021 2021 B1676 B1677

新界路線第 798B 號 New Territories Route No. 798B

康城站公共運輸交匯處——沙田站;沙田市中心——康城站公共運 LOHAS Park Station Public Transport Interchange—Sha Tin Station; 輸交匯處 Sha Tin Town Centre—LOHAS Park Station Public Transport Interchange 康城站公共運輸交匯處往沙田站:途經康城路、環保大道、 環澳路、迴旋處、環澳路、環保大道、蓬萊徑、蓬萊路、環 LOHAS PARK STATION PUBLIC TRANSPORT 保大道、*( 支路、) 寶順路、唐明街、唐俊街、寶邑路、昭信 INTERCHANGE to SHA TIN STATION: via Lohas Park 路、銀澳路、培成路、常寧路、寶寧路、寶順路、天橋、將 Road, Wan Po Road, Wan O Road, roundabout, Wan O Road, 軍澳隧道公路、將軍澳隧道、將軍澳道、觀塘繞道、大老山 Wan Po Road, Pung Loi Avenue, Pung Loi Road, Wan Po 隧道、大老山公路、沙瀝公路、沙田圍路、沙田鄉事會路及 Road, *(slip road,) Po Shun Road, Tong Ming Street, Tong 沙田車站圍。 Chun Street, Po Yap Road, Chiu Shun Road, Ngan O Road, Pui Shing Road, Sheung Ning Road, Po Ning Road, Po Shun * 由康城站公共運輸交匯處開出的班次,可視乎交通情況, Road, flyover, Tseung Kwan O Tunnel Road, Tseung Kwan O 改經寶邑路。 Tunnel, Tseung Kwan O Road, Kwun Tong Bypass, Tate’s Cairn Tunnel, Tate’s Cairn Highway, Sha Lek Highway, Sha 沙田市中心往康城站公共運輸交匯處:途經沙田正街、橫壆 Tin Wai Road, Sha Tin Rural Committee Road and Sha Tin 街、源禾路、沙田鄉事會路、沙田圍路、#( 沙瀝公路、) 大 Station Circuit. 老山公路、大老山隧道、觀塘繞道、將軍澳道、將軍澳隧道、 將軍澳隧道公路、支路、寶順路、寶寧路、常寧路、重華路、 * Departures from LOHAS Park Station Public Transport 培成路、銀澳路、昭信路、環保大道、支路、寶順路、唐明 Interchange may be diverted via Po Yap Road, depending on traffic condition.

SHA TIN TOWN CENTRE to LOHAS PARK STATION PUBLIC TRANSPORT INTERCHANGE: via Sha Tin Centre Street, Wang Pok Street, Yuen Wo Road, Sha Tin Rural Committee Road, Sha Tin Wai Road, #(Sha Lek Highway,) Tate’s Cairn Highway, Tate’s Cairn Tunnel, Kwun Tong Bypass, Tseung Kwan O Road, Tseung Kwan O Tunnel, Tseung Kwan O Tunnel Road, slip road, Po Shun Road, Po Ning Road, Sheung Ning Road, Chung Wa Road, Pui Shing Road, Ngan O Road, Chiu Shun Road, Wan Po Road, slip road, Po Shun 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

年第 14 號法律公告 附表——第 3 部 Schedule—Part 3 L.N. 14 of 2021 2021 B1678 B1679

街、唐俊街、寶邑路、環保大道、環澳路、迴旋處、環澳路、 Road, Tong Ming Street, Tong Chun Street, Po Yap Road, 環保大道及康城路。 Wan Po Road, Wan O Road, roundabout, Wan O Road, Wan Po Road and Lohas Park Road. # 由沙田市中心開出的班次,可視乎交通情況,改經小瀝源 路。 # Departures from Sha Tin Town Centre may be diverted via Siu Lek Yuen Road, depending on traffic condition.

新界特別路線第 N796 號 New Territories Special Route No. N796

( 通宵服務 ) (All Night Service)

將軍澳站公共運輸交匯處——日出康城 ( 環保大道 ) Tseung Kwan O Station Public Transport Interchange—LOHAS Park (Wan Po Road) 將軍澳站公共運輸交匯處往日出康城 ( 環保大道 ):途經唐德 街、唐俊街、寶邑路、迴旋處、寶邑路、唐俊街、唐明街、 TSEUNG KWAN O STATION PUBLIC TRANSPORT 寶順路、翠嶺路、景嶺路、寶順路、將軍澳隧道公路、將軍 INTERCHANGE to LOHAS PARK (WAN PO ROAD): via 澳隧道、將軍澳道、觀塘繞道、啟福道、啟德隧道、東九龍 Tong Tak Street, Tong Chun Street, Po Yap Road, roundabout, 走廊、漆咸道北、漆咸道南、梳士巴利道、彌敦道、亞皆老 Po Yap Road, Tong Chun Street, Tong Ming Street, Po Shun 街、新填地街、旺角道、洗衣街、亞皆老街、太子道西、太 Road, Chui Ling Road, King Ling Road, Po Shun Road, 子道東、觀塘道、鯉魚門道、將軍澳道、將軍澳隧道、將軍 Tseung Kwan O Tunnel Road, Tseung Kwan O Tunnel, Tseung 澳隧道公路、支路、寶順路、翠嶺路、景嶺路、唐明街、唐 Kwan O Road, Kwun Tong Bypass, Kai Fuk Road, Kai Tak 俊街、寶邑路、環保大道、環澳路、迴旋處、環澳路及環保 Tunnel, East Kowloon Corridor, Chatham Road North, 大道。 Chatham Road South, Salisbury Road, Nathan Road, Argyle Street, Reclamation Street, Mong Kok Road, Sai Yee Street, Argyle Street, Prince Edward Road West, Prince Edward Road East, Kwun Tong Road, , Tseung Kwan O Road, Tseung Kwan O Tunnel, Tseung Kwan O Tunnel Road, slip road, Po Shun Road, Chui Ling Road, King Ling Road, Tong Ming Street, Tong Chun Street, Po Yap Road, Wan Po Road, Wan O Road, roundabout, Wan O Road and Wan Po Road. 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

年第 14 號法律公告 附表——第 3 部 Schedule—Part 3 L.N. 14 of 2021 2021 B1680 B1681

將軍澳站公共運輸交匯處往旺角 ( 循環線 ) ( 特別班次路線第 TSEUNG KWAN O STATION PUBLIC TRANSPORT N796 號 ):途經唐德街、唐俊街、寶邑路、迴旋處、寶邑路、 INTERCHANGE to MONG KOK (CIRCULAR) (SPECIAL 唐俊街、唐明街、寶順路、翠嶺路、景嶺路、寶順路、將軍 DEPARTURES ROUTE NO. N796): via Tong Tak Street, 澳隧道公路、將軍澳隧道、將軍澳道、觀塘繞道、啟福道、 Tong Chun Street, Po Yap Road, roundabout, Po Yap Road, 啟德隧道、東九龍走廊、漆咸道北、漆咸道南、梳士巴利道、 Tong Chun Street, Tong Ming Street, Po Shun Road, Chui 彌敦道、亞皆老街、新填地街、旺角道、洗衣街、亞皆老街、 Ling Road, King Ling Road, Po Shun Road, Tseung Kwan O 太子道西、太子道東、觀塘道、鯉魚門道、將軍澳道、將軍 Tunnel Road, Tseung Kwan O Tunnel, Tseung Kwan O Road, 澳隧道、將軍澳隧道公路、支路、寶順路、翠嶺路、景嶺路、 Kwun Tong Bypass, Kai Fuk Road, Kai Tak Tunnel, East 唐明街、唐俊街、寶邑路、迴旋處、寶邑路及唐俊街。 Kowloon Corridor, Chatham Road North, Chatham Road South, Salisbury Road, Nathan Road, Argyle Street, 尖沙咀東 ( 漆咸道南 ) 往日出康城 ( 環保大道 ) ( 特別班次路 Reclamation Street, Mong Kok Road, Sai Yee Street, Argyle 線第 N796 號 ):途經漆咸道南、梳士巴利道、彌敦道、亞皆 Street, Prince Edward Road West, Prince Edward Road East, 老街、新填地街、旺角道、洗衣街、亞皆老街、太子道西、 Kwun Tong Road, Lei Yue Mun Road, Tseung Kwan O Road, 太子道東、觀塘道、鯉魚門道、將軍澳道、將軍澳隧道、將 Tseung Kwan O Tunnel, Tseung Kwan O Tunnel Road, slip 軍澳隧道公路、支路、寶順路、翠嶺路、景嶺路、唐明街、 road, Po Shun Road, Chui Ling Road, King Ling Road, Tong 唐俊街、寶邑路、環保大道、環澳路、迴旋處、環澳路及環 Ming Street, Tong Chun Street, Po Yap Road, roundabout, Po 保大道。 Yap Road and Tong Chun Street.

TSIM SHA TSUI EAST (CHATHAM ROAD SOUTH) to LOHAS PARK (WAN PO ROAD) (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. N796): via Chatham Road South, Salisbury Road, Nathan Road, Argyle Street, Reclamation Street, Mong Kok Road, Sai Yee Street, Argyle Street, Prince Edward Road West, Prince Edward Road East, Kwun Tong Road, Lei Yue Mun Road, Tseung Kwan O Road, Tseung Kwan O Tunnel, Tseung Kwan O Tunnel Road, slip road, Po Shun Road, Chui Ling Road, King Ling Road, Tong Ming Street, Tong Chun Street, Po Yap Road, Wan Po Road, Wan O Road, roundabout, Wan O Road and Wan Po Road. 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 4 部 Schedule—Part 4 L.N. 14 of 2021 B1682 B1683

第 4 部 Part 4

過海路線 Cross Harbour Routes

過海路線第 101 號 Cross Harbour Route No. 101

觀塘 ( 裕民坊 )——堅尼地城 Kwun Tong ()—Kennedy Town

觀塘 ( 裕民坊 ) 往堅尼地城:途經裕民坊、康寧道、牛頭角道、 KWUN TONG (YUE MAN SQUARE) to KENNEDY 天橋、觀塘道、太子道東、太子道西、馬頭涌道、馬頭圍道、 TOWN: via Yue Man Square, Hong Ning Road, Ngau Tau 漆咸道北、康莊道、海底隧道、堅拿道天橋、堅拿道東、禮 Kok Road, flyover, Kwun Tong Road, Prince Edward Road 頓道、摩理臣山道、灣仔道、菲林明道、軒尼詩道、金鐘道、 East, Prince Edward Road West, Ma Tau Chung Road, Ma 德輔道中、域多利皇后街、皇后大道中、皇后大道西、卑路 Tau Wai Road, Chatham Road North, Hong Chong Road, 乍街、域多利道及西寧街。 Cross Harbour Tunnel, Canal Road flyover, Canal Road East, Leighton Road, Morrison Hill Road, Wan Chai Road, Fleming 堅尼地城往觀塘 ( 裕民坊 ) ( 上午 5 時 30 分至上午 10 時由堅 Road, Hennessy Road, Queensway, Des Voeux Road Central, 尼地城開出的班次 ):途經西寧街、域多利道、加多近街、吉 Queen Victoria Street, Queen’s Road Central, Queen’s Road 席街、堅彌地城海旁、德輔道西、*( 干諾道西、干諾道中、 West, Belcher’s Street, Victoria Road and Sai Ning Street. 急庇利街、) 德輔道中、金鐘道、軒尼詩道、菲林明道、灣仔 道、摩理臣山道、禮頓道、堅拿道西、堅拿道天橋、海底隧 KENNEDY TOWN to KWUN TONG (YUE MAN 道、康莊道、天橋、漆咸道北、馬頭圍道、馬頭涌道、太子 SQUARE) (departures from Kennedy Town between 5:30 a.m. 道西、太子道東、觀塘道、康寧道、物華街、協和街及同仁 and 10 a.m.): via Sai Ning Street, Victoria Road, Cadogan 街。 Street, Catchick Street, Praya, Kennedy Town, Des Voeux Road West, *(Connaught Road West, Connaught Road Central, Cleverly Street,) Des Voeux Road Central, Queensway, Hennessy Road, Fleming Road, Wan Chai Road, Morrison Hill Road, Leighton Road, Canal Road West, Canal Road flyover, Cross Harbour Tunnel, Hong Chong Road, flyover, Chatham Road North, Ma Tau Wai Road, Ma Tau Chung Road, Prince Edward Road West, Prince Edward Road East, Kwun Tong Road, Hong Ning Road, Mut Wah Street, Hip Wo Street and Tung Yan Street. 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 4 部 Schedule—Part 4 L.N. 14 of 2021 B1684 B1685

* 由堅尼地城開出的班次,可視乎交通情況,改經干諾道西、 * Departures from Kennedy Town may be diverted via 干諾道中及林士街。 Connaught Road West, Connaught Road Central and Rumsey Street, depending on traffic condition. 堅尼地城往觀塘 ( 裕民坊 ) ( 上午 10 時 01 分至凌晨 12 時 30 分由堅尼地城開出的班次 ):途經西寧街、域多利道、加多 KENNEDY TOWN to KWUN TONG (YUE MAN 近街、吉席街、堅彌地城海旁、德輔道西、#( 干諾道西、干 SQUARE) (departures from Kennedy Town between 10:01 a.m. 諾道中、林士街、) 德輔道中、金鐘道、軒尼詩道、菲林明 and 12:30 a.m.): via Sai Ning Street, Victoria Road, Cadogan 道、灣仔道、摩理臣山道、禮頓道、堅拿道西、堅拿道天橋、 Street, Catchick Street, Praya, Kennedy Town, Des Voeux Road 海底隧道、康莊道、天橋、漆咸道北、馬頭圍道、馬頭涌道、 West, #(Connaught Road West, Connaught Road Central, 太子道西、太子道東、觀塘道、康寧道、物華街、協和街及 Rumsey Street,) Des Voeux Road Central, Queensway, 同仁街。 Hennessy Road, Fleming Road, Wan Chai Road, Morrison Hill Road, Leighton Road, Canal Road West, Canal Road # 由堅尼地城開出的班次,可視乎交通情況,改經干諾道西、 flyover, Cross Harbour Tunnel, Hong Chong Road, flyover, 干諾道中及急庇利街。 Chatham Road North, Ma Tau Wai Road, Ma Tau Chung Road, Prince Edward Road West, Prince Edward Road East, 木廠街往堅尼地城 ( 特別班次路線第 101 號 ):途經馬頭涌道、 Kwun Tong Road, Hong Ning Road, Mut Wah Street, Hip Wo 馬頭圍道、漆咸道北、康莊道、海底隧道、堅拿道天橋、堅 Street and Tung Yan Street. 拿道東、禮頓道、摩理臣山道、灣仔道、菲林明道、軒尼詩 道、金鐘道、德輔道中、域多利皇后街、皇后大道中、皇后 # Departures from Kennedy Town may be diverted via 大道西、卑路乍街、域多利道及西寧街。 Connaught Road West, Connaught Road Central and Cleverly Street, depending on traffic condition. 土瓜灣街市往堅尼地城 ( 特別班次路線第 101 號 ):途經馬頭 圍道、漆咸道北、康莊道、海底隧道、堅拿道天橋、堅拿道 MOK CHEONG STREET to KENNEDY TOWN (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 101): via Ma Tau Chung Road, Ma Tau Wai Road, Chatham Road North, Hong Chong Road, Cross Harbour Tunnel, Canal Road flyover, Canal Road East, Leighton Road, Morrison Hill Road, Wan Chai Road, Fleming Road, Hennessy Road, Queensway, Des Voeux Road Central, Queen Victoria Street, Queen’s Road Central, Queen’s Road West, Belcher’s Street, Victoria Road and Sai Ning Street.

TO KWA WAN MARKET to KENNEDY TOWN (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 101): via Ma Tau Wai Road, Chatham Road North, Hong Chong Road, Cross Harbour 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 4 部 Schedule—Part 4 L.N. 14 of 2021 B1686 B1687

東、禮頓道、摩理臣山道、灣仔道、菲林明道、軒尼詩道、 Tunnel, Canal Road flyover, Canal Road East, Leighton Road, 金鐘道、德輔道中、域多利皇后街、皇后大道中、皇后大道 Morrison Hill Road, Wan Chai Road, Fleming Road, Hennessy 西、卑路乍街、域多利道及西寧街。 Road, Queensway, Des Voeux Road Central, Queen Victoria Street, Queen’s Road Central, Queen’s Road West, Belcher’s 觀塘 ( 裕民坊 ) 往中環 ( 德輔道中 ) ( 特別班次路線第 101 號 ): Street, Victoria Road and Sai Ning Street. 途經裕民坊、康寧道、牛頭角道、天橋、觀塘道、太子道東、 太子道西、馬頭涌道、馬頭圍道、漆咸道北、康莊道、海底 KWUN TONG (YUE MAN SQUARE) to CENTRAL (DES 隧道、堅拿道天橋、堅拿道東、禮頓道、摩理臣山道、灣仔 VOEUX ROAD CENTRAL) (SPECIAL DEPARTURES 道、菲林明道、軒尼詩道、金鐘道及德輔道中。 ROUTE NO. 101): via Yue Man Square, Hong Ning Road, Ngau Tau Kok Road, flyover, Kwun Tong Road, Prince 中環 ( 德輔道中 ) 往觀塘 ( 裕民坊 ) ( 特別班次路線第 101 號 ): Edward Road East, Prince Edward Road West, Ma Tau Chung 途經德輔道中、金鐘道、軒尼詩道、菲林明道、灣仔道、摩 Road, Ma Tau Wai Road, Chatham Road North, Hong Chong 理臣山道、禮頓道、堅拿道西、堅拿道天橋、海底隧道、康 Road, Cross Harbour Tunnel, Canal Road flyover, Canal Road 莊道、天橋、漆咸道北、馬頭圍道、馬頭涌道、太子道西、 East, Leighton Road, Morrison Hill Road, Wan Chai Road, 太子道東、觀塘道、康寧道、物華街、協和街及同仁街。 Fleming Road, Hennessy Road, Queensway and Des Voeux Road Central. 軒尼詩道往觀塘 ( 裕民坊 ) ( 特別班次路線第 101 號 ):途經 軒尼詩道、菲林明道、灣仔道、摩理臣山道、禮頓道、堅拿 CENTRAL (DES VOEUX ROAD CENTRAL) to KWUN 道西、堅拿道天橋、海底隧道、康莊道、天橋、漆咸道北、 TONG (YUE MAN SQUARE) (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 101): via Des Voeux Road Central, Queensway, Hennessy Road, Fleming Road, Wan Chai Road, Morrison Hill Road, Leighton Road, Canal Road West, Canal Road flyover, Cross Harbour Tunnel, Hong Chong Road, flyover, Chatham Road North, Ma Tau Wai Road, Ma Tau Chung Road, Prince Edward Road West, Prince Edward Road East, Kwun Tong Road, Hong Ning Road, Mut Wah Street, Hip Wo Street and Tung Yan Street.

HENNESSY ROAD to KWUN TONG (YUE MAN SQUARE) (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 101): via Hennessy Road, Fleming Road, Wan Chai Road, Morrison Hill Road, Leighton Road, Canal Road West, Canal Road flyover, Cross Harbour Tunnel, Hong Chong Road, flyover, 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 4 部 Schedule—Part 4 L.N. 14 of 2021 B1688 B1689

馬頭圍道、馬頭涌道、太子道西、太子道東、觀塘道、康寧 Chatham Road North, Ma Tau Wai Road, Ma Tau Chung 道、物華街、協和街及同仁街。 Road, Prince Edward Road West, Prince Edward Road East, Kwun Tong Road, Hong Ning Road, Mut Wah Street, Hip Wo 觀塘 ( 裕民坊 ) 往堅尼地城 ( 卑路乍街 ) ( 特別班次路線第 101 Street and Tung Yan Street. 號 ):途經裕民坊、康寧道、牛頭角道、天橋、觀塘道、太子 道東、太子道西、馬頭涌道、馬頭圍道、漆咸道北、康莊道、 KWUN TONG (YUE MAN SQUARE) to KENNEDY 海底隧道、堅拿道天橋、堅拿道東、禮頓道、摩理臣山道、 TOWN (BELCHER’S STREET) (SPECIAL DEPARTURES 灣仔道、菲林明道、軒尼詩道、金鐘道、德輔道中、域多利 ROUTE NO. 101): via Yue Man Square, Hong Ning Road, 皇后街、皇后大道中、皇后大道西及卑路乍街。 Ngau Tau Kok Road, flyover, Kwun Tong Road, Prince Edward Road East, Prince Edward Road West, Ma Tau Chung 觀塘 ( 裕民坊 ) 往堅尼地城 ( 特別班次路線第 101X 號 ):途 Road, Ma Tau Wai Road, Chatham Road North, Hong Chong 經裕民坊、康寧道、牛頭角道、天橋、啟祥道、@( 宏照道、 Road, Cross Harbour Tunnel, Canal Road flyover, Canal Road 常悅道、宏光道、啟祥道、) 天橋、啟福道、啟德隧道、東九 East, Leighton Road, Morrison Hill Road, Wan Chai Road, 龍走廊、漆咸道北、康莊道、海底隧道、告士打道、夏慤道、 Fleming Road, Hennessy Road, Queensway, Des Voeux Road 干諾道中、林士街天橋、干諾道西、西邊街、皇后大道西、 Central, Queen Victoria Street, Queen’s Road Central, Queen’s 卑路乍街、域多利道及西寧街。 Road West and Belcher’s Street.

@ 星期一至星期五 ( 公眾假期除外 ) 下午 5 時 55 分及下午 6 KWUN TONG (YUE MAN SQUARE) to KENNEDY 時 15 分由觀塘 ( 裕民坊 ) 開出的班次,改經宏照道、常悅 TOWN (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 101X): via 道、宏光道及啟祥道。 Yue Man Square, Hong Ning Road, Ngau Tau Kok Road, flyover, Kai Cheung Road, @(Wang Chiu Road, Sheung Yuet Road, Wang Kwong Road, Kai Cheung Road,) flyover, Kai Fuk Road, Kai Tak Tunnel, East Kowloon Corridor, Chatham Road North, Hong Chong Road, Cross Harbour Tunnel, Gloucester Road, Harcourt Road, Connaught Road Central, Rumsey Street flyover, Connaught Road West, Western Street, Queen’s Road West, Belcher’s Street, Victoria Road and Sai Ning Street.

@ Departures from Kwun Tong (Yue Man Square) at 5:55 p.m. and 6:15 p.m. from Mondays to Fridays (except public holidays) are diverted via Wang Chiu Road, Sheung Yuet Road, Wang Kwong Road and Kai Cheung Road. 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 4 部 Schedule—Part 4 L.N. 14 of 2021 B1690 B1691

堅尼地城往觀塘 ( 裕民坊 ) ( 特別班次路線第 101X 號 ):途經 KENNEDY TOWN to KWUN TONG (YUE MAN 西寧街、域多利道、加多近街、吉席街、堅彌地城海旁、德 SQUARE) (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 101X): 輔道西、正街、干諾道西、東邊街、干諾道西天橋、林士街 via Sai Ning Street, Victoria Road, Cadogan Street, Catchick 天橋、民寶街、耀星街、龍和道、^( 分域碼頭街 )、夏慤道、 Street, Praya, Kennedy Town, Des Voeux Road West, Centre 告士打道、%( 菲林明道、會議道、鴻興道、) 海底隧道、康 Street, Connaught Road West, Eastern Street, Connaught Road 莊道、天橋、漆咸道北、東九龍走廊、啟德隧道、啟福道、 West flyover, Rumsey Street flyover, Man Po Street, Yiu Sing 常怡道、宏照道、啟祥道、天橋、牛頭角道、康寧道、物華 Street, Lung Wo Road, ^(Fenwick Pier Street,) Harcourt Road, 街、協和街及同仁街。 Gloucester Road, %(Fleming Road, Convention Avenue, Hung Hing Road,) Cross Harbour Tunnel, Hong Chong Road, ^ 由堅尼地城開出的班次,可視乎交通情況,改經添華道。 flyover, Chatham Road North, East Kowloon Corridor, Kai Tak Tunnel, Kai Fuk Road, Sheung Yee Road, Wang Chiu % 由堅尼地城開出的班次,可視乎交通情況,改經菲林明道、 Road, Kai Cheung Road, flyover, Ngau Tau Kok Road, Hong 會議道及鴻興道。 Ning Road, Mut Wah Street, Hip Wo Street and Tung Yan Street.

^ Departures from Kennedy Town may be diverted via Tim Wa Avenue, depending on traffic condition.

% Departures from Kennedy Town may be diverted via Fleming Road, Convention Avenue and Hung Hing Road, depending on traffic condition.

過海旅遊路線第 101R 號 Cross Harbour Recreation Route No. 101R

跑馬地馬場——觀塘 ( 裕民坊 ) —Kwun Tong (Yue Man Square)

跑馬地馬場往觀塘 ( 裕民坊 ):途經黃泥涌道、摩理臣山道、 HAPPY VALLEY RACECOURSE to KWUN TONG (YUE 堅拿道西、堅拿道天橋、海底隧道、康莊道、天橋、漆咸道 MAN SQUARE): via Wong Nai Chung Road, Morrison Hill 北、馬頭圍道、馬頭涌道、太子道西、太子道東、彩虹道、 Road, Canal Road West, Canal Road flyover, Cross Harbour Tunnel, Hong Chong Road, flyover, Chatham Road North, Ma Tau Wai Road, Ma Tau Chung Road, Prince Edward Road West, Prince Edward Road East, , Choi Hung access road, Prince Edward Road East, Kwun Tong Road, 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 4 部 Schedule—Part 4 L.N. 14 of 2021 B1692 B1693

彩虹通路、太子道東、觀塘道、康寧道、物華街、協和街及 Hong Ning Road, Mut Wah Street, Hip Wo Street and Tung 同仁街。 Yan Street.

過海旅遊路線第 102R 號 Cross Harbour Recreation Route No. 102R

跑馬地馬場——美孚 Happy Valley Racecourse—Mei Foo

跑馬地馬場往美孚:途經黃泥涌道、摩理臣山道、堅拿道天 HAPPY VALLEY RACECOURSE to MEI FOO: via Wong 橋、海底隧道、康莊道、漆咸道南、加士居道、彌敦道、長 Nai Chung Road, Morrison Hill Road, Canal Road flyover, 沙灣道及荔枝角道。 Cross Harbour Tunnel, Hong Chong Road, Chatham Road South, Gascoigne Road, Nathan Road, Cheung Sha Wan Road and Lai Chi Kok Road.

過海路線第 104 號 Cross Harbour Route No. 104

白田——堅尼地城 Pak Tin—Kennedy Town

白田往堅尼地城︰途經白雲街、偉智街、偉倫街、南昌街、 PAK TIN to KENNEDY TOWN: via Pak Wan Street, Wai 窩仔街、大坑東道、界限街、勵德街、太子道西、彌敦道、 Chi Street, Wai Lun Street, Nam Cheong Street, Woh Chai 加士居道、漆咸道南、天橋、康莊道、海底隧道、告士打道、 Street, Tai Hang Tung Road, , Knight Street, 告士打道輔助道路、分域街、軒尼詩道、金鐘道、德輔道中、 Prince Edward Road West, Nathan Road, Gascoigne Road, 域多利皇后街、皇后大道中、皇后大道西、卑路乍街、域多 Chatham Road South, flyover, Hong Chong Road, Cross 利道及西寧街。 Harbour Tunnel, Gloucester Road, Gloucester Road service road, Fenwick Street, Hennessy Road, Queensway, Des Voeux 堅尼地城往白田 ( 上午 5 時 45 分至上午 10 時由堅尼地城開 Road Central, Queen Victoria Street, Queen’s Road Central, 出的班次 ):途經西寧街、域多利道、加多近街、吉席街、堅 Queen’s Road West, Belcher’s Street, Victoria Road and Sai 彌地城海旁、德輔道西、*( 干諾道西、干諾道中、急庇利 Ning Street.

KENNEDY TOWN to PAK TIN (departures from Kennedy Town between 5:45 a.m. and 10 a.m.): via Sai Ning Street, Victoria Road, Cadogan Street, Catchick Street, Praya, Kennedy Town, Des Voeux Road West, *(Connaught Road West, Connaught Road Central, Cleverly Street,) Des Voeux 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 4 部 Schedule—Part 4 L.N. 14 of 2021 B1694 B1695

街、) 德輔道中、金鐘道、軒尼詩道、分域街、駱克道、軍器 Road Central, Queensway, Hennessy Road, Fenwick Street, 廠街、天橋、告士打道、菲林明道、港灣道、杜老誌道、鴻 Lockhart Road, Arsenal Street, flyover, Gloucester Road, 興道、海底隧道、康莊道、漆咸道南、加士居道、加士居道 Fleming Road, Harbour Road, Tonnochy Road, Hung Hing 天橋、加士居道、彌敦道、亞皆老街、新填地街、旺角道、 Road, Cross Harbour Tunnel, Hong Chong Road, Chatham 洗衣街、太子道西、通菜街、界限街、大坑東道、窩仔街、 Road South, Gascoigne Road, Gascoigne Road flyover, 偉智街、南昌街及白雲街。 Gascoigne Road, Nathan Road, Argyle Street, Reclamation Street, Mong Kok Road, Sai Yee Street, Prince Edward Road * 由堅尼地城開出的班次,可視乎交通情況,改經干諾道西、 West, , Boundary Street, Tai Hang Tung 干諾道中及林士街。 Road, Woh Chai Street, Wai Chi Street, Nam Cheong Street and Pak Wan Street. 堅尼地城往白田 ( 上午 10 時 01 分至晚上 11 時 50 分由堅尼 地城開出的班次 ):途經西寧街、域多利道、加多近街、吉席 * Departures from Kennedy Town may be diverted via 街、堅彌地城海旁、德輔道西、#( 干諾道西、干諾道中、林 Connaught Road West, Connaught Road Central and 士街、) 德輔道中、金鐘道、軒尼詩道、分域街、駱克道、軍 Rumsey Street, depending on traffic condition. 器廠街、天橋、告士打道、菲林明道、港灣道、杜老誌道、 鴻興道、海底隧道、康莊道、漆咸道南、加士居道、加士居 KENNEDY TOWN to PAK TIN (departures from Kennedy 道天橋、加士居道、彌敦道、亞皆老街、新填地街、旺角道、 Town between 10:01 a.m. and 11:50 p.m.): via Sai Ning Street, 洗衣街、太子道西、通菜街、界限街、大坑東道、窩仔街、 Victoria Road, Cadogan Street, Catchick Street, Praya, 偉智街、南昌街及白雲街。 Kennedy Town, Des Voeux Road West, #(Connaught Road West, Connaught Road Central, Rumsey Street,) Des Voeux # 由堅尼地城開出的班次,可視乎交通情況,改經干諾道西、 Road Central, Queensway, Hennessy Road, Fenwick Street, 干諾道中及急庇利街。 Lockhart Road, Arsenal Street, flyover, Gloucester Road, Fleming Road, Harbour Road, Tonnochy Road, Hung Hing Road, Cross Harbour Tunnel, Hong Chong Road, Chatham Road South, Gascoigne Road, Gascoigne Road flyover, Gascoigne Road, Nathan Road, Argyle Street, Reclamation Street, Mong Kok Road, Sai Yee Street, Prince Edward Road West, Tung Choi Street, Boundary Street, Tai Hang Tung Road, Woh Chai Street, Wai Chi Street, Nam Cheong Street and Pak Wan Street.

# Departures from Kennedy Town may be diverted via Connaught Road West, Connaught Road Central and Cleverly Street, depending on traffic condition. 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 4 部 Schedule—Part 4 L.N. 14 of 2021 B1696 B1697

告士打道 ( 入境事務大樓 ) 往白田 ( 特別班次路線第 104 號 ) ︰ GLOUCESTER ROAD () to PAK 途經告士打道、菲林明道、港灣道、杜老誌道、鴻興道、海 TIN (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 104): via 底隧道、康莊道、漆咸道南、加士居道、加士居道天橋、加 Gloucester Road, Fleming Road, Harbour Road, Tonnochy 士居道、彌敦道、亞皆老街、新填地街、旺角道、洗衣街、 Road, Hung Hing Road, Cross Harbour Tunnel, Hong Chong 太子道西、通菜街、界限街、大坑東道、窩仔街、偉智街、 Road, Chatham Road South, Gascoigne Road, Gascoigne 南昌街及白雲街。 Road flyover, Gascoigne Road, Nathan Road, Argyle Street, Reclamation Street, Mong Kok Road, Sai Yee Street, Prince 中環 ( 德輔道中 ) 往白田 ( 特別班次路線第 104 號 ) ︰途經德 Edward Road West, Tung Choi Street, Boundary Street, Tai 輔道中、金鐘道、軒尼詩道、分域街、駱克道、軍器廠街、 Hang Tung Road, Woh Chai Street, Wai Chi Street, Nam 天橋、告士打道、菲林明道、港灣道、杜老誌道、鴻興道、 Cheong Street and Pak Wan Street. 海底隧道、康莊道、漆咸道南、加士居道、加士居道天橋、 加士居道、彌敦道、亞皆老街、新填地街、旺角道、洗衣街、 CENTRAL (DES VOEUX ROAD CENTRAL) to PAK TIN 太子道西、通菜街、界限街、大坑東道、窩仔街、偉智街、 (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 104): via Des Voeux 南昌街及白雲街。 Road Central, Queensway, Hennessy Road, Fenwick Street, Lockhart Road, Arsenal Street, flyover, Gloucester Road, 澤安邨往中環 ( 特別班次路線第 104 號 ) ︰途經澤安邨通路、 Fleming Road, Harbour Road, Tonnochy Road, Hung Hing 南昌街、窩仔街、大坑東道、界限街、勵德街、太子道西、 Road, Cross Harbour Tunnel, Hong Chong Road, Chatham 彌敦道、加士居道、漆咸道南、天橋、康莊道、海底隧道、 Road South, Gascoigne Road, Gascoigne Road flyover, 告士打道、告士打道輔助道路、分域街、軒尼詩道、金鐘道、 Gascoigne Road, Nathan Road, Argyle Street, Reclamation 德輔道中及域多利皇后街。 Street, Mong Kok Road, Sai Yee Street, Prince Edward Road West, Tung Choi Street, Boundary Street, Tai Hang Tung Road, Woh Chai Street, Wai Chi Street, Nam Cheong Street and Pak Wan Street.

CHAK ON ESTATE to CENTRAL (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 104): via Chak On Estate access road, Nam Cheong Street, Woh Chai Street, Tai Hang Tung Road, Boundary Street, Knight Street, Prince Edward Road West, Nathan Road, Gascoigne Road, Chatham Road South, flyover, Hong Chong Road, Cross Harbour Tunnel, Gloucester Road, Gloucester Road service road, Fenwick Street, Hennessy Road, Queensway, Des Voeux Road Central and Queen Victoria Street. 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 4 部 Schedule—Part 4 L.N. 14 of 2021 B1698 B1699

紅磡 ( 海底隧道收費廣場 ) 往金鐘道 ( 統一中心 ) ( 特別班次 HUNG HOM (CROSS HARBOUR TUNNEL TOLL 路線第 104 號 ):途經康莊道、海底隧道、告士打道、告士打 PLAZA) to QUEENSWAY (UNITED CENTRE) (SPECIAL 道輔助道路、告士打道、夏慤道、紅棉路支路及金鐘道。 DEPARTURES ROUTE NO. 104): via Hong Chong Road, Cross Harbour Tunnel, Gloucester Road, Gloucester Road 紅磡 ( 海底隧道收費廣場 ) 往德輔道中 ( 門牌號碼第 102 號 service road, Gloucester Road, Harcourt Road, Cotton Tree 外 ) ( 特別班次路線第 104 號 ):途經康莊道、海底隧道、告 Drive slip road and Queensway. 士打道、告士打道輔助道路、分域街、軒尼詩道、金鐘道及 德輔道中。 HUNG HOM (CROSS HARBOUR TUNNEL TOLL PLAZA) to DES VOEUX ROAD CENTRAL (OUTSIDE 紅磡 ( 海底隧道收費廣場 ) 往堅尼地城 ( 特別班次路線第 104 HOUSE NUMBER 102) (SPECIAL DEPARTURES ROUTE 號 ):途經康莊道、海底隧道、告士打道、告士打道輔助道路、 NO. 104): via Hong Chong Road, Cross Harbour Tunnel, 分域街、軒尼詩道、金鐘道、德輔道中、域多利皇后街、皇 Gloucester Road, Gloucester Road service road, Fenwick 后大道中、皇后大道西、卑路乍街、域多利道及西寧街。 Street, Hennessy Road, Queensway and Des Voeux Road Central. 告士打道 ( 入境事務大樓 ) 往彌敦道 ( 近奶路臣街 ) ( 特別班 次路線第 104 號 ) ︰途經告士打道、菲林明道、港灣道、杜 HUNG HOM (CROSS HARBOUR TUNNEL TOLL 老誌道、鴻興道、海底隧道、康莊道、漆咸道南、加士居道、 PLAZA) to KENNEDY TOWN (SPECIAL DEPARTURES 加士居道天橋、加士居道、彌敦道及亞皆老街。 ROUTE NO. 104): via Hong Chong Road, Cross Harbour Tunnel, Gloucester Road, Gloucester Road service road, 金鐘道 ( 太古廣場對面 ) 往白田 ( 特別班次路線第 104 號 ) ︰ Fenwick Street, Hennessy Road, Queensway, Des Voeux Road 途經金鐘道、軒尼詩道、分域街、駱克道、軍器廠街、天橋、 Central, Queen Victoria Street, Queen’s Road Central, Queen’s Road West, Belcher’s Street, Victoria Road and Sai Ning Street.

GLOUCESTER ROAD (IMMIGRATION TOWER) to NATHAN ROAD (NEAR NELSON STREET) (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 104): via Gloucester Road, Fleming Road, Harbour Road, Tonnochy Road, Hung Hing Road, Cross Harbour Tunnel, Hong Chong Road, Chatham Road South, Gascoigne Road, Gascoigne Road flyover, Gascoigne Road, Nathan Road and Argyle Street.

QUEENSWAY (OPPOSITE PACIFIC PLACE) to PAK TIN (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 104): via Queensway, Hennessy Road, Fenwick Street, Lockhart Road, Arsenal 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 4 部 Schedule—Part 4 L.N. 14 of 2021 B1700 B1701

告士打道、菲林明道、港灣道、杜老誌道、鴻興道、海底隧 Street, flyover, Gloucester Road, Fleming Road, Harbour 道、康莊道、漆咸道南、加士居道、加士居道天橋、加士居 Road, Tonnochy Road, Hung Hing Road, Cross Harbour 道、彌敦道、亞皆老街、新填地街、旺角道、洗衣街、太子 Tunnel, Hong Chong Road, Chatham Road South, Gascoigne 道西、通菜街、界限街、大坑東道、窩仔街、偉智街、南昌 Road, Gascoigne Road flyover, Gascoigne Road, Nathan Road, 街及白雲街。 Argyle Street, Reclamation Street, Mong Kok Road, Sai Yee Street, Prince Edward Road West, Tung Choi Street, Boundary 告士打道 ( 入境事務大樓 ) 往紅磡 ( 海底隧道收費廣場 ) ( 特 Street, Tai Hang Tung Road, Woh Chai Street, Wai Chi Street, 別班次路線第 104 號 ) ︰途經告士打道、菲林明道、港灣道、 Nam Cheong Street and Pak Wan Street. 杜老誌道、鴻興道及海底隧道。 GLOUCESTER ROAD (IMMIGRATION TOWER) to 告士打道 ( 入境事務大樓 ) 往彌敦道 ( 近弼街 ) ( 特別班次路 HUNG HOM (CROSS HARBOUR TUNNEL TOLL 線第 104 號 ) ︰途經告士打道、菲林明道、港灣道、杜老誌 PLAZA) (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 104): via 道、鴻興道、海底隧道、康莊道、漆咸道南、加士居道、加 Gloucester Road, Fleming Road, Harbour Road, Tonnochy 士居道天橋、加士居道及彌敦道。 Road, Hung Hing Road and Cross Harbour Tunnel.

GLOUCESTER ROAD (IMMIGRATION TOWER) to NATHAN ROAD (NEAR BUTE STREET) (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 104): via Gloucester Road, Fleming Road, Harbour Road, Tonnochy Road, Hung Hing Road, Cross Harbour Tunnel, Hong Chong Road, Chatham Road South, Gascoigne Road, Gascoigne Road flyover, Gascoigne Road and Nathan Road.

過海路線第 106 號 Cross Harbour Route No. 106

黃大仙——小西灣 ( 藍灣半島 ) —Siu Sai Wan (Island Resort)

黃大仙往小西灣 ( 藍灣半島 ):途經東頭村道、沙田㘭道、彩 WONG TAI SIN to SIU SAI WAN (ISLAND RESORT): via 虹道、太子道東、太子道西、馬頭涌道、木廠街、土瓜灣道、 Tung Tau Tsuen Road, Shatin Pass Road, Choi Hung Road, 馬頭圍道、蕪湖街、漆咸道北、康莊道、海底隧道、告士打 Prince Edward Road East, Prince Edward Road West, Ma Tau Chung Road, Mok Cheong Street, To Kwa Wan Road, Ma Tau 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 4 部 Schedule—Part 4 L.N. 14 of 2021 B1702 B1703

道、維園道、天橋、告士打道、高士威道、英皇道、康山道、 Wai Road, Wuhu Street, Chatham Road North, Hong Chong 英皇道、筲箕灣道、柴灣道、環翠道、柴灣道、小西灣道、 Road, Cross Harbour Tunnel, Gloucester Road, Victoria Park 富怡道及小西灣道。 Road, flyover, Gloucester Road, Causeway Road, King’s Road, Kornhill Road, King’s Road, Shau Kei Wan Road, Chai Wan 小西灣 ( 藍灣半島 ) 往黃大仙:途經小西灣道、富怡道、小西 Road, Wan Tsui Road, Chai Wan Road, Siu Sai Wan Road, Fu 灣道、柴灣道、環翠道、柴灣道、筲箕灣道、英皇道、康山 Yee Road and Siu Sai Wan Road. 道、英皇道、高士威道、興發街、維園道、告士打道、天橋、 海底隧道、康莊道、天橋、漆咸道北、下通道、機利士南路、 SIU SAI WAN (ISLAND RESORT) to WONG TAI SIN: via 蕪湖街、馬頭圍道、土瓜灣道、馬頭角道、馬頭涌道、太子 Siu Sai Wan Road, Fu Yee Road, Siu Sai Wan Road, Chai Wan 道西、太子道東、彩虹道、大成街及東頭村道。 Road, Wan Tsui Road, Chai Wan Road, Shau Kei Wan Road, King’s Road, Kornhill Road, King’s Road, Causeway Road, 小西灣 ( 藍灣半島 ) 往黃大仙 ( 特別班次路線第 106 號 ):途 Hing Fat Street, Victoria Park Road, Gloucester Road, flyover, 經小西灣道、富怡道、小西灣道、柴灣道、環翠道、柴灣道、 Cross Harbour Tunnel, Hong Chong Road, flyover, Chatham 筲箕灣道、英皇道、康山道、英皇道、高士威道、興發街、 Road North, underpass, Gillies Avenue South, Wuhu Street, 維園道、告士打道、天橋、*( 堅拿道天橋、堅拿道東、堅拿 Ma Tau Wai Road, To Kwa Wan Road, Road, 道西、堅拿道天橋、) 海底隧道、康莊道、天橋、漆咸道北、 Ma Tau Chung Road, Prince Edward Road West, Prince 下通道、機利士南路、蕪湖街、馬頭圍道、土瓜灣道、馬頭 Edward Road East, Choi Hung Road, Tai Shing Street and 角道、馬頭涌道、太子道西、太子道東、彩虹道、大成街及 Tung Tau Tsuen Road. 東頭村道。 SIU SAI WAN (ISLAND RESORT) to WONG TAI SIN (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 106): via Siu Sai Wan Road, Fu Yee Road, Siu Sai Wan Road, Chai Wan Road, Wan Tsui Road, Chai Wan Road, Shau Kei Wan Road, King’s Road, Kornhill Road, King’s Road, Causeway Road, Hing Fat Street, Victoria Park Road, Gloucester Road, flyover, *(Canal Road flyover, Canal Road East, Canal Road West, Canal Road flyover,) Cross Harbour Tunnel, Hong Chong Road, flyover, Chatham Road North, underpass, Gillies Avenue South, Wuhu Street, Ma Tau Wai Road, To Kwa Wan Road, Ma Tau Kok Road, Ma Tau Chung Road, Prince Edward Road West, Prince Edward Road East, Choi Hung Road, Tai Shing Street and Tung Tau Tsuen Road. 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 4 部 Schedule—Part 4 L.N. 14 of 2021 B1704 B1705

* 上午 7 時至上午 10 時及下午 4 時至晚上 7 時由小西灣 ( 藍 * Departures from Siu Sai Wan (Island Resort) between 7 a.m. 灣半島 ) 開出的班次,改經堅拿道天橋。其餘所有由小西 and 10 a.m. and between 4 p.m. and 7 p.m. are diverted via 灣 ( 藍灣半島 ) 開出的班次,可視乎交通情況,改經堅拿 Canal Road flyover. All other departures from Siu Sai Wan 道天橋。 (Island Resort) may be diverted via Canal Road flyover, depending on traffic condition. 小西灣 ( 藍灣半島 ) 往黃大仙 ( 特別班次路線第 106 號 ):途 經小西灣道、富怡道、小西灣道、柴灣道、環翠道、柴灣道、 SIU SAI WAN (ISLAND RESORT) to WONG TAI SIN 筲箕灣道、英皇道、康山道、英皇道、高士威道、興發街、 (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 106): via Siu Sai 維園道、告士打道、天橋、#( 杜老誌道天橋、杜老誌道、鴻 Wan Road, Fu Yee Road, Siu Sai Wan Road, Chai Wan Road, 興道、) 海底隧道、康莊道、天橋、漆咸道北、下通道、機利 Wan Tsui Road, Chai Wan Road, Shau Kei Wan Road, King’s 士南路、蕪湖街、馬頭圍道、土瓜灣道、馬頭角道、馬頭涌 Road, Kornhill Road, King’s Road, Causeway Road, Hing Fat 道、太子道西、太子道東、彩虹道、大成街及東頭村道。 Street, Victoria Park Road, Gloucester Road, flyover, #(Tonnochy Road flyover, Tonnochy Road, Hung Hing Road,) # 星期一至星期五 ( 公眾假期除外 ) 上午 10 時後由小西灣 ( 藍 Cross Harbour Tunnel, Hong Chong Road, flyover, Chatham 灣半島 ) 開出的班次,以及星期六、星期日及公眾假期全 Road North, underpass, Gillies Avenue South, Wuhu Street, 日由小西灣(藍灣半島)開出的班次,可改經杜老誌道天橋、 Ma Tau Wai Road, To Kwa Wan Road, Ma Tau Kok Road, 杜老誌道及鴻興道。 Ma Tau Chung Road, Prince Edward Road West, Prince Edward Road East, Choi Hung Road, Tai Shing Street and 紅磡 ( 海底隧道收費廣場 ) 往英皇道 ( 港運城對面 ) ( 特別班 Tung Tau Tsuen Road. 次路線第 106 號 ):途經海底隧道、告士打道、天橋、告士打 道、高士威道及英皇道。 # Departures from Siu Sai Wan (Island Resort) after 10 a.m. from Mondays to Fridays (except public holidays) and departures from Siu Sai Wan (Island Resort) for the whole day on Saturdays, Sundays and public holidays may be diverted via Tonnochy Road flyover, Tonnochy Road and Hung Hing Road.

HUNG HOM (CROSS HARBOUR TUNNEL TOLL PLAZA) to KING’S ROAD (OPPOSITE ISLAND PLACE) (SPECIAL DEPARTURE ROUTE NO. 106): via Cross Harbour Tunnel, Gloucester Road, flyover, Gloucester Road, Causeway Road and King’s Road. 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 4 部 Schedule—Part 4 L.N. 14 of 2021 B1706 B1707

紅磡 ( 海底隧道收費廣場 ) 往小西灣 ( 藍灣半島 ) ( 特別班次 HUNG HOM (CROSS HARBOUR TUNNEL TOLL 路線第 106 號 ):途經海底隧道、告士打道、天橋、告士打道、 PLAZA) to SIU SAI WAN (ISLAND RESORT) (SPECIAL 高士威道、英皇道、康山道、英皇道、筲箕灣道、柴灣道、 DEPARTURES ROUTE NO. 106): via Cross Harbour Tunnel, 環翠道、柴灣道、小西灣道、富怡道及小西灣道。 Gloucester Road, flyover, Gloucester Road, Causeway Road, King’s Road, Kornhill Road, King’s Road, Shau Kei Wan 土瓜灣道門牌號碼第 7 號外近啟明街往小西灣 ( 藍灣半島 ) ( 特 Road, Chai Wan Road, Wan Tsui Road, Chai Wan Road, Siu 別班次路線第 106 號 ):途經土瓜灣道、馬頭圍道、蕪湖街、 Sai Wan Road, Fu Yee Road and Siu Sai Wan Road. 漆咸道北、康莊道、海底隧道、告士打道、天橋、告士打道、 高士威道、英皇道、康山道、英皇道、筲箕灣道、柴灣道、 TO KWA WAN ROAD OUTSIDE HOUSE NO. 7 NEAR 環翠道、柴灣道、小西灣道、富怡道及小西灣道。 KAI MING STREET to SIU SAI WAN (ISLAND RESORT) (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 106): via To Kwa 英皇道健威花園外往黃大仙 ( 特別班次路線第 106 號 ):途經 Wan Road, Ma Tau Wai Road, Wuhu Street, Chatham Road 英皇道、高士威道、興發街、維園道、告士打道、天橋、海 North, Hong Chong Road, Cross Harbour Tunnel, Gloucester 底隧道、康莊道、天橋、漆咸道北、下通道、機利士南路、 Road, flyover, Gloucester Road, Causeway Road, King’s Road, 蕪湖街、馬頭圍道、土瓜灣道、馬頭角道、馬頭涌道、太子 Kornhill Road, King’s Road, Shau Kei Wan Road, Chai Wan 道西、太子道東、彩虹道、大成街及東頭村道。 Road, Wan Tsui Road, Chai Wan Road, Siu Sai Wan Road, Fu Yee Road and Siu Sai Wan Road. 黃大仙往太古 ( 特別班次路線第 106A 號 ) ︰途經東頭村道、 沙田㘭道、彩虹道、太子道東、太子道西、馬頭涌道、木廠 KING’S ROAD OUTSIDE HEALTHY GARDENS to 街、土瓜灣道、馬頭圍道、蕪湖街、漆咸道北、康莊道、海 WONG TAI SIN (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 106): via King’s Road, Causeway Road, Hing Fat Street, Victoria Park Road, Gloucester Road, flyover, Cross Harbour Tunnel, Hong Chong Road, flyover, Chatham Road North, underpass, Gillies Avenue South, Wuhu Street, Ma Tau Wai Road, To Kwa Wan Road, Ma Tau Kok Road, Ma Tau Chung Road, Prince Edward Road West, Prince Edward Road East, Choi Hung Road, Tai Shing Street and Tung Tau Tsuen Road.

WONG TAI SIN to TAI KOO (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 106A): via Tung Tau Tsuen Road, Shatin Pass Road, Choi Hung Road, Prince Edward Road East, Prince Edward Road West, Ma Tau Chung Road, Mok Cheong Street, 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 4 部 Schedule—Part 4 L.N. 14 of 2021 B1708 B1709

底隧道、告士打道、維園道、東區走廊、渣華道、英皇道及 To Kwa Wan Road, Ma Tau Wai Road, Wuhu Street, Chatham 康山道。 Road North, Hong Chong Road, Cross Harbour Tunnel, Gloucester Road, Victoria Park Road, Island Eastern Corridor, 黃大仙往小西灣 ( 藍灣半島 ) ( 特別班次路線第 106P 號 ):途 Java Road, King’s Road and Kornhill Road. 經東頭村道、沙田㘭道、彩虹道、太子道東、太子道西、馬 頭涌道、木廠街、土瓜灣道、馬頭圍道、蕪湖街、漆咸道北、 WONG TAI SIN to SIU SAI WAN (ISLAND RESORT) 康莊道、海底隧道、告士打道、維園道、東區走廊、渣華道、 (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 106P): via Tung Tau 英皇道、康山道、英皇道、筲箕灣道、柴灣道、環翠道、柴 Tsuen Road, Shatin Pass Road, Choi Hung Road, Prince 灣道、小西灣道、富怡道及小西灣道。 Edward Road East, Prince Edward Road West, Ma Tau Chung Road, Mok Cheong Street, To Kwa Wan Road, Ma Tau Wai 小西灣 ( 藍灣半島 ) 往黃大仙 ( 特別班次路線第 106P 號 ):途 Road, Wuhu Street, Chatham Road North, Hong Chong Road, 經小西灣道、富怡道、小西灣道、柴灣道、環翠道、柴灣道、 Cross Harbour Tunnel, Gloucester Road, Victoria Park Road, 筲箕灣道、@(太康街、) ^(英皇道、康山道、英皇道、天橋、) Island Eastern Corridor, Java Road, King’s Road, Kornhill 東區走廊、維園道、告士打道、杜老誌道天橋、杜老誌道、 Road, King’s Road, Shau Kei Wan Road, Chai Wan Road, 鴻興道、海底隧道、康莊道、天橋、漆咸道北、下通道、機 Wan Tsui Road, Chai Wan Road, Siu Sai Wan Road, Fu Yee 利士南路、蕪湖街、馬頭圍道、土瓜灣道、馬頭角道、馬頭 Road and Siu Sai Wan Road. 涌道、太子道西、太子道東、彩虹道、大成街及東頭村道。 SIU SAI WAN (ISLAND RESORT) to WONG TAI SIN (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 106P): via Siu Sai Wan Road, Fu Yee Road, Siu Sai Wan Road, Chai Wan Road, Wan Tsui Road, Chai Wan Road, Shau Kei Wan Road, @(Tai Hong Street,) ^(King’s Road, Kornhill Road, King’s Road, flyover,) Island Eastern Corridor, Victoria Park Road, Gloucester Road, Tonnochy Road flyover, Tonnochy Road, Hung Hing Road, Cross Harbour Tunnel, Hong Chong Road, flyover, Chatham Road North, underpass, Gillies Avenue South, Wuhu Street, Ma Tau Wai Road, To Kwa Wan Road, Ma Tau Kok Road, Ma Tau Chung Road, Prince Edward Road West, Prince Edward Road East, Choi Hung Road, Tai Shing Street and Tung Tau Tsuen Road. 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 4 部 Schedule—Part 4 L.N. 14 of 2021 B1710 B1711

@ 星期一至星期五 ( 公眾假期除外 ) 上午 7 時至上午 10 時由 @ Departures from Siu Sai Wan (Island Resort) between 7 a.m. 小西灣 ( 藍灣半島 ) 開出的班次,改經太康街。 and 10 a.m. from Mondays to Fridays (except public holidays) are diverted via Tai Hong Street. ^ 星期一至星期五 ( 公眾假期除外 ) 下午 4 時至晚上 7 時由 小西灣 ( 藍灣半島 ) 開出的班次,改經英皇道、康山道、 ^ Departures from Siu Sai Wan (Island Resort) between 4 p.m. 英皇道及天橋。 and 7 p.m. from Mondays to Fridays (except public holidays) are diverted via King’s Road, Kornhill Road, King’s Road and flyover.

過海路線第 109 號 Cross Harbour Route No. 109

何文田——中環 ( 港澳碼頭 ) Ho Man Tin—Central (HK-Macau Ferry Terminal)

何文田往中環 ( 港澳碼頭 ):途經常富街、佛光街、忠孝街、 HO MAN TIN to CENTRAL (HK-MACAU FERRY 佛光街、和衷街、漆咸道北、康莊道、海底隧道、堅拿道天 TERMINAL): via Sheung Foo Street, Fat Kwong Street, 橋、堅拿道東、禮頓道、摩理臣山道、皇后大道東、金鐘道、 Chung Hau Street, Fat Kwong Street, Wo Chung Street, 德輔道中、禧利街、干諾道中及港澳碼頭通路。 Chatham Road North, Hong Chong Road, Cross Harbour Tunnel, Canal Road flyover, Canal Road East, Leighton Road, 中環 ( 港澳碼頭 ) 往何文田:途經港澳碼頭通路、干諾道中、 Morrison Hill Road, Queen’s Road East, Queensway, Des 林士街、德輔道中、金鐘道、皇后大道東、摩理臣山道、禮 Voeux Road Central, Hillier Street, Connaught Road Central 頓道、堅拿道西、堅拿道天橋、海底隧道、康莊道、天橋、 and HK-Macau Ferry Terminal access road. 漆咸道北、北拱街、信用街、佛光街、忠孝街、佛光街及常 富街。 CENTRAL (HK-MACAU FERRY TERMINAL) to HO MAN TIN: via HK-Macau Ferry Terminal access road, Connaught Road Central, Rumsey Street, Des Voeux Road Central, Queensway, Queen’s Road East, Morrison Hill Road, Leighton Road, Canal Road West, Canal Road flyover, Cross Harbour Tunnel, Hong Chong Road, flyover, Chatham Road North, Pak Kung Street, Shun Yung Street, Fat Kwong Street, Chung Hau Street, Fat Kwong Street and Sheung Foo Street. 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 4 部 Schedule—Part 4 L.N. 14 of 2021 B1712 B1713

過海路線第 110 號 Cross Harbour Route No. 110

筲箕灣巴士總站——尖沙咀東 ( 麼地道 ) ( 循環線 ) Shau Kei Wan Bus Terminus—Tsim Sha Tsui East () (Circular) 筲箕灣巴士總站往尖沙咀東 ( 麼地道 ) ( 循環線 ):途經未命 名道路、南安里、筲箕灣道、新成街、耀興道、惠亨街、太 SHAU KEI WAN BUS TERMINUS to TSIM SHA TSUI 祥街、筲箕灣道、太古城道、太茂路、太古灣道、東區走廊、 EAST (MODY ROAD) (CIRCULAR): via unnamed road, 民康街、英皇道、糖水道、東區走廊、維園道、告士打道、 Nam On Lane, Shau Kei Wan Road, Sun Sing Street, Yiu Hing 杜老誌道天橋、杜老誌道、鴻興道、海底隧道、康莊道、漆 Road, Wai Hang Street, Tai Cheong Street, Shau Kei Wan 咸道南、加士居道、佐敦道、廣東道、梳士巴利道、尖沙咀 Road, Taikoo Shing Road, Tai Mou Avenue, Taikoo Wan 東 ( 麼地道 ) 巴士總站、麼地道、*( 漆咸道南、暢運道、康泰 Road, Island Eastern Corridor, Man Hong Street, King’s Road, 徑、康莊道、) 海底隧道、告士打道、維園道、歌頓道、電氣 Tong Shui Road, Island Eastern Corridor, Victoria Park Road, 道、渣華道、民康街、東區走廊、太古灣道、太豐路、太古 Gloucester Road, Tonnochy Road flyover, Tonnochy Road, 城道、太茂路、太古灣道、太榮路、太古城道、筲箕灣道、 Hung Hing Road, Cross Harbour Tunnel, Hong Chong Road, 太康街、鯉景道、太安街、成安街、耀興道、耀東邨巴士總 Chatham Road South, Gascoigne Road, Jordan Road, Canton 站、耀興道、南康街、筲箕灣道、愛秩序街及南安街。 Road, Salisbury Road, Tsim Sha Tsui East (Mody Road) Bus Terminus, Mody Road, *(Chatham Road South, Cheong Wan * 由筲箕灣巴士總站開出的班次,可視乎康莊道北行的交通 Road, Hong Tai Path, Hong Chong Road,) Cross Harbour 情況,改經漆咸道南、天橋及康莊道。 Tunnel, Gloucester Road, Victoria Park Road, Gordon Road, , Java Road, Man Hong Street, Island Eastern Corridor, Taikoo Wan Road, Tai Fung Avenue, Taikoo Shing Road, Tai Mou Avenue, Taikoo Wan Road, Tai Wing Avenue, Taikoo Shing Road, Shau Kei Wan Road, Tai Hong Street, Lei King Road, Tai On Street, Shing On Street, Yiu Hing Road, Yiu Tung Estate Bus Terminus, Yiu Hing Road, Nam Hong Street, Shau Kei Wan Road, Aldrich Street and Nam On Street.

* Departures from Shau Kei Wan Bus Terminus may be diverted via Chatham Road South, flyover and Hong Chong Road, depending on traffic condition on Hong Chong Road northbound. 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 4 部 Schedule—Part 4 L.N. 14 of 2021 B1714 B1715

筲箕灣巴士總站往尖沙咀東 ( 麼地道 ) ( 特別班次路線第 110 SHAU KEI WAN BUS TERMINUS to TSIM SHA TSUI 號 ):途經未命名道路、南安里、筲箕灣道、新成街、耀興道、 EAST (MODY ROAD) (SPECIAL DEPARTURES ROUTE 惠亨街、太祥街、筲箕灣道、太古城道、太茂路、太古灣道、 NO. 110): via unnamed road, Nam On Lane, Shau Kei Wan 東區走廊、民康街、英皇道、糖水道、東區走廊、維園道、 Road, Sun Sing Street, Yiu Hing Road, Wai Hang Street, Tai 告士打道、杜老誌道天橋、杜老誌道、鴻興道、海底隧道、 Cheong Street, Shau Kei Wan Road, Taikoo Shing Road, Tai 康莊道、漆咸道南、加士居道、佐敦道、廣東道、梳士巴利 Mou Avenue, Taikoo Wan Road, Island Eastern Corridor, Man 道及尖沙咀東 ( 麼地道 ) 巴士總站。 Hong Street, King’s Road, Tong Shui Road, Island Eastern Corridor, Victoria Park Road, Gloucester Road, Tonnochy 紅磡 ( 海底隧道收費廣場 ) 往渣華道 ( 電照街 ) ( 特別班次路 Road flyover, Tonnochy Road, Hung Hing Road, Cross 線第 110 號 ):途經康莊道、海底隧道、告士打道、維園道、 Harbour Tunnel, Hong Chong Road, Chatham Road South, 歌頓道、電氣道及渣華道。 Gascoigne Road, Jordan Road, , Salisbury Road and Tsim Sha Tsui East (Mody Road) Bus Terminus.

HUNG HOM (CROSS HARBOUR TUNNEL TOLL PLAZA) to JAVA ROAD (TIN CHIU STREET) (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 110): via Hong Chong Road, Cross Harbour Tunnel, Gloucester Road, Victoria Park Road, Gordon Road, Electric Road and Java Road.

過海路線第 111 號 Cross Harbour Route No. 111

坪石——中環 ( 港澳碼頭 ) Ping Shek—Central (HK-Macau Ferry Terminal)

坪石往中環 ( 港澳碼頭 ):途經坪石邨通路、清水灣道、龍翔 PING SHEK to CENTRAL (HK-MACAU FERRY 道、斧山道、彩虹道、太子道東、太子道西、馬頭涌道、馬 TERMINAL): via Ping Shek Estate access road, Clear Water 頭圍道、漆咸道北、康莊道、海底隧道、堅拿道天橋、堅拿 Bay Road, , Road, Choi 道東、禮頓道、摩理臣山道、灣仔道、菲林明道、軒尼詩道、 Hung Road, Prince Edward Road East, Prince Edward Road 金鐘道、德輔道中、*( 禧利街、) 干諾道中及港澳碼頭通路。 West, Ma Tau Chung Road, Ma Tau Wai Road, Chatham Road North, Hong Chong Road, Cross Harbour Tunnel, Canal Road flyover, Canal Road East, Leighton Road, Morrison Hill Road, Wan Chai Road, Fleming Road, Hennessy Road, Queensway, Des Voeux Road Central, *(Hillier Street,) Connaught Road Central and HK-Macau Ferry Terminal access road. 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 4 部 Schedule—Part 4 L.N. 14 of 2021 B1716 B1717

* 由坪石開出的班次,可視乎交通情況,改經永和街。 * Departures from Ping Shek may be diverted via Wing Wo Street, depending on traffic condition. 中環 ( 港澳碼頭 ) 往坪石:途經港澳碼頭通路、干諾道中、林 士街、德輔道中、金鐘道、軒尼詩道、菲林明道、灣仔道、 CENTRAL (HK-MACAU FERRY TERMINAL) to PING 摩理臣山道、禮頓道、堅拿道西、堅拿道天橋、海底隧道、 SHEK: via HK-Macau Ferry Terminal access road, Connaught 康莊道、天橋、漆咸道北、馬頭圍道、馬頭涌道、太子道西、 Road Central, Rumsey Street, Des Voeux Road Central, 太子道東、彩虹道、彩虹巴士總站、太子道東、觀塘道及坪 Queensway, Hennessy Road, Fleming Road, Wan Chai Road, 石邨通路。 Morrison Hill Road, Leighton Road, Canal Road West, Canal Road flyover, Cross Harbour Tunnel, Hong Chong Road, 彩虹道 ( 寧遠街 ) 往中環 ( 港澳碼頭 ) ( 特別班次路線第 111 號 ): flyover, Chatham Road North, Ma Tau Wai Road, Ma Tau 途經彩虹道、太子道東、太子道西、馬頭涌道、馬頭圍道、 Chung Road, Prince Edward Road West, Prince Edward Road 漆咸道北、康莊道、海底隧道、堅拿道天橋、堅拿道東、禮 East, Choi Hung Road, Choi Hung Bus Terminus, Prince 頓道、摩理臣山道、灣仔道、菲林明道、軒尼詩道、金鐘道、 Edward Road East, Kwun Tong Road and Ping Shek Estate 德輔道中、#( 禧利街、) 干諾道中及港澳碼頭通路。 access road.

# 由彩虹道 ( 寧遠街 ) 開出的班次,可視乎交通情況,改經 CHOI HUNG ROAD (NING YUEN STREET) to 永和街。 CENTRAL (HK-MACAU FERRY TERMINAL) (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 111): via Choi Hung Road, 馬頭涌道 ( 木廠街 ) 往中環 ( 港澳碼頭 ) ( 特別班次路線第 111 Prince Edward Road East, Prince Edward Road West, Ma Tau 號 ):途經馬頭涌道、馬頭圍道、漆咸道北、康莊道、海底隧 Chung Road, Ma Tau Wai Road, Chatham Road North, Hong Chong Road, Cross Harbour Tunnel, Canal Road flyover, Canal Road East, Leighton Road, Morrison Hill Road, Wan Chai Road, Fleming Road, Hennessy Road, Queensway, Des Voeux Road Central, #(Hillier Street,) Connaught Road Central and HK-Macau Ferry Terminal access road.

# Departures from Choi Hung Road (Ning Yuen Street) may be diverted via Wing Wo Street, depending on traffic condition.

MA TAU CHUNG ROAD (MOK CHEONG STREET) to CENTRAL (HK-MACAU FERRY TERMINAL) (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 111): via Ma Tau Chung Road, Ma Tau Wai Road, Chatham Road North, Hong Chong Road, 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 4 部 Schedule—Part 4 L.N. 14 of 2021 B1718 B1719

道、堅拿道天橋、堅拿道東、禮頓道、摩理臣山道、灣仔道、 Cross Harbour Tunnel, Canal Road flyover, Canal Road East, 菲林明道、軒尼詩道、金鐘道、德輔道中、@( 禧利街、) 干 Leighton Road, Morrison Hill Road, Wan Chai Road, Fleming 諾道中及港澳碼頭通路。 Road, Hennessy Road, Queensway, Des Voeux Road Central, @(Hillier Street,) Connaught Road Central and HK-Macau @ 由馬頭涌道 ( 木廠街 ) 開出的班次,可視乎交通情況,改 Ferry Terminal access road. 經永和街。 @ Departures from Ma Tau Chung Road (Mok Cheong Street) 坪石往金鐘 ( 特別班次路線第 111 號 ):途經坪石邨通路、清 may be diverted via Wing Wo Street, depending on traffic 水灣道、龍翔道、斧山道、彩虹道、太子道東、太子道西、 condition. 馬頭涌道、馬頭圍道、漆咸道北、康莊道、海底隧道、堅拿 道天橋、堅拿道東、禮頓道、摩理臣山道、灣仔道、菲林明 PING SHEK to ADMIRALTY (SPECIAL DEPARTURES 道、軒尼詩道及金鐘道。 ROUTE NO. 111): via Ping Shek Estate access road, Clear Water Bay Road, Lung Cheung Road, Hammer Hill Road, 彩福往中環 ( 港澳碼頭 ) ( 特別班次路線第 111P 號 ):途經彩 Choi Hung Road, Prince Edward Road East, Prince Edward 榮路、彩興路、彩興里、新清水灣道、清水灣道、太子道東、 Road West, Ma Tau Chung Road, Ma Tau Wai Road, 太子道西、馬頭涌道、馬頭圍道、漆咸道北、康莊道、海底 Chatham Road North, Hong Chong Road, Cross Harbour 隧道、堅拿道天橋、堅拿道東、禮頓道、摩理臣山道、灣仔 Tunnel, Canal Road flyover, Canal Road East, Leighton Road, 道、菲林明道、軒尼詩道、金鐘道、德輔道中、^( 禧利街、) Morrison Hill Road, Wan Chai Road, Fleming Road, Hennessy 干諾道中及港澳碼頭通路。 Road and Queensway.

^ 由彩福開出的班次,可視乎交通情況,改經永和街。 CHOI FOOK to CENTRAL (HK-MACAU FERRY TERMINAL) (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 111P): via Choi Wing Road, Choi Hing Road, Choi Hing Lane, New Clear Water Bay Road, Clear Water Bay Road, Prince Edward Road East, Prince Edward Road West, Ma Tau Chung Road, Ma Tau Wai Road, Chatham Road North, Hong Chong Road, Cross Harbour Tunnel, Canal Road flyover, Canal Road East, Leighton Road, Morrison Hill Road, Wan Chai Road, Fleming Road, Hennessy Road, Queensway, Des Voeux Road Central, ^(Hillier Street,) Connaught Road Central and HK-Macau Ferry Terminal access road.

^ Departures from Choi Fook may be diverted via Wing Wo Street, depending on traffic condition. 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 4 部 Schedule—Part 4 L.N. 14 of 2021 B1720 B1721

過海路線第 112 號 Cross Harbour Route No. 112

蘇屋——北角 So Uk—North Point

蘇屋往北角:途經廣利道、東京街、青山道、欽州街、長沙 SO UK to NORTH POINT: via Kwong Lee Road, Tonkin 灣道、彌敦道、加士居道、漆咸道南、天橋、康莊道、海底 Street, Castle Peak Road, Yen Chow Street, Cheung Sha Wan 隧道、堅拿道天橋、堅拿道東、禮頓道、摩理臣山道、天樂 Road, Nathan Road, Gascoigne Road, Chatham Road South, 里、軒尼詩道、怡和街、高士威道、英皇道、電照街、渣華 flyover, Hong Chong Road, Cross Harbour Tunnel, Canal 道、東區走廊支路、健康西街及百福道。 Road flyover, Canal Road East, Leighton Road, Morrison Hill Road, Tin Lok Lane, Hennessy Road, Yee Wo Street, Causeway 北角往蘇屋:途經百福道、健康中街、英皇道、高士威道、 Road, King’s Road, Tin Chiu Street, Java Road, Island Eastern 伊榮街、邊寧頓街、怡和街、軒尼詩道、堅拿道巴士專線、 Corridor slip road, Healthy Street West and Pak Fuk Road. 堅拿道東、堅拿道西、堅拿道天橋、海底隧道、康莊道、漆 咸道南、加士居道、加士居道天橋、加士居道、彌敦道、長 NORTH POINT to SO UK: via Pak Fuk Road, Healthy Street 沙灣道、東京街、保安道及長發街。 Central, King’s Road, Causeway Road, Irving Street, Pennington Street, Yee Wo Street, Hennessy Road, Canal Road bus only road, Canal Road East, Canal Road West, Canal Road flyover, Cross Harbour Tunnel, Hong Chong Road, Chatham Road South, Gascoigne Road, Gascoigne Road flyover, Gascoigne Road, Nathan Road, Cheung Sha Wan Road, Tonkin Street, Po On Road and Cheung Fat Street.

過海路線第 113 號 Cross Harbour Route No. 113

彩虹——堅尼地城 ( 卑路乍灣臨時巴士總站 ) Choi Hung—Kennedy Town (Belcher Bay Temporary Bus Terminus)

彩虹往堅尼地城 ( 卑路乍灣臨時巴士總站 ):途經彩虹迴旋處、 CHOI HUNG to KENNEDY TOWN (BELCHER BAY 支路、龍翔道、鳳舞街、東頭村道、聯合道、太子道西、窩 TEMPORARY BUS TERMINUS): via Choi Hung 打老道、培正道、公主道、天橋、康莊道、海底隧道、堅拿 roundabout, slip road, Lung Cheung Road, Fung Mo Street, 道天橋、堅拿道東、禮頓道、摩理臣山道、皇后大道東、金 Tung Tau Tsuen Road, Junction Road, Prince Edward Road West, Waterloo Road, Pui Ching Road, , flyover, Hong Chong Road, Cross Harbour Tunnel, Canal Road flyover, Canal Road East, Leighton Road, Morrison Hill Road, Queen’s Road East, Queensway, Des 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 4 部 Schedule—Part 4 L.N. 14 of 2021 B1722 B1723

鐘道、德輔道中、摩利臣街、干諾道中、干諾道西、德輔道 Voeux Road Central, Morrison Street, Connaught Road 西、堅彌地城海旁、山市街、卑路乍街、加多近街、堅彌地 Central, Connaught Road West, Des Voeux Road West, Praya, 城新海旁及城西道。 Kennedy Town, Sands Street, Belcher’s Street, Cadogan Street, New Praya, Kennedy Town and Shing Sai Road. 堅尼地城 ( 卑路乍灣臨時巴士總站 ) 往彩虹 ( 上午 6 時 30 分 至上午 10 時由堅尼地城 ( 卑路乍灣臨時巴士總站 ) 開出的班 KENNEDY TOWN (BELCHER BAY TEMPORARY BUS 次 ):途經城西道、西祥街北、西祥街、卑路乍街、荷蘭街、 TERMINUS) to CHOI HUNG (departures from Kennedy 堅彌地城海旁、德輔道西、*( 干諾道西、干諾道中、急庇利 Town (Belcher Bay Temporary Bus Terminus) between 6:30 a.m. 街、) 德輔道中、金鐘道、皇后大道東、摩理臣山道、禮頓 and 10 a.m.): via Shing Sai Road, Sai Cheung Street North, Sai 道、堅拿道西、堅拿道天橋、海底隧道、康莊道、公主道、 Cheung Street, Belcher’s Street, Holland Street, Praya, Kennedy 培正道、窩打老道、太子道西、基堤道、界限街、嘉林邊道、 Town, Des Voeux Road West, *(Connaught Road West, 東寶庭道、聯合道、東頭村道、沙田㘭道、彩虹道、彩虹迴 Connaught Road Central, Cleverly Street,) Des Voeux Road 旋處及彩虹通路。 Central, Queensway, Queen’s Road East, Morrison Hill Road, Leighton Road, Canal Road West, Canal Road flyover, Cross * 由堅尼地城 ( 卑路乍灣臨時巴士總站 ) 開出的班次,可視 Harbour Tunnel, Hong Chong Road, Princess Margaret Road, 乎交通情況,改經干諾道西、干諾道中及林士街。 Pui Ching Road, Waterloo Road, Prince Edward Road West, Embankment Road, Boundary Street, Grampian Road, 堅尼地城 ( 卑路乍灣臨時巴士總站 ) 往彩虹 ( 上午 10 時 01 分 Dumbarton Road, Junction Road, Tung Tau Tsuen Road, 至午夜 12 時由堅尼地城 ( 卑路乍灣臨時巴士總站 ) 開出的班 Shatin Pass Road, Choi Hung Road, Choi Hung roundabout 次 ):途經城西道、西祥街北、西祥街、卑路乍街、荷蘭街、 and Choi Hung access road. 堅彌地城海旁、德輔道西、#( 干諾道西、干諾道中、林士 街、) 德輔道中、金鐘道、皇后大道東、摩理臣山道、禮頓 * Departures from Kennedy Town (Belcher Bay Temporary Bus Terminus) may be diverted via Connaught Road West, Connaught Road Central and Rumsey Street, depending on traffic condition.

KENNEDY TOWN (BELCHER BAY TEMPORARY BUS TERMINUS) to CHOI HUNG (departures from Kennedy Town (Belcher Bay Temporary Bus Terminus) between 10:01 a.m. and 12 midnight): via Shing Sai Road, Sai Cheung Street North, Sai Cheung Street, Belcher’s Street, Holland Street, Praya, Kennedy Town, Des Voeux Road West, #(Connaught Road West, Connaught Road Central, Rumsey Street,) Des Voeux Road Central, Queensway, Queen’s Road 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 4 部 Schedule—Part 4 L.N. 14 of 2021 B1724 B1725

道、堅拿道西、堅拿道天橋、海底隧道、康莊道、公主道、 East, Morrison Hill Road, Leighton Road, Canal Road West, 培正道、窩打老道、太子道西、基堤道、界限街、嘉林邊道、 Canal Road flyover, Cross Harbour Tunnel, Hong Chong 東寶庭道、聯合道、東頭村道、沙田㘭道、彩虹道、彩虹迴 Road, Princess Margaret Road, Pui Ching Road, Waterloo 旋處及彩虹通路。 Road, Prince Edward Road West, Embankment Road, Boundary Street, Grampian Road, Dumbarton Road, Junction # 由堅尼地城 ( 卑路乍灣臨時巴士總站 ) 開出的班次,可視 Road, Tung Tau Tsuen Road, Shatin Pass Road, Choi Hung 乎交通情況,改經干諾道西、干諾道中及急庇利街。 Road, Choi Hung roundabout and Choi Hung access road.

# Departures from Kennedy Town (Belcher Bay Temporary Bus Terminus) may be diverted via Connaught Road West, Connaught Road Central and Cleverly Street, depending on traffic condition.

過海路線第 115 號 Cross Harbour Route No. 115

九龍城渡輪碼頭——中環 ( 港澳碼頭 ) Ferry Pier—Central (HK-Macau Ferry Terminal)

九龍城渡輪碼頭往中環 ( 港澳碼頭 ):途經新碼頭街、土瓜灣 to CENTRAL 道、馬頭圍道、蕪湖街、德民街、德安街、黃埔花園巴士總 (HK-MACAU FERRY TERMINAL): via San Ma Tau Street, 站、德康街、紅磡道、紅磡繞道、迴旋處、紅鸞道、紅樂道、 To Kwa Wan Road, Ma Tau Wai Road, Wuhu Street, Tak Man 紅荔道、紅磡南道、紅菱街、暢通道、機利士南路、蕪湖街、 Street, Tak On Street, Bus Terminus, Tak 漆咸道北、康莊道、海底隧道、告士打道、夏慤道、干諾道 Hong Street, Hung Hom Road, Hung Hom Bypass, 中及港澳碼頭通路。 roundabout, Hung Luen Road, Hung Lok Road, Hung Lai Road, Hung Hom South Road, Hung Ling Street, Cheong 中環 ( 港澳碼頭 ) 往九龍城渡輪碼頭:途經港澳碼頭通路、 Tung Road, Gillies Avenue South, Wuhu Street, Chatham Road 干諾道中、林士街、德輔道中、金鐘道、軒尼詩道、菲林明 North, Hong Chong Road, Cross Harbour Tunnel, Gloucester 道、灣仔道、摩理臣山道、禮頓道、堅拿道西、堅拿道天橋、 Road, Harcourt Road, Connaught Road Central and HK-Macau Ferry Terminal access road.

CENTRAL (HK-MACAU FERRY TERMINAL) to KOWLOON CITY FERRY PIER: via HK-Macau Ferry Terminal access road, Connaught Road Central, Rumsey Street, Des Voeux Road Central, Queensway, Hennessy Road, Fleming Road, Wan Chai Road, Morrison Hill Road, Leighton 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 4 部 Schedule—Part 4 L.N. 14 of 2021 B1726 B1727

海底隧道、康莊道、漆咸道北、下通道、機利士南路、紅磡 Road, Canal Road West, Canal Road flyover, Cross Harbour 南道、紅磡道、庇利街、馬頭圍道、土瓜灣道及新碼頭街。 Tunnel, Hong Chong Road, Chatham Road North, underpass, Gillies Avenue South, Hung Hom South Road, Hung Hom 黃埔花園往中環 ( 港澳碼頭 ) ( 特別班次路線第 115 號 ):途 Road, Bailey Street, Ma Tau Wai Road, To Kwa Wan Road 經德康街、紅磡道、紅磡繞道、迴旋處、紅鸞道、紅樂道、 and San Ma Tau Street. 紅荔道、紅磡南道、紅菱街、暢通道、機利士南路、蕪湖街、 漆咸道北、康莊道、海底隧道、告士打道、夏慤道、干諾道 WHAMPOA GARDEN to CENTRAL (HK-MACAU 中及港澳碼頭通路。 FERRY TERMINAL) (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 115): via Tak Hong Street, Hung Hom Road, Hung Hom 海逸豪園往中環 ( 港澳碼頭 ) ( 特別班次路線第 115P 號 ):途 Bypass, roundabout, Hung Luen Road, Hung Lok Road, Hung 經大環道東、紅磡道、德民街、德安街、黃埔花園巴士總站、 Lai Road, Hung Hom South Road, Hung Ling Street, Cheong 德康街、紅磡道、紅磡繞道、迴旋處、紅鸞道、紅樂道、紅 Tung Road, Gillies Avenue South, Wuhu Street, Chatham Road 荔道、紅磡南道、紅菱街、暢通道、機利士南路、蕪湖街、 North, Hong Chong Road, Cross Harbour Tunnel, Gloucester 漆咸道北、康莊道、海底隧道、告士打道、夏慤道、干諾道 Road, Harcourt Road, Connaught Road Central and 中及港澳碼頭通路。 HK-Macau Ferry Terminal access road.

LAGUNA VERDE to CENTRAL (HK-MACAU FERRY TERMINAL) (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 115P): via Tai Wan Road East, Hung Hom Road, Tak Man Street, Tak On Street, Whampoa Garden Bus Terminus, Tak Hong Street, Hung Hom Road, Hung Hom Bypass, roundabout, Hung Luen Road, Hung Lok Road, Hung Lai Road, Hung Hom South Road, Hung Ling Street, Cheong Tung Road, Gillies Avenue South, Wuhu Street, Chatham Road North, Hong Chong Road, Cross Harbour Tunnel, Gloucester Road, Harcourt Road, Connaught Road Central and HK-Macau Ferry Terminal access road.

過海路線第 116 號 Cross Harbour Route No. 116

慈雲山 ( 中 )——鰂魚涌 Tsz Wan Shan (Central)—

慈雲山 ( 中 ) 往鰂魚涌:途經惠華街、雲華街、慈雲山道、蒲 TSZ WAN SHAN (CENTRAL) to QUARRY BAY: via Wai 崗村道、斧山道、斧山道天橋、彩虹道、太子道東、太子道 Wah Street, Wan Wah Street, Tsz Wan Shan Road, Po Kong 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 4 部 Schedule—Part 4 L.N. 14 of 2021 B1728 B1729

西、馬頭涌道、馬頭圍道、漆咸道北、康莊道、海底隧道、 Village Road, Hammer Hill Road, Hammer Hill Road flyover, 堅拿道天橋、堅拿道東、禮頓道、摩理臣山道、天樂里、軒 Choi Hung Road, Prince Edward Road East, Prince Edward 尼詩道、怡和街、高士威道、英皇道、基利路及祐民街。 Road West, Ma Tau Chung Road, Ma Tau Wai Road, Chatham Road North, Hong Chong Road, Cross Harbour 鰂魚涌往慈雲山 ( 中 ):途經祐民街、英皇道、高士威道、伊 Tunnel, Canal Road flyover, Canal Road East, Leighton Road, 榮街、邊寧頓街、怡和街、軒尼詩道、堅拿道巴士專線、堅 Morrison Hill Road, Tin Lok Lane, Hennessy Road, Yee Wo 拿道東、堅拿道西、堅拿道天橋、海底隧道、康莊道、天橋、 Street, Causeway Road, King’s Road, Greig Road and Yau 漆咸道北、馬頭圍道、馬頭涌道、太子道西、太子道東、彩 Man Street. 虹道、斧山道天橋、斧山道、蒲崗村道、慈雲山道、惠華街、 雲華街、慈雲山道及惠華街。 QUARRY BAY to TSZ WAN SHAN (CENTRAL): via Yau Man Street, King’s Road, Causeway Road, Irving Street, 英皇道 ( 炮台山站外 ) 往慈雲山 ( 中 ) ( 特別班次路線第 116 號 ): Pennington Street, Yee Wo Street, Hennessy Road, Canal Road 途經英皇道、高士威道、伊榮街、邊寧頓街、怡和街、軒尼 bus only road, Canal Road East, Canal Road West, Canal 詩道、堅拿道巴士專線、堅拿道東、堅拿道西、堅拿道天橋、 Road flyover, Cross Harbour Tunnel, Hong Chong Road, 海底隧道、康莊道、天橋、漆咸道北、馬頭圍道、馬頭涌道、 flyover, Chatham Road North, Ma Tau Wai Road, Ma Tau 太子道西、太子道東、彩虹道、斧山道天橋、斧山道、蒲崗 Chung Road, Prince Edward Road West, Prince Edward Road 村道、慈雲山道、惠華街、雲華街、慈雲山道及惠華街。 East, Choi Hung Road, Hammer Hill Road flyover, Hammer Hill Road, Po Kong Village Road, Tsz Wan Shan Road, Wai Wah Street, Wan Wah Street, Tsz Wan Shan Road and Wai Wah Street.

KING’S ROAD (OUTSIDE ) to TSZ WAN SHAN (CENTRAL) (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 116): via King’s Road, Causeway Road, Irving Street, Pennington Street, Yee Wo Street, Hennessy Road, Canal Road bus only road, Canal Road East, Canal Road West, Canal Road flyover, Cross Harbour Tunnel, Hong Chong Road, flyover, Chatham Road North, Ma Tau Wai Road, Ma Tau Chung Road, Prince Edward Road West, Prince Edward Road East, Choi Hung Road, Hammer Hill Road flyover, Hammer Hill Road, Po Kong Village Road, Tsz Wan Shan Road, Wai Wah Street, Wan Wah Street, Tsz Wan Shan Road and Wai Wah Street. 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 4 部 Schedule—Part 4 L.N. 14 of 2021 B1730 B1731

英皇道 ( 新都城大廈外 ) 往慈雲山 ( 中 ) ( 特別班次路線第 116 KING’S ROAD (OUTSIDE METROPOLE BUILDING) to 號 ):途經英皇道、高士威道、伊榮街、邊寧頓街、怡和街、 TSZ WAN SHAN (CENTRAL) (SPECIAL DEPARTURES 軒尼詩道、堅拿道巴士專線、堅拿道東、堅拿道西、堅拿道 ROUTE NO. 116): via King’s Road, Causeway Road, Irving 天橋、海底隧道、康莊道、天橋、漆咸道北、馬頭圍道、馬 Street, Pennington Street, Yee Wo Street, Hennessy Road, 頭涌道、太子道西、太子道東、彩虹道、斧山道天橋、斧山 Canal Road bus only road, Canal Road East, Canal Road 道、蒲崗村道、慈雲山道、惠華街、雲華街、慈雲山道及惠 West, Canal Road flyover, Cross Harbour Tunnel, Hong Chong 華街。 Road, flyover, Chatham Road North, Ma Tau Wai Road, Ma Tau Chung Road, Prince Edward Road West, Prince Edward Road East, Choi Hung Road, Hammer Hill Road flyover, Hammer Hill Road, Po Kong Village Road, Tsz Wan Shan Road, Wai Wah Street, Wan Wah Street, Tsz Wan Shan Road and Wai Wah Street.

過海路線第 301 號 Cross Harbour Route No. 301

紅磡 ( 海底隧道收費廣場 )——上環 Hung Hom (Cross Harbour Tunnel Toll Plaza)—Sheung Wan

紅磡 ( 海底隧道收費廣場 ) 往上環:途經康莊道、海底隧道、 HUNG HOM (CROSS HARBOUR TUNNEL TOLL 告士打道、夏慤道、紅棉路、天橋、金鐘道及德輔道中。 PLAZA) to SHEUNG WAN: via Hong Chong Road, Cross Harbour Tunnel, Gloucester Road, Harcourt Road, Cotton Tree Drive, flyover, Queensway and Des Voeux Road Central.

過海路線第 302 號 Cross Harbour Route No. 302

慈雲山 ( 北 )——上環 Tsz Wan Shan (North)—Sheung Wan

慈雲山 ( 北 ) 往上環:途經慈雲山道、惠華街、慈雲山 ( 中 ) TSZ WAN SHAN (NORTH) to SHEUNG WAN: via Tsz Wan 巴士總站、惠華街、慈雲山道、蒲崗村道、鳳德道、斧山道、 Shan Road, Wai Wah Street, Tsz Wan Shan (Central) Bus 斧山道天橋、彩虹迴旋處、彩虹通路、太子道東、觀塘道、 Terminus, Wai Wah Street, Tsz Wan Shan Road, Po Kong Village Road, Fung Tak Road, Hammer Hill Road, Hammer Hill Road flyover, Choi Hung roundabout, Choi Hung access road, Prince Edward Road East, Kwun Tong Road, Wai Yip 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 4 部 Schedule—Part 4 L.N. 14 of 2021 B1732 B1733

偉業街、啟祥道、啟福道、觀塘繞道、鯉魚門道、東區海底 Street, Kai Cheung Road, Kai Fuk Road, Kwun Tong Bypass, 隧道、東區走廊、維園道、告士打道、夏慤道、紅棉路、天 Lei Yue Mun Road, , Island Eastern 橋、金鐘道及德輔道中。 Corridor, Victoria Park Road, Gloucester Road, Harcourt Road, Cotton Tree Drive, flyover, Queensway and Des Voeux 慈雲山 ( 北 ) 往北角 ( 健康村 ) ( 特別班次路線第 302A 號 ): Road Central. 途經慈雲山道、惠華街、慈雲山 ( 中 ) 巴士總站、惠華街、慈 雲山道、蒲崗村道、鳳德道、斧山道、斧山道天橋、彩虹迴 TSZ WAN SHAN (NORTH) to NORTH POINT (HEALTHY 旋處、太子道東、觀塘道、天橋、觀塘道、觀塘道下通道、 VILLAGE) (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 302A): 觀塘道、鯉魚門道、東區海底隧道、東區走廊、太安街、筲 via Tsz Wan Shan Road, Wai Wah Street, Tsz Wan Shan 箕灣道、英皇道、康山道及英皇道。 (Central) Bus Terminus, Wai Wah Street, Tsz Wan Shan Road, Po Kong Village Road, Fung Tak Road, Hammer Hill Road, Hammer Hill Road flyover, Choi Hung roundabout, Prince Edward Road East, Kwun Tong Road, flyover, Kwun Tong Road, Kwun Tong Road underpass, Kwun Tong Road, Lei Yue Mun Road, Eastern Harbour Crossing, Island Eastern Corridor, Tai On Street, Shau Kei Wan Road, King’s Road, Kornhill Road and King’s Road.

過海路線第 601 號 Cross Harbour Route No. 601

寶達——金鐘站 ( 東 ) 巴士總站 Po Tat—Admiralty Station (East) Bus Terminus

寶達往金鐘站 ( 東 ) 巴士總站:途經寶達邨通路、寶琳路、秀 PO TAT to ADMIRALTY STATION (EAST) BUS 茂坪道、秀明道、曉光街、協和街、觀塘道、鯉魚門道、藍 TERMINUS: via Po Tat Estate access road, Po Lam Road, 田公共運輸交匯處、鯉魚門道、東區海底隧道、東區走廊、 Sau Mau Ping Road, Sau Ming Road, Hiu Kwong Street, Hip 民康街、英皇道、高士威道、禮頓道、摩理臣山道、天樂里、 Wo Street, Kwun Tong Road, Lei Yue Mun Road, 軒尼詩道、盧押道、告士打道、夏慤道、紅棉路支路、金鐘 Public Transport Interchange, Lei Yue Mun Road, Eastern 道、添馬街及德立街。 Harbour Crossing, Island Eastern Corridor, Man Hong Street, King’s Road, Causeway Road, Leighton Road, Morrison Hill Road, Tin Lok Lane, Hennessy Road, Luard Road, Gloucester Road, Harcourt Road, Cotton Tree Drive slip road, Queensway, Tamar Street and Drake Street. 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 4 部 Schedule—Part 4 L.N. 14 of 2021 B1734 B1735

金鐘站 ( 東 ) 巴士總站往寶達:途經樂禮街、金鐘道、軒尼詩 ADMIRALTY STATION (EAST) BUS TERMINUS to PO 道、怡和街、高士威道、英皇道、民康街、東區走廊、東區 TAT: via Rodney Street, Queensway, Hennessy Road, Yee Wo 海底隧道、鯉魚門道、觀塘道、迴旋處、協和街、曉光街、 Street, Causeway Road, King’s Road, Man Hong Street, Island 秀明道、秀茂坪道、寶琳路及寶達邨通路。 Eastern Corridor, Eastern Harbour Crossing, Lei Yue Mun Road, Kwun Tong Road, roundabout, Hip Wo Street, Hiu 曉光街往上環 ( 特別班次路線第 601P 號 ) ︰途經曉光街、協 Kwong Street, Sau Ming Road, Sau Mau Ping Road, Po Lam 和街、觀塘道、鯉魚門道、藍田公共運輸交匯處、鯉魚門道、 Road and Po Tat Estate access road. 東區海底隧道、東區走廊、維園道、告士打道、告士打道輔 助道路、告士打道、夏慤道、紅棉路、天橋、金鐘道及德輔 HIU KWONG STREET to SHEUNG WAN (SPECIAL 道中。 DEPARTURES ROUTE NO. 601P): via Hiu Kwong Street, Hip Wo Street, Kwun Tong Road, Lei Yue Mun Road, Lam 寶達往上環 ( 特別班次路線第 601P 號 ) ︰途經寶達邨通路、 Tin Public Transport Interchange, Lei Yue Mun Road, Eastern 寶琳路、秀茂坪道、秀明道、曉光街、協和街、觀塘道、鯉 Harbour Crossing, Island Eastern Corridor, Victoria Park 魚門道、藍田公共運輸交匯處、鯉魚門道、東區海底隧道、 Road, Gloucester Road, Gloucester Road service road, 東區走廊、維園道、告士打道、告士打道輔助道路、告士打 Gloucester Road, Harcourt Road, Cotton Tree Drive, flyover, 道、夏慤道、紅棉路、天橋、金鐘道及德輔道中。 Queensway and Des Voeux Road Central.

上環往寶達 ( 特別班次路線第 601P 號 ) ︰途經德輔道中、金 PO TAT to SHEUNG WAN (SPECIAL DEPARTURES 鐘道、軒尼詩道、怡和街、高士威道、興發街、東區走廊、 ROUTE NO. 601P): via Po Tat Estate access road, Po Lam 東區海底隧道、鯉魚門道、觀塘道、迴旋處、協和街、曉光 Road, Sau Mau Ping Road, Sau Ming Road, Hiu Kwong 街、秀明道、秀茂坪道、寶琳路及寶達邨通路。 Street, Hip Wo Street, Kwun Tong Road, Lei Yue Mun Road, Lam Tin Public Transport Interchange, Lei Yue Mun Road, Eastern Harbour Crossing, Island Eastern Corridor, Victoria Park Road, Gloucester Road, Gloucester Road service road, Gloucester Road, Harcourt Road, Cotton Tree Drive, flyover, Queensway and Des Voeux Road Central.

SHEUNG WAN to PO TAT (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 601P): via Des Voeux Road Central, Queensway, Hennessy Road, Yee Wo Street, Causeway Road, Hing Fat Street, Island Eastern Corridor, Eastern Harbour Crossing, Lei Yue Mun Road, Kwun Tong Road, roundabout, Hip Wo Street, Hiu Kwong Street, Sau Ming Road, Sau Mau Ping Road, Po Lam Road and Po Tat Estate access road. 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 4 部 Schedule—Part 4 L.N. 14 of 2021 B1736 B1737

過海路線第 641 號 Cross Harbour Route No. 641

啟德 ( 啟晴邨 )——中環 ( 港澳碼頭 ) Kai Tak (Kai Ching Estate)—Central (HK-Macau Ferry Terminal)

啟德 ( 啟晴邨 ) 往中環 ( 港澳碼頭 ):途經沐虹街、沐翠街、 KAI TAK (KAI CHING ESTATE) to CENTRAL 宏照道、啟祥道、宏光道、常悅道、常怡道、天橋、牛頭角 (HK-MACAU FERRY TERMINAL): via Muk Hung Street, 道、雅麗道、觀塘道、鯉魚門道、東區海底隧道、東區走廊、 Muk Chui Street, Wang Chiu Road, Kai Cheung Road, Wang 維園道、告士打道、夏慤道、紅棉路、支路、紅棉路、天橋、 Kwong Road, Sheung Yuet Road, Sheung Yee Road, flyover, 金鐘道、德輔道中、禧利街、干諾道中及港澳碼頭通路。 Ngau Tau Kok Road, Elegance Road, Kwun Tong Road, Lei Yue Mun Road, Eastern Harbour Crossing, Island Eastern 中環 ( 港澳碼頭 ) 往啟德 ( 啟晴邨 ):途經港澳碼頭通路、干 Corridor, Victoria Park Road, Gloucester Road, Harcourt 諾道中、林士街、德輔道中、金鐘道、軒尼詩道、菲林明道、 Road, Cotton Tree Drive, slip road, Cotton Tree Drive, flyover, 會議道、鴻興道、天橋、告士打道、維園道、東區走廊、東 Queensway, Des Voeux Road Central, Hillier Street, Connaught 區海底隧道、鯉魚門道、觀塘道、迴旋處、協和街、同仁街、 Road Central and HK-Macau Ferry Terminal access road. 裕民坊、康寧道、牛頭角道、天橋、常怡道、宏照道、常悅 道、宏光道、啟禮道、宏照道、宏光道、啟華街、啟成街、 CENTRAL (HK-MACAU FERRY TERMINAL) to KAI 承啟道及沐虹街。 TAK (KAI CHING ESTATE): via HK-Macau Ferry Terminal access road, Connaught Road Central, Rumsey Street, Des Voeux Road Central, Queensway, Hennessy Road, Fleming Road, Convention Avenue, Hung Hing Road, flyover, Gloucester Road, Victoria Park Road, Island Eastern Corridor, Eastern Harbour Crossing, Lei Yue Mun Road, Kwun Tong Road, roundabout, Hip Wo Street, Tung Yan Street, Yue Man Square, Hong Ning Road, Ngau Tau Kok Road, flyover, Sheung Yee Road, Wang Chiu Road, Sheung Yuet Road, Wang Kwong Road, Kai Lai Road, Wang Chiu Road, Wang Kwong Road, Kai Wah Street, Kai Shing Street, Shing Kai Road and Muk Hung Street. 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 4 部 Schedule—Part 4 L.N. 14 of 2021 B1738 B1739

過海路線第 680 號 Cross Harbour Route No. 680

利安——金鐘站 ( 東 ) 巴士總站 Lee On—Admiralty Station (East) Bus Terminus

利安往金鐘站 ( 東 ) 巴士總站:途經利安邨通路、錦英路、馬 LEE ON to ADMIRALTY STATION (EAST) BUS 鞍山路、西沙路、馬鞍山市中心巴士總站、西沙路、恆康街、 TERMINUS: via Lee On Estate access road, Kam Ying Road, 馬鞍山路、支路、西沙路、恆德街、亞公角街、石門交匯處、 Road, Sai Sha Road, Ma On Shan Town Centre 大涌橋路、小瀝源路、大老山公路、大老山隧道、觀塘繞道、 Bus Terminus, Sai Sha Road, Hang Hong Street, Ma On Shan 鯉魚門道、東區海底隧道、東區走廊、民康街、英皇道、高 Road, slip road, Sai Sha Road, Hang Tak Street, A Kung Kok 士威道、禮頓道、摩理臣山道、天樂里、軒尼詩道、盧押道、 Street, Shek Mun Interchange, Tai Chung Kiu Road, Siu Lek 告士打道、夏慤道、紅棉路支路、金鐘道、添馬街及德立街。 Yuen Road, Tate’s Cairn Highway, Tate’s Cairn Tunnel, Kwun Tong Bypass, Lei Yue Mun Road, Eastern Harbour Crossing, 金鐘站 ( 東 ) 巴士總站往利安:途經樂禮街、金鐘道、軒尼詩 Island Eastern Corridor, Man Hong Street, King’s Road, 道、怡和街、高士威道、英皇道、民康街、東區走廊、東區 Causeway Road, Leighton Road, Morrison Hill Road, Tin Lok 海底隧道、鯉魚門道、觀塘繞道、大老山隧道、大老山公路、 Lane, Hennessy Road, Luard Road, Gloucester Road, Harcourt 沙田圍路、小瀝源路、大涌橋路、石門交匯處、亞公角街、 Road, Cotton Tree Drive slip road, Queensway, Tamar Street 恆信街、恆泰路、支路、馬鞍山路、恆康街、西沙路、馬鞍 and Drake Street. 山路、錦英路及利安邨通路。 ADMIRALTY STATION (EAST) BUS TERMINUS to LEE 利安往金鐘站 ( 東 ) 巴士總站 ( 特別班次路線第 680A 號 ): ON: via Rodney Street, Queensway, Hennessy Road, Yee Wo 途經利安邨通路、錦英路、馬鞍山路、西沙路、馬鞍山市中 Street, Causeway Road, King’s Road, Man Hong Street, Island 心巴士總站、西沙路、恆康街、馬鞍山路、支路、西沙路、 Eastern Corridor, Eastern Harbour Crossing, Lei Yue Mun Road, Kwun Tong Bypass, Tate’s Cairn Tunnel, Tate’s Cairn Highway, Sha Tin Wai Road, Siu Lek Yuen Road, Tai Chung Kiu Road, Shek Mun Interchange, A Kung Kok Street, Hang Shun Street, Hang Tai Road, slip road, Ma On Shan Road, Hang Hong Street, Sai Sha Road, Ma On Shan Road, Kam Ying Road and Lee On Estate access road.

LEE ON to ADMIRALTY STATION (EAST) BUS TERMINUS (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 680A): via Lee On Estate access road, Kam Ying Road, Ma On Shan Road, Sai Sha Road, Ma On Shan Town Centre Bus Terminus, Sai Sha Road, Hang Hong Street, Ma On Shan Road, slip 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 4 部 Schedule—Part 4 L.N. 14 of 2021 B1740 B1741

恆德街、亞公角街、石門交匯處、大涌橋路、小瀝源路、大 road, Sai Sha Road, Hang Tak Street, A Kung Kok Street, 老山公路、大老山隧道、觀塘繞道、鯉魚門道、東區海底隧 Shek Mun Interchange, Tai Chung Kiu Road, Siu Lek Yuen 道、東區走廊、民康街、英皇道、高士威道、禮頓道、摩理 Road, Tate’s Cairn Highway, Tate’s Cairn Tunnel, Kwun Tong 臣山道、天樂里、軒尼詩道、盧押道、告士打道、夏慤道、 Bypass, Lei Yue Mun Road, Eastern Harbour Crossing, Island 紅棉路支路、金鐘道、添馬街及德立街。 Eastern Corridor, Man Hong Street, King’s Road, Causeway Road, Leighton Road, Morrison Hill Road, Tin Lok Lane, 富安花園往金鐘站 ( 東 ) 巴士總站 ( 特別班次路線第 680B 號 ): Hennessy Road, Luard Road, Gloucester Road, Harcourt 途經恆信街、恆泰路、馬鞍山路、西沙路、恆輝街、恆耀街、 Road, Cotton Tree Drive slip road, Queensway, Tamar Street 恆泰路、恆輝街、西沙路、馬鞍山路、*( 大老山公路、) 大老 and Drake Street. 山隧道、觀塘繞道、鯉魚門道、東區海底隧道、東區走廊、 民康街、英皇道、高士威道、禮頓道、摩理臣山道、天樂里、 CHEVALIER GARDEN to ADMIRALTY STATION (EAST) 軒尼詩道、盧押道、告士打道、夏慤道、紅棉路支路、金鐘 BUS TERMINUS (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 道、添馬街及德立街。 680B): via Hang Shun Street, Hang Tai Road, Ma On Shan Road, Sai Sha Road, Hang Fai Street, Hang Yiu Street, Hang * 由富安花園開出的班次,可視乎交通情況,改經大老山公 Tai Road, Hang Fai Street, Sai Sha Road, Ma On Shan Road, 路、小瀝源路及大老山公路。 *(Tate’s Cairn Highway,) Tate’s Cairn Tunnel, Kwun Tong Bypass, Lei Yue Mun Road, Eastern Harbour Crossing, Island 烏溪沙站往金鐘站 ( 東 ) 巴士總站 ( 特別班次路線第 680P 號 ): Eastern Corridor, Man Hong Street, King’s Road, Causeway 途經沙安街、西沙路、馬鞍山市中心巴士總站、西沙路、恆 Road, Leighton Road, Morrison Hill Road, Tin Lok Lane, 康街、馬鞍山路、支路、西沙路、恆德街、亞公角街、石門 Hennessy Road, Luard Road, Gloucester Road, Harcourt 交匯處、#( 大老山公路、) 大老山隧道、觀塘繞道、鯉魚門 Road, Cotton Tree Drive slip road, Queensway, Tamar Street and Drake Street.

* Departures from Chevalier Garden may be diverted via Tate’s Cairn Highway, Siu Lek Yuen Road and Tate’s Cairn Highway, depending on traffic condition.

WU KAI SHA STATION to ADMIRALTY STATION (EAST) BUS TERMINUS (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 680P): via Sha On Street, Sai Sha Road, Ma On Shan Town Centre Bus Terminus, Sai Sha Road, Hang Hong Street, Ma On Shan Road, slip road, Sai Sha Road, Hang Tak Street, A Kung Kok Street, Shek Mun Interchange, #(Tate’s Cairn Highway,) Tate’s Cairn Tunnel, Kwun Tong Bypass, Lei 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 4 部 Schedule—Part 4 L.N. 14 of 2021 B1742 B1743

道、東區海底隧道、東區走廊、民康街、英皇道、高士威道、 Yue Mun Road, Eastern Harbour Crossing, Island Eastern 禮頓道、摩理臣山道、天樂里、軒尼詩道、盧押道、告士打 Corridor, Man Hong Street, King’s Road, Causeway Road, 道、夏慤道、紅棉路支路、金鐘道、添馬街及德立街。 Leighton Road, Morrison Hill Road, Tin Lok Lane, Hennessy Road, Luard Road, Gloucester Road, Harcourt Road, Cotton # 由烏溪沙站開出的班次,可視乎交通情況,改經大老山公 Tree Drive slip road, Queensway, Tamar Street and Drake 路、小瀝源路及大老山公路。 Street.

烏溪沙站往中環 ( 港澳碼頭 ) ( 特別班次路線第 680X 號 ):途 # Departures from Wu Kai Sha Station may be diverted via 經沙安街、西沙路、錦英路、馬鞍山路、西沙路、馬鞍山市 Tate’s Cairn Highway, Siu Lek Yuen Road and Tate’s Cairn 中心巴士總站、西沙路、恆康街、馬鞍山路、@( 大老山公 Highway, depending on traffic condition. 路、) 大老山隧道、觀塘繞道、鯉魚門道、東區海底隧道、東 區走廊、維園道、告士打道、夏慤道、干諾道中及港澳碼頭 WU KAI SHA STATION to CENTRAL (HK-MACAU 通路。 FERRY TERMINAL) (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 680X): via Sha On Street, Sai Sha Road, Kam Ying Road, @ 由烏溪沙站開出的班次,可視乎交通情況,改經大老山公 Ma On Shan Road, Sai Sha Road, Ma On Shan Town Centre 路、小瀝源路及大老山公路。 Bus Terminus, Sai Sha Road, Hang Hong Street, Ma On Shan Road, @(Tate’s Cairn Highway,) Tate’s Cairn Tunnel, Kwun 中環 ( 港澳碼頭 ) 往烏溪沙站 ( 特別班次路線第 680X 號 ): Tong Bypass, Lei Yue Mun Road, Eastern Harbour Crossing, 途經港澳碼頭通路、干諾道中、民吉街、統一碼頭道、民吉 Island Eastern Corridor, Victoria Park Road, Gloucester Road, 街、干諾道中、紅棉路支路、金鐘道、軒尼詩道、怡和街、 Harcourt Road, Connaught Road Central and HK-Macau 高士威道、興發街、東區走廊、東區海底隧道、鯉魚門道、 Ferry Terminal access road.

@ Departures from Wu Kai Sha Station may be diverted via Tate’s Cairn Highway, Siu Lek Yuen Road and Tate’s Cairn Highway, depending on traffic condition.

CENTRAL (HK-MACAU FERRY TERMINAL) to WU KAI SHA STATION (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 680X): via HK-Macau Ferry Terminal access road, Connaught Road Central, Man Kat Street, Pier Road, Man Kat Street, Connaught Road Central, Cotton Tree Drive slip road, Queensway, Hennessy Road, Yee Wo Street, Causeway Road, Hing Fat Street, Island Eastern Corridor, Eastern Harbour Crossing, Lei Yue Mun Road, Kwun Tong Bypass, 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 4 部 Schedule—Part 4 L.N. 14 of 2021 B1744 B1745

觀塘繞道、大老山隧道、大老山公路、馬鞍山路、恆康街、 Tate’s Cairn Tunnel, Tate’s Cairn Highway, Ma On Shan Road, 西沙路、馬鞍山路、錦英路、西沙路及沙安街。 Hang Hong Street, Sai Sha Road, Ma On Shan Road, Kam Ying Road, Sai Sha Road and Sha On Street.

過海路線第 682 號 Cross Harbour Route No. 682

烏溪沙站——柴灣 ( 東 ) Wu Kai Sha Station—Chai Wan (East)

烏溪沙站往柴灣 ( 東 ):途經沙安街、迴旋處、西沙路、錦英 WU KAI SHA STATION to CHAI WAN (EAST): via Sha On 路、馬鞍山路、西沙路、馬鞍山市中心巴士總站、西沙路、 Street, roundabout, Sai Sha Road, Kam Ying Road, Ma On 恆康街、馬鞍山路、支路、西沙路、恆德街、亞公角街、石 Shan Road, Sai Sha Road, Ma On Shan Town Centre Bus 門交匯處、大涌橋路、小瀝源路、大老山公路、大老山隧道、 Terminus, Sai Sha Road, Hang Hong Street, Ma On Shan 觀塘繞道、鯉魚門道、東區海底隧道、東區走廊、民康街、 Road, slip road, Sai Sha Road, Hang Tak Street, A Kung Kok 英皇道、筲箕灣道、柴灣道、迴旋處、柴灣道、小西灣道、 Street, Shek Mun Interchange, Tai Chung Kiu Road, Siu Lek 安業街、豐業街及常安街。 Yuen Road, Tate’s Cairn Highway, Tate’s Cairn Tunnel, Kwun Tong Bypass, Lei Yue Mun Road, Eastern Harbour Crossing, 柴灣 ( 東 ) 往烏溪沙站:途經常安街、豐業街、安業街、小西 Island Eastern Corridor, Man Hong Street, King’s Road, Shau 灣道、柴灣道、環翠道、柴灣道、筲箕灣道、英皇道、康山 Kei Wan Road, Chai Wan Road, roundabout, Chai Wan Road, 道、英皇道、健康西街、七姊妹道、電照街、渣華道、民康 Siu Sai Wan Road, On Yip Street, Fung Yip Street and Sheung 街、東區走廊、東區海底隧道、鯉魚門道、觀塘繞道、大老 On Street. 山隧道、大老山公路、沙田圍路、小瀝源路、大涌橋路、石 門交匯處、亞公角街、恆信街、恆泰路、支路、馬鞍山路、 CHAI WAN (EAST) to WU KAI SHA STATION: via Sheung 恆康街、西沙路、馬鞍山路、錦英路、西沙路、迴旋處及沙 On Street, Fung Yip Street, On Yip Street, Siu Sai Wan Road, 安街。 Chai Wan Road, Wan Tsui Road, Chai Wan Road, Shau Kei Wan Road, King’s Road, Kornhill Road, King’s Road, Healthy Street West, Tsat Tsz Mui Road, Tin Chiu Street, Java Road, Man Hong Street, Island Eastern Corridor, Eastern Harbour Crossing, Lei Yue Mun Road, Kwun Tong Bypass, Tate’s Cairn Tunnel, Tate’s Cairn Highway, Sha Tin Wai Road, Siu Lek Yuen Road, Tai Chung Kiu Road, Shek Mun Interchange, A Kung Kok Street, Hang Shun Street, Hang Tai Road, slip road, Ma On Shan Road, Hang Hong Street, Sai Sha Road, Ma On Shan Road, Kam Ying Road, Sai Sha Road, roundabout and Sha On Street. 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 4 部 Schedule—Part 4 L.N. 14 of 2021 B1746 B1747

利安往柴灣 ( 東 ) ( 特別班次路線第 682 號 ):途經利安邨通路、 LEE ON to CHAI WAN (EAST) (SPECIAL DEPARTURES 錦英路、馬鞍山路、西沙路、馬鞍山市中心巴士總站、西沙 ROUTE NO. 682): via Lee On Estate access road, Kam Ying 路、恆康街、馬鞍山路、支路、西沙路、恆德街、亞公角街、 Road, Ma On Shan Road, Sai Sha Road, Ma On Shan Town 石門交匯處、大涌橋路、小瀝源路、大老山公路、大老山隧 Centre Bus Terminus, Sai Sha Road, Hang Hong Street, Ma 道、觀塘繞道、鯉魚門道、東區海底隧道、東區走廊、民康 On Shan Road, slip road, Sai Sha Road, Hang Tak Street, A 街、英皇道、筲箕灣道、柴灣道、迴旋處、柴灣道、小西灣 Kung Kok Street, Shek Mun Interchange, Tai Chung Kiu 道、安業街、豐業街及常安街。 Road, Siu Lek Yuen Road, Tate’s Cairn Highway, Tate’s Cairn Tunnel, Kwun Tong Bypass, Lei Yue Mun Road, Eastern 利安往柴灣 ( 東 ) ( 經寧泰路 ) ( 特別班次路線第 682 號 ):途 Harbour Crossing, Island Eastern Corridor, Man Hong Street, 經利安邨通路、錦英路、馬鞍山路、西沙路、馬鞍山市中心 King’s Road, Shau Kei Wan Road, Chai Wan Road, 巴士總站、西沙路、迴旋處、恆輝街、恆耀街、恆泰路、恆 roundabout, Chai Wan Road, Siu Sai Wan Road, On Yip 輝街、迴旋處、恆輝街、迴旋處、寧泰路、保泰街、寧泰路、 Street, Fung Yip Street and Sheung On Street. 恆泰路、恆信街、富安花園巴士總站、恆信街、亞公角街、 石門交匯處、大涌橋路、小瀝源路、大老山公路、大老山隧 LEE ON to CHAI WAN (EAST) (VIA NING TAI ROAD) 道、觀塘繞道、鯉魚門道、東區海底隧道、東區走廊、民康 (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 682): via Lee On 街、英皇道、筲箕灣道、柴灣道、迴旋處、柴灣道、小西灣 Estate access road, Kam Ying Road, Ma On Shan Road, Sai 道、安業街、豐業街及常安街。 Sha Road, Ma On Shan Town Centre Bus Terminus, Sai Sha Road, roundabout, Hang Fai Street, Hang Yiu Street, Hang 馬鞍山市中心往柴灣 ( 東 ) ( 特別班次路線第 682A 號 ):途經 Tai Road, Hang Fai Street, roundabout, Hang Fai Street, 西沙路、迴旋處、恆輝街、恆耀街、恆泰路、恆輝街、迴旋 roundabout, Ning Tai Road, Po Tai Street, Ning Tai Road, 處、恆輝街、迴旋處、寧泰路、保泰街、寧泰路、恆泰路、 Hang Tai Road, Hang Shun Street, Chevalier Garden Bus Terminus, Hang Shun Street, A Kung Kok Street, Shek Mun Interchange, Tai Chung Kiu Road, Siu Lek Yuen Road, Tate’s Cairn Highway, Tate’s Cairn Tunnel, Kwun Tong Bypass, Lei Yue Mun Road, Eastern Harbour Crossing, Island Eastern Corridor, Man Hong Street, King’s Road, Shau Kei Wan Road, Chai Wan Road, roundabout, Chai Wan Road, Siu Sai Wan Road, On Yip Street, Fung Yip Street and Sheung On Street.

MA ON SHAN TOWN CENTRE to CHAI WAN (EAST) (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 682A): via Sai Sha Road, roundabout, Hang Fai Street, Hang Yiu Street, Hang Tai Road, Hang Fai Street, roundabout, Hang Fai Street, roundabout, Ning Tai Road, Po Tai Street, Ning Tai Road, 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 4 部 Schedule—Part 4 L.N. 14 of 2021 B1748 B1749

恆信街、富安花園巴士總站、恆信街、亞公角街、石門交匯 Hang Tai Road, Hang Shun Street, Chevalier Garden Bus 處、大老山公路、*( 支路、小瀝源路、大老山公路、) 大老山 Terminus, Hang Shun Street, A Kung Kok Street, Shek Mun 隧道、觀塘繞道、鯉魚門道、東區海底隧道、東區走廊、民 Interchange, Tate’s Cairn Highway, *(slip road, Siu Lek Yuen 康街、英皇道、筲箕灣道、柴灣道、迴旋處、柴灣道及常安 Road, Tate’s Cairn Highway,) Tate’s Cairn Tunnel, Kwun Tong 街。 Bypass, Lei Yue Mun Road, Eastern Harbour Crossing, Island Eastern Corridor, Man Hong Street, King’s Road, Shau Kei * 由馬鞍山市中心開出的班次,可視乎交通情況,改經大老 Wan Road, Chai Wan Road, roundabout, Chai Wan Road and 山公路巴士專線的支路、小瀝源路及大老山公路。 Sheung On Street.

柴灣 ( 東 ) 往泥涌 ( 特別班次路線第 682A 號 ):途經常安街、 * Departures from Ma On Shan Town Centre may be diverted 柴灣道、環翠道、柴灣道、筲箕灣道、英皇道、康山道、英 via slip road to Tate’s Cairn Highway bus only lane, Siu Lek 皇道、健康西街、七姊妹道、電照街、渣華道、民康街、東 Yuen Road and Tate’s Cairn Highway, depending on traffic 區走廊、東區海底隧道、鯉魚門道、觀塘繞道、大老山隧道、 condition. 大老山公路、石門交匯處、亞公角街、恆信街、恆泰路、寧 泰路、迴旋處、恆輝街、迴旋處、恆輝街、恆耀街、恆泰路、 CHAI WAN (EAST) to NAI CHUNG (SPECIAL 恆輝街、迴旋處、西沙路、迴旋處、沙安街、烏溪沙站公共 DEPARTURES ROUTE NO. 682A): via Sheung On Street, 運輸交匯處、沙安街、迴旋處、西沙路、迴旋處、年華路及 Chai Wan Road, Wan Tsui Road, Chai Wan Road, Shau Kei 年明路。 Wan Road, King’s Road, Kornhill Road, King’s Road, Healthy Street West, Tsat Tsz Mui Road, Tin Chiu Street, Java Road, 水泉澳往柴灣 ( 東 ) ( 特別班次路線第 682B 號 ):途經多石街、 Man Hong Street, Island Eastern Corridor, Eastern Harbour 博泉街、水泉坳街、沙角街、沙田圍路、銀城街、小瀝源路、 Crossing, Lei Yue Mun Road, Kwun Tong Bypass, Tate’s Cairn 插桅杆街、牛皮沙街、廣善街、小瀝源路、大老山公路、大 Tunnel, Tate’s Cairn Highway, Shek Mun Interchange, A Kung Kok Street, Hang Shun Street, Hang Tai Road, Ning Tai Road, roundabout, Hang Fai Street, roundabout, Hang Fai Street, Hang Yiu Street, Hang Tai Road, Hang Fai Street, roundabout, Sai Sha Road, roundabout, Sha On Street, Wu Kai Sha Station Public Transport Interchange, Sha On Street, roundabout, Sai Sha Road, roundabout, Nin Wah Road and Nin Ming Road.

SHUI CHUEN O to CHAI WAN (EAST) (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 682B): via To Shek Street, Pok Chuen Street, Shui Chuen Au Street, Sha Kok Street, Sha Tin Wai Road, Ngan Shing Street, Siu Lek Yuen Road, Chap Wai Kon Street, Ngau Pei Sha Street, Kwong Sin Street, Siu Lek 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 4 部 Schedule—Part 4 L.N. 14 of 2021 B1750 B1751

老山隧道、觀塘繞道、鯉魚門道、東區海底隧道、東區走廊、 Yuen Road, Tate’s Cairn Highway, Tate’s Cairn Tunnel, Kwun 民康街、英皇道、筲箕灣道、柴灣道、迴旋處、柴灣道及常 Tong Bypass, Lei Yue Mun Road, Eastern Harbour Crossing, 安街。 Island Eastern Corridor, Man Hong Street, King’s Road, Shau Kei Wan Road, Chai Wan Road, roundabout, Chai Wan Road 水泉澳往柴灣 ( 東 ) ( 不經愉田苑 ) ( 特別班次路線第 682B 號 ): and Sheung On Street. 途經多石街、博泉街、水泉坳街、沙角街、沙田圍路、銀城 街、插桅杆街、牛皮沙街、廣善街、小瀝源路、大老山公路、 to CHAI WAN (EAST) (NOT VIA YUE 大老山隧道、觀塘繞道、鯉魚門道、東區海底隧道、東區走 TIN COURT) (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 廊、民康街、英皇道、筲箕灣道、柴灣道、迴旋處、柴灣道 682B): via To Shek Street, Pok Chuen Street, Shui Chuen Au 及常安街。 Street, Sha Kok Street, Sha Tin Wai Road, Ngan Shing Street, Chap Wai Kon Street, Ngau Pei Sha Street, Kwong Sin Street, 柴灣 ( 東 ) 往水泉澳 ( 特別班次路線第 682B 號 ):途經常安街、 Siu Lek Yuen Road, Tate’s Cairn Highway, Tate’s Cairn Tunnel, 柴灣道、環翠道、柴灣道、筲箕灣道、英皇道、康山道、英 Kwun Tong Bypass, Lei Yue Mun Road, Eastern Harbour 皇道、健康西街、七姊妹道、電照街、渣華道、民康街、東 Crossing, Island Eastern Corridor, Man Hong Street, King’s 區走廊、東區海底隧道、鯉魚門道、觀塘繞道、大老山隧道、 Road, Shau Kei Wan Road, Chai Wan Road, roundabout, Chai 大老山公路、沙田圍路、小瀝源路、廣善街、牛皮沙街、插 Wan Road and Sheung On Street. 桅杆街、小瀝源路、大涌橋路、沙田路、沙田圍路、沙角街、 水泉坳街、博泉街及多石街。 CHAI WAN (EAST) to SHUI CHUEN O (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 682B): via Sheung On Street, 沙田第一城往北角 ( 港運城外的英皇道 ) ( 特別班次路線第 Chai Wan Road, Wan Tsui Road, Chai Wan Road, Shau Kei 682C 號 ):途經銀城街、小瀝源路、大老山公路、大老山隧 Wan Road, King’s Road, Kornhill Road, King’s Road, Healthy Street West, Tsat Tsz Mui Road, Tin Chiu Street, Java Road, Man Hong Street, Island Eastern Corridor, Eastern Harbour Crossing, Lei Yue Mun Road, Kwun Tong Bypass, Tate’s Cairn Tunnel, Tate’s Cairn Highway, Sha Tin Wai Road, Siu Lek Yuen Road, Kwong Sin Street, Ngau Pei Sha Street, Chap Wai Kon Street, Siu Lek Yuen Road, Tai Chung Kiu Road, , Sha Tin Wai Road, Sha Kok Street, Shui Chuen Au Street, Pok Chuen Street and To Shek Street.

CITY ONE SHATIN to NORTH POINT (KING’S ROAD OUTSIDE ISLAND PLACE) (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 682C): via Ngan Shing Street, Siu Lek Yuen Road, Tate’s Cairn Highway, Tate’s Cairn Tunnel, Kwun Tong 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 4 部 Schedule—Part 4 L.N. 14 of 2021 B1752 B1753

道、觀塘繞道、鯉魚門道、東區海底隧道、東區走廊、太安 Bypass, Lei Yue Mun Road, Eastern Harbour Crossing, Island 街、筲箕灣道、英皇道、康山道及英皇道。 Eastern Corridor, Tai On Street, Shau Kei Wan Road, King’s Road, Kornhill Road and King’s Road. 沙田第一城往北角 ( 港運城外的英皇道 ) ( 特別班次路線第 682C 號 ):途經銀城街、小瀝源路、沙田圍路、牛皮沙街、 SHATIN to NORTH POINT (KING’S ROAD 廣善街、小瀝源路、大老山公路、大老山隧道、觀塘繞道、 OUTSIDE ISLAND PLACE) (SPECIAL DEPARTURE 鯉魚門道、東區海底隧道、東區走廊、民康街及英皇道。 ROUTE NO. 682C): via Ngan Shing Street, Siu Lek Yuen Road, Sha Tin Wai Road, Ngau Pei Sha Street, Kwong Sin 北角渡輪碼頭公共運輸交匯處往沙田第一城 ( 特別班次路線 Street, Siu Lek Yuen Road, Tate’s Cairn Highway, Tate’s Cairn 第 682C 號 ):途經琴行街、渣華道、英皇道、筲箕灣道、太 Tunnel, Kwun Tong Bypass, Lei Yue Mun Road, Eastern 康街、東區走廊、東區海底隧道、鯉魚門道、觀塘繞道、大 Harbour Crossing, Island Eastern Corridor, Man Hong Street 老山隧道、大老山公路、沙田圍路、小瀝源路及銀城街。 and King’s Road.

碩門邨往柴灣 ( 東 ) ( 特別班次路線第 682D 號 ):途經安明街、 NORTH POINT FERRY PIER PUBLIC TRANSPORT 安耀街、安心街、大涌橋路、沙田圍路、#( 沙瀝公路、) 大 INTERCHANGE to CITY ONE SHATIN (SPECIAL 老山公路、大老山隧道、觀塘繞道、鯉魚門道、東區海底隧 DEPARTURES ROUTE NO. 682C): via Kam Hong Street, 道、東區走廊、民康街、英皇道、筲箕灣道、柴灣道、迴旋 Java Road, King’s Road, Shau Kei Wan Road, Tai Hong Street, 處、柴灣道及常安街。 Island Eastern Corridor, Eastern Harbour Crossing, Lei Yue Mun Road, Kwun Tong Bypass, Tate’s Cairn Tunnel, Tate’s # 由碩門邨開出的班次,可視乎交通情況,改經小瀝源路。 Cairn Highway, Sha Tin Wai Road, Siu Lek Yuen Road and Ngan Shing Street.

SHEK MUN ESTATE to CHAI WAN (EAST) (SPECIAL DEPARTURE ROUTE NO. 682D): via On Ming Street, On Yiu Street, On Sum Street, Tai Chung Kiu Road, Sha Tin Wai Road, #(Sha Lek Highway,) Tate’s Cairn Highway, Tate’s Cairn Tunnel, Kwun Tong Bypass, Lei Yue Mun Road, Eastern Harbour Crossing, Island Eastern Corridor, Man Hong Street, King’s Road, Shau Kei Wan Road, Chai Wan Road, roundabout, Chai Wan Road and Sheung On Street.

# Departures from Shek Mun Estate may be diverted via Siu Lek Yuen Road, depending on traffic condition. 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 4 部 Schedule—Part 4 L.N. 14 of 2021 B1754 B1755

利安往柴灣 ( 東 ) ( 特別班次路線第 682P 號 ):途經利安邨通 LEE ON to CHAI WAN (EAST) (SPECIAL DEPARTURES 路、錦英路、馬鞍山路、西沙路、馬鞍山市中心巴士總站、 ROUTE NO. 682P): via Lee On Estate access road, Kam Ying 西沙路、恆康街、馬鞍山路、大老山公路、@( 支路、小瀝源 Road, Ma On Shan Road, Sai Sha Road, Ma On Shan Town 路、大老山公路、) 大老山隧道、觀塘繞道、鯉魚門道、東區 Centre Bus Terminus, Sai Sha Road, Hang Hong Street, Ma 海底隧道、東區走廊、民康街、英皇道、筲箕灣道、柴灣道、 On Shan Road, Tate’s Cairn Highway, @(slip road, Siu Lek 迴旋處、柴灣道及常安街。 Yuen Road, Tate’s Cairn Highway,) Tate’s Cairn Tunnel, Kwun Tong Bypass, Lei Yue Mun Road, Eastern Harbour Crossing, @ 由利安開出的班次,可視乎交通情況,改經大老山公路巴 Island Eastern Corridor, Man Hong Street, King’s Road, Shau 士專線的支路、小瀝源路及大老山公路。 Kei Wan Road, Chai Wan Road, roundabout, Chai Wan Road and Sheung On Street. 烏溪沙站往柴灣 ( 東 ) ( 特別班次路線第 682P 號 ):途經沙安 街、迴旋處、西沙路、^( 錦英路、利安邨通路、錦英路、馬 @ Departures from Lee On may be diverted via slip road to 鞍山路、西沙路、) 馬鞍山市中心巴士總站、西沙路、恆康 Tate’s Cairn Highway bus only lane, Siu Lek Yuen Road and 街、馬鞍山路、大老山公路、%( 支路、小瀝源路、大老山公 Tate’s Cairn Highway, depending on traffic condition. 路、) 大老山隧道、觀塘繞道、鯉魚門道、東區海底隧道、東 區走廊、民康街、英皇道、筲箕灣道、柴灣道、迴旋處、柴 WU KAI SHA STATION to CHAI WAN (EAST) (SPECIAL 灣道及常安街。 DEPARTURES ROUTE NO. 682P): via Sha On Street, roundabout, Sai Sha Road, ^(Kam Ying Road, Lee On Estate ^ 星期一至星期六 ( 公眾假期除外 ) 由烏溪沙站開出的班次, access road, Kam Ying Road, Ma On Shan Road, Sai Sha 改經利安巴士總站及錦英路。 Road,) Ma On Shan Town Centre Bus Terminus, Sai Sha Road, Hang Hong Street, Ma On Shan Road, Tate’s Cairn Highway, %(slip road, Siu Lek Yuen Road, Tate’s Cairn Highway,) Tate’s Cairn Tunnel, Kwun Tong Bypass, Lei Yue Mun Road, Eastern Harbour Crossing, Island Eastern Corridor, Man Hong Street, King’s Road, Shau Kei Wan Road, Chai Wan Road, roundabout, Chai Wan Road and Sheung On Street.

^ Departures from Wu Kai Sha Station from Mondays to Saturdays (except public holidays) are diverted via Lee On Bus Terminus and Kam Ying Road. 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 4 部 Schedule—Part 4 L.N. 14 of 2021 B1756 B1757

% 由烏溪沙站開出的班次,可視乎交通情況,改經大老山公 % Departures from Wu Kai Sha Station may be diverted via 路巴士專線的支路、小瀝源路及大老山公路。 slip road to Tate’s Cairn Highway bus only lane, Siu Lek Yuen Road and Tate’s Cairn Highway, depending on traffic 泥涌往柴灣 ( 東 ) ( 特別班次路線第 682P 號 ):途經年明路、 condition. 年華路、迴旋處、西沙路、支路、迴旋處、西沙路、錦英路、 利安邨通路、錦英路、馬鞍山路、西沙路、馬鞍山市中心巴 NAI CHUNG to CHAI WAN (EAST) (SPECIAL 士總站、西沙路、恆康街、馬鞍山路、大老山公路、+( 支路、 DEPARTURES ROUTE NO. 682P): via Nin Ming Road, Nin 小瀝源路、大老山公路、) 大老山隧道、觀塘繞道、鯉魚門 Wah Road, roundabout, Sai Sha Road, slip road, roundabout, 道、東區海底隧道、東區走廊、民康街、英皇道、筲箕灣道、 Sai Sha Road, Kam Ying Road, Lee On Estate access road, 柴灣道、迴旋處、柴灣道及常安街。 Kam Ying Road, Ma On Shan Road, Sai Sha Road, Ma On Shan Town Centre Bus Terminus, Sai Sha Road, Hang Hong + 由泥涌開出的班次,可視乎交通情況,改經大老山公路巴 Street, Ma On Shan Road, Tate’s Cairn Highway, +(slip road, 士專線的支路、小瀝源路及大老山公路。 Siu Lek Yuen Road, Tate’s Cairn Highway,) Tate’s Cairn Tunnel, Kwun Tong Bypass, Lei Yue Mun Road, Eastern 泥涌往柴灣 ( 東 ) ( 特別班次路線第 682X 號 ):途經年明路、 Harbour Crossing, Island Eastern Corridor, Man Hong Street, 年華路、迴旋處、西沙路、支路、迴旋處、烏溪沙路、耀沙 King’s Road, Shau Kei Wan Road, Chai Wan Road, 路、迴旋處、耀沙路、彩沙街、迴旋處、彩沙街、耀沙路、 roundabout, Chai Wan Road and Sheung On Street. 烏溪沙路、迴旋處、沙安街、烏溪沙站公共運輸交匯處、沙 安街、迴旋處、西沙路、支路、馬鞍山繞道、馬鞍山路、大 + Departures from Nai Chung may be diverted via slip road to 老山公路、†( 支路、小瀝源路、大老山公路、) 大老山隧道、 Tate’s Cairn Highway bus only lane, Siu Lek Yuen Road and Tate’s Cairn Highway, depending on traffic condition.

NAI CHUNG to CHAI WAN (EAST) (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 682X): via Nin Ming Road, Nin Wah Road, roundabout, Sai Sha Road, slip road, roundabout, Wu Kai Sha Road, Yiu Sha Road, roundabout, Yiu Sha Road, Choi Sha Street, roundabout, Choi Sha Street, Yiu Sha Road, Wu Kai Sha Road, roundabout, Sha On Street, Wu Kai Sha Station Public Transport Interchange, Sha On Street, roundabout, Sai Sha Road, slip road, Ma On Shan Bypass, Ma On Shan Road, Tate’s Cairn Highway, †(slip road, Siu Lek Yuen Road, Tate’s Cairn Highway,) Tate’s Cairn Tunnel, Kwun Tong Bypass, Lei Yue Mun Road, Eastern Harbour Crossing, Island Eastern Corridor, Man Hong Street, King’s Road, Shau 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 4 部 Schedule—Part 4 L.N. 14 of 2021 B1758 B1759

觀塘繞道、鯉魚門道、東區海底隧道、東區走廊、民康街、 Kei Wan Road, Chai Wan Road, roundabout, Chai Wan Road 英皇道、筲箕灣道、柴灣道、迴旋處、柴灣道及常安街。 and Sheung On Street.

† 由泥涌開出的班次,可視乎交通情況,改經大老山公路巴 † Departures from Nai Chung may be diverted via slip road to 士專線的支路、小瀝源路及大老山公路。 Tate’s Cairn Highway bus only lane, Siu Lek Yuen Road and Tate’s Cairn Highway, depending on traffic condition. 柴灣 ( 東 ) 往泥涌 ( 特別班次路線第 682X 號 ):途經常安街、 柴灣道、迴旋處、東區走廊、支路、南安里、筲箕灣道、英 CHAI WAN (EAST) to NAI CHUNG (SPECIAL 皇道、康山道、英皇道、健康西街、七姊妹道、電照街、渣 DEPARTURES ROUTE NO. 682X): via Sheung On Street, 華道、民康街、東區走廊、東區海底隧道、鯉魚門道、觀塘 Chai Wan Road, roundabout, Island Eastern Corridor, slip 繞道、大老山隧道、大老山公路、馬鞍山路、西沙路、迴旋 road, Nam On Lane, Shau Kei Wan Road, King’s Road, 處、沙安街、烏溪沙站公共運輸交匯處、沙安街、迴旋處、 Kornhill Road, King’s Road, Healthy Street West, Tsat Tsz Mui 烏溪沙路、耀沙路、迴旋處、耀沙路、彩沙街、迴旋處、彩 Road, Tin Chiu Street, Java Road, Man Hong Street, Island 沙街、耀沙路、烏溪沙路、西沙路、迴旋處、年華路及年明 Eastern Corridor, Eastern Harbour Crossing, Lei Yue Mun 路。 Road, Kwun Tong Bypass, Tate’s Cairn Tunnel, Tate’s Cairn Highway, Ma On Shan Road, Sai Sha Road, roundabout, Sha On Street, Wu Kai Sha Station Public Transport Interchange, Sha On Street, roundabout, Wu Kai Sha Road, Yiu Sha Road, roundabout, Yiu Sha Road, Choi Sha Street, roundabout, Choi Sha Street, Yiu Sha Road, Wu Kai Sha Road, Sai Sha Road, roundabout, Nin Wah Road and Nin Ming Road.

過海路線第 694 號 Cross Harbour Route No. 694

調景嶺站公共運輸交匯處——小西灣 Tiu Keng Leng Station Public Transport Interchange—Siu Sai Wan

調景嶺站公共運輸交匯處往小西灣:途經景嶺路、迴旋處、 TIU KENG LENG STATION PUBLIC TRANSPORT 唐明街、唐俊街、寶邑路、迴旋處、寶邑路、迴旋處、昭信 INTERCHANGE to SIU SAI WAN: via King Ling Road, 路、銀澳路、培成路、常寧路、迴旋處、寶寧路、迴旋處、 roundabout, Tong Ming Street, Tong Chun Street, Po Yap Road, roundabout, Po Yap Road, roundabout, Chiu Shun Road, Ngan O Road, Pui Shing Road, Sheung Ning Road, roundabout, Po Ning Road, roundabout, Po Lam Road North, 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 4 部 Schedule—Part 4 L.N. 14 of 2021 B1760 B1761

寶琳北路、寶康路、將軍澳隧道公路、將軍澳隧道、將軍澳 Po Hong Road, Tseung Kwan O Tunnel Road, Tseung Kwan O 道、啟田道、鯉魚門道、東區海底隧道、東區走廊、太安街、 Tunnel, Tseung Kwan O Road, Kai Tin Road, Lei Yue Mun 筲箕灣道、柴灣道及小西灣道。 Road, Eastern Harbour Crossing, Island Eastern Corridor, Tai On Street, Shau Kei Wan Road, Chai Wan Road and Siu Sai 小西灣往調景嶺站公共運輸交匯處:途經小西灣道、柴灣道、 Wan Road. 環翠道、柴灣道、筲箕灣道、太康街、東區走廊、東區海底 隧道、鯉魚門道、將軍澳道、將軍澳隧道、將軍澳隧道公路、 SIU SAI WAN to TIU KENG LENG STATION PUBLIC 支路、寶順路、支路、寶康路、寶琳北路、迴旋處、寶寧路、 TRANSPORT INTERCHANGE: via Siu Sai Wan Road, Chai 迴旋處、常寧路、重華路、培成路、銀澳路、昭信路、迴旋 Wan Road, Wan Tsui Road, Chai Wan Road, Shau Kei Wan 處、寶邑路、迴旋處、寶邑路、唐俊街、唐明街、迴旋處、 Road, Tai Hong Street, Island Eastern Corridor, Eastern 寶順路、翠嶺路及景嶺路。 Harbour Crossing, Lei Yue Mun Road, Tseung Kwan O Road, Tseung Kwan O Tunnel, Tseung Kwan O Tunnel Road, slip road, Po Shun Road, slip road, Po Hong Road, Po Lam Road North, roundabout, Po Ning Road, roundabout, Sheung Ning Road, Chung Wa Road, Pui Shing Road, Ngan O Road, Chiu Shun Road, roundabout, Po Yap Road, roundabout, Po Yap Road, Tong Chun Street, Tong Ming Street, roundabout, Po Shun Road, Chui Ling Road and King Ling Road.

過海路線第 904 號 Cross Harbour Route No. 904

荔枝角——堅尼地城 Lai Chi Kok—Kennedy Town

荔枝角往堅尼地城:途經景荔徑、荔灣道、美荔道、長沙灣 LAI CHI KOK to KENNEDY TOWN: via King Lai Path, Lai 道、蝴蝶谷道、荔枝角道、大南西街、長沙灣道、彌敦道、 Wan Road, Mei Lai Road, Cheung Sha Wan Road, Butterfly 旺角道、西洋菜街、亞皆老街、櫻桃街、連翔道、西區海底 Valley Road, Lai Chi Kok Road, Tai Nan West Street, Cheung 隧道、干諾道西、嘉安街、德輔道西、堅彌地城海旁、山市 Sha Wan Road, Nathan Road, Mong Kok Road, Sai Yeung 街、卑路乍街、加多近街、堅彌地城新海旁及城西道。 Choi Street, Argyle Street, Cherry Street, Lin Cheung Road, , Connaught Road West, Ka On Street, Des Voeux Road West, Praya, Kennedy Town, Sands Street, Belcher’s Street, Cadogan Street, New Praya, Kennedy Town and Shing Sai Road. 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 4 部 Schedule—Part 4 L.N. 14 of 2021 B1762 B1763

堅尼地城往荔枝角︰途經城西道、西祥街北、西祥街、卑路 KENNEDY TOWN to LAI CHI KOK: via Shing Sai Road, 乍街、加多近街、吉席街、堅彌地城海旁、德輔道西、水街、 Sai Cheung Street North, Sai Cheung Street, Belcher’s Street, 干諾道西、西區海底隧道、連翔道、迴旋處、海輝道、深旺 Cadogan Street, Catchick Street, Praya, Kennedy Town, Des 道、櫻桃街、大角咀道、未命名道路、櫸樹街、*( 晏架街、 Voeux Road West, Water Street, Connaught Road West, 槐樹街、福全街、旺角道、) 彌敦道、長沙灣道、荔枝角道、 Western Harbour Crossing, Lin Cheung Road, roundabout, 未命名道路、美荔道、荔灣道及景荔徑。 Hoi Fai Road, Sham Mong Road, Cherry Street, Road, unnamed road, Beech Street, *(Anchor Street, Ash * 由堅尼地城開出的班次,可視乎交通情況,改經晏架街及 Street, Fuk Tsun Street, Mong Kok Road,) Nathan Road, 旺角道。 Cheung Sha Wan Road, Lai Chi Kok Road, unnamed road, Mei Lai Road, Lai Wan Road and King Lai Path.

* Departures from Kennedy Town may be diverted via Anchor Street and Mong Kok Road, depending on traffic condition.

過海路線第 905 號 Cross Harbour Route No. 905

荔枝角——灣仔北臨時公共運輸交匯處 Lai Chi Kok—Wan Chai North Temporary Public Transport Interchange

荔枝角往灣仔北臨時公共運輸交匯處:途經景荔徑、荔灣道、 LAI CHI KOK to WAN CHAI NORTH TEMPORARY 美荔道、長沙灣道、彌敦道、旺角道、西洋菜街、亞皆老街、 PUBLIC TRANSPORT INTERCHANGE: via King Lai Path, 櫻桃街、連翔道、西區海底隧道、干諾道西、嘉安街、德輔 Lai Wan Road, Mei Lai Road, Cheung Sha Wan Road, Nathan 道西、干諾道西、干諾道中、民吉街、統一碼頭道、民吉街、 Road, Mong Kok Road, , Argyle Street, 干諾道中、夏慤道、添美道、龍匯道、分域碼頭街、港灣道、 Cherry Street, Lin Cheung Road, Western Harbour Crossing, 杜老誌道及鴻興道。 Connaught Road West, Ka On Street, Des Voeux Road West, Connaught Road West, Connaught Road Central, Man Kat 灣仔北臨時公共運輸交匯處往荔枝角︰途經鴻興道、會議道、 Street, Pier Road, Man Kat Street, Connaught Road Central, 菲林明道、軒尼詩道、金鐘道、德輔道中、摩利臣街、干諾 Harcourt Road, Tim Mei Avenue, Lung Wui Road, Fenwick Pier Street, Harbour Road, Tonnochy Road and Hung Hing Road.

WAN CHAI NORTH TEMPORARY PUBLIC TRANSPORT INTERCHANGE to LAI CHI KOK: via Hung Hing Road, Convention Avenue, Fleming Road, Hennessy Road, Queensway, Des Voeux Road Central, Morrison Street, 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 4 部 Schedule—Part 4 L.N. 14 of 2021 B1764 B1765

道西、德輔道西、山道、西區海底隧道、連翔道、迴旋處、 Connaught Road West, Des Voeux Road West, Hill Road, 海輝道、深旺道、櫻桃街、大角咀道、未命名道路、櫸樹街、 Western Harbour Crossing, Lin Cheung Road, roundabout, *( 晏架街、槐樹街、福全街、旺角道、) 彌敦道、長沙灣道、 Hoi Fai Road, Sham Mong Road, Cherry Street, Tai Kok Tsui 荔枝角道、未命名道路、美荔道、荔灣道及景荔徑。 Road, unnamed road, Beech Street, *(Anchor Street, Ash Street, Fuk Tsun Street, Mong Kok Road,) Nathan Road, * 由灣仔北臨時公共運輸交匯處開出的班次,可視乎交通情 Cheung Sha Wan Road, Lai Chi Kok Road, unnamed road, 況,改經晏架街及旺角道。 Mei Lai Road, Lai Wan Road and King Lai Path.

灣仔北臨時公共運輸交匯處往荔枝角 ( 特別班次路線第 905A * Departures from Wan Chai North Temporary Public 號 ) ︰途經鴻興道、會議道、菲林明道、天橋、菲林明道、 Transport Interchange may be diverted via Anchor Street 軒尼詩道、金鐘道、德輔道中、摩利臣街、干諾道西、德輔 and Mong Kok Road, depending on traffic condition. 道西、山道、干諾道西、西區海底隧道、連翔道、櫻桃街、 迴旋處、海輝道、迴旋處、連翔道、東京街西、東京街、長 WAN CHAI NORTH TEMPORARY PUBLIC TRANSPORT 沙灣道、荔枝角道、未命名道路、美荔道、荔灣道及景荔徑。 INTERCHANGE to LAI CHI KOK (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 905A): via Hung Hing Road, 荔枝角往灣仔 ( 港灣道 ) ( 特別班次路線第 905P 號 ):途經景 Convention Avenue, Fleming Road, flyover, Fleming Road, 荔徑、荔灣道、美荔道、長沙灣道、蝴蝶谷道、荔枝角道、 Hennessy Road, Queensway, Des Voeux Road Central, 通州街、興華街西、深盛路、深旺道、聚魚道、通州街、大 Morrison Street, Connaught Road West, Des Voeux Road 角咀道、櫻桃街迴旋處、海泓道、旺角 ( 柏景灣 ) 巴士總站、 West, Hill Road, Connaught Road West, Western Harbour 海泓道、櫻桃街、連翔道、西區海底隧道、干諾道西、嘉安 Crossing, Lin Cheung Road, Cherry Street, roundabout, Hoi Fai Road, roundabout, Lin Cheung Road, Tonkin Street West, Tonkin Street, Cheung Sha Wan Road, Lai Chi Kok Road, unnamed road, Mei Lai Road, Lai Wan Road and King Lai Path.

LAI CHI KOK to WAN CHAI (HARBOUR ROAD) (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 905P): via King Lai Path, Lai Wan Road, Mei Lai Road, Cheung Sha Wan Road, Butterfly Valley Road, Lai Chi Kok Road, Tung Chau Street, Hing Wah Street West, Sham Shing Road, Sham Mong Road, Chui Yu Road, Tung Chau Street, Tai Kok Tsui Road, Cherry Street roundabout, Hoi Wang Road, Mong Kok () Bus Terminus, Hoi Wang Road, Cherry Street, Lin Cheung Road, Western Harbour Crossing, Connaught Road West, Ka 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 4 部 Schedule—Part 4 L.N. 14 of 2021 B1766 B1767

街、德輔道西、干諾道西、干諾道中、民吉街、統一碼頭道、 On Street, Des Voeux Road West, Connaught Road West, 民吉街、干諾道中、夏慤道、添美道、龍匯道、分域碼頭街 Connaught Road Central, Man Kat Street, Pier Road, Man 及港灣道。 Kat Street, Connaught Road Central, Harcourt Road, Tim Mei Avenue, Lung Wui Road, Fenwick Pier Street and Harbour Road.

過海路線第 914 號 Cross Harbour Route No. 914

海麗邨——銅鑼灣 ( 天后 ) Hoi Lai Estate—Causeway Bay (Tin Hau)

海麗邨往銅鑼灣 ( 天后 ):途經深旺道、欽州街西、欽州街、 HOI LAI ESTATE to CAUSEWAY BAY (TIN HAU): via 荔枝角道、南昌街、通州街、大角咀道、櫻桃街迴旋處、海 Sham Mong Road, Yen Chow Street West, Yen Chow Street, 泓道、佐敦道、渡船街、欣翔道、海泓道、佐敦道、連翔道、 Lai Chi Kok Road, Nam Cheong Street, Tung Chau Street, Tai 西九龍公路、西區海底隧道、干諾道西、干諾道中、民吉街、 Kok Tsui Road, Cherry Street roundabout, Hoi Wang Road, 統一碼頭道、民吉街、干諾道中、夏慤道、紅棉路支路、金 Jordan Road, Ferry Street, Yan Cheung Road, Hoi Wang 鐘道、軒尼詩道、怡和街、高士威道及興發街。 Road, Jordan Road, Lin Cheung Road, West Kowloon Highway, Western Harbour Crossing, Connaught Road West, 銅鑼灣 ( 天后 ) 往海麗邨:途經英皇道、銀幕街、琉璃街、英 Connaught Road Central, Man Kat Street, Pier Road, Man 皇道、銅鑼灣道、摩頓臺、高士威道、伊榮街、邊寧頓街、 Kat Street, Connaught Road Central, Harcourt Road, Cotton 怡和街、軒尼詩道、金鐘道、德輔道中、摩利臣街、干諾道 Tree Drive slip road, Queensway, Hennessy Road, Yee Wo 中、干諾道西、西區海底隧道、佐敦道橋、佐敦道、渡船街、 Street, Causeway Road and Hing Fat Street. 欣翔道、海泓道、櫻桃街迴旋處、大角咀道、通州街、南昌 街、海壇街、欽州街、欽州街西、深旺道及海麗街。 CAUSEWAY BAY (TIN HAU) to HOI LAI ESTATE: via King’s Road, Ngan Mok Street, Lau Li Street, King’s Road, Tung Lo Wan Road, Moreton Terrace, Causeway Road, Irving Street, Pennington Street, Yee Wo Street, Hennessy Road, Queensway, Des Voeux Road Central, Morrison Street, Connaught Road Central, Connaught Road West, Western Harbour Crossing, Jordan Road Bridge, Jordan Road, Ferry Street, Yan Cheung Road, Hoi Wang Road, Cherry Street roundabout, Tai Kok Tsui Road, Tung Chau Street, Nam Cheong Street, Hai Tan Street, Yen Chow Street, Yen Chow Street West, Sham Mong Road and Hoi Lai Street. 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 4 部 Schedule—Part 4 L.N. 14 of 2021 B1768 B1769

海麗邨往銅鑼灣 ( 天后 ) ( 特別班次路線第 914P 號 ):途經深 HOI LAI ESTATE to CAUSEWAY BAY (TIN HAU) 旺道、海輝道、櫻桃街下通道、櫻桃街、櫻桃街迴旋處、海 (SPECIAL DEPARTURE ROUTE NO. 914P): via Sham 泓道、佐敦道、連翔道、西九龍公路、西區海底隧道、干諾 Mong Road, Hoi Fai Road, Cherry Street underpass, Cherry 道西、干諾道中、民吉街、統一碼頭道、民吉街、民祥街、 Street, Cherry Street roundabout, Hoi Wang Road, Jordan 龍和道、添華道、夏慤道、添美道、龍匯道、分域碼頭街、 Road, Lin Cheung Road, West Kowloon Highway, Western 港灣道、菲林明道、告士打道、天橋、維園道、天橋、告士 Harbour Crossing, Connaught Road West, Connaught Road 打道、高士威道及興發街。 Central, Man Kat Street, Pier Road, Man Kat Street, Man Cheung Street, Lung Wo Road, Tim Wa Avenue, Harcourt 海麗邨往銅鑼灣 ( 天后 ) ( 特別班次路線第 914X 號 ):途經深 Road, Tim Mei Avenue, Lung Wui Road, Fenwick Pier Street, 旺道、欽州街西、欽州街、荔枝角道、南昌街、通州街、大 Harbour Road, Fleming Road, Gloucester Road, flyover, 角咀道、櫻桃街迴旋處、海泓道、佐敦道、渡船街、欣翔道、 Victoria Park Road, flyover, Gloucester Road, Causeway Road 海泓道、佐敦道、連翔道、西九龍公路、西區海底隧道、干 and Hing Fat Street. 諾道西、干諾道中、民吉街、統一碼頭道、民吉街、民祥街、 龍和道、添華道、夏慤道、添美道、龍匯道、分域碼頭街、 HOI LAI ESTATE to CAUSEWAY BAY (TIN HAU) 港灣道、菲林明道、告士打道、天橋、維園道、天橋、告士 (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 914X): via Sham 打道、高士威道及興發街。 Mong Road, Yen Chow Street West, Yen Chow Street, Lai Chi Kok Road, Nam Cheong Street, Tung Chau Street, Tai Kok Tsui Road, Cherry Street roundabout, Hoi Wang Road, Jordan Road, Ferry Street, Yan Cheung Road, Hoi Wang Road, Jordan Road, Lin Cheung Road, West Kowloon Highway, Western Harbour Crossing, Connaught Road West, Connaught Road Central, Man Kat Street, Pier Road, Man Kat Street, Man Cheung Street, Lung Wo Road, Tim Wa Avenue, Harcourt Road, Tim Mei Avenue, Lung Wui Road, Fenwick Pier Street, Harbour Road, Fleming Road, Gloucester Road, flyover, Victoria Park Road, flyover, Gloucester Road, Causeway Road and Hing Fat Street.

過海路線第 948 號 Cross Harbour Route No. 948

銅鑼灣 ( 天后 )——長安 Causeway Bay (Tin Hau)—Cheung On

銅鑼灣 ( 天后 ) 往長安︰途經英皇道、銀幕街、琉璃街、英皇 CAUSEWAY BAY (TIN HAU) to CHEUNG ON: via King’s 道、高士威道、伊榮街、邊寧頓街、怡和街、軒尼詩道、金 Road, Ngan Mok Street, Lau Li Street, King’s Road, Causeway 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 4 部 Schedule—Part 4 L.N. 14 of 2021 B1770 B1771

鐘道、德輔道中、摩利臣街、干諾道中、干諾道西、西區海 Road, Irving Street, Pennington Street, Yee Wo Street, 底隧道、西九龍公路、青葵公路、葵青路、葵青橋、青衣路、 Hennessy Road, Queensway, Des Voeux Road Central, 青康路、涌美路、青衣鄉事會路、楓樹窩路、青衣西路、寮 Morrison Street, Connaught Road Central, Connaught Road 肚路、長宏巴士總站、寮肚路、青衣西路、楓樹窩路、担杆 West, Western Harbour Crossing, West Kowloon Highway, 山交匯處及青敬路。 Tsing Kwai Highway, Kwai Tsing Road, Kwai Tsing Bridge, Road, Ching Hong Road, Chung Mei Road, Tsing Yi 長安往銅鑼灣 ( 天后 ) ︰途經担杆山路、担杆山交匯處、青 Heung Sze Wui Road, Fung Shue Wo Road, Tsing Yi Road 衣西路、寮肚路、長宏巴士總站、寮肚路、青衣西路、楓樹 West, Liu To Road, Cheung Wang Bus Terminus, Liu To Road, 窩路、青衣鄉事會路、涌美路、青康路、青衣路、青衣大橋、 Tsing Yi Road West, Fung Shue Wo Road, Tam Kon Shan 葵青路、青葵公路、西九龍公路、西區海底隧道、干諾道西、 Interchange and Tsing King Road. 干諾道中、民光街、民耀街、康樂廣場、干諾道中、夏慤道、 紅棉路支路、金鐘道、軒尼詩道、怡和街、高士威道及興發 CHEUNG ON to CAUSEWAY BAY (TIN HAU): via Tam 街。 Kon Shan Road, Tam Kon Shan Interchange, Tsing Yi Road West, Liu To Road, Cheung Wang Bus Terminus, Liu To Road, 長安往銅鑼灣 ( 天后 ) ( 特別班次路線第 948A 號 ):途經担杆 Tsing Yi Road West, Fung Shue Wo Road, Tsing Yi Heung Sze 山路、担杆山交匯處、楓樹窩路、青衣鄉事會路、涌美路、 Wui Road, Chung Mei Road, Ching Hong Road, Tsing Yi 青康路、青衣路、青衣大橋、葵青路、青葵公路、西九龍公 Road, Tsing Yi Bridge, Kwai Tsing Road, Tsing Kwai Highway, 路、西區海底隧道、干諾道西、干諾道中、民光街、民耀街、 West Kowloon Highway, Western Harbour Crossing, Connaught Road West, Connaught Road Central, Man Kwong Street, Man Yiu Street, Connaught Place, Connaught Road Central, Harcourt Road, Cotton Tree Drive slip road, Queensway, Hennessy Road, Yee Wo Street, Causeway Road and Hing Fat Street.

CHEUNG ON to CAUSEWAY BAY (TIN HAU) (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 948A): via Tam Kon Shan Road, Tam Kon Shan Interchange, Fung Shue Wo Road, Tsing Yi Heung Sze Wui Road, Chung Mei Road, Ching Hong Road, Tsing Yi Road, Tsing Yi Bridge, Kwai Tsing Road, Tsing Kwai Highway, West Kowloon Highway, Western Harbour Crossing, Connaught Road West, Connaught Road Central, Man Kwong Street, Man Yiu Street, Connaught Place, Connaught Road Central, Harcourt Road, Cotton Tree Drive slip road, 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 4 部 Schedule—Part 4 L.N. 14 of 2021 B1772 B1773

康樂廣場、干諾道中、夏慤道、紅棉路支路、金鐘道、軒尼 Queensway, Hennessy Road, Yee Wo Street, Causeway Road 詩道、怡和街、高士威道及興發街。 and Hing Fat Street.

翠怡花園往銅鑼灣 ( 天后 ) ( 特別班次路線第 948B 號 ) ︰途 GREENFIELD GARDEN to CAUSEWAY BAY (TIN HAU) 經青衣鄉事會路、涌美路、青康路、青衣路、青衣大橋、葵 (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 948B): via Tsing Yi 青路、青葵公路、西九龍公路、西區海底隧道、干諾道西、 Heung Sze Wui Road, Chung Mei Road, Ching Hong Road, 干諾道中、民光街、民耀街、康樂廣場、干諾道中、夏慤道、 Tsing Yi Road, Tsing Yi Bridge, Kwai Tsing Road, Tsing Kwai 紅棉路支路、金鐘道、軒尼詩道、怡和街、高士威道及興發 Highway, West Kowloon Highway, Western Harbour Crossing, 街。 Connaught Road West, Connaught Road Central, Man Kwong Street, Man Yiu Street, Connaught Place, Connaught Road 長安往銅鑼灣 ( 天后 ) ( 特別班次路線第 948P 號 ):途經担杆 Central, Harcourt Road, Cotton Tree Drive slip road, 山路、担杆山交匯處、楓樹窩路、青衣鄉事會路、青衣大橋、 Queensway, Hennessy Road, Yee Wo Street, Causeway Road 葵青路、青葵公路、西九龍公路、西區海底隧道、干諾道西、 and Hing Fat Street. 干諾道中、民吉街、統一碼頭道、民吉街、干諾道中、夏慤 道、紅棉路支路、金鐘道、軒尼詩道、怡和街、高士威道及 CHEUNG ON to CAUSEWAY BAY (TIN HAU) (SPECIAL 興發街。 DEPARTURES ROUTE NO. 948P): via Tam Kon Shan Road, Tam Kon Shan Interchange, Fung Shue Wo Road, Tsing Yi 長宏往銅鑼灣 ( 天后 ) ( 特別班次路線第 948X 號 ):途經寮肚 Heung Sze Wui Road, Tsing Yi Bridge, Kwai Tsing Road, Tsing 路、青衣西路、青康路、青衣路、青衣大橋、葵青路、青葵 Kwai Highway, West Kowloon Highway, Western Harbour 公路、西九龍公路、西區海底隧道、干諾道西、干諾道中、 Crossing, Connaught Road West, Connaught Road Central, 民吉街、統一碼頭道、民吉街、干諾道中、夏慤道、紅棉路 Man Kat Street, Pier Road, Man Kat Street, Connaught Road 支路、金鐘道、軒尼詩道、怡和街、高士威道及興發街。 Central, Harcourt Road, Cotton Tree Drive slip road, Queensway, Hennessy Road, Yee Wo Street, Causeway Road and Hing Fat Street.

CHEUNG WANG to CAUSEWAY BAY (TIN HAU) (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 948X): via Liu To Road, Tsing Yi Road West, Ching Hong Road, Tsing Yi Road, Tsing Yi Bridge, Kwai Tsing Road, Tsing Kwai Highway, West Kowloon Highway, Western Harbour Crossing, Connaught Road West, Connaught Road Central, Man Kat Street, Pier Road, Man Kat Street, Connaught Road Central, Harcourt Road, Cotton Tree Drive slip road, Queensway, Hennessy Road, Yee Wo Street, Causeway Road and Hing Fat Street. 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 4 部 Schedule—Part 4 L.N. 14 of 2021 B1774 B1775

過海路線第 970 號 Cross Harbour Route No. 970

數碼港——蘇屋 Cyberport—So Uk

數碼港往蘇屋:途經資訊道、數碼港道、域多利道、華翠街、 CYBERPORT to SO UK: via Information Crescent, Cyberport 華景街、華富道、薄扶林道、第二街、水街、西區海底隧道、 Road, Victoria Road, Wah Chui Street, Wah King Street, Wah 西九龍公路、佐敦道橋、佐敦道、彌敦道、長沙灣道、東京 Fu Road, Pok Fu Lam Road, Second Street, Water Street, 街、保安道及長發街。 Western Harbour Crossing, West Kowloon Highway, Jordan Road Bridge, Jordan Road, Nathan Road, Cheung Sha Wan 蘇屋往數碼港:途經廣利道、東京街、青山道、欽州街、長 Road, Tonkin Street, Po On Road and Cheung Fat Street. 沙灣道、彌敦道、佐敦道、連翔道、西九龍公路、西區海底 隧道、干諾道西、西邊街、皇后大道西、薄扶林道、華富道、 SO UK to CYBERPORT: via Kwong Lee Road, Tonkin Street, 華景街、華翠街、域多利道、數碼港道及資訊道。 Castle Peak Road, Yen Chow Street, Cheung Sha Wan Road, Nathan Road, Jordan Road, Lin Cheung Road, West Kowloon 數碼港往彌敦道 ( 近弼街 ) ( 特別班次路線第 970 號 ):途經 Highway, Western Harbour Crossing, Connaught Road West, 資訊道、數碼港道、域多利道、華翠街、華景街、華富道、 Western Street, Queen’s Road West, Pok Fu Lam Road, Wah 薄扶林道、第二街、水街、西區海底隧道、西九龍公路、佐 Fu Road, Wah King Street, Wah Chui Street, Victoria Road, 敦道橋、佐敦道及彌敦道。 Cyberport Road and Information Crescent.

彌敦道 ( 近旺角中心 ) 往數碼港 ( 特別班次路線第 970 號 ): CYBERPORT to NATHAN ROAD (NEAR BUTE STREET) 途經彌敦道、佐敦道、連翔道、西九龍公路、西區海底隧道、 (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 970): via Information 干諾道西、西邊街、皇后大道西、薄扶林道、華富道、華景 Crescent, Cyberport Road, Victoria Road, Wah Chui Street, 街、華翠街、域多利道、數碼港道及資訊道。 Wah King Street, Wah Fu Road, Pok Fu Lam Road, Second Street, Water Street, Western Harbour Crossing, West Kowloon Highway, Jordan Road Bridge, Jordan Road and Nathan Road.

NATHAN ROAD (NEAR ARGYLE CENTRE) to CYBERPORT (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 970): via Nathan Road, Jordan Road, Lin Cheung Road, West Kowloon Highway, Western Harbour Crossing, Connaught Road West, Western Street, Queen’s Road West, Pok Fu Lam Road, Wah Fu Road, Wah King Street, Wah Chui Street, Victoria Road, Cyberport Road and Information Crescent. 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 4 部 Schedule—Part 4 L.N. 14 of 2021 B1776 B1777

香港仔往蘇屋 ( 特別班次路線第 970X 號 ) ︰途經香港仔大道、 ABERDEEN to SO UK (SPECIAL DEPARTURES ROUTE 洛陽街、東勝道、香港仔大道、天橋、香港仔海傍道、石排 NO. 970X): via Aberdeen Main Road, Lok Yeung Street, Tung 灣道、薄扶林道、天橋 ( 南交匯處 )、置富道、天橋 ( 北交匯 Sing Road, Aberdeen Main Road, flyover, Aberdeen Praya 處 )、薄扶林道、山道天橋、干諾道西、西區海底隧道、西九 Road, Shek Pai Wan Road, Pok Fu Lam Road, flyover 龍公路、佐敦道橋、佐敦道、彌敦道、長沙灣道、東京街、 (southern interchange), Chi Fu Road, flyover (northern 保安道及長發街。 interchange), Pok Fu Lam Road, Hill Road flyover, Connaught Road West, Western Harbour Crossing, West Kowloon 蘇屋往香港仔 ( 特別班次路線第 970X 號 ) ︰途經廣利道、東 Highway, Jordan Road Bridge, Jordan Road, Nathan Road, 京街、青山道、欽州街、長沙灣道、彌敦道、佐敦道、連翔 Cheung Sha Wan Road, Tonkin Street, Po On Road and 道、西九龍公路、西區海底隧道、干諾道西、西邊街、皇后 Cheung Fat Street. 大道西、薄扶林道、天橋 ( 北交匯處 )、置富道、天橋 ( 南交 匯處 )、薄扶林道、石排灣道及香港仔海傍道。 SO UK to ABERDEEN (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 970X): via Kwong Lee Road, Tonkin Street, Castle Peak 蘇屋往香港仔 ( 經華富道 ) ( 特別班次路線第 970X 號 ) ︰途 Road, Yen Chow Street, Cheung Sha Wan Road, Nathan Road, 經廣利道、東京街、青山道、欽州街、長沙灣道、彌敦道、 Jordan Road, Lin Cheung Road, West Kowloon Highway, 佐敦道、連翔道、西九龍公路、西區海底隧道、干諾道西、 Western Harbour Crossing, Connaught Road West, Western 西邊街、皇后大道西、薄扶林道、天橋 ( 北交匯處 )、置富道、 Street, Queen’s Road West, Pok Fu Lam Road, flyover 天橋 ( 南交匯處 )、薄扶林道、華富道、石排灣道及香港仔海 (northern interchange), Chi Fu Road, flyover (southern 傍道。 interchange), Pok Fu Lam Road, Shek Pai Wan Road and Aberdeen Praya Road.

SO UK to ABERDEEN (VIA WAH FU ROAD) (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 970X): via Kwong Lee Road, Tonkin Street, Castle Peak Road, Yen Chow Street, Cheung Sha Wan Road, Nathan Road, Jordan Road, Lin Cheung Road, West Kowloon Highway, Western Harbour Crossing, Connaught Road West, Western Street, Queen’s Road West, Pok Fu Lam Road, flyover (northern interchange), Chi Fu Road, flyover (southern interchange), Pok Fu Lam Road, Wah Fu Road, Shek Pai Wan Road and Aberdeen Praya Road. 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 4 部 Schedule—Part 4 L.N. 14 of 2021 B1778 B1779

田灣往蘇屋 ( 特別班次路線第 970X 號 ) ︰途經田灣山道、天 TIN WAN to SO UK (SPECIAL DEPARTURES ROUTE 橋、香港仔海傍道、石排灣道、薄扶林道、天橋 ( 南交匯處 )、 NO. 970X): via Tin Wan Hill Road, flyover, Aberdeen Praya 置富道、天橋 ( 北交匯處 )、薄扶林道、山道天橋、干諾道西、 Road, Shek Pai Wan Road, Pok Fu Lam Road, flyover 西區海底隧道、西九龍公路、佐敦道橋、佐敦道、彌敦道、 (southern interchange), Chi Fu Road, flyover (northern 長沙灣道、東京街、保安道及長發街。 interchange), Pok Fu Lam Road, Hill Road flyover, Connaught Road West, Western Harbour Crossing, West Kowloon 香港仔往彌敦道 ( 近弼街 ) ( 特別班次路線第 970X 號 ) ︰途 Highway, Jordan Road Bridge, Jordan Road, Nathan Road, 經香港仔大道、洛陽街、東勝道、香港仔大道、天橋、香港 Cheung Sha Wan Road, Tonkin Street, Po On Road and 仔海傍道、石排灣道、薄扶林道、天橋 ( 南交匯處 )、置富道、 Cheung Fat Street. 天橋 ( 北交匯處 )、薄扶林道、山道天橋、干諾道西、西區海 底隧道、西九龍公路、佐敦道橋、佐敦道及彌敦道。 ABERDEEN to NATHAN ROAD (NEAR BUTE STREET) (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 970X): via Aberdeen 海怡半島往蘇屋 ( 特別班次路線第 X970 號 ) ︰途經怡南路、 Main Road, Lok Yeung Street, Tung Sing Road, Aberdeen 海怡路、鴨脷洲橋道、香港仔海傍道、石排灣道、薄扶林道、 Main Road, flyover, Aberdeen Praya Road, Shek Pai Wan 山道天橋、干諾道西、西區海底隧道、西九龍公路、連翔道、 Road, Pok Fu Lam Road, flyover (southern interchange), Chi 櫻桃街、迴旋處、櫻桃街、櫻桃街下通道、櫻桃街、亞皆老 Fu Road, flyover (northern interchange), Pok Fu Lam Road, 街、新填地街、旺角道、彌敦道、長沙灣道、東京街、保安 Hill Road flyover, Connaught Road West, Western Harbour 道及長發街。 Crossing, West Kowloon Highway, Jordan Road Bridge, Jordan Road and Nathan Road.

SOUTH HORIZONS to SO UK (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. X970): via Yi Nam Road, South Horizon Drive, Ap Lei Chau Bridge Road, Aberdeen Praya Road, Shek Pai Wan Road, Pok Fu Lam Road, Hill Road flyover, Connaught Road West, Western Harbour Crossing, West Kowloon Highway, Lin Cheung Road, Cherry Street, roundabout, Cherry Street, Cherry Street underpass, Cherry Street, Argyle Street, Reclamation Street, Mong Kok Road, Nathan Road, Cheung Sha Wan Road, Tonkin Street, Po On Road and Cheung Fat Street. 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 4 部 Schedule—Part 4 L.N. 14 of 2021 B1780 B1781

過海路線第 971 號 Cross Harbour Route No. 971

石排灣邨公共運輸交匯處——海麗邨 Public Transport Interchange—Hoi Lai Estate

石排灣邨公共運輸交匯處往海麗邨:途經漁光道、香港仔水 SHEK PAI WAN ESTATE PUBLIC TRANSPORT 塘道、香港仔大道、天橋、香港仔海傍道、石排灣道、薄扶 INTERCHANGE to HOI LAI ESTATE: via Yue Kwong 林道、域多利道、加多近街、吉席街、堅彌地城海旁、德輔 Road, Aberdeen Reservoir Road, Aberdeen Main Road, flyover, 道西、水街、干諾道西、西區海底隧道、西九龍公路、佐敦 Aberdeen Praya Road, Shek Pai Wan Road, Pok Fu Lam 道橋、佐敦道、彌敦道、亞皆老街、櫻桃街、櫻桃街下通道、 Road, Victoria Road, Cadogan Street, Catchick Street, Praya, 櫻桃街、迴旋處、海輝道、迴旋處、海輝道、深旺道及海麗 Kennedy Town, Des Voeux Road West, Water Street, 街。 Connaught Road West, Western Harbour Crossing, West Kowloon Highway, Jordan Road Bridge, Jordan Road, Nathan 海麗邨往石排灣邨公共運輸交匯處:途經深旺道、櫻桃街、 Road, Argyle Street, Cherry Street, Cherry Street underpass, 大角咀道、櫻桃街、亞皆老街、新填地街、旺角道、彌敦道、 Cherry Street, roundabout, Hoi Fai Road, roundabout, Hoi Fai 佐敦道、連翔道、西九龍公路、西區海底隧道、干諾道西、 Road, Sham Mong Road and Hoi Lai Street. 嘉安街、德輔道西、堅彌地城海旁、山市街、卑路乍街、域 多利道、薄扶林道、石排灣道、田灣街、田灣山道、石排灣 HOI LAI ESTATE to SHEK PAI WAN ESTATE PUBLIC 道、香港仔海傍道、香港仔大道、香港仔水塘道及漁光道。 TRANSPORT INTERCHANGE: via Sham Mong Road, Cherry Street, Tai Kok Tsui Road, Cherry Street, Argyle Street, Reclamation Street, Mong Kok Road, Nathan Road, Jordan Road, Lin Cheung Road, West Kowloon Highway, Western Harbour Crossing, Connaught Road West, Ka On Street, Des Voeux Road West, Praya, Kennedy Town, Sands Street, Belcher’s Street, Victoria Road, Pok Fu Lam Road, Shek Pai Wan Road, Tin Wan Street, Tin Wan Hill Road, Shek Pai Wan Road, Aberdeen Praya Road, Aberdeen Main Road, Aberdeen Reservoir Road and Yue Kwong Road.

過海路線第 980A 號 Cross Harbour Route No. 980A

碩門邨——灣仔 ( 軒尼詩道 ) Shek Mun Estate—Wan Chai (Hennessy Road)

碩門邨往灣仔 ( 軒尼詩道 ):途經安明街、安耀街、安心街、 SHEK MUN ESTATE to WAN CHAI (HENNESSY ROAD): 大涌橋路、小瀝源路、黃泥頭巴士總站、小瀝源路、廣善街、 via On Ming Street, On Yiu Street, On Sum Street, Tai Chung 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 4 部 Schedule—Part 4 L.N. 14 of 2021 B1782 B1783

牛皮沙街、沙田圍路、沙田路、大涌橋路、*( 沙田鄉事會路、 Kiu Road, Siu Lek Yuen Road, Wong Nai Tau Bus Terminus, 大埔公路 ( 沙田段 )、) 青沙公路、荔寶路、連翔道、西九龍 Siu Lek Yuen Road, Kwong Sin Street, Ngau Pei Sha Street, 公路、西區海底隧道、干諾道西、干諾道中、林士街、德輔 Sha Tin Wai Road, Sha Tin Road, Tai Chung Kiu Road, *(Sha 道中、遮打道、美利道、金鐘道及軒尼詩道 ( 以近柯布連道 Tin Rural Committee Road, Tai Po Road (Sha Tin),) Tsing Sha 處為總站 )。 Highway, Lai Po Road, Lin Cheung Road, West Kowloon Highway, Western Harbour Crossing, Connaught Road West, * 由碩門邨開出的班次,可視乎交通情況,改經沙田圍路、 Connaught Road Central, Rumsey Street, Des Voeux Road 沙田路、獅子山隧道公路、紅梅谷路及車公廟路。 Central, Chater Road, Murray Road, Queensway and Hennessy Road (terminating near O’Brien Road).

* Departures from Shek Mun Estate may be diverted via Sha Tin Wai Road, Sha Tin Road, Tunnel Road, Hung Mui Kuk Road and Che Kung Miu Road, depending on traffic condition.

過海路線第 980X 號 Cross Harbour Route No. 980X

烏溪沙站——灣仔 ( 軒尼詩道 );金鐘站 ( 東 ) 巴士總站——烏溪沙 Wu Kai Sha Station—Wan Chai (Hennessy Road); Admiralty Station 站 (East) Bus Terminus—Wu Kai Sha Station

烏溪沙站往灣仔 ( 軒尼詩道 ) ︰途經沙安街、西沙路、錦英路、 WU KAI SHA STATION to WAN CHAI (HENNESSY 馬鞍山路、西沙路、馬鞍山市中心巴士總站、西沙路、恆康 ROAD): via Sha On Street, Sai Sha Road, Kam Ying Road, 街、馬鞍山路、大老山公路、*( 沙瀝公路、沙田路、獅子山 Ma On Shan Road, Sai Sha Road, Ma On Shan Town Centre 隧道公路、紅梅谷路、車公廟路、) 青沙公路、荔寶路、連翔 Bus Terminus, Sai Sha Road, Hang Hong Street, Ma On Shan 道、西九龍公路、西區海底隧道、干諾道西、干諾道中、林 Road, Tate’s Cairn Highway, *(Sha Lek Highway, Sha Tin 士街、德輔道中、遮打道、美利道、金鐘道及軒尼詩道 ( 以 Road, Road, Hung Mui Kuk Road, Che 近柯布連道處為總站 )。 Kung Miu Road,) , Lai Po Road, Lin Cheung Road, West Kowloon Highway, Western Harbour Crossing, Connaught Road West, Connaught Road Central, Rumsey Street, Des Voeux Road Central, Chater Road, Murray Road, Queensway and Hennessy Road (terminating near O’Brien Road). 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 4 部 Schedule—Part 4 L.N. 14 of 2021 B1784 B1785

* (a) 由烏溪沙站開出的班次,可視乎交通情況,改經石門 * (a) Departures from Wu Kai Sha Station may be diverted 交匯處、大涌橋路、獅子山隧道公路及大埔公路 ( 大 via Shek Mun Interchange, Tai Chung Kiu Road, Lion 圍段 ) 而不停站;或 Rock Tunnel Road and Tai Po Road (Tai Wai) non- stop, depending on traffic condition; or (b) 由烏溪沙站開出的班次,可視乎交通情況,改經沙瀝 公路、沙田圍路、沙田鄉事會路及大埔公路 ( 沙田段 ) (b) Departures from Wu Kai Sha Station may be diverted 而不停站。 via Sha Lek Highway, Sha Tin Wai Road, Sha Tin Rural Committee Road and Tai Po Road (Sha Tin) 金鐘站 ( 東 ) 巴士總站往烏溪沙站︰途經樂禮街、德立街、添 non-stop, depending on traffic condition. 馬街、夏慤道、紅棉路支路、琳寶徑、遮打道、昃臣道、干 諾道中、干諾道西、西區海底隧道、西九龍公路、連翔道、 ADMIRALTY STATION (EAST) BUS TERMINUS to WU 荔寶路、青沙公路、#( 車公廟路、紅梅谷路、獅子山隧道公 KAI SHA STATION: via Rodney Street, Drake Street, Tamar 路、沙田路、沙瀝公路、) 大老山公路、馬鞍山路、恆康街、 Street, Harcourt Road, Cotton Tree Drive slip road, Lambeth 西沙路、馬鞍山路、錦英路、西沙路及沙安街。 Walk, Chater Road, Jackson Road, Connaught Road Central, Connaught Road West, Western Harbour Crossing, West # (a) 由金鐘站 ( 東 ) 巴士總站開出的班次,可視乎交通情 Kowloon Highway, Lin Cheung Road, Lai Po Road, Tsing Sha 況,改經車公廟路、大涌橋路及石門交匯處而不停站; Highway, #(Che Kung Miu Road, Hung Mui Kuk Road, Lion 或 Rock Tunnel Road, Sha Tin Road, Sha Lek Highway,) Tate’s Cairn Highway, Ma On Shan Road, Hang Hong Street, Sai (b) 由金鐘站 ( 東 ) 巴士總站開出的班次,可視乎交通情 Sha Road, Ma On Shan Road, Kam Ying Road, Sai Sha Road 況,改經城門隧道公路、大埔公路 ( 沙田段 )、沙田鄉 and Sha On Street. 事會路、沙田圍路及沙瀝公路而不停站。 # (a) Departures from Admiralty Station (East) Bus Terminus may be diverted via Che Kung Miu Road, Tai Chung Kiu Road and Shek Mun Interchange non-stop, depending on traffic condition; or

(b) Departures from Admiralty Station (East) Bus Terminus may be diverted via Shing Mun Tunnel Road, Tai Po Road (Sha Tin), Sha Tin Rural Committee Road, Sha Tin Wai Road and Sha Lek Highway non- stop, depending on traffic condition. 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 4 部 Schedule—Part 4 L.N. 14 of 2021 B1786 B1787

過海路線第 985 號 Cross Harbour Route No. 985

美田邨 ( 美致樓 )——灣仔 ( 軒尼詩道 );金鐘站 ( 東 ) 巴士總站—— Mei Tin Estate (Mei Chi House)—Wan Chai (Hennessy Road); 美田邨 Admiralty Station (East) Bus Terminus—Mei Tin Estate

美田邨 ( 美致樓 ) 往灣仔 ( 軒尼詩道 ):途經香粉寮街、美田路、 MEI TIN ESTATE (MEI CHI HOUSE) to WAN CHAI 迴旋處、美田路、美林邨通路、美林邨巴士總站、美田路、 (HENNESSY ROAD): via Heung Fan Liu Street, Mei Tin 迴旋處、車公廟路、顯徑街、富健街、田心街、紅梅谷路、 Road, roundabout, Mei Tin Road, access 迴旋處、車公廟路、青沙公路、荔寶路、連翔道、西九龍公 road, Mei Lam Estate Bus Terminus, Mei Tin Road, 路、西區海底隧道、干諾道西、干諾道中、林士街、德輔道 roundabout, Che Kung Miu Road, Hin Keng Street, Fu Kin 中、遮打道、美利道、金鐘道及軒尼詩道。 Street, Tin Sam Street, Hung Mui Kuk Road, roundabout, Che Kung Miu Road, Tsing Sha Highway, Lai Po Road, Lin 金鐘站 ( 東 ) 巴士總站往美田邨:途經樂禮街、德立街、添馬 Cheung Road, West Kowloon Highway, Western Harbour 街、夏慤道、紅棉路、天橋、金鐘道、德輔道中、摩利臣街、 Crossing, Connaught Road West, Connaught Road Central, 干諾道中、干諾道西、西區海底隧道、西九龍公路、連翔道、 Rumsey Street, Des Voeux Road Central, Chater Road, Murray 荔寶路、青沙公路、車公廟路、紅梅谷路、田心街、富健街、 Road, Queensway and Hennessy Road. 顯徑街、車公廟路、迴旋處、美田路、美林邨通路、美林邨 巴士總站、美田路、美輝街及香粉寮街。 ADMIRALTY STATION (EAST) BUS TERMINUS to MEI TIN ESTATE: via Rodney Street, Drake Street, Tamar Street, 美田邨 ( 美致樓 ) 往灣仔 ( 軒尼詩道 ) ( 特別班次路線第 985A Harcourt Road, Cotton Tree Drive, flyover, Queensway, Des 號 ):途經香粉寮街、美田路、迴旋處、美田路、美林邨通路、 Voeux Road Central, Morrison Street, Connaught Road 美林邨巴士總站、美田路、迴旋處、車公廟路、青沙公路、 Central, Connaught Road West, Western Harbour Crossing, West Kowloon Highway, Lin Cheung Road, Lai Po Road, Tsing Sha Highway, Che Kung Miu Road, Hung Mui Kuk Road, Tin Sam Street, Fu Kin Street, Hin Keng Street, Che Kung Miu Road, roundabout, Mei Tin Road, Mei Lam Estate access road, Mei Lam Estate Bus Terminus, Mei Tin Road, Mei Fai Street and Heung Fan Liu Street.

MEI TIN ESTATE (MEI CHI HOUSE) to WAN CHAI (HENNESSY ROAD) (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 985A): via Heung Fan Liu Street, Mei Tin Road, roundabout, Mei Tin Road, Mei Lam Estate access road, Mei Lam Estate Bus Terminus, Mei Tin Road, roundabout, Che 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 4 部 Schedule—Part 4 L.N. 14 of 2021 B1788 B1789

荔寶路、連翔道、西九龍公路、西區海底隧道、干諾道西、 Kung Miu Road, Tsing Sha Highway, Lai Po Road, Lin 干諾道中、林士街、德輔道中、遮打道、美利道、金鐘道及 Cheung Road, West Kowloon Highway, Western Harbour 軒尼詩道。 Crossing, Connaught Road West, Connaught Road Central, Rumsey Street, Des Voeux Road Central, Chater Road, Murray 大圍 ( 田心村 ) 往灣仔 ( 軒尼詩道 ) ( 特別班次路線第 985B 號 ): Road, Queensway and Hennessy Road. 途經車公廟路、顯徑街、富健街、田心街、紅梅谷路、迴旋 處、車公廟路、青沙公路、荔寶路、連翔道、西九龍公路、 TAI WAI (TIN SAM VILLAGE) to WAN CHAI 西區海底隧道、干諾道西、干諾道中、林士街、德輔道中、 (HENNESSY ROAD) (SPECIAL DEPARTURES ROUTE 遮打道、美利道、金鐘道及軒尼詩道。 NO. 985B): via Che Kung Miu Road, Hin Keng Street, Fu Kin Street, Tin Sam Street, Hung Mui Kuk Road, roundabout, Che Kung Miu Road, Tsing Sha Highway, Lai Po Road, Lin Cheung Road, West Kowloon Highway, Western Harbour Crossing, Connaught Road West, Connaught Road Central, Rumsey Street, Des Voeux Road Central, Chater Road, Murray Road, Queensway and Hennessy Road.

過海旅遊路線第 H1 號 Cross Harbour Recreation Route No. H1

中環渡輪碼頭 (6 號碼頭 )——尖沙咀 ( 漢口道 ) Central Ferry Piers (Pier 6)—Tsim Sha Tsui (Hankow Road)

中環渡輪碼頭 (6 號碼頭 ) 往尖沙咀 ( 漢口道 ):途經民光街、 CENTRAL FERRY PIERS (PIER 6) to TSIM SHA TSUI 民耀街、港景街、中環 ( 交易廣場 )、干諾道中、租庇利街、 (HANKOW ROAD): via Man Kwong Street, Man Yiu Street, 德輔道中、摩利臣街、干諾道西、德輔道西、皇后街、皇后 Harbour View Street, Central (Exchange Square), Connaught 大道西、荷李活道、雲咸街、下亞厘畢道、雪廠街、遮打道、 Road Central, Jubilee Street, Des Voeux Road Central, 美利道、金鐘道、添馬街、德立街、金鐘站 ( 西 ) 巴士總站、 Morrison Street, Connaught Road West, Des Voeux Road 紅棉路、U 型轉向位置、紅棉路、夏慤道、添美道、龍匯道、 West, Queen Street, Queen’s Road West, Hollywood Road, 龍合街、龍和道、博覽道東、U 型轉向位置、博覽道東、會 Wyndham Street, Lower Albert Road, Ice House Street, Chater 議道、鴻興道、海底隧道、康莊道、U 型轉向位置、康莊道、 Road, Murray Road, Queensway, Tamar Street, Drake Street, Admiralty Station (West) Bus Terminus, Cotton Tree Drive, u-turn, Cotton Tree Drive, Harcourt Road, Tim Mei Avenue, Lung Wui Road, Lung Hop Street, Lung Wo Road, Expo Drive East, u-turn, Expo Drive East, Convention Avenue, 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 4 部 Schedule—Part 4 L.N. 14 of 2021 B1790 B1791

梳士巴利道、天星碼頭、九龍公園徑、廣東道、梳士巴利道 Hung Hing Road, Cross Harbour Tunnel, Hong Chong Road, 及漢口道。 u-turn, Hong Chong Road, Salisbury Road, , Kowloon Park Drive, Canton Road, Salisbury Road and 尖沙咀 ( 漢口道 ) 往中環渡輪碼頭 (6 號碼頭 ):途經漢口道、 Hankow Road. 中間道、九龍公園徑、廣東道、梳士巴利道、漆咸道南、暢 運道、康泰徑、康莊道、U 型轉向位置、康莊道、海底隧道、 TSIM SHA TSUI (HANKOW ROAD) to CENTRAL FERRY 維園道、天橋、告士打道、波斯富街、禮頓道、摩理臣山道、 PIERS (PIER 6): via Hankow Road, Middle Road, Kowloon 天樂里、軒尼詩道、杜老誌道、告士打道、夏慤道、干諾道 Park Drive, Canton Road, Salisbury Road, Chatham Road 中、康樂廣場、民耀街及民光街。 South, Cheong Wan Road, Hong Tai Path, Hong Chong Road, u-turn, Hong Chong Road, Cross Harbour Tunnel, Victoria 中環渡輪碼頭 (6 號碼頭 ) 往尖沙咀 ( 漢口道 ) ( 特別班次路線 Park Road, flyover, Gloucester Road, Percival Street, Leighton 第 H1 號 ):途經民光街、民耀街、港景街、中環 ( 交易廣場 )、 Road, Morrison Hill Road, Tin Lok Lane, Hennessy Road, 干諾道中、租庇利街、德輔道中、摩利臣街、干諾道西、德 Tonnochy Road, Gloucester Road, Harcourt Road, Connaught 輔道西、皇后街、皇后大道西、荷李活道、雲咸街、下亞厘 Road Central, Connaught Place, Man Yiu Street and Man 畢道、雪廠街、德輔道中、金鐘道、添馬街、德立街、金鐘 Kwong Street. 站 ( 西 ) 巴士總站、紅棉路、U 型轉向位置、紅棉路、夏慤道、 U 型轉向位置、夏慤道、添美道、龍匯道、龍合街、龍和道、 CENTRAL FERRY PIERS (PIER 6) to TSIM SHA TSUI 博覽道東、U 型轉向位置、博覽道東、會議道、鴻興道、海 (HANKOW ROAD) (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 底隧道、康莊道、U 型轉向位置、康莊道、梳士巴利道、九 H1): via Man Kwong Street, Man Yiu Street, Harbour View 龍公園徑、廣東道、梳士巴利道及漢口道。 Street, Central (Exchange Square), Connaught Road Central, Jubilee Street, Des Voeux Road Central, Morrison Street, Connaught Road West, Des Voeux Road West, Queen Street, Queen’s Road West, Hollywood Road, Wyndham Street, Lower Albert Road, Ice House Street, Des Voeux Road Central, Queensway, Tamar Street, Drake Street, Admiralty Station (West) Bus Terminus, Cotton Tree Drive, u-turn, Cotton Tree Drive, Harcourt Road, u-turn, Harcourt Road, Tim Mei Avenue, Lung Wui Road, Lung Hop Street, Lung Wo Road, Expo Drive East, u-turn, Expo Drive East, Convention Avenue, Hung Hing Road, Cross Harbour Tunnel, Hong Chong Road, u-turn, Hong Chong Road, Salisbury Road, Kowloon Park Drive, Canton Road, Salisbury Road and Hankow Road. 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 4 部 Schedule—Part 4 L.N. 14 of 2021 B1792 B1793

中環渡輪碼頭 (6 號碼頭 ) 往尖沙咀 ( 漢口道 ) ( 特別班次路線 CENTRAL FERRY PIERS (PIER 6) to TSIM SHA TSUI 第 H2 號 ):途經民光街、民耀街、龍和道、博覽道、博覽道 (HANKOW ROAD) (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 東、U 型轉向位置、博覽道東、會議道、鴻興道、海底隧道、 H2): via Man Kwong Street, Man Yiu Street, Lung Wo Road, 康莊道、漆咸道南、加士居道、彌敦道、眾坊街、上海街、 Expo Drive, Expo Drive East, u-turn, Expo Drive East, 佐敦道、廣東道、九龍公園徑、梳士巴利道及漢口道。 Convention Avenue, Hung Hing Road, Cross Harbour Tunnel, Hong Chong Road, Chatham Road South, Gascoigne Road, 尖沙咀 ( 漢口道 ) 往中環渡輪碼頭 (6 號碼頭 ) ( 特別班次路線 Nathan Road, , Shanghai Street, Jordan 第 H2 號 ):途經漢口道、中間道、九龍公園徑、廣東道、梳 Road, Canton Road, Kowloon Park Drive, Salisbury Road and 士巴利道、彌敦道、亞皆老街、上海街、佐敦道、加士居道、 Hankow Road. 漆咸道南、天橋、康莊道、海底隧道、告士打道、維園道、 天橋、告士打道、波斯富街、禮頓道、摩理臣山道、天樂里、 TSIM SHA TSUI (HANKOW ROAD) to CENTRAL FERRY 軒尼詩道、杜老誌道、告士打道、夏慤道、干諾道中、康樂 PIERS (PIER 6) (SPECIAL DEPARTURES ROUTE NO. 廣場、民耀街及民光街。 H2): via Hankow Road, Middle Road, Kowloon Park Drive, Canton Road, Salisbury Road, Nathan Road, Argyle Street, Shanghai Street, Jordan Road, Gascoigne Road, Chatham Road South, flyover, Hong Chong Road, Cross Harbour Tunnel, Gloucester Road, Victoria Park Road, flyover, Gloucester Road, Percival Street, Leighton Road, Morrison Hill Road, Tin Lok Lane, Hennessy Road, Tonnochy Road, Gloucester Road, Harcourt Road, Connaught Road Central, Connaught Place, Man Yiu Street and Man Kwong Street.

過海特別路線第 N112 號 Cross Harbour Special Route No. N112

( 通宵服務 ) (All Night Service)

太子站——銅鑼灣 ( 興發街 ) —Causeway Bay (Hing Fat Street)

太子站往銅鑼灣 ( 興發街 ):途經通菜街、運動場道、彌敦道、 PRINCE EDWARD STATION to CAUSEWAY BAY (HING 加士居道、漆咸道南、康莊道、海底隧道、告士打道、維園 FAT STREET): via Tung Choi Street, Playing Field Road, 道、永興街、英皇道及興發街。 Nathan Road, Gascoigne Road, Chatham Road South, Hong Chong Road, Cross Harbour Tunnel, Gloucester Road, Victoria Park Road, Wing Hing Street, King’s Road and Hing Fat Street. 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 4 部 Schedule—Part 4 L.N. 14 of 2021 B1794 B1795

銅鑼灣 ( 興發街 ) 往太子站:途經興發街、歌頓道、電氣道、 CAUSEWAY BAY (HING FAT STREET) to PRINCE 帆船街、銀幕街、琉璃街、英皇道、高士威道、伊榮街、邊 EDWARD STATION: via Hing Fat Street, Gordon Road, 寧頓街、怡和街、軒尼詩道、堅拿道巴士專線、堅拿道東、 Electric Road, Yacht Street, Ngan Mok Street, Lau Li Street, 堅拿道西、堅拿道天橋、海底隧道、康莊道、天橋、漆咸道 King’s Road, Causeway Road, Irving Street, Pennington Street, 南、加士居道、彌敦道、旺角道、洗衣街、太子道西及通菜 Yee Wo Street, Hennessy Road, Canal Road bus only road, 街。 Canal Road East, Canal Road West, Canal Road flyover, Cross Harbour Tunnel, Hong Chong Road, flyover, Chatham Road 當興發街封閉禁止行車時,總站遷往香港中央圖書館外的高 South, Gascoigne Road, Nathan Road, Mong Kok Road, Sai 士威道西行段。 Yee Street, Prince Edward Road West and Tung Choi Street.

The terminus is relocated to Causeway Road westbound outside Hong Kong Central Library when Hing Fat Street is closed to vehicular traffic.

過海特別路線第 N121 號 Cross Harbour Special Route No. N121

( 通宵服務 ) (All Night Service)

牛頭角——中環 ( 港澳碼頭 ) Ngau Tau Kok—Central (HK-Macau Ferry Terminal)

牛頭角往中環 ( 港澳碼頭 ):途經佐敦谷北道、牛頭角道、觀 NGAU TAU KOK to CENTRAL (HK-MACAU FERRY 塘道、龍翔道、斧山道、彩虹道、太子道東、太子道西、馬 TERMINAL): via Jordan Valley North Road, Ngau Tau Kok 頭涌道、馬頭圍道、漆咸道北、康莊道、海底隧道、堅拿道 Road, Kwun Tong Road, Lung Cheung Road, Hammer Hill 天橋、堅拿道東、禮頓道、摩理臣山道、灣仔道、菲林明道、 Road, Choi Hung Road, Prince Edward Road East, Prince 軒尼詩道、金鐘道、德輔道中、禧利街、干諾道中及港澳碼 Edward Road West, Ma Tau Chung Road, Ma Tau Wai Road, 頭通路。 Chatham Road North, Hong Chong Road, Cross Harbour Tunnel, Canal Road flyover, Canal Road East, Leighton Road, Morrison Hill Road, Wan Chai Road, Fleming Road, Hennessy Road, Queensway, Des Voeux Road Central, Hillier Street, Connaught Road Central and HK-Macau Ferry Terminal access road. 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 4 部 Schedule—Part 4 L.N. 14 of 2021 B1796 B1797

中環 ( 港澳碼頭 ) 往牛頭角:途經港澳碼頭通路、干諾道中、 CENTRAL (HK-MACAU FERRY TERMINAL) to NGAU 林士街、德輔道中、金鐘道、軒尼詩道、菲林明道、灣仔道、 TAU KOK: via HK-Macau Ferry Terminal access road, 摩理臣山道、禮頓道、堅拿道西、堅拿道天橋、海底隧道、 Connaught Road Central, Rumsey Street, Des Voeux Road 康莊道、天橋、漆咸道北、馬頭圍道、馬頭涌道、太子道西、 Central, Queensway, Hennessy Road, Fleming Road, Wan Chai 太子道東、彩虹道、彩虹通路、太子道東、觀塘道、牛頭角 Road, Morrison Hill Road, Leighton Road, Canal Road West, 道及振華道。 Canal Road flyover, Cross Harbour Tunnel, Hong Chong Road, flyover, Chatham Road North, Ma Tau Wai Road, Ma Tau Chung Road, Prince Edward Road West, Prince Edward Road East, Choi Hung Road, Choi Hung access road, Prince Edward Road East, Kwun Tong Road, Ngau Tau Kok Road and Chun Wah Road.

過海特別路線第 N122 號 Cross Harbour Special Route No. N122

( 通宵服務 ) (All Night Service)

美孚——筲箕灣巴士總站 Mei Foo—Shau Kei Wan Bus Terminus

美孚往筲箕灣巴士總站:途經長沙灣道、通州西街、青山道、 MEI FOO to SHAU KEI WAN BUS TERMINUS: via 興華街、保安道、東京街、青山道、欽州街、長沙灣道、彌 Cheung Sha Wan Road, Tung Chau West Street, Castle Peak 敦道、加士居道、漆咸道南、天橋、康莊道、海底隧道、堅 Road, Hing Wah Street, Po On Road, Tonkin Street, Castle 拿道天橋、堅拿道東、禮頓道、摩理臣山道、天樂里、軒尼 Peak Road, Yen Chow Street, Cheung Sha Wan Road, Nathan 詩道、怡和街、高士威道、英皇道、筲箕灣道、愛秩序灣道、 Road, Gascoigne Road, Chatham Road South, flyover, Hong 東喜道、南安里、南安街及筲箕灣巴士總站。 Chong Road, Cross Harbour Tunnel, Canal Road flyover, Canal Road East, Leighton Road, Morrison Hill Road, Tin 筲箕灣巴士總站往美孚:途經寶文街、望隆街、東喜道、愛 Lok Lane, Hennessy Road, Yee Wo Street, Causeway Road, 禮街、愛賢街、愛秩序灣道、東喜道、南安里、筲箕灣道、 King’s Road, Shau Kei Wan Road, Aldrich Bay Road, Tung 英皇道、康山道、英皇道、高士威道、伊榮街、邊寧頓街、 Hei Road, Nam On Lane, Nam On Street and Shau Kei Wan Bus Terminus.

SHAU KEI WAN BUS TERMINUS to MEI FOO: via Po Man Street, Mong Lung Street, Tung Hei Road, Oi Lai Street, Oi Yin Street, Aldrich Bay Road, Tung Hei Road, Nam On Lane, Shau Kei Wan Road, King’s Road, Kornhill Road, 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 4 部 Schedule—Part 4 L.N. 14 of 2021 B1798 B1799

怡和街、軒尼詩道、堅拿道巴士專線、堅拿道東、堅拿道西、 King’s Road, Causeway Road, Irving Street, Pennington Street, 堅拿道天橋、海底隧道、康莊道、漆咸道南、加士居道、天 Yee Wo Street, Hennessy Road, Canal Road bus only road, 橋、加士居道、彌敦道、長沙灣道、東京街、保安道、興華 Canal Road East, Canal Road West, Canal Road flyover, Cross 街、長沙灣道及荔枝角道。 Harbour Tunnel, Hong Chong Road, Chatham Road South, Gascoigne Road, flyover, Gascoigne Road, Nathan Road, Cheung Sha Wan Road, Tonkin Street, Po On Road, Hing Wah Street, Cheung Sha Wan Road and Lai Chi Kok Road.

過海特別路線第 N680 號 Cross Harbour Special Route No. N680

( 通宵服務 ) (All Night Service)

錦英苑——中環 ( 港澳碼頭 ) Kam Ying Court—Central (HK-Macau Ferry Terminal)

錦英苑往中環 ( 港澳碼頭 ):途經錦英路、西沙路、馬鞍山市 KAM YING COURT to CENTRAL (HK-MACAU FERRY 中心巴士總站、西沙路、恆康街、馬鞍山路、支路、西沙路、 TERMINAL): via Kam Ying Road, Sai Sha Road, Ma On 恆德街、亞公角街、石門交匯處、大涌橋路、小瀝源路、大 Shan Town Centre Bus Terminus, Sai Sha Road, Hang Hong 老山公路、大老山隧道、觀塘繞道、鯉魚門道、東區海底隧 Street, Ma On Shan Road, slip road, Sai Sha Road, Hang Tak 道、東區走廊、民康街、英皇道、高士威道、伊榮街、邊寧 Street, A Kung Kok Street, Shek Mun Interchange, Tai Chung 頓街、怡和街、軒尼詩道、金鐘道、德輔道中、禧利街、干 Kiu Road, Siu Lek Yuen Road, Tate’s Cairn Highway, Tate’s 諾道中及港澳碼頭通路。 Cairn Tunnel, Kwun Tong Bypass, Lei Yue Mun Road, Eastern Harbour Crossing, Island Eastern Corridor, Man Hong Street, 中環 ( 港澳碼頭 ) 往錦英苑:途經港澳碼頭通路、干諾道中、 King’s Road, Causeway Road, Irving Street, Pennington Street, 林士街、德輔道中、金鐘道、軒尼詩道、怡和街、高士威道、 Yee Wo Street, Hennessy Road, Queensway, Des Voeux Road 英皇道、民康街、東區走廊、東區海底隧道、鯉魚門道、觀 Central, Hillier Street, Connaught Road Central and 塘繞道、大老山隧道、大老山公路、沙田圍路、小瀝源路、 HK-Macau Ferry Terminal access road.

CENTRAL (HK-MACAU FERRY TERMINAL) to KAM YING COURT: via HK-Macau Ferry Terminal access road, Connaught Road Central, Rumsey Street, Des Voeux Road Central, Queensway, Hennessy Road, Yee Wo Street, Causeway Road, King’s Road, Man Hong Street, Island Eastern Corridor, Eastern Harbour Crossing, Lei Yue Mun Road, Kwun Tong Bypass, Tate’s Cairn Tunnel, Tate’s Cairn Highway, Sha Tin 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 4 部 Schedule—Part 4 L.N. 14 of 2021 B1800 B1801

大涌橋路、石門交匯處、亞公角街、恆信街、恆泰路、支路、 Wai Road, Siu Lek Yuen Road, Tai Chung Kiu Road, Shek 馬鞍山路、恆康街、西沙路及錦英路。 Mun Interchange, A Kung Kok Street, Hang Shun Street, Hang Tai Road, slip road, Ma On Shan Road, Hang Hong Street, Sai Sha Road and Kam Ying Road.

過海特別路線第 N691 號 Cross Harbour Special Route No. N691

( 通宵服務 ) (All Night Service)

調景嶺——中環 ( 港澳碼頭 ) Tiu Keng Leng—Central (HK-Macau Ferry Terminal)

調景嶺往中環 ( 港澳碼頭 ):途經景嶺路、翠嶺路、寶順路、 TIU KENG LENG to CENTRAL (HK-MACAU FERRY 迴旋處、唐明街、唐俊街、寶邑路、迴旋處、昭信路、迴旋 TERMINAL): via King Ling Road, Chui Ling Road, Po Shun 處、寶寧路、常寧路、重華路、培成路、常寧路、寶寧路、 Road, roundabout, Tong Ming Street, Tong Chun Street, Po 寶琳北路、佳景路、寶林公共運輸交匯處、欣景路、寶豐路、 Yap Road, roundabout, Chiu Shun Road, roundabout, Po Ning 寶康路、寶琳北路、寶琳路、秀茂坪道、將軍澳道、鯉魚門 Road, Sheung Ning Road, Chung Wa Road, Pui Shing Road, 道、東區海底隧道、東區走廊、民康街、英皇道、清風街天 Sheung Ning Road, Po Ning Road, Po Lam Road North, Kai 橋、維園道、告士打道、告士打道輔助道路、告士打道、夏 King Road, Po Lam Public Transport Interchange, Yan King 慤道、紅棉路支路、琳寶徑、遮打道、昃臣道、干諾道中、 Road, Po Fung Road, Po Hong Road, Po Lam Road North, Po 干諾道西及港澳碼頭通路。 Lam Road, Sau Mau Ping Road, Tseung Kwan O Road, Lei Yue Mun Road, Eastern Harbour Crossing, Island Eastern 中環 ( 港澳碼頭 ) 往調景嶺:途經港澳碼頭通路、干諾道中、 Corridor, Man Hong Street, King’s Road, Tsing Fung Street 林士街、德輔道中、金鐘道、軒尼詩道、怡和街、高士威道、 flyover, Victoria Park Road, Gloucester Road, Gloucester Road 英皇道、民康街、東區走廊、東區海底隧道、鯉魚門道、將 service road, Gloucester Road, Harcourt Road, Cotton Tree Drive slip road, Lambeth Walk, Chater Road, Jackson Road, Connaught Road Central, Connaught Road West and HK-Macau Ferry Terminal access road.

CENTRAL (HK-MACAU FERRY TERMINAL) to TIU KENG LENG: via HK-Macau Ferry Terminal access road, Connaught Road Central, Rumsey Street, Des Voeux Road Central, Queensway, Hennessy Road, Yee Wo Street, Causeway Road, King’s Road, Man Hong Street, Island Eastern Corridor, Eastern Harbour Crossing, Lei Yue Mun Road, Tseung Kwan 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 附表——第 4 部 Schedule—Part 4 L.N. 14 of 2021 B1802 B1803

軍澳道、秀茂坪道、寶琳路、寶琳北路、寶康路、寶豐路、 O Road, Sau Mau Ping Road, Po Lam Road, Po Lam Road 欣景路、佳景路、寶琳北路、寶寧路、常寧路、重華路、培 North, Po Hong Road, Po Fung Road, Yan King Road, Kai 成路、常寧路、寶寧路、迴旋處、昭信路、迴旋處、寶邑路、 King Road, Po Lam Road North, Po Ning Road, Sheung Ning 唐俊街、唐明街、迴旋處及景嶺路。 Road, Chung Wa Road, Pui Shing Road, Sheung Ning Road, Po Ning Road, roundabout, Chiu Shun Road, roundabout, Po Yap Road, Tong Chun Street, Tong Ming Street, roundabout and King Ling Road.

行政會議秘書 Wendy LEUNG 梁 儀 Clerk to the Executive Council

行政會議廳 COUNCIL CHAMBER

2021 年 1 月 26 日 26 January 2021 《2021 年路線表 ( 新世界第一巴士服務有限公司 ) 令》 Schedule of Routes (New World First Bus Services Limited) Order 2021

2021 年第 14 號法律公告 註釋 Explanatory Note L.N. 14 of 2021 B1804 第 1 段 Paragraph 1 B1805

註釋 Explanatory Note

本命令取代於 2019 年作出的命令 (2019 年第 125 號法律公告 ), This Order replaces the Order made in 2019 (L.N. 125 of 2019) 列出新世界第一巴士服務有限公司經營的巴士路線的更新路 to set out an updated schedule of bus routes operated by New 線表。 World First Bus Services Limited.