ISIS-Ben Tömörített Gazdag Szakmai Információ a Román Nemcsak Tárgyi Tudással Gazdagodhattunk Általuk, Nem- Kollegák Rendelkezésére
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Erdélyi Magyar Restaurátor Füzetek 10 Revista Restauratorilor Maghiari din Transilvania 10 Lektorálták: Járó Márta Kissné Bendefy Márta Kovács Petronella Nemes Takách László Román fordítás: András Tihamér Benedek Éva Bernath Andrea Guttmann Márta Mara Zuzsanna Márton Krisztina Szappanyos Tünde Szász Erzsébet Tövissi Júlia Vajda Katalin Román nyelvi lektorálás: Dorin Barbu Doina Boros Raluca Iulia Capotă Olimpia Coman-Sipeanu Iulia Teodorescu Angol fordítás: Simán Katalin Tóth Attila Lajos Címlapterv: Biró Gábor A borítón: Georgius Agricola 1557-ben német nyelven nyomtatott „De re metallica” című bányászati könyvének egy oldala. (Magyar Országos Levéltár Központi Könyvtára. Rj.: 4/1288.) © Minden jog fenntartva Erdélyi Magyar Restaurátor Füzetek 10 Alapították: Károlyi Zita Kovács Petronella 2000 Felelős kiadó: Róth András © Haáz Rezső Múzeum, 2010 Székelyudvarhely – 535600 RO, Kossuth u. 29. ISBN 978-606-92494-2-0 Erdélyi Magyar Restaurátor Füzetek 10 Szerkesztette: Kovács Petronella Haáz Rezső Múzeum Székelyudvarhely, 2010 A konferencia és a kötet támogatói: Oktatási és Kulturális Minisztérium Magyar Nemzeti Múzeum Magyar Képzőművészeti Egyetem Infopress Group Haáz Rezső Alapítvány Tartalomjegyzék Köszöntő ..........................................................................................................................7 Cuvânt omagial ..................................................................................................................... 117 Preface .....................................................................................................................185 Tóth Attila Lajos Elektronsugaras mikroanalízis restaurátoroknak. II. rész: A röntgensugaras mérés és interpretációja .........................................9 Microanaliză cu fascicul de electroni pentru restauratori Partea II. Măsurătorile de raze X şi interpretarea rezultatelor .................. 118 Mara Zsuzsanna Mária megkoronázása című, 15–16. századi oltárkép restaurálása ...............16 Restaurarea icoanei de altar întitulată „Încoronarea Mariei” din sec. al 15-16-lea ....................................................................................122 Kovács Petronella 18. századi, erdélyi, bőrrel borított díszes útiládák. II. rész: Állapotfelmérésük és konzerválási-restaurálási lehetőségeik .......... 21 L ăzi de voiaj învelite în piele şi ornamentate din Transilvania secolului al 18-lea. Partea II. Evaluarea stării de conservare şi posibilităţile de conservare-restaurare .............................................................................125 Sipos Enikő Textilrestaurálási esettanulmányok ............................................................... 43 Studii de restaurare textile .......................................................................... 143 Orosz Katalin Festett papírtárgyak vizsgálatának lehetőségei, néhány vizsgálat eredményeiből levonható következtetések ....................................................51 Posibilităţi de analiză ale obiectelor pictate pe suport de hârtie, concluziile câtorva analize ..........................................................................148 Benedek Éva A kolozsvári Könnyező Mária kegykép egyik 18. századi másolatának restaurálása .................................................................................................... 65 Restaurarea unei copii pe hârtie, din sec. al 18-lea, a icoanei făcătoare de minuni a Maicii Domnului cu Pruncul Isus ........................................... 157 Nemes Takách László Papírmasé stukkók restaurálásáról ............................................................... 71 Despre restaurarea stucaturilor din papier maché .....................................160 Raluca Marilena Három, a Kolozs megyei Füzesmikola (Nicula) és Szamosújvár (Gherla) Dumitrescu ikonfestő központjából származó üvegikon restaurálása .............................. 79 Restaurarea a trei icoane pe sticlă provenind din centrele de la Nicula şi Gherla, judeţul Cluj, România .............................................165 T. Bruder Katalin Galvanoplasztika a restaurátori gyakorlatban ............................................... 85 Galvanoplastia în domeniul restaurării .......................................................167 5 Séd Gábor Lokális galvanotechnikai megoldások a restaurálásban ................................92 Metode galvanotehnice locale în restaurare ................................................171 B. Perjés Judit – Tíz nap a „Nagy-Küküllő felső folyása mentén” avagy hazai Domokos Levente – és vendég restaurátorok a székelykeresztúri Molnár István Múzeum Puskás Katalin születő állandó kiállításán ........................................................................... 101 Zece zile la expoziţia „Un Mileniu pe Cursul Superior al Târnavei Mari” sau restauratori din Ungaria şi România colaborând la realizarea expoziţiei permanente a Muzeului „Molnár István” din Cristuru Secuiesc .. 175 Abstracts ......................................................................................................186 Erdélyi Magyar Restaurátorok Továbbképző Konferenciája – 2010. Székelyudvarhely A résztvevők címlistája ............................................................................... 197 A Haáz Rezső Alapítvány kiadványai ......................................................... 202 6 Köszöntő Tisztelt Egybegyűltek, kedves Kollegák! Nagy öröm mindannyiunknak, hogy 2009 októberében tozata a bárhol élő, magyarul értő szakember számára is immár tizedszer vehetünk részt az Erdélyi Magyar Res- hozzáférhetővé teszi a benne foglalt értékes információt. taurátor Továbbképző Konferencia megnyitóján, itt Szé- A román és angol nyelvű kivonatok a magyarul nem értők kelyudvarhelyen. E kerek évfordulón illik kicsit vissza- számára is betekintést nyújtanak a cikkek tartalmába. tekinteni e kiemelkedő eseménysorozat történetére. A konferenciákhoz kötődő érdekes tárlatok és kirán- Az Erdélyi Magyar Restaurátor Továbbképző Konfe- dulások igen fontos kiegészítői voltak az előadás soroza- rencia Kovács Petronella és Károlyi Zita remek kezde- toknak. A gondosan összeállított és megtervezett szakmai ményezéseként indult 1999-ben és mindenekelőtt kitartó utazások során Erdély és az ország több jelentős, nem munkájuknak, de anyagi és szellemi támogatóiknak is kö- feltétlenül útba eső vidékét kerestük fel. A szakszerű ve- szönhetően érte meg tizedik évfordulóját. Őszinte elisme- zetésnek köszönhetően mindig sok mindent tudhattunk rés és köszönet illeti őket ezért mindannyiunk nevében! meg a felkeresett helyek történetéről, sajátos értékeiről, Az évek során több mint 150 értékes előadás hangzott el károsodásainak okairól, az esetleges helyreállítási mun- az alkalmanként átlagosan 80-100 résztvevő számára, az kálatok részleteiről és sokhelyütt élénk szakmai beszélge- eseményhez kötődő kiállítások és szakmai kirándulások tések alakultak ki a hallottak kapcsán. Mindezek további Erdély és Románia számos értékét hozták közelebb úgy jelentős szakmai gazdagodáshoz vezettek. az erdélyi, mint az anyaországi kollegák számára. A konferenciák teljes időtartama alatt bőséges le- A következőkben megkísérlem összefoglalni mit hetőség nyílt az anyaországi és erdélyi, romániai kolle- nyújtott – szemszögemből – számunkra, az erdélyi kul- gák közti közvetlen szakmai tapasztalatcserére, egymás turális hagyaték őrzését, gondozását és közkinccsé téte- munkájába való építő jellegű betekintésre és nem utolsó lét felvállaló, főleg magyar ajkú szakemberek számára ez sorban mély, gazdag szakmai és emberi kapcsolatok épí- a konferenciasorozat. tésére. Ismételten köszönet tehát mindezekért a két fő- Különösen az első konferenciák alkalmával több elő- szervezőnek, Kovács Petronellának és Károlyi Zitának! adást hallhattunk a budapesti Magyar Nemzeti Múzeum Nem könnyű valami kifogásolni valót is találni az el- tárgyrestaurátor képzésben tevékeny tanáraitól. Ezekben múlt tíz év tevékenységében. Ha nagyon keresem a kákán az előadók csaknem három évtizedes oktatói tapaszta- a csomót, talán azt róhatnám fel, amint azt a szervezőkkel latuk során kikristályosodott, leülepedett tudásukat ad- többször is tárgyaltuk, hogy nem teljes egészében áll az ták át a hallgatóságnak, tisztán, világosan összefoglalva. ISIS-ben tömörített gazdag szakmai információ a román Nemcsak tárgyi tudással gazdagodhattunk általuk, nem- kollegák rendelkezésére. Örömmel tapasztaltam, hogy az csak rendszerezték ismereteinket, hanem szemléletes ISIS két utolsó számában a közölt előadások teljes anyaga előadásmódra és nem utolsó sorban magyar szaknyelv- olvasható románul is, ez fontos előrelépés. Létfontosságú re is tanítottak. A magyarországi gyakorló restaurátor volna azonban az első hat kötet anyagát is közzétenni ro- kollegák és tudományos szakemberek előadásai is sok mán nyelven, akár összevont kötetként vagy elektronikus értékes információt, tapasztalatot közvetítettek; az er- formában. délyi, romániai kollegák bemutatói pedig a helyi hely- A románul hozzáférhető restaurátor szakirodalom igen reállítások részleteit, buktatóit és sikereit ismertették szegényes. Tudatában kell lennünk annak, hogy az erdé- a hallgatósággal, sok csodás részletét tárva fel Erdély lyi kulturális hagyaték jelentős része román ajkú kolle- gazdag tárgyi hagyatékának. Mindenki jelentősen gaz- gák gondjaira van bízva. Legtöbbjük alapos gyakorlati dagodott e tömör szakmai képzés során. A nagyszebe- tudással rendelkező, jóindulatú kollega és mindent meg ni tárgyrestaurátor képző egyetem magyar anyanyelvű kell tennünk azért, hogy munkájukat