Michel Camilo Trio & Luxembourg Jazz Orchestra Michel Camilo Trio Michel Camilo Piano Ricky Rodríguez Bass Mark Walker Drum

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Michel Camilo Trio & Luxembourg Jazz Orchestra Michel Camilo Trio Michel Camilo Piano Ricky Rodríguez Bass Mark Walker Drum 2018 20:00 20.11.Grand Auditorium Mardi / Dienstag / Tuesday Jazz & beyond / iPhil 13–17 ans Michel Camilo Trio & Luxembourg Jazz Orchestra Michel Camilo Trio Michel Camilo piano Ricky Rodríguez bass Mark Walker drums Luxembourg Jazz Orchestra Ernie Hammes conductor, trumpet Steve Greisch, David Ascani, Jitz Jeitz, Laurent Pierre, Georges Sadeler saxophone Melvin Burger, Serge Bausch, Carlo Nardozza, Patrice Lerech trumpet Jan Kamp, Laurent Lemaire, Jacques Reuter, Alex Brisbois trombone Eric Durrer percussion ~90’ sans pause iPhil Action n° 2: Artist talk Discussion with Ernie Hammes 19:00 Salle de Répétition II D’Knipserten Le célèbre caricaturiste allemand Der renommierte deutsche Karika- Martin Fengel (connu notamment turist Martin Fengel (bekannt u. a. pour ses contributions dans le aus dem Zeit-Magazin) begleitet Zeit-Magazin) ponctue les pro- die Abendprogramme der Saison grammes du soir de la saison 2018/19 mit Momentaufnahmen 2018/19 d’instantanés sur le thème zum Thema geräuschvollen Stö- des nuisances sonores dans les rens im Konzertsaal. Lassen Sie salles de concert. Laissez-vous sich durch die vergnügliche Dar- inspirer par cette présentation stellung zu rücksichtsvollem Musik- ludique, pour savourer la musique genuss inspirieren. en toute tranquillité. « L’âge d’or du jazz » Guillaume Bregeras Sous ses mains, le clavier tremble, incandescent. Une à une, les touches dansent, chahutent comme des enfants intrépides. Dans leur savante chorégraphie, elles révèlent l’un des pianistes les plus doués de sa génération, et le plus complet jamais sorti de République dominicaine. La perle des Caraïbes qui partage sa terre avec Haïti a produit moins de musiciens de renom que ses cousines cubaine ou portoricaine, mais possède une histoire artistique tout aussi riche. C’est dans cette histoire que Michel Camilo, 64 ans, a puisé ses premières inspirations, et réveille aujourd’hui un patrimoine oublié. Qu’il se produise en solo, en trio ou avec un grand orchestre philharmonique, à aucun moment il n’est possible d’oublier d’où vient ce fils d’une famille de musiciens.Dans chaque composition, chaque arrangement, comme dans chacune de ses mélodies raisonne le feu d’un peuple surtout reconnu pour son merengue. Son île, berceau mélodique et rythmique Entre 1937 et 1950, ce genre musical né en République dominicaine inonde les États-Unis. Grâce à son tempo enlevé et une base rythmique directement influencée par l’Afrique, le merengue s’impose comme la forme artistique la plus célèbre de l’île caribéenne. Elle accompagne la vague de migration des insulaires vers la terre nord-américaine et continue aujourd’hui encore de faire le bonheur des familles descendantes de ses pionniers voya- geurs. Lui-même issu d’une famille de musiciens, Michel Camilo n’explore pas tant que ça cette musique, malgré qu’il l’ait jouée à 3 un très jeune âge. Pourtant, elle le traverse et l’habite comme si son corps entier l’avait respirée pendant des années, mais consciemment, ses références y sont désormais parcellaires. Elle est bien moins présente que la salsa par exemple, très largement rendue populaire aux États-Unis dans les années 1960, principa- lement grâce à Fania All-Stars, le groupe du Dominicain Johnny Pacheco. S’il ne fait pas partie de ce mouvement, Michel Camilo l’accompagne en s’en inspirant régulièrement. Un peu comme avec le bachata, un autre style musical populaire dans l’île qui puise ses origines dans la campagne et le milieu rural dominicains. Romantique et moins festif que le merengue, ce genre qui se rapproche du boléro semble plus présent dans la musique de Michel Camilo, notamment dans ses balades en piano solo. Seul au monde Cet exercice solitaire, il l’affectionne tout particulièrement, notam- ment pour mener de régulières introspections, mais il en enregistre très peu. C’est pourtant le cas en 2013 lorsqu’il signe un album qui sera récompensé par un Grammy, le trophée suprême pour un artiste musical aux États-Unis. Ce deuxième disque, sans autre musicien que lui-même, intervient dix ans après le premier, et rend hommage au contrebassiste Charles Flores, avec qui il a partagé la scène durant douze ans, mais qui est décédé peu avant ce nouvel album. Une grande partie de son travail de la main gauche retrace la manière dont les deux interagissaient, complices dans l’harmonie et le rythme. D’ailleurs, sur la couverture, Michel Camilo brandit la main gauche en l’air, comme pour mimer la présence d’une contrebasse et, mieux, rendre hommage à son ami disparu. Comme pour chacune de ses œuvres, le pianiste se mue en conteur d’une histoire qu’il veut fluide, claire pour l’auditeur, comme il l’explique dans une interview donnée en 2015 : « Je considère cet exercice comme un livre, avec un prologue, un épilogue, et un lien continu entre chaque chapitre. » Le pianiste apparaît plus souvent sur scène dans cet exercice solitaire, comme rassuré par la possibilité de pouvoir improviser comme bon lui semble. Le format du studio convient à cet esthète et à cet acharné du détail, mais ne peut limiter son expression à cette variante si particulière qu’est le piano solo. 5 Jazzman, pur jus Du solo à l’orchestre philharmonique, Michel Camilo a tout tenté. Pourtant, malgré les différentes variations de formation, au-delà des nombreuses influences artistiques et des nombreuses collaborations, une constante s’impose comme une évidence, l’artiste dominicain demeure avant tout un pianiste de jazz. Il se définit d’ailleurs lui-même comme tel, happé par l’esprit de liberté que le concept d’improvisation sous-tend, et le challenge que cette musique représente pour tous ceux qui veulent la pratiquer : « Je suis tombé amoureux de cette musique, de son concept, du défi qu’elle représente. Car il faut tous les soirs se remettre en question, sur scène, et venir avec de nouvelles idées qui soient fraîches et intéressantes. » D’ailleurs, même les pièces classiques de Michel Camilo four- millent de références jazzistiques, comme il l’admet bien volontiers. Contrairement à son éducation académique classique, c’est au contact direct avec le jazz que Michel Camilo apprend cette musique. Durant son adolescence, les disques de jazz n’étaient pas facilement accessibles sur son île. Il se rendait alors dans les radios pour emprunter aux animateurs leur collection et transcrire tout ce qui passait entre ses oreilles. La transcription comme forme d’apprentissage est le rituel le plus répandu dans le jazz. Charlie Parker, John Coltrane, mais aussi plus récemment des artistes comme Steve Coleman, ont utilisé cette forme de trans- mission durant leurs jeunes années. Très doué et détecté dès son plus jeune âge, Michel Camilo n’a donc aucun mal à s’approprier ce genre qui le conduit jusqu’à New York avant de lui permettre de réaliser plusieurs fois le tour du monde. Citoyen du monde Car comme tous les musiciens de son rang, Michel Camillo a parcouru plusieurs fois le monde entier. À travers sa musique, il en explore les recoins, se laisse envahir par des mélodies tradition- nelles d’autres contrées. Mieux que nombre de ses contemporains, il vit la planète Terre, la ressent, et se laisse submerger pour en produire une version très personnelle, avec des touches plus ou moins dicibles. À l’image de cette reprise de « Take Five » du pianiste 6 Dave Brubeck, dont la structure emprunte directement aux codes de la musique turque et qu’il a emmené vers des sonorités latines. cherche des musiciens Dave Brubeck, qu’il avait rencontré quelque temps avant sa dis- La musique comme cadeau de Noël! parition lors du festival de Newport aux États-Unis et qui s’était montré emballé à l’idée de voir Michel Camilo reprendre son Musik kann man verschenken! plus grand tube, ne pouvait imaginer meilleur passeur. Michel Camilo avoue qu’il lui aura fallu une année entière pour adapter ce standard, notamment pour l’ostinato de la main gauche qui plonge l’auditeur dans une douce hypnose, mais qui s’avère Qui: musiciens de tout âge et de périlleux à appréhender. Pour « Take Five », comme pour chacune tout niveau musical quel que soit de ses compositions, il pioche dans les répertoires locaux, remonte l’instrument à leur source d’origine. C’est aussi le travail qu’il effectue avec le titre « What’s up » basé sur un ragtime directement emprunté aux Où: au domicile des personnes musiciens de La Nouvelle-Orléans. Les exemples sont très nom- malades, âgées ou isolées breux mais ne traduisent pas, seuls, le goût de Michel Camilo Quand: du 01 décembre au pour les autres cultures. Lors de ses tournées, il se confronte à 26 décembre 2018 des habitudes parfois déroutantes, mais préfère se les approprier plutôt que de les juger. Lui permettant ainsi d’entrer en contact Inscription sur plus directement avec les autochtones qui le sentent ainsi d’em- www.musekschenken.lu blée très proche d’eux. Dans un entretien au site All About Jazz, il raconte notamment comment il s’est retrouvé démuni un soir en Scandinavie alors qu’il jouait dans un très célèbre club de Wer: Musiker jeden Alters, jazz : « L’une de plus grandes leçons que j’ai apprise en tournée était à jeden musikalischen Niveaus Stockholm. J’y jouais dans une salle réputée, mais entre chaque morceau, unabhängig vom Instrument les spectateurs applaudissaient à peine… À la fin ils ont exulté ! C’était Wo: bei kranken, älteren und leur manière d’écouter de la musique. Au début je pensais qu’ils n’appré- ciaient pas ce que je faisais, cela m’a beaucoup effrayé [rires] ! » isolierten Menschen zu Hause Wann: zwischen 01. Dezember « L’âge d’or » und 26. Dezember 2018 Présent sur toutes les grandes scènes mondiales depuis plus de quarante ans, Michel Camilo se pose désormais en défenseur Anmeldung unter absolu du genre musical qu’il a choisi.
Recommended publications
  • PRESS RELEASE Jazz the Week up with Latin American Music From
    PRESS RELEASE FOR IMMEDIATE RELEASE Date: 14 June 2019 Jazz the Week Up with Latin American Music from Michel Camilo and Ernest Martinez Izquierdo Swire Denim Series: Jazz with Michel Camilo (14 & 15 June) [14 June 2019, Hong Kong] The Hong Kong Philharmonic Orchestra (HK Phil) is excited to have Dominican jazz pianist and composer Michel Camilo and his Grammy-award winning partner, conductor Ernest Martinez Izquierdo, bringing a jazzy evening to the Hong Kong audience. In this Latin jazz concert, Michel Camilo’s Piano Concerto no.1 will be presented in Hong Kong for the first time together with Gershwin’s all-time favourite Rhapsody in Blue at the Hong Kong City Hall Concert Hall on 14 & 15 June. Underpinning the evening is the Hong Kong premiere of Michel Camilo’s Piano Concerto no.1. The three-part fantasia showcases Camilo’s superhuman keyboard virtuosity with a tropical tint. The work encompasses traditions from his own background while echoing early 20th composers such as Stravinsky and Copland. Argentinean composer Ginastera is acclaimed for infusing national elements with modernism. Inspired by the life on the ranches in Argentina, the Estancia Suite has colourful orchestration and bold harmonies. Combined with a large complement of percussion instruments, conductor Ernest Martinez Izquierdo invites you on a dancing journey to Argentina. “While Camilo plays 'the ink' of Gershwin's scores [Rhapsody in Blue], he embellishes the works with grooves and accents.” --- Billboard The night will be concluded by the pulsating Rhapsody in Blue, Gershwin’s most popular concert work. With the trademark glissando opening by the clarinet, be ready to swing with Camilo’s groovy playing.
    [Show full text]
  • PASIC 2010 Program
    201 PASIC November 10–13 • Indianapolis, IN PROGRAM PAS President’s Welcome 4 Special Thanks 6 Area Map and Restaurant Guide 8 Convention Center Map 10 Exhibitors by Name 12 Exhibit Hall Map 13 Exhibitors by Category 14 Exhibitor Company Descriptions 18 Artist Sponsors 34 Wednesday, November 10 Schedule of Events 42 Thursday, November 11 Schedule of Events 44 Friday, November 12 Schedule of Events 48 Saturday, November 13 Schedule of Events 52 Artists and Clinicians Bios 56 History of the Percussive Arts Society 90 PAS 2010 Awards 94 PASIC 2010 Advertisers 96 PAS President’s Welcome elcome 2010). On Friday (November 12, 2010) at Ten Drum Art Percussion Group from Wback to 1 P.M., Richard Cooke will lead a presen- Taiwan. This short presentation cer- Indianapolis tation on the acquisition and restora- emony provides us with an opportu- and our 35th tion of “Old Granddad,” Lou Harrison’s nity to honor and appreciate the hard Percussive unique gamelan that will include a short working people in our Society. Arts Society performance of this remarkable instru- This year’s PAS Hall of Fame recipi- International ment now on display in the plaza. Then, ents, Stanley Leonard, Walter Rosen- Convention! on Saturday (November 13, 2010) at berger and Jack DeJohnette will be We can now 1 P.M., PAS Historian James Strain will inducted on Friday evening at our Hall call Indy our home as we have dig into the PAS instrument collection of Fame Celebration. How exciting to settled nicely into our museum, office and showcase several rare and special add these great musicians to our very and convention space.
    [Show full text]
  • Trompeten DVD's
    Trompeten DVD's Trompete in Bewegung - Blech trifft Feldenkrais 82925 25,00 € Trompeten DVD's Trompete in Bewegung - Blech trifft Feldenkrais ARMSTRONG Louis ein Perspektivenwechsel im Blechbläserunterricht Live in 59 81915 22,70 € Eine DVD mit Anregungen zur lebendigen und effizienten (When It's Sleepy Time Down South - Indiana - Basin Street Gestaltung des Blechbläserunterrichts. Blues - Tiger Rag - Now You Has Jazz - Love Is Just Around The Der Film eröffnet einen anderen Blick aufs Unterrichten und zeigt, Corner - C'Est Si Bon - Mack The Knife - Stompin At The Savoy - wie der Trompetenunterricht methodisch verbessert werden kann. St.Louis Blues - Ko Ko Mo - When The Saints Go Marching In - La Vie Rn Rose) Mit schwungvollen Arbeitsweisen BERGERON Wayne - zur Entwicklung von Atmung, Ansatz und Spielgefühl, die die Playing Lead Trumpet 82874 23,95 € Grundlagen für ein leichtes, müheloses und klangvolles (Trumpeter Wayne Bergeron is a Yamaha Performing Artist and Musizieren bilden Concord Recording Artist. Wayne is enjoying a career as one of - zur Entwicklung des musikalischen Ausdrucks. the most active lead trumpet players in the world. With the Playing Lead Trumpet DVD, Wayne Bergeron discusses and Einschließlich Exclusivinterview mit dem Neurobiologen Prof. Dr. demonstrates the essential aspects of lead trumpet playing for all Gerald Hüther zum Thema Lernen. levels, from students to professionals. Wayne clearly demonstrates a variety of concepts and techniques using the Die DVD gibt Einblicke in 5 Workshops für Trompete mit Kindern Gordon Goodwin Big Phat Band Play-Along, Vol. 2 for Trumpet. und Jugendlichen von 5-20 Jahren. Die Workshops fanden in Zusammenarbeit mit der Feldenkraispädagogin Annegret Lucke Topics: Chops---care and maintenance, warm-ups * Equipment--- statt.
    [Show full text]
  • Saison 2018/19 Numéro De Client / Kundennummer / Client Number Nouvel Abonné / Neuer Abonnent / New Subscriber
    Commande d’abonnement / Abo-Bestellung / Order a subscription Nom / Nachname / Last name Prénom / Vorname / First name Rue/No / Straße/Nr. / Street/No. Code postal/Localité / PLZ/Ort / Postal code/City Tel e-mail Saison 2018/19 Numéro de client / Kundennummer / Client number Nouvel abonné / Neuer Abonnent / New subscriber Tarif réduit / Ermäßigter Preis / Reduced price Moins de 27 ans / Unter 27 Jahre / Under 27 years: Je joins une copie de ma carte d’identité. Ich lege eine Kopie meines Personalausweises bei. I attach a copy of my ID card. Paiement / Bezahlung / Payment Mastercard Visa / No carte de credit / Kreditkartennummer / credit card number valable jusqu’au / gültig bis / valid until S’il n’y a plus de places dans la catégorie choisie, je préfère une catégorie supérieure inférieure Sollte es keine verfügbaren Plätze in der gewünschten Kategorie geben, bevorzuge ich eine höhere niedrigere Kategorie Should there be no seats left in the chosen category, I prefer a higher lower category 2018/19 Lieu, date / Ort, Datum / City, date Signature / Unterschrift / Signature Saison 1 MBS8041468_RiskAnAffair_S coupé&cabrio_148x190mm_LU_v02vector.indd 1 15/03/2018 17:52 Établissement public Salle de Concerts Grande-Duchesse Joséphine-Charlotte Philharmonie Luxembourg Orchestre Philharmonique du Luxembourg Saison 2018/19 Nous remercions nos partenaires qui, Partenaires de la saison: en associant leur image à la Philharmonie et à l’Orchestre Philharmonique du Luxembourg et en soutenant leur programmation, permettent leur diversité et l’accès à
    [Show full text]
  • Code No. Booklet-Pgs 6& CYAN MAGENTA YELLOW BLACK
    CYAN MAGENTA YELLOW BLACK New Music for Trumpet and Wind Band Philippe Schartz - Trumpet Soloist 1. L-Fanfare ©Roland Wiltgen Roland Wiltgen 1.54 2-4. Trumpet Concerto © Amabile Music Team Ltd. Marco Pütz 18.44 Military Band Grand Duchy Luxembourg 2. Part I 8.08 Conductor Lt Col André Reichling 3. Part II - Recollection 3.19 4. Part III 7.05 5-7. Concerto for Trumpet and Band ©Trevor Ford Trevor Ford 16.00 5. Intrada 6.51 6. Soliloquy 5.55 7. Rondo 3.07 8-10. Schmelz Trilogy ©Roland Wiltgen Roland Wiltgen 21.38 8. Intrada 5.24 9. Passacaglia 9.11 10. Saltarello 6.54 11-15. Trumpets on Trip ©Amabile Music Team Ltd. Jean-Paul Frisch 18.49 11. Movement I 3.58 12. Movement II 3.44 13. Movement III 3.48 14. Movement IV 3.42 15. Movement V 3.36 Total CD Playing Time 77.01 Executive Producer: Trevor Caffull Programme Notes: Philippe Schartz Recorded at Conservatory Luxembourg Producer: Keith Farrington Cover Design: Mme Génie Frisch-Reuland on 12 - 15 March 2007 Sound Engineer: Richard Scott Typesetting: GK Graphic Design Sound Editing & Mastering: R.E Editing Project Manager: Kevin J Coates MBE DOY CD231 Code No. Booklet-Pgs6& CYAN MAGENTA YELLOW BLACK Philippe Schartz PPE-DE Tree Top S.A. Mme Astrid Lulling Mr Fernand Zanen Mme Erna Hennicot www.treetop.lu Mr. Jean Spautz Voxmobile BDO Compagnie Fudiciaire www.vox.lu Fonds Culturel National Fortis Intertrust Ministere de la Culture Luxembourg Mr Gerard Matheis Sacem Luxembourg www.fortisintertrust.com Spada Music AG www.spadamusic.ch Philippe Schartz would like to thank all the sponsors for their generous contribution Code No.
    [Show full text]
  • Hybridity and Identity in the Pan-American Jazz Piano Tradition
    Hybridity and Identity in the Pan-American Jazz Piano Tradition by William D. Scott Bachelor of Arts, Central Michigan University, 2011 Master of Music, University of Michigan, 2013 Master of Arts, University of Michigan, 2015 Submitted to the Graduate Faculty of The Kenneth P. Dietrich School of Arts and Sciences in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy University of Pittsburgh 2019 UNIVERSITY OF PITTSBURGH DIETRICH SCHOOL OF ARTS AND SCIENCES This dissertation was presented by William D. Scott It was defended on March 28, 2019 and approved by Mark A. Clague, PhD, Department of Music James P. Cassaro, MA, Department of Music Aaron J. Johnson, PhD, Department of Music Dissertation Advisor: Michael C. Heller, PhD, Department of Music ii Copyright © by William D. Scott 2019 iii Michael C. Heller, PhD Hybridity and Identity in the Pan-American Jazz Piano Tradition William D. Scott, PhD University of Pittsburgh, 2019 The term Latin jazz has often been employed by record labels, critics, and musicians alike to denote idioms ranging from Afro-Cuban music, to Brazilian samba and bossa nova, and more broadly to Latin American fusions with jazz. While many of these genres have coexisted under the Latin jazz heading in one manifestation or another, Panamanian pianist Danilo Pérez uses the expression “Pan-American jazz” to account for both the Afro-Cuban jazz tradition and non-Cuban Latin American fusions with jazz. Throughout this dissertation, I unpack the notion of Pan-American jazz from a variety of theoretical perspectives including Latinx identity discourse, transcription and musical analysis, and hybridity theory.
    [Show full text]
  • Eric Nemeyer's
    Eric Nemeyer’s WWW.JAZZINSIDEMAGAZINE.COM October-November 2017 Interviews DafnisDafnis PrietoPrieto Jazz At Lincoln Center, Nov 3-4 ScottScott RobinsonRobinson Jazz Standard, October 31 BobbyBobby SanabriaSanabria Dizzy’s Clu, Nov 17-19 MariaMaria SchneiderSchneider Jazz Standard, November 21-26 WarrenWarren WolfWolf Dizzy’s Club, Nov 10-12 Comprehensive DirectoryDirectory of NY Club, Concert ElioElio VillafrancaVillafranca With Nuevo Jazz Latino at Jazz At Lincoln Center, November 3-4 Spectacular Jazz Gifts - Go To www.JazzMusicDeals.com To Advertise CALL: 215-887-8880 December 2015 Jazz Inside Magazine www.JazzInsideMagazine.com 1 COVER-2-JI-15-12.pub Wednesday, December 09, 2015 15:43 page 1 MagentaYellowBlacCyank To Advertise CALL: 215-887-8880 October-November 2017 Jazz Inside Magazine www.JazzInsideMagazine.com 1 Jazz Inside Magazine ISSN: 2150-3419 (print) • ISSN 2150-3427 (online) October-November 2017 – Volume 8, Number 8 Cover Photo (and photo at right) of Elio Villafranca by Jerry Lacay; Photo at right by Eric Nemeyer Publisher: Eric Nemeyer Editor: Wendi Li Marketing Director: Cheryl Powers Advertising Sales & Marketing: Eric Nemeyer Circulation: Susan Brodsky Photo Editor: Joe Patitucci Layout and Design: Gail Gentry Contributing Artists: Shelly Rhodes Contributing Photographers: Eric Nemeyer, Ken Weiss Contributing Writers: John Alexander, John R. Barrett, Curtis Daven- port; Alex Henderson; Joe Patitucci; Ken Weiss. ADVERTISING SALES 215-887-8880 Eric Nemeyer – [email protected] ADVERTISING in Jazz Inside™ Magazine (print and online) Jazz Inside™ Magazine provides its advertisers with a unique opportunity to reach a highly specialized and committed jazz readership. Call our Advertising Sales Depart- ment at 215-887-8880 for media kit, rates and information.
    [Show full text]
  • Fr, 9.3. Sa, 10.3. So, 11.3
    événe ments du 9 mars au 18 mars wat a s s l a s s ? 1 ci n é ma /0 9 télé 57 expo Le triomphe de l' a mour, cantates RicochetDance Co mpany, et s onatesfrançaises &itali ennes Théâtre des Capucins, Luxembourg, du XVIII e,aveclaTraditora, 20h. Arsenal, Metz,20h30. Endspell-Fiewer, Luststücki n 3 Renseignements et réservati ons: Akten,Römers pr udel, Trier-Feyen, tél.: 0033 3 87 39 92 00. 20h. Jan All ain(GB), Ducsaal, Une aspirinepourdeux, avec l a Freudenburg,21h. Ils réinventent troupe Tapaltrac,Café-Théâtre " Le Doo t he Doo (F), blues,Ferme Vill on", Luxembourg,20h. lefil m de Madelonne, Sterpigny(B),21h. Réser vati ons:tél.: 46 51 39. Ja mes Whale Grpe MIL, big band,LesTri nitaires, FolkloraCabaretsowend, matden scène par Metz,21h. Renseignements et Fe mmes Mysti ques vun Tréier, scène: réservati ons:tél.:00333877575 Schoul, Ober pall en,20h. Org.: "Frank'n'Stein" 87. Chancegläichheetskommissioun vun der Ge meng Biekerech. dans une mise ChiefMart's, psychedeli c,Intro en scène de Café, Dudelange,22h. Aipotu:Paradise Lost? nach einer Ausgangsi dee von Willi a m Goldings Francisco Gil. Abbey's Jazz Quintett feat. Pinki "LordoftheFli es", mit der AuTOLà Dieschburg, Café Al Jugendtheatergruppe Namasté des Eechternoach, Echternach,22h. partir du 9 Lycée Hubert ClementEsch, Mars. Georges Moustaki, La Passerell e, Theater, Esch,20h. Info:Tel.: 54 09 Florange(F),20h30. 16. Guy Marchand, Maisondela Frank'n'Stein, de Ken Campbell, Culture, Arlon,20h30. miseenscèneFrancisco Gil, TOL, Renseignements:tél.:0032632204 Luxembourg-Bonnevoie,20h30. 39. Renseignements et réservati ons: tél.: 49 31 66.
    [Show full text]
  • Sammy Figueroa Full
    Sammy Figueroa has long been regarded as one of the world’s great musicians. As a much-admired percussionist he provided the rhythmical framework for hundreds of hits and countless recordings. Well-known for his versatility and professionalism, he is equally comfortable in a multitude of styles, from R & B to rock to pop to electronic to bebop to Latin to Brazilian to New Age. But Sammy is much more than a mere accompanist: when Sammy plays percussion he tells a story, taking the listener on a journey, and amazing audiences with both his flamboyant technique and his subtle nuance and phrasing. Sammy Figueroa is now considered to be the most likely candidate to inherit the mantles of Mongo Santamaria and Ray Barretto as one of the world’s great congueros. Sammy Figueroa was born in the Bronx, New York, the son of the well-known romantic singer Charlie Figueroa. His first professional experience came at the age of 18, while attending the University of Puerto Rico, with the band of bassist Bobby Valentin. During this time he co-founded the innovative Brazilian/Latin group Raices, which broke ground for many of today’s fusion bands. Raices was signed to a contract with Atlantic Records and Sammy returned to New York, where he was discovered by the great flautist Herbie Mann. Sammy immediately became one of the music world’s hottest players and within a year he had appeared with John McLaughlin, the Brecker Brothers and many of the world’s most famous pop artists. Since then, in a career spanning over thirty years, Sammy has played with a
    [Show full text]
  • LUNDI 25 NOVEMBRE 2019 Rencontre SEL A-II © Jean M
    2019-2020 LUNDI 25 NOVEMBRE 2019 Rencontre SEL A-II © Jean M. Laffitau Ernie Hammes Group Ernie Hammes, trompette David Ascani, saxophone Pierre-Alain Goualch, piano Boris Schmidt, contrebasse Niels Engel, drums Solistes Européens, Luxembourg Christoph König, direction Cahier n°233 RENCONTRE SEL A-II LUNDI 25 NOVEMBRE 2019 20h00 Philharmonie Luxembourg, Grand Auditorium Ernie Hammes Group : Ernie Hammes, trompette, David Ascani, saxophone, Pierre-Alain Goualch, piano, Boris Schmidt, contrebasse, Niels Engel, drums Solistes Européens, Luxembourg Christoph König, direction Bach et le jazz – Avent pour les casse-cous Advent für Unerschrockene – Advent for the undaunted Ernie Hammes (*1968) : Concertino n°1 pour trompette piccolo, orchestre de chambre et quintette de jazz Création mondiale, oeuvre dédiée aux Solistes Européens, Luxembourg Johann Sebastian Bach(1685-1750) Concerto brandebourgeois n°4 en sol majeur BWV 1049 Allegro - Andante - Presto Ernie Hammes (*1968) : Booboo Johann Sebastian Bach (1685-1750) Concerto brandebourgeois n°3 en sol majeur BWV 1048 ****************** Ernie Hammes (*1968) : Tuna Melt Ernie Hammes (*1968) : West End Ave. Johann Sebastian Bach(1685-1750) Suite n°2 pour orchestre en si mineur BWV 1067 Ouverture - Rondeau - Sarabande - Bourrée - Polonaise - Menuet - Badinerie > Durée approximative des oeuvres : 9’-17’-7’-10’***6’-7’-20’ < Le concert de ce soir sera diffusé par la Radio 100,7 le 5 février 2020 dans l’émission Soirée Philharmonique. 3 RENCONTRE SEL A-II Bach revisité, Bach interpellé Jean-Sébastien Bach, mort en 1750, nous est surtout bien connu depuis… le 11 mars 1829, quand Félix Mendelssohn fit interpréter à Berlin sa Passion selon saint-Matthieu ! C’est qu’en effet, après sa mort, celui qu’on a appelé le Cantor de Leipzig a connu un long purgatoire avant de s’imposer – et avec quel éclat – sur les scènes musicales du monde entier.
    [Show full text]
  • Download the Blood on the Fields Playbill And
    Thursday–Saturday Evening, February 21 –23, 2013, at 8:00 Wynton Marsalis, Managing & Artistic Director Greg Scholl, Executive Director Bloomberg is the Lead Corporate Sponsor of this performance. BLOOD ON THE FIELDS JAZZ AT LINCOLN CENTER ORCHESTRA WYNTON MARSALIS, Music Director, Trumpet RYAN KISOR, Trumpet KENNY RAMPTON, Trumpet MARCUS PRINTUP, Trumpet VINCENT GARDNER, Trombone, Tuba CHRIS CRENSHAW, Trombone ELLIOT MASON, Trombone SHERMAN IRBY, Alto & Soprano Saxophones TED NASH, Alto & Soprano Saxophones VICTOR GOINES, Tenor & Soprano Saxophones, Clarinet, Bass Clarinet WALTER BLANDING, Tenor & Soprano Saxophones CARL MARAGHI, Baritone Saxophone, Clarinet, Bass Clarinet ELI BISHOP, Guest Soloist, Violin ERIC REED, Piano CARLOS HENRIQUEZ, Bass ALI JACKSON, Drums Featuring GREGORY PORTER, Vocals KENNY WASHINGTON, Vocals PAULA WEST, Vocals There will be a 15-minute intermission for this performance. Please turn off your cell phones and other electronic devices. Jazz at Lincoln Center thanks its season sponsors: Bloomberg, Brooks Brothers, The Coca-Cola Company, Con Edison, Entergy, HSBC Bank, Qatar Airways, The Shops at Columbus Circle at Time Warner Center, and SiriusXM. MasterCard® is the Preferred Card of Jazz at Lincoln Center. Qatar Airways is a Premier Sponsor and Official Airline Partner of Jazz at Lincoln Center. This concert is made possible by the New York State Council on the Arts with the support of Governor Andrew Cuomo and the New York State Legislature. ROSE THEATER JAZZ AT LINCOLN CENTER’S FREDERICK P. ROSE HALL jalc.org PROGRAM JAZZ AT LINCOLN CENTER 25TH ANNIVERSARY SEASON HONORS Since Jazz at Lincoln Center’s inception on August 3, 1987, when Lincoln Center for the Performing Arts initiated a three-performance summertime series called “Classical Jazz,” the organization has been steadfast in its commitment to broadening and deepening the public’s awareness of and participation in jazz.
    [Show full text]
  • Downloaded PDF File of the Original First-Edi- Pete Extracted More Music from the Song Form of the Chart That Adds Refreshing Contrast
    DECEMBER 2016 VOLUME 83 / NUMBER 12 President Kevin Maher Publisher Frank Alkyer Editor Bobby Reed Managing Editor Brian Zimmerman Contributing Editor Ed Enright Creative Director ŽanetaÎuntová Design Assistant Markus Stuckey Circulation Manager Kevin R. Maher Assistant to the Publisher Sue Mahal Bookkeeper Evelyn Oakes Editorial Intern Izzy Yellen ADVERTISING SALES Record Companies & Schools Jennifer Ruban-Gentile 630-941-2030 [email protected] Musical Instruments & East Coast Schools Ritche Deraney 201-445-6260 [email protected] OFFICES 102 N. Haven Road, Elmhurst, IL 60126–2970 630-941-2030 / Fax: 630-941-3210 http://downbeat.com [email protected] CUSTOMER SERVICE 877-904-5299 / [email protected] CONTRIBUTORS Senior Contributors: Michael Bourne, Aaron Cohen, Howard Mandel, John McDonough Atlanta: Jon Ross; Austin: Kevin Whitehead; Boston: Fred Bouchard, Frank- John Hadley; Chicago: John Corbett, Alain Drouot, Michael Jackson, Peter Margasak, Bill Meyer, Mitch Myers, Paul Natkin, Howard Reich; Denver: Norman Provizer; Indiana: Mark Sheldon; Iowa: Will Smith; Los Angeles: Earl Gibson, Todd Jenkins, Kirk Silsbee, Chris Walker, Joe Woodard; Michigan: John Ephland; Minneapolis: Robin James; Nashville: Bob Doerschuk; New Orleans: Erika Goldring, David Kunian, Jennifer Odell; New York: Alan Bergman, Herb Boyd, Bill Douthart, Ira Gitler, Eugene Gologursky, Norm Harris, D.D. Jackson, Jimmy Katz, Jim Macnie, Ken Micallef, Dan Ouellette, Ted Panken, Richard Seidel, Tom Staudter, Jack Vartoogian, Michael Weintrob; North Carolina: Robin
    [Show full text]