Estado De La Investigación En Salud Sobre Pueblos Indígenas En Colombia, 1998-2018

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Estado De La Investigación En Salud Sobre Pueblos Indígenas En Colombia, 1998-2018 ESTADO DE LA INVESTIGACIÓN EN SALUD SOBRE PUEBLOS INDÍGENAS EN COLOMBIA, 1998-2018 ANDREA GUACÁN MUÑOZ, MARY LILIANA SOTELO HOYOS TUTORA: MARCELA ARRIVILLAGA RESUMEN Objetivo. Este estudio tuvo como objetivo describir el estado de la investigación en salud de los pueblos indígenas en Colombia entre 1998 y 2018. Método. Se realizó una revisión sistemática de la literatura de artículos originales de investigación que cumplieran los criterios de calidad de adecuación epistemológica, relevancia, validez y reflexividad. Resultados. Se identificaron 56 artículos que muestran que la investigación se ha realizado principalmente en cosmovisión, servicios de salud y enfoque diferencial, salud sexual y reproductiva, enfermedades infecciosas, nutrición, salud mental, enfermedades crónicas no transmisibles y salud oral; los departamentos donde se realizaron el mayor número de trabajos de investigación son Antioquia y Cauca; el pueblo indígena más abordado ha sido Embera, y metodológicamente los estudios han sido de orientación cualitativa. Conclusiones. Para los investigadores es fundamental el reconocimiento cultural, ligado a las creencias y prácticas en salud, así como los conceptos y estrategias propias de cada pueblo para la prestación de servicios con principios de equidad, inclusión, prevención y promoción de la salud. En adelante, se recomienda la articulación de los núcleos de investigación en el país, de manera que se puedan potenciar sus esfuerzos y contribuir al desarrollo de la salud de los pueblos indígenas de Colombia. Palabras clave: población indígena, salud de poblaciones indígenas, medicina tradicional. 1 ABSTRACT Objective. This study aimed to describe the state of the health research of native peoples in Colombia between1998 and 2018. Method. We conducted a systematic review of the literature of original research articles that fulfilled the criteria of quality of epistemological adequacy, relevance, validity and reflexivity. Results. We identified 56 articles that show that research has been conducted mainly in worldview, health services and differential focus, sexual and reproductive health, infectious diseases, nutrition, mental health, chronic diseases Non- contagious and oral health; The departments where the largest number of research projects were carried out are Antioquia and Cauca; The most-approached native people have been Embera, and methodologically the studies have been qualitatively oriented. Conclusions. For researchers, cultural recognition is fundamental, linked to beliefs and practices in health, as well as the concepts and strategies of each people for the provision of services with principles of equity, inclusion, prevention and health promotion. From now on, we recommend the articulation of the research nuclei in the country, so that their efforts can be strengthened and contribute to the development of the health of the indigenous peoples of Colombia. Keywords: indigenous population, health of indigenous populations, traditional medicine. 2 INTRODUCCIÓN Los pueblos indígenas se establecen como sociedades con patrones culturales que marcan gran diferencia con las prácticas culturales occidentales; asuntos como la tierra y los recursos naturales están estrechamente vinculados con su identidad, cultura, prácticas ancestrales, convivencia y medios de subsistencia. Éstos permiten preservar las costumbres naturales y mantener una organización diferente a la del estado moderno. Esta perspectiva intercultural tiene en cuenta las interrelaciones equitativas y respetuosas de las diferencias políticas, económicas, sociales, culturales, lingüísticas, de género y generacionales, establecidas en un espacio determinado entre las diferentes culturas, pueblos y etnias1, De esta manera, la interculturalidad en salud involucra distintas percepciones y prácticas que conciernen al proceso salud, enfermedad y atención, las cuales se sintetizan en estrategias y acciones de cuidado que incluyen los saberes tradicionales y la cosmovisión de los pueblos en la búsqueda de una mejor calidad de vida. Esta visión está orientada a la disminución de barreras culturales que limitan el acceso a los servicios de salud, generando un proceso de formulación de políticas de salud incluyentes en el territorio, como respuesta a reivindicaciones de pueblos indígenas y de su derecho a la identidad cultural2. Así, este enfoque posibilita la disminución de los eventos en salud pública con la prestación de servicios pertinentes, integrales, oportunos y de calidad. En el mundo hay alrededor de 370 millones de indígenas en más de 90 países. Si bien, constituyen el 5 % de la población mundial, los pueblos indígenas representan aproximadamente el 15 % de las personas que viven en pobreza extrema3, debida a la vulnerabilidad de derechos relacionados con la tierra y la propiedad, la discriminación social, y los riesgos territoriales de tipo topográfico y climático por asentarse primordialmente en áreas rurales. Además, enfrentan inequidades en salud y en educación por la no inclusión de aspectos culturales que generan barreras de acceso a estos servicios. Estas condiciones los hacen vulnerables en materia de salud pública. En Colombia, la última información disponible del censo nacional identificó 1.392.623 indígenas, que corresponden al 3,43 % de la población total, organizado en 87 pueblos y en 710 resguardos titulados. Ocupan una extensión de aproximadamente 34 millones de hectáreas, equivalentes al 29,8% del territorio nacional. Se encuentran en 27 departamentos y en 228 3 municipios; en especial en áreas rurales en resguardos legalmente constituidos, parcialidades indígenas o en territorios no delimitados por ley4. Una revisión publicada en 20185 sobre la evolución histórico-política de la salud indígena muestra cómo antes de la pre-conquista los pueblos indígenas tenían su propia forma de concebir la salud bajo premisas de naturalidad y espiritualidad. Con la conquista española arribaron nuevas enfermedades y el manejo de la salud indígena sufrió cambios radicales al intervenir los conceptos y métodos de los nuevos visitantes, sin respeto real por la cultura indígena y sus creencias. En la colonia no hubo mayores transformaciones, e históricamente, sólo hasta el siglo XX se puede identificar un cambio en cuanto a los derechos y políticas en salud para los pueblos indígenas con la Constitución de 1991, que en su artículo 1 introdujo el concepto de Estado Social de Derecho y el reconocimiento y protección de la diversidad étnica y cultural de la nación. Ese mismo año, la Ley 21 ratificó el Convenio 169/1989 de la Organización Internacional del Trabajo, donde se establece que los gobiernos deben velar por la existencia de servicios de salud adecuados a dicha población y proporcionar los medios para que dichos grupos y pueblos puedan organizarse y prestar tales servicios bajo su responsabilidad y control. Dos años más tarde, con la Ley 100 de 1993, que pretendía ofrecer garantías a los ciudadanos para la prestación de los servicios de salud y seguridad social, se explicitó la necesidad de ampliar la cobertura hasta lograr que toda la población accediera al sistema, incluidos los pueblos indígenas. A pesar de ello, siguió existiendo un vacío de implementación que no tenía en cuenta las particularidades culturales, el respeto a la autonomía, los usos y las costumbres de los pueblos indígenas en el sistema de salud; esto contribuyó a aumentar las brechas existentes, hasta que en 2001, la Ley 691 reglamentó la participación de los grupos étnicos en el Sistema General de Seguridad Social de Salud en Colombia. Con esta norma, se definieron los principios, régimen de beneficios, financiación, administración de subsidios, afiliación y movilidad en el sistema, y participación en órganos de dirección. La ley permitió la creación de Administradoras Indígenas de Salud (ARSI), hoy Entidades Promotoras de Salud Indígenas (EPSI), y la adecuación de los planes de beneficios conforme a las particularidades de estos pueblos. En 2014, un decreto del Ministerio del Interior estableció la creación de un régimen especial con el fin de poner en funcionamiento los territorios indígenas respecto a la administración de 4 sistemas propios. En 2015, la Ley Estatutaria 1751 reconoció el derecho de los pueblos indígenas a la salud integral, entendida según su propia cosmovisión; y para el año 2018, la Circular 11 del Ministerio de Salud y Protección Social emitió las directrices para construir e implementar un Sistema Indígena de Salud Propio e Intercultural (SISPI), el cual propone como eje el saber tradicional, ancestral y los planes integrales de vida, de los que se desprenden cuatro componentes: el político organizativo, la gestión y administración, la atención intercultural, y la educación, formación e investigación propia. A pesar de estos avances normativos en cuanto a la protección de los pueblos indígenas, siguen siendo comunidades vulnerables con relación a la garantía del derecho a la salud. Por ejemplo, al revisar la pirámide poblacional de mortalidad comparando población general y población indígena, se observa que el 18,63 % de la población indígena fallece entre los 0 y los 4 años de edad, mientras que en la población no indígena este porcentaje es de 4,92 %, lo que significa que la mortalidad de los niños indígenas es 2,79 veces más alta. Cabe destacar, además, que dos de las causas de mortalidad que aparecen en la población indígena no están presentes en población no indígena, como son las infecciones respiratorias agudas que representan el 5,54 % de
Recommended publications
  • Indigenous and Tribal People's Rights Over Their Ancestral Lands
    INTER‐AMERICAN COMMISSION ON HUMAN RIGHTS OEA/Ser.L/V/II. Doc. 56/09 30 December 2009 Original: Spanish INDIGENOUS AND TRIBAL PEOPLES’ RIGHTS OVER THEIR ANCESTRAL LANDS AND NATURAL RESOURCES Norms and Jurisprudence of the Inter‐American Human Rights System 2010 Internet: http://www.cidh.org E‐mail: [email protected] OAS Cataloging‐in‐Publication Data Derechos de los pueblos indígenas y tribales sobre sus tierras ancestrales y recursos naturales: Normas y jurisprudencia del sistema interamericano de derechos humanos = Indigenous and tribal people’s rights over their ancestral lands and natural resources: Norms and jurisprudence of the Inter‐American human rights system / [Inter‐American Commission on Human Rights.] p. ; cm. (OEA documentos oficiales ; OEA/Ser.L)(OAS official records ; OEA/Ser.L) ISBN 978‐0‐8270‐5580‐3 1. Human rights‐‐America. 2. Indigenous peoples‐‐Civil rights‐‐America. 3. Indigenous peoples‐‐Land tenure‐‐America. 4. Indigenous peoples‐‐Legal status, laws, etc.‐‐America. 5. Natural resources‐‐Law and legislation‐‐America. I. Inter‐American Commission on Human Rights. II Series. III. Series. OAS official records ; OEA/Ser.L. OEA/Ser.L/V/II. Doc.56/09 Document published thanks to the financial support of Denmark and Spain Positions herein expressed are those of the Inter‐American Commission on Human Rights and do not reflect the views of Denmark or Spain Approved by the Inter‐American Commission on Human Rights on December 30, 2009 INTER‐AMERICAN COMMISSION ON HUMAN RIGHTS MEMBERS Luz Patricia Mejía Guerrero Víctor E. Abramovich Felipe González Sir Clare Kamau Roberts Paulo Sérgio Pinheiro Florentín Meléndez Paolo G. Carozza ****** Executive Secretary: Santiago A.
    [Show full text]
  • El Caribe: Origen Del Mundo Moderno
    EL CARIBE: ORIGEN DEL MUNDO MODERNO Editoras Consuelo Naranjo Orovio Mª Dolores González-Ripoll Navarro María Ruiz del Árbol Moro EL CARIBE: ORIGEN DEL MUNDO MODERNO Consuelo Naranjo Orovio, Mª Dolores González-Ripoll Navarro y María Ruiz del Árbol Moro (editoras) “Connected Worlds: The Caribbean, Origin of Modern World”. Este proyecto ha recibido fondos del programa de investigación e innovación Horizon 2020 de la Unión Europea en virtud del acuerdo de subvención Marie Sklodowska-Curie Nº 823846. El proyecto está dirigido por la profesora Consuelo Naranjo Orovio del Instituto de Historia-CSIC. CRÉDITOS I. EL ESPACIO CARIBE VI –PROCESOS HISTÓRICOS EN EL CARIBE Mª Dolores González-Ripoll Navarro (Instituto de José Calderón (Universidad Ana G. Méndez, Gurabo, Historia-CSIC, España) Puerto Rico) Nayibe Gutiérrez Montoya (Universidad Pablo de Justin Daniel (Université des Antilles, Martinica) Olavide, España) Wilson E. Genao (Pontificia Universidad Católica Emilio Luque Azcona (Universidad de Sevilla, España) Madre y Maestra, República Dominicana) Juan Marchena Fernández (Universidad Pablo de Roberto González Arana (Universidad del Norte, Olavide, España) Colombia) Héctor Pérez Brignoli (Universidad de Costa Rica) Christine Hatzky (Leibniz University Hannover, Germany) Miguel Ángel Puig-Samper (Instituto de Historia-CSIC, Félix R. Huertas (Universidad Ana G. Méndez, Gura- España) bo, Puerto Rico) Mu-Kien A. Sang Ben (Pontificia Universidad Católica Héctor Pérez Brignoli (Universidad de Costa Rica) Madre y Maestra, República Dominicana) Carmen Rosado (Universidad Ana G. Méndez, Gurabo, Puerto Rico) II. LA TRATA ATLÁNTICA Antonio Santamaría García (Instituto de Historia-CSIC, Manuel F. Fernández Chaves (Universidad de Sevilla, España) España) Leida Fernández Prieto (Instituto de Historia-CSIC, VII. EL AZÚCAR EN EL MUNDO ATLÁNTICO España) Antonio Santamaría García (Instituto de Historia-CSIC, Rafael M.
    [Show full text]
  • The Indigenous World 2014
    IWGIA THE INDIGENOUS WORLD 2014 This yearbook contains a comprehensive update on the cur- rent situation of indigenous peoples and their human rights, THE INDIGENOUS WORLD and provides an overview of the most important developments in international and regional processes during 2013. In 73 articles, indigenous and non-indigenous scholars and activists provide their insight and knowledge to the book with country reports covering most of the indigenous world, and updated information on international and regional processes relating to indigenous peoples. The Indigenous World 2014 is an essential source of informa- tion and indispensable tool for those who need to be informed THE INDIGENOUS WORLD 2014 about the most recent issues and developments that have impacted on indigenous peoples worldwide. 2014 INTERNATIONAL WORK GROUP FOR INDIGENOUS AFFAIRS 3 THE INDIGENOUS WORLD 2014 Copenhagen 2014 THE INDIGENOUS WORLD 2014 Compilation and editing: Cæcilie Mikkelsen Regional editors: Arctic & North America: Kathrin Wessendorf Mexico, Central and South America: Alejandro Parellada Australia and the Pacific: Cæcilie Mikkelsen Asia: Christian Erni and Christina Nilsson The Middle East: Diana Vinding and Cæcilie Mikkelsen Africa: Marianne Wiben Jensen and Geneviève Rose International Processes: Lola García-Alix and Kathrin Wessendorf Cover and typesetting: Jorge Monrás Maps: Jorge Monrás English translation: Elaine Bolton Proof reading: Elaine Bolton Prepress and Print: Eks-Skolens Trykkeri, Copenhagen, Denmark © The authors and The International Work Group for Indigenous Affairs (IWGIA), 2014 - All Rights Reserved HURRIDOCS CIP DATA The reproduction and distribution of information contained Title: The Indigenous World 2014 in The Indigenous World is welcome as long as the source Edited by: Cæcilie Mikkelsen is cited.
    [Show full text]
  • Access to Land As a Measure for the Comprehensive Reparation of Indigenous Peoples Victims of the Armed Conflict in Colombia: Th
    ACCESS TO LAND AS A MEASURE FOR THE COMPREHENSIVE REPARATION OF INDIGENOUS PEOPLES VICTIMS OF THE ARMED CONFLICT IN COLOMBIA: THE CASE OF THE YUPKA PEOPLE IN CESAR, COLOMBIA" EDWIN NOVOA ALVAREZ Land and Rural Development Program - USAID, Bogota, Colombia [email protected] Paper prepared for the “2017 WORLD BANK CONFERENCE ON LAND AND POVERTY” The World Bank - Washington DC, March 20-24, 2017 Copyright 2017 by author(s). All rights reserved. Readers may make verbatim copies of this document for non-commercial purposes by any means, provided that this copyright notice appears on all such copies. Summary The internal armed conflict in Colombia has not just perpetuated the land problems experienced by indigenous people; it has also resulted in serious consequences with regard to their ability to survive, by putting their culture, environment and identity at risk, which are specific to each indigenous people. Thus, these violations of their fundamental rights have had severe implications for the collective land rights of each of these peoples. The Serranía del Perijá mountain range is located in the northern area of Colombia, in the border with Venezuela. The Yukpa people, victims of the internal armed conflict, have traditionally inhabited this area. The Land Restitution Unit (LRU) of Colombia initially conducted three characterization/ diagnostic studies on land and ethnic rights. In 2016, USAID's Land and Rural Development Program (LRDP) supported three additional studies and issued a series of recommendations on how to improve the methodology. These three studies included all of the Yukpa community, which became the first indigenous people to complete the administrative phase of the restitution process.
    [Show full text]
  • The Indigenous World 2011 World Indigenous The
    IWGIA THE INDIGENOUS WORLD 2011 THE INDIGENOUS WORLD 2011 THE INDIGENOUS This yearbook contains a comprehensive update on the current situation of indigenous peoples and their human rights, and provides an overview of the most important developments in international and regional processes during 2010. In 66 articles, indigenous and non-indigenous scholars and ac- tivists provide their insight and knowledge to the book with: • Region and country reports covering most of the indigenous world. • Updated information on international and re- gional processes relating to indigenous peo- ples. WORLD 2011 The Indigenous World 2011 is an essential source of information and indispensable tool for those who need to be informed about the most recent issues and developments that have impacted on indigenous peoples worldwide. It is published in English and Spanish. INTERNATIONAL WORK GROUP FOR INDIGENOUS AFFAIRS 3 THE INDIGENOUS WORLD 2011 Copenhagen 2011 THE INDIGENOUS WORLD 2011 Compilation and editing: Kathrin Wessendorf Regional editors: The Arctic and North America: Kathrin Wessendorf Central and South America: Alejandro Parellada and Cæcilie Mikkelsen The Pacific: Kathrin Wessendorf Asia: Christian Erni and Christina Nilsson The Middle East: Diana Vinding Africa: Marianne Wiben Jensen and Geneviève Rose International Processes: Lola García-Alix and Kathrin Wessendorf Cover and typesetting: Jorge Monrás Maps: Marie Festersen Andersen and Jorge Monrás English translation: Elaine Bolton Russian translation: Jennifer Castner Proof reading: Elaine Bolton Prepress and Print: Eks-Skolens Trykkeri, Copenhagen, Denmark © The authors and The International Work Group for Indigenous Affairs HURRIDOCS CIP DATA (IWGIA), 2011 - All Rights Reserved Title: The Indigenous World 2011 Edited by: Kathrin Wessendorf Pages: 548 ISSN: 1024-0217 The reproduction and distribution of information ISBN: 978-87-91563-97-3 contained in The Indigenous World is welcome as Language: English long as the source is cited.
    [Show full text]
  • International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination Was Ratified by the Colombian State Through Act No
    United Nations CERD/C/COL/17-19 International Convention on Distr.: General 14 November 2018 the Elimination of All Forms English of Racial Discrimination Original: Spanish English, French and Spanish Committee on the Elimination of Racial Discrimination Combined seventeenth to nineteenth periodic reports submitted by Colombia under article 9 of the Convention, due in 2018*, ** [Date received: 4 October 2018] * The present document is being issued without formal editing. ** The annexes to the present report are on file with the Secretariat and are available for consultation. GE.18-19310 (E) 230719 240719 CERD/C/COL/17-19 I. Introduction 1. Colombia is a multi-ethnic, multicultural State: its different communities make it one of the most diverse nations in the Americas. Cultural diversity fosters the development of public policies that promote equality of opportunity for all communities and peoples and the survival of ancestral cultures by protecting the right to equality and non-discrimination. 2. The Colombian State is firmly committed to safeguarding equality through a differentiated approach aimed at eliminating all forms of discrimination. To that end, the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination was ratified by the Colombian State through Act No. 22 of 1981. 3. The combined seventeenth to nineteenth periodic reports of Colombia reflect the progress and challenges faced by the State in implementing the Convention from 2014 to 2018. 4. The report is divided into two parts. The first contains general information on individuals and groups requiring protection and the legislative framework for the protection of ethnic groups, cultural diversity and the prohibition of racial discrimination.
    [Show full text]
  • Pdf | 544.85 Kb
    341 COLOMBIA* 1 9. As in previous years, the situation examined in the Republic of Colombia during 2010 falls within the framework of the criteria set out in the introduction to Chapter IV of the Annual Report of the Inter-American Commission of Human Rights ("IACHR", "Commission"). In the case of Colombia, these criteria are particularly relevant with respect to the continued existence of circumstantial or structural situations that, for various reasons, seriously and gravely affect the enjoyment and exercise of the basic rights enshrined in the American Convention on Human Rights. Consequently, the Commission has adopted the following conclusions on the matter, in accordance with the procedure set out in Article 59(1)(h) of its Rules of Procedure2, for their inclusion in its Annual Report. The preliminary version of the present report was sent to the Republic of Colombia on January 25, 2011, for its observations. On February 25, 2011, the State presented its observations, which have been incorporated, in the relevant parts of this report.3 10. The IACHR is keenly aware of the complex situation facing Colombia, after five decades of violence and its impact on the civilian population. It is also aware of the effect of drug trafficking on the use of violence and the State's endeavors to combat the problem. The Commission observes that despite the attempts aimed at dismantling the armed structures of the United Self-Defense Forces of Colombia (hereinafter "AUC"), illegal armed groups continue to be involved in the commission of acts of harassment and violence against indigenous peoples, Afro-descendent communities, social leaders and human rights defenders.
    [Show full text]
  • Transición Demográfica Racial De Los Pueblos
    Rafael Andrés Urrego Posada TRANSICIÓN DEMOGRÁFICA RACIAL DE LOS PUEBLOS INDÍGENAS EN COLOMBIA: ANÁLISIS DE LA INFLUENCIA DE LA REETNIZACIÓN, DE LA DINÁMICA DEMOGRÁFICA Y DE LA CAPTACIÒN EN LOS CENSOS DE 1993 y 2005 Belo Horizonte, MG UFMG/Cedeplar 2019 Rafael Andrés Urrego Posada TRANSICIÓN DEMOGRÁFICA RACIAL DE LOS PUEBLOS INDÍGENAS EN COLOMBIA: ANÁLISIS DE LA INFLUENCIA DE LA REETNIZACIÓN, DE LA DINÁMICA DEMOGRÁFICA Y DE LA CAPTACIÒN EN LOS CENSOS DE 1993 y 2005 Tesis presentada al curso de Doctorado en Demografía del Centro de Desarrollo y Planeación Regional de la Facultad de Ciencias Económicas de la Universidad Federal de Minas Gerais, como requisito parcial para la obtención del Título de Doctor en Demografía. Orientadora: Profª. Ana Paula de Andrade Verona Co-Orientador: Prof. Ricardo Ventura Santos Belo Horizonte, MG Centro de Desarrollo y Planeación Regional Facultad de Ciencias Económicas - UFMG 2019 iii Ficha catalográfica iv Hoja de Aprobación v A mis abuelos y abuelas vi Agradecimientos Gracias totales a mis ancestros que siempre me acompañan. Gracias totales a mi familia, muy especialmente a mis padres Rafael y Lilia; a mis hermanos, Pili, Fer y Mafe; a mis sobrinas, Daniela, Lina, Valeria, Juanita, Isabella y Sofía; a mi suegra Leonor y a mi madrina Myriam. Agradezco infinitamente a Luz, mi compañera y mejor amiga, por la paciencia, el amor, la fuerza, la camaradería y la inspiración. A mis hijos Benjamin y Joshuah, por la guía y por tanta alegría que le han traído a mi vida. También agradezco especialmente a los profesores Ana Paula Verona y Ricardo Ventura por orientarme en este trabajo.
    [Show full text]
  • An Exploratory Study of Forced Displacement and Some Cultural Consequences Among the Yukpa of Maracaibo, Venezuela
    AN EXPLORATORY STUDY OF FORCED DISPLACEMENT AND SOME CULTURAL CONSEQUENCES AMONG THE YUKPA OF MARACAIBO, VENEZUELA by LUIS J. GONZALEZ´ Submitted in accordance with the requirements for the degree of MASTER OF ARTS In the subject ANTHROPOLOGY at the UNIVERSITY OF SOUTH AFRICA SUPERVISOR: STEPHNE´ HERSELMAN, DLITT ET PHIL CO-SUPERVISOR: LINDA K. WATTS, PHD September 2015 I declare that `An Exploratory Study of Forced Displacement and Some Cul- tural Consequences Among the Yukpa of Maracaibo, Venezuela' is my own work and that all the sources that I have used or quoted have been indicated and ac- knowledged by means of complete references. I further declare that I have not previously submitted this work, or part of it, for examination at UNISA for another qualification or at any other higher educa- tion institution. Luis J. Gonzalez LUIS J. GONZALEZ´ Acknowledgments I would like to express my gratitude to my supervisor Dr. Stephn´eHerselman and co-supervisor Dr. Linda K. Watts for the useful comments, remarks and engage- ment through the learning process of this Master's dissertation. Furthermore, I would like to acknowledge and thank my cousin Whenkly Chacin, who selflessly assisted me during the interview process, and my beloved wife Beatriz for her support and patience while this research was being developed. ii Abstract The original Yukpa are an indigenous community who have inhabited the lands of the Sierra de Perij´a (mountain range of Perij´a)in Venezuela since prehistoric times. The sovereignty of the Yukpa on their ancestral territories was protected from non-indigenous people until the arrival of Spanish Capuchin missionaries during the seventeenth century.
    [Show full text]
  • Amerindian Uses of Honey, Wax and Brood from Nests of Stingless Bees
    ECTD_293 TITLE: Amerindian uses of honey, wax and brood from nests of stingless bees SOURCE: Acta Americana 9 (1): 5-15 DATE: 2001 Reproduced with permission ACTA AMERICANA Vol. 9, No 1, 2001 AMERINDIAN USES OF HONEY, WAX AND BROOD FROM NESTS OF STINGLESS BEES By Eva Crane Introduction Stingless bees live in tropical and near-tropical regions, and it seems likely that their nests were a major natural resource of Amerindians from the time these peoples first encountered the bees during their migrations to the south. An earlier paper (Crane 1998) described how Amerindian peoples harvested honey, beeswax and brood from natural nests of stingless bees (Meliponinae) by honey hunting. A few peoples, especially in Mesoamerica, developed from the stage of honey hunting to keeping the bees in hives. Excavations in Yucatan suggest that the Maya made this advance before or during their Preclassic Period. Schwarz's book Stingless Bees of the Western Hemisphere (1948) contains many details about Amerindian usage of bee products on pages 123-166, and is referred to a number of times in this paper. Figure 1. A Toha man holding up a honey comb from a honey bee nest in north-east Argentina, 1989 (photo: Pablo Grau). 6 Eva Crane Honey The first known records of Amerindian uses of bee products were made by early European travellers. In 1492 Christopher Columbus noted 'a variety of wild honey' as one of the assets of Cuba; it was probably from the bee Melipona beecheii (Schwarz 1948:123). Ulrich Schmidel, a German who travelled during the 1530s in what is now northern Argentina, wrote in 1599 that the honey there 'could be eaten with bread or other food'; he added that 'if there is nothing else to eat, both Christians and Indians have sufficent food with honey and wild roots found in the woods, without spending time hunting wild animals'.
    [Show full text]
  • The Humanitarian Crisis of the Venezuelan Migration Flow at the Colombian Border
    Colombia-Venezuela: The Humanitarian Crisis of the Venezuelan Migration Flow at the Colombian Border Mauricio García Durán, S. J., and Daniel Cuevas Introduction The border between Colombia and Venezuela is the most active in both countries and one of the most dynamic in all Latin America and the Caribbean. Large migratory flows have passed through this border due to complications arisen in Colombia and Venezuela over the past years. It is seen as a critical border, affected by many economic, political, social, and cultural crises faced by the two countries. Migratory flows through this shared border have changed over time, depending on the living conditions in one country have served as an incentive to move to the other. Accord- ingly, the border is defined by two migratory flows in both directions. Firstly, between 1970 and 2014 (“Farc: 34 años enquistadas en Norte de Santander”, 2016), the internal armed conflict in Colombia and the oil boom in Venezuela led to a major migratory flow from Colombia to Venezuela. However, even when government-owned media in Venezuela claimed higher numbers (Ramírez et al., 2015)1, more realistic statistics suggest that at least one and half million Colombians sought refuge2 and economic alternatives in Venezuela (Centro Nacional de Memoria Historica [CNMH], 2018). On the other hand, from 2015 to 2017, the direction of the migratory flow changed. 1 President Maduro stated that there were 5.6 million Colombians in Venezuela. However, this is an exaggerated number compared to other figures provided by other governmental institutions. In 2011, a population census registered an estimated of 721,791 Colombians in Venezuela in addition to the 680,000 Colombians that may be irregular migrants for a total of 1.5 million (Ramírez et al., 2015, pp.
    [Show full text]
  • Download Publication
    IWGIA THE INDIGENOUS WORLD 2010 THE INDIGENOUS WORLD 2010 THE INDIGENOUS WORLD This yearbook contains a comprehensive update on the current situation of indigenous peoples and their human rights, and provides an overview of the most important developments in international and regional processes during 2009. 72 indigenous and non-indigenous scholars and activists provide their insight and knowledge to the book with: Region and country reports covering most of the indigenous world. Updated information on international and regional processes relating to indigenous peoples. The Indigenous World 2010 is an essential source of information and indispensable tool for those who need to be informed about the most recent issues and developments that have impacted on indige- nous peoples worldwide. It is published in English and Spanish. 2010 INTERNATIONAL WORK GROUP FOR INDIGENOUS AFFAIRS THE INDIGENOUS WORLD 2010 Copenhagen 2010 THE INDIGENOUS WORLD 2010 Compilation and editing: Cæcilie Mikkelsen Regional editors: The Circumpolar North & North America: Cæcilie Mikkelsen Central and South America: Alejandro Parellada Australia and the Pacific: Cæcilie Mikkelsen Asia: Christian Erni and Christina Nilsson The Middle East: Diana Vinding Africa: Marianne Wiben Jensen and Geneviève Rose International Processes: Lola García-Alix and Cæcilie Mikkelsen Cover and typesetting: Jorge Monrás Maps: Ronan McHugh and Jorge Monrás English translation: Elaine Bolton and Brenda Gonzalez Proof reading: Elaine Bolton Russian translation: Jennifer Castner Prepress and Print: Eks-Skolens Trykkeri, Copenhagen, Denmark © The authors and The International Work HURRIDOCS CIP data Group for Indigenous Affairs (IWGIA), 2010 - All Rights Reserved Title: The Indigenous World 2010 Edited by: Cæcilie Mikkelsen Pages: 632 The reproduction and distribution of informa- ISSN: 1024-0217 tion contained in The Indigenous World is wel- ISBN: 978-87-91563-75-1 come as long as the source is cited.
    [Show full text]