Empfehlung

€ Rehnüssle mit Aprikosen-Pfifferlingen und Serviettenknödel 22,50 Deer hip with apricot-chanterelles and napkin dumplings 7,12,14,18,20,21

Zweierlei vom Wildschwein mit Gemüse und Schupfnudeln 18,50 Two of a kind wild boar with vegetables and duchess potatoes 7,12,14,18,20

Gebratenes Schweinefilet mit Rahmpfifferlingen und Spätzle 18,50 Pork tenderloin with cream chanterelles and swabian noodles 7,8,12,14,18,20,21

Pochiertes Lachsfilet mit gebratenen Pfifferlingen, Parmesan Espuma und Tagliatelle 20,50 Sous Vide cooked salmon with fried chanterelles parmesan foam and tagliatelle 7,8,12,14,15,18,20

Allergene: 7 8 9 10 Schwefeldioxid und Süßstoff/ Nüsse Erdnüsse Sulfite Süßungsmittel

12 13 14 15 Gluten Krustentiere Eier Fisch

18 20 21 24 Laktose Sellerie Senf Weichtiere

Suppen / Soups €

Kraftbrühe mit Flädle 4,50 Bouillon with herbal pancakes 12,14,18,20

Pfifferling Cremesuppe mit Croûtons 6,50 Chanterelles cream soup with croutons 7,12,14,18

Zwischengang & Vorspeisen / Starters

Wildkräutersalat mit gebratenen Pfifferlingen und glasierten Feigen 10,50 Wild herb salad with fried chanterelles and glazed figs 8,12,14,18,21

Gebratene Wachtelbrust mit Gemüsestroh und Salatgarnitur 12,00 Braised quail breast with vegetable straw and salad 7,8,12,14,15,20,21,24

Salate / Salad

Kleiner Beilagensalat 4,90 Small mixed salad 7,14,20,21

Großer Beilagensalat 6,50 Large mixed salad 7,14,20,21

Salatplatte mit gebratenen Pfifferlingen dazu Toast 16,50 Plate of salad with fried chanterelles 7,12,14,18,20,21

Bunte Salatplatte mit gebratenen Rinderfiletspitzen und Toast 16,50 Mixed plate of salad with braised tips of beef filet 7,12,14,20,21

Salatplatte mit hausgebeiztem Lachs, Sylter Dressing und Toast 13,00 Plate of salad with homemade marinade salmon, sylter dressing and toast 7,12,14,15,18,20,21

Vesper / vesper € Wurstsalat mit Brot (Schinkenwurst, Schwarzwurst, Käse) 8,60 Swabian sausage salad and bread (ham sausage, black sausage, cheese) 7,12,14,20,21

Schweizer Wurstsalat mit Brot (Schinkenwurst, Käse) 8,60 Swiss sausage salad with bread (ham sausage, cheese) 7 ,12,14,18,20,21

Marinierter Münsterkäse mit Salatgarnitur 7,60

Marinated munster cheese with salad garnish 7,12,14,18,20,21

Försterin Toast Schweinefilet mit Champignons auf Toast überbacken 12,00 Baked pork tenderloin with mushrooms toast 7 ,12,14,18

Hawaii-Toast 8,60 Hawaii toast 8,12,18

Vegetarische Gerichte / Vegetarian dishes

Käsespätzle mit Röstzwiebeln und Salatteller 11,50 Swabian type of noodles gratinated with cheese and onions and salad 7,12,14,18,20,21

Rahmpfifferlinge mit Nudeln und Salatteller 13,50 Cream chanterelles with homemade pasta and salad 7,12,10,14,18,20,21

„Blumenkohlsteak“ mit Maispüree und Currysoße 10,50 Cauliflower steak with mashed corn and curry sauce 7,8,12,14,18,20,21

Fleischgerichte/Meat dishes € Maultaschen in der Brühe oder in Ei gebacken und gemischtem Salat 11 ,50 Swabian raviolis in bouillon or fried egg and mixed salad 7,12,14,18,20,21

Pfeffersteak mit Pfeffersoße, Kroketten und gemischtem Salat 21,60 Pepper steak with pepper sauce, and mixed salad 7,12,18,20,21

Adlerteller (3erlei Steak mit Bohnenröllchen, Spiegelei und Bratkartoffeln) 18,50 3 steaks with bean rolls, fried eggs and 7,12,14,18,20,21

Zwiebelrostbraten mit Spätzle 18,00 Swabian type of roast beef with onions and swabian noodles 7,12,14,20,21 14,50 Rahmschnitzel mit Spätzle Escalope with cream sauce and swabian noodles 7,12,14,18,20,21

Cordon-Bleu vom Kalb mit Pommes Frites 18,50 Cordon bleu with 7,12,14,18,20,21

Schnitzel „Wiener Art“ vom Schweinerücken mit Pommes Frites 16,50 Escalope „Vienna style“ with french-fries 7,12,14,18,20,21

Paniertes Schweineschnitzel mit großem Salatteller 14,00 Breaded escalope of pork with large mixed salad 7,12,14,18,20,21

Fischgerichte / Fish dishes

Gebratenes Zanderfilet mit Braunbutterjus glasierten Karotten und Kartoffelpüree 16,50 Fried pikeperch with brown butter jus glazed carrots and mashed potatoes 7,12,14,15,18,20

Forellenfilet „Müllerin“ mit Salzkartoffeln und gemischtem Salat 18,00

Fried trout “Müllerin” style with salted potatoes and salad 7,12,15,18,21 Für unsere kleinen Gäste /

Children’s dishes € Paniertes Schnitzel mit Pommes Frites und kleinem Salat 8,00 Breaded escalope of pork with french fries and small salad 7,12,14,18,20,21

Rahmschnitzel mit hausgemachten Spätzle und kleinem Salat 8,00 Escalope of pork with cream sauce, swabian type of noodles and small salad 7,12,14,18,21

Spätzle mit Rahmsoße 3,80 Swabian type of noodles with cream sauce 7,12,14,18,20

Pommes Frites mit Ketchup und Mayonnaise 3 ,80 French fries with ketchup and mayonnaise 7,20

Desserts für Kinder / Children’s desserts

Zwei Kugeln Eis nach Wahl mit Sahne 3,00 Two scoops of ice-cream with whip cream 8,12,14,18

Obstsalat mit einer Eis nach Wahl 4,20 Fruit salad with one scoop of ice cream 8,12,14,18

Desserts

Schwarzwaldbecher mit sauren Kirschen und Sahne 6,30 Black Forest cup with sour cherries and whipped cream 7,8,9,12,14,18

Gemischtes Eis mit Sahne 4,50 Mixed ice-cream with whip cream 12,14,18

Banana Split mit Schokoladensoße 5,70 Banana Split with chocolate sauce 7,8,12,14,18

Mousse au Chocolat mit Waldbeersorbet 5,50 Chocolate mousse with wild berries 7,8,9,10,14,18

Grießschnitte mit Joghurtcrème und frischen Beeren 3,50 Semolina slices with yoghurt creme and fresh berries 7,8,9,12,14,18