Colimune De VASPERVILLER (Moselle) Projet De Captage D'une

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Colimune De VASPERVILLER (Moselle) Projet De Captage D'une BRGM Colimune de VASPERVILLER (Moselle) Projet de captage d'une nouvelle source Avis de 1'hydrogéoloque agréé Y. BABOT Septembre 1991 R 33458 LOR 4S 91 - 2 - 1 - INTRODUCTION La commune de VASPERVILLER (Moselle) s'alimente en eau à partir de 3 sources captées en amont, dans le vallon du Sud-Est du village. Afin de compléter son alimentation, cette commune envisage le captage d'une nouvelle source située dans le même vallon, entre les sources "Sauvageon" et "Meisenthal supérieure". Une visite des lieux a été effectuée par l'hydrogéologue le 29 Avril 1991, en compagnie du Génie Rural de Sarrebourg. Depuis, des mesures de débit et des analyses complètes ont été faites sur cette source. 2 - SITUATION ET CARACTERISTIQUES DE LA SOURCE 2.1. Situation Le schéma de l'alimentation en eau de Vasperviller est donné en annexe n° 1. Les sources hautes ("Sauvageon" et "Meisenthal supérieure") sont sur le ban communal de Saint-Quirin, section 13, parcelle 22, lieu-dit "Le Sauvageon", en forêt domaniale. La source à capter est située le long du chemin forestier qui monte à la source "Sauvageon", à environ 50 m de celle-ci. Les coordonnées (provisoires) de cette nouvelle source sont : - Lambert Nord, zone 1 : X = 949,31 Y = 113,84 Z = 315 - n8 d'identification national : 232.7.25. - 3 - 2.2. Caractéristiques, débits Cette source aurait été captée lors de la réalisation du chemin forestier, côté amont, donc à l'Ouest du chemin, et canalisée sous le chemin : elle sort actuellement au pied du mur de pierre qui soutient le chemin, donnant origine à un ruisselet qui rejoint le thalweg descendant de la source "Sauvageon". Les débits mesurés par la commune sur les sources sont : DEBITS (en m3/jour) Dates Etiage Sources 3.05.91 29.05.91 26.06.91 17.07.91 "Sauvageon" - - 53 44 30 "Meisenthal sup." - - 46 37 20 "Meisenthal inf." - - 65 55 30 Nouvelle source 72 59 49 40 (24) TOTAL - - 213 176 (104) En comparant aux mesures d'étiage des années précédentes sur les sources captées, on peut estimer le débit d'étiage de la nouvelle source à 24 m3/h ; ce qui porterait le total disponible pour la commune à 104 m3/j. 2.3. Qualité de Veau Une analyse complète est donnée en annexe n* 2. C'est une eau très douce, très peu minéralisée et légèrement acide, caractéristiques générales des eaux de ce massif vosgien. Cette eau est conforme aux normes bactériologiques et physico­ chimiques pour l'alimentation humain, sauf le pH (6,1) : mais la commune est déjà équipée d'un bassin à neutralité ; de ce fait, l'eau de la source pourra être raccordée sur ce bassin sans autre traitement, comme les trois autres sources. - 4 - Notons également l'environnement forestier qui maintien de faibles teneurs en nitrates (ici 7 mg N03/1) et l'absence de pesticides. 3 - CONTEXTE HYDROGEOLOGIQUE ET ENVIRONNEMENT 3.1. Structure de Vaquifère Le village de Vasperviller se situe à la limite d'affleurement des grès vosgiens. Le sommet des collines est recouvert de lambeaux des argiles du Muschelkalk inférieur. Le vallon du Sauvageon s'entaille dans la partie supérieure des grès et les sources apparaissent dans les Couches Intermé­ diaires ; celles-ci contiennent des niveaux argileux pouvant favoriser la sortie de sources à flanc de colline. Ici, la source "Sauvageon" et la nouvelle source correspondent plutôt à un drainage naturel de l'aquifère gréseux par le fond du vallon. Les couches géologiques plongent normalement vers le Nord-Ouest. L'alimentation des sources se fait par infiltration des pluies sur l'ensemble du bassin versant gréseux et perméable du vallon, les deux sources "Meisenthal" étant rive droite, les sources "Sauvageon" et nouvelle source étant rive gauche. L'épaisseur totale d'aquifère gréseux est de Tordre de 400 m, repré­ sentant une ressource en eau considérable (la plus importante de Lorraine) et la ressource représentée par les seules sources n'est qu'une petite partie de la ressource globale en eau exploitable, et exploitée par de nombreux forages. Ce bassin ne contient que des roches siliceuses (absence de calcaires) expliquant la faible dureté de l'eau (4 °F). - 5 - 3.2. Environnement, vulnérabilité Les grès perméables affleurent sur tout le bassin du Sauvageon : ainsi ces eaux souterraines sont vulnérables à toute infiltration polluante dans le sol. Mais l'ensemble de ce bassin est couvert de forêt, assurant une protection naturelle des eaux. Les seuls risques éventuels pourraient provenir des activités fores­ tières (aire de débardage, hydrocarbures d'engins...). 4 - TRAVAUX. PROTECTION 4.1. Travaux de captage Il faut excaver les terrains en remontant à droite du chemin, en s'écartant le plus possible du chemin et de façon à capter les filets d'eau à la plus grande profondeur possible sous le terrain naturel (cf. annexe n° 4). 4.2. Protection . Les drains du captage seront recouverts d'argile pour éviter verti­ calement toute infiltration d'eaux de ruissellement. On maintiendra une aire sans arbre au moins 10 m autour du captage afin d'éviter l'envahissement par les racines (queues de renard...). Une fois le captage définitif réalisé, son périmètre immédiat sera défini en s'appuyant sur le bord du chemin et s'étendant à 10 m de l'exten­ sion maximale du ouxdes drains dans toutes les autres directions. Ce captage est inclu dans le périmètre de protection rapprochée des trois autres sources qui couvre tout le bassin du Sauvageon. Néanmoins, celui-ci sera étendu au-dessus de la nouvelle source jusqu'à la limite communale (cf. annexe n° 3). - 6 - Les prescriptions seront identiques à celles proposées dans le rapport SGR/LOR n° 87/110 de novembre 1987. 5 - CONCLUSION Compte-tenu du débit intéressant de cette source, de l'excellente qualité de l'eau et de l'environnement forestier, un avis favorable est donné à la réalisation des travaux pour le captage de cette source. Les périmètres de protection sont proposés afin de préserver la ressource et la qualité à long terme. 1'Hydrogéologue agréé en matière d'hygiène publique pour le Département de la Moselle : Yves BABOT Annexe 1 - Plan au 1/5.000 (dressé par le Génie Rural). Annexe 2 - Analyse du 30.05.1991 (Laboratoire Départemental de Moselle). Annexe 3 - Plan au 1/12.500. Annexe 4 - Plan au 1/500. Travaux de captage. ^ "7 T. \ A \0 su DEPARTEMENT DE LA MOSELLE ftWWtAti Í. LABORATOIRE .DEPARTEMENTAL D'ANALYSES 6 rue Mozart BP 1092 57036 METZ CEDEX 1 aUX D'ALIMENTATION poste 30 Tel : 87 66 39 70 EAUX RESIDUAIRES poste 32 Copie à : MR LE MAIRE DE VASPERVILLER D.D.A.S.S. MOSELLE MAIRIE 57560 VASPERVILLER Unité Ntf' : 0300 - 057 - 697-A Metz, le 01/08/91 Dossier N* : 31.05.91.001 Page 1 ANALYSE D'EAU ALIMENTATION d e TYPE RS RENSEIGNEMENTS CONCERNANT LE PRELEVEMENT Provenance COMMUNE DE VASPERSVILLER Lieu de prélèvement NOUVELLE SOURCE Origine de l'eau SOURCE TRAITEMENT : NON Prélèvement effectué le 30 05 91 par l'agent du laboratoire, Alexandre GOCEL Arrivé au laboratoire le 30 05 91 ANALYSE BACTERIOLOGIQUE Bl Limite de qualité Col i formes totaux 0 /100 ml Col i formes thenmotolérants sur eaux brutes 0 /100 ml 20000 /ICO ml Streptocoques fécaux sur eaux brutes 0 /100 ml 10000 /100 ml NB : La présence de coliformes totaux n'est pas considérée comme un critère de qualité dans la réglementation actuelle (MODULE Bl) ANALYSE CHIMIQUE COMPLEMENTAIRE C4a Limite de qualité Azote Kjeldhal exprimé en N 0,55 mg/1 1 mg/1 Hydrocarbures dissous ou êmulsionnês <200 microg/1 1000 microg/1 Agents de surface anioniques <25 microg/1 Lauryl-sulfate 500 microg/1 Indice Phénol <25 microg/1 Phénol 100 microg/1 ANALYSE CHIMIQUE COMPLEMENTAIRE C4b Limite de qualité Plomb par AAS (four) 3 microg/1 50 microg/1 Cadmium par AAS (four) <0.1 microg/1 5 microg/1 Hydrocarbures polycycliques aromatiques <0.2 microg/1 0,2 microg/1 LABORATOIRE DEPARTEMENTAL D'ANALYSES Unité M* : 0300-057-697-A Metz, le 01/08/91 Dossier N* : 31.05.91.001 Page 2 ANALYSE CHIMIQUE COMPLEMENTAIRE C4d Limite de qualité Demande biochimique en oxygène après 5 jours 0,2 mg/1 02 Demande chimique en oxygène / mg/1 02 Matières en suspension 0,5 mg/l Bore <0.1 mg/1 Baryum par AAS (four) 115 microg/1 < 1000 microg/1 Substances extractives au chloroforme <0.1 mg/1 ANALYSE PHYSICO-CHIMIQUE C3 Limite de qualité Température 8,5 degré C 25 degrés C Couleur incolore Odeur, saveur sans caractère particulier Dépôt néant Conductivi té 140 microSiemens Turbiditê 0,5 NTU Oxydabilitê (KMn04) milieu acide chaud 0,1 mg/1 02 10 mg/1 02 Ammonium exprimé en NH4+ 0,10 mg/1 0,01 meq/1 4 mg/1 Nitrites 0 mg/1 0,00 meq/1 Nitrates 7 mg/1 0,11 meq/1 50 mg/1 Calcium par AAS (fiarme) 10 mg/1 • 0,50 meq/1 Magnésium par AAS (flanme) 3,5 mg/1 0,29 meq/1 Sodium par AAS (flamme) 6 mg/1 0,25 meq/1 Potassium par AAS (flanme) 1,5 mg/1 0,04 meq/1 LABORATOIRE DEPARTEMENTAL D'ANALYSES Unité N* : 0300-057-697-A Metz, le 01/08/91 Dossier N&> : 31.05.91.001 Page 3 Hydrogénocarbonates 42,70 mg/1 0,70 meq/1 Carbonates 0,0 mg/1 0,00 meq/1 Sulfates exprimés en S04= 9 mg/1 0,19 meq/1 250 mg/1 Chlorures 4 mg/1 0,11 meq/1 200 mg/1 ESSAI AU MARBRE avant marbre après marbre pH *6.1 8,4 6,49 < pH < 9,00 Dureté totale exprimée en degrés 4 6,5 Titre alcal imétrique complet deg.
Recommended publications
  • Cl Nom Prénom Club Temps Moy/Km Km/H 1
    Cl Nom Prénom Club Temps Moy/km Km/h 1 GUEHRAR Stephane Denivele+ Saverne / Assa 00:40:40 03'23''33 17.70 2 WOLF Jean Noel Wolf Interim / Matrat 00:44:08 03'40''66 16.31 3 JACQUES Fabrice Sarrebourg 00:44:32 03'42''66 16.17 4 WEIN Yannick St Louis 00:44:48 03'44''00 16.07 5 TAURELLE Arnaud My Sport 00:45:26 03'47''16 15.85 6 DELEPINE Romaric Team Hoka Dijonsingletrack 00:45:33 03'47''75 15.81 7 PARISET Damien Reding 00:46:12 03'51''00 15.58 8 THIELAND Julien Schott Vtf 00:46:30 03'52''50 15.48 9 THIRY Arnaud Asptt Strasbourg Triathlon 00:47:03 03'55''25 15.30 10 RIMLINGER Alexandre Free Runners Herbitzheim 00:47:10 03'55''83 15.27 11 KESSLER Joel Sarreguemines Triathlon 00:47:31 03'57''58 15.15 12 MACHET Jean Marc Assa / Schott Vtf 00:47:37 03'58''08 15.12 13 PETITJEAN Sylvain Postroff 00:47:38 03'58''16 15.12 14 HORN Vincent Troll Team Trail 00:47:49 03'59''08 15.06 15 BLAISING Alexis Acgv / Assa 00:48:10 04'00''83 14.95 16 BREUIL Frederic Troisfontaines 00:48:35 04'02''91 14.82 17 DRULANG Jerome Iba Lingolsheim S2A 00:48:39 04'03''25 14.80 18 MACHET Raphael Denivele+ Saverne 00:48:43 04'03''58 14.78 19 ZENSES Emmanuel Eichelthal 00:48:48 04'04''00 14.75 20 DERRENDINGER Alain Rame 00:48:51 04'04''25 14.74 21 NONNENMACHER Alain Cap Liberte Dettwiller 00:49:08 04'05''66 14.65 22 MULLER Jerome Eichelthal 00:49:10 04'05''83 14.64 23 MONTEIRO Toni Mars Chocolat 00:49:21 04'06''75 14.59 24 LETT Jacky Free Runners Herbitzheim 00:49:33 04'07''75 14.53 25 FLOCH Guillaume Brest L'Attitude Trail 00:49:40 04'08''33 14.50 26 TEMPO Francois Sp Moyeuvre
    [Show full text]
  • Le Pont De L' Ancienne Voie Ferrée
    le pont de l' ancienne voie ferrée Lorsque vous empruntez la route départementale 44 qui mène de Sarrebourg à Nitting ou Hartzviller, et que vous êtes sur le pont du canal, vous apercevez sur votre gauche un élégant pont métallique. Un jour, alors qu'elle flânait sur le chemin de halage et passait sous ce pont permettant jadis au chemin de fer d'enjamber le canal de la Marne au Rhin, une dame de Hesse engagea la conversation avec l'ouvrage d'art. la dame : Vous êtes fort élégant avec vos poutrelles qui se mirent dans l'eau ! le pont : Merci, vous êtes bien aimable ! C'est vrai, j'ai encore fière allure ! la dame : Pourquoi "encore" ? le pont: C'est que je ne suis plus tout jeune. la dame : Vous êtes cependant bien solide, me semble-t-il. Ne faites pas le coquet, et dites-moi votre âge. Vous êtes plus vieux que moi, c'est sûr, car vous faites partie du paysage hessois depuis mes plus jeunes années. Je vous connais depuis toujours ! le pont : C'est que vous êtes une jeunette, Madame ! Les anciens du village savent que je suis arrivé à Hesse en mars 1941. H-Infosla dame : Vous n'êtes pas encore une antiquité ! Nous sommes en 2010 ; vous avez donc 69 ans, si je compte bien. le pont : Ah! Ah! Ah! laissez-moi rire ! Je suis bien plus âgé que ça… J'ai été installé au-dessus - page 1 - du canal de la Marne au Rhin en 1941, en remplacement du pont originel bombardé en 1940, au début de la deuxième guerre mondiale.
    [Show full text]
  • Boucle D'abreschviller Par Walscheid
    Boucle d’Abreschviller par Walscheid sur le berges de la Sarre et de la Bièvre Boucle d’Abreschviller Sur les berges de la Sarre et de la Bièvre www.lorvelo.fr 33 km 3 parcours possibles Boucle d’Abreschviller par Trois-fontaines et Walscheid 33km 1 boucle de Abreschviller par Walscheid : 33 km Dénivelé : 418 m voir trace gpx à gauche boucle d’ Abreschviller par Voyer : 25 km Dénivelé : 312 m 2 voir trace gpx à gauche 3 parcours en AR de Abreschviller à Troisfontaines 2 x 20 km Dénivelé : 193 m Page !2 www.lorvelo.fr voir trace gpx à gauche !X C’est l’option 1 : boucle d’Abreschviller par Boucle d’Abreschviller par Walscheid pour sportifs et VAE qui est retenue Trois-fontaines et Walscheid dans ce livret 33km Télécharger la carte Informations générales Départ : Abreschviller (48,63696- 7,09628) Arrivée : Abreschviller (48,63696- Télécharger 7,09628) la trace gpx Distance :33 km Difficulté : un peu compliqué entre Points d’intérêt Hagondange et Amnéville sur le parcours Mon avis de Sécurité : attention sur la route cyclotouriste Fléchage : inexistant de Hagondange à Amnéville -Abreschviller un parcours -Nitting intéressant mais avec Villes et villages traversés: -Lorquin une montée difficile -Hesse de Walscheid à Saint- Abreschviller (km 0)), Nitting (km 7,5), -Hartzviller Lorquin (km 9,0), Hermelange (km 10,0), Léon. Sans problème -Troisfontaines Embranchement vers Troisfontaines (km -Valerystahl avec un VAE ou pour 12,0), Hesse (km 14,0), Hartzviller (km un bon sportif 18,0), Troisfontaines (km 20,0), Valerystahl -Walscheid ( km 21,0),
    [Show full text]
  • 0 CC Sarrebourg Moselle Sud 0 Foncier Portrait
    Communes membres : 0 ortrait P Foncier Abreschviller, Aspach, Assenoncourt, Avricourt, Azoudange, Barchain, Bébing, Berthelming, Bettborn, Bickenholtz, Belles-Forêts, Brouderdorff, Buhl-Lorraine, Desseling, Diane-Capelle, Dolving, Fénétrange, Fleisheim, Foulcrey, Fraquelfing, CC Sarrebourg Fribourg, Gondrexange, Gosselming, Guermange, Harreberg, Hartzviller, Hattigny, Haut-Clocher, Hellering-lès-Fénétrange, Héming, Hermelange, Hertzing, Hesse, Hilbesheim, Hommarting, Hommert, Ibigny, Imling, Kerprich-aux-Bois, Lafrimbolle, Landange, Laneuveville-lès-Lorquin, Langatte, Languimberg, Lorquin, Métairies- Moselle Sud Saint-Quirin, Mittersheim, Moussey, Neufmoulins, Niderhoff, Niderviller, Niederstinzel, Nitting, Oberstinzel, Plaine-de-Walsch, Postroff, Réchicourt-le- Château, Réding, Rhodes, Richeval, Romelfing, Saint-Georges, Saint-Jean-de- Bassel, Saint-Quirin, Sarraltroff, Sarrebourg, Schalbach, Schneckenbusch, Troisfontaines, Turquestein-Blancrupt, Vasperviller, Veckersviller, Vieux-Lixheim, Voyer, Walscheid, Xouaxange 0 Direction Régionale de l'environnement, de l'aménagement et du logement GRAND EST SAER / Mission Foncier Novembre 2019 http://www.grand-est.developpement-durable.gouv.fr/ 0 CC Sarrebourg Moselle Sud Périmètre Communes membres 01/2019 76 ( Moselle : 76) Surface de l'EPCI (km²) 831,36 Dépt Moselle Densité (hab/km²) en 2016 EPCI 55 Poids dans la ZE Sarrebourg*(99,5%) Forbach(0,5%) ZE 56 Pop EPCI dans la ZE Sarrebourg(62,6%) Forbach(0,1%) Grand Est 96 * ZE de comparaison dans le portrait Population 2011 46 751 2016 45 459
    [Show full text]
  • Sarrebourg Moselle Sud 14 Circuits De Randonnées 14 Rundwanderwege
    +33 (0)3 83 42 51 07 51 42 83 (0)3 +33 Mairie - 40, Grande Rue 6 54480 Val-et-Châtillon 54480 6 Rue Grande 40, - Mairie Club Vosgien de la Vezouze la de Vosgien Club Abreschviller Sarrebourg +33 (0)3 87 03 76 12 ou +33 (0)6 71 47 21 10 21 47 71 (0)6 +33 ou 12 76 03 87 (0)3 +33 116, rue Chatrian 6 57560 ABRESCHVILLER 57560 6 Chatrian rue 116, Club Vosgien Sarrebourg-Abreschviller Vosgien Club mail : [email protected] : mail 57560 Saint-Quirin. Tél : +33 (0)7.81.13.62.67 (0)7.81.13.62.67 +33 : Tél Saint-Quirin. 57560 Maison du Randonneur - rue d’Alsace d’Alsace rue - Randonneur du Maison Club Vosgien Saint-Quirin Vosgien Club Roche du Diable - Teufelfels Rocher du Calice - Kelchfels Abri du Parc aux boeufs - Unterstand vom Rinderpark 1, place Charles de Gaulle - 57870 WALSCHEID 57870 - Gaulle de Charles place 1, Point information de Walscheid de information Point 170, rue Gal. de Gaulle - 57560 SAINT-QUIRIN 57560 - Gaulle de Gal. rue 170, Point information de Saint-Quirin de information Point 1, rue de la Gare - 57560 VASPERVILLER 57560 - Gare la de rue 1, Point Information de Vasperviller de Information Point www.tourisme-sarrebourg.fr [email protected] Tel. +33 (0)3 87 03 11 82 11 03 87 (0)3 +33 Tel. 57400 SARREBOURG 57400 Place des Cordeliers des Place Tourisme Sarrebourg Moselle Sud Moselle Sarrebourg Tourisme Gloriette de la Roche du Diable - Gartenlaube vom Teufelfels Haute Chapelle - Hochkapelle - Saint Quirin Signalétique Club Vosgien - Auschilderung von Club Vosgien Sarrebourg Moselle Sud Rando 14 circuits de randonnées 14 Rundwanderwege Kiosque sur les hauteurs de Saint-Quirin Scierie hydraulique de Machet Vaches écossaises - Scottische Kühe - Turquestein-Blancrupt Gartenlaube auf die Höhen von Saint-Quirin Hydraulische Sägewerk Machet Une terre de randonnées et de patrimoine Sur les hauteurs d’Abreschviller Ein Wanderung- und Kulturerbeland Croix à la Valette - Kreuz in La Valette Auf die Höhen von Abreschviller NEUFMOULINS Jonction des 2 Sarres D44 1.
    [Show full text]
  • Repartitioncompetences.Pdf
    Police de l'eau en Moselle: répatition des compétences AK - 06 Janvier 2011 MONDORFFMONDORFF ©IGN - BDCARTO® - BDCARTHAGE® EVRANGEEVRANGEEVRANGE PUTTELANGE-LES-THIONVILLEPUTTELANGE-LES-THIONVILLEPUTTELANGE-LES-THIONVILLE Source(s) : DDT57 REDANGEREDANGE BEYREN-LES-SIERCKBEYREN-LES-SIERCK APACHAPACH MANDERENMANDEREN AUDUN-LE-TICHEAUDUN-LE-TICHE BREISTROFF-LA-GRANDEBREISTROFF-LA-GRANDE LAUNSTROFFLAUNSTROFFLAUNSTROFF BERG-SUR-MOSELLEBERG-SUR-MOSELLE KANFENKANFEN BOUSTBOUST OTTANGEOTTANGE KANFENKANFEN WALDWISSEWALDWISSE CATTENOMCATTENOM HUNTINGHUNTING ENTRANGEENTRANGEENTRANGE CATTENOMCATTENOM AUMETZAUMETZ ENTRANGEENTRANGEENTRANGE KIRSCHNAUMENKIRSCHNAUMEN ROCHONVILLERSROCHONVILLERS KERLING-LES-SIERCKKERLING-LES-SIERCK KERLING-LES-SIERCKKERLING-LES-SIERCK HALSTROFFHALSTROFF ANGEVILLERSANGEVILLERS FLASTROFFFLASTROFFFLASTROFF BOULANGEBOULANGE MANOMMANOM LAUMESFELDLAUMESFELDLAUMESFELD BOULANGEBOULANGE OUDRENNEOUDRENNE LAUMESFELDLAUMESFELDLAUMESFELD THIONVILLETHIONVILLETHIONVILLE ELZANGEELZANGEELZANGE COLMENCOLMEN ALGRANGEALGRANGE COLMENCOLMEN YUTZYUTZYUTZ MONNERENMONNEREN FONTOYFONTOYFONTOY BUDLINGBUDLING MONNERENMONNEREN FONTOYFONTOYFONTOY KUNTZIGKUNTZIG BUDLINGBUDLING TERVILLETERVILLETERVILLE TERVILLETERVILLETERVILLE BIBICHEBIBICHE NILVANGENILVANGE DISTROFFDISTROFF BIBICHEBIBICHE DISTROFFDISTROFF GUERSTLINGGUERSTLING BUDINGBUDING KEMPLICHKEMPLICH GUERSTLINGGUERSTLING HAYANGEHAYANGE ILLANGEILLANGEILLANGEILLANGE BUDINGBUDING KEMPLICHKEMPLICH FLORANGEFLORANGEFLORANGE ILLANGEILLANGEILLANGEILLANGE LOMMERANGELOMMERANGELOMMERANGE METZERVISSEMETZERVISSE
    [Show full text]
  • Sarre Blanche Et Sarre Rouge - 57.6 - S - P
    Sarre blanche et Sarre rouge - 57.6 - S - P I - Cartographie du contexte Page 1 sur 11 Sarre blanche et Sarre rouge - 57.6 - S - P II - Description générale Synthèse du contexte Le contexte Sarre Blanche et Sarre Rouge est situé dans le sud-est du département. Les cours d'eau principaux des deux bassins versants présents confluent à Hermelange et forment ainsi la Sarre. Les caractéristiques morphologiques des cours d'eau montrent que le territoire est un contexte piscicole salmonicole. Par ailleurs, les pentes relativement élevées permettent d'obtenir des débits relativement importants avec des alternances radier-mouille. Plusieurs facteurs limitants dégradent la qualité physico chimique, l'état écologique du bassin versant et la fonctionnalité du contexte. Les facteurs limitants sur les deux Sarres sont : - Le colmatage en amont des deux Sarres est essentiellement lié à l’érosion des sols. Cette érosion provient de l’activité sylvicole qui provoque la mise à nue des pans de montagne dans les vallées des deux Sarres. Ce facteur limitant a pour conséquence une disparition des zones de frayères. En effet, le colmatage provoque le recouvrement de la granulométrie favorable à la reproduction des truites et une asphyxie des œufs. Il est également responsable de la perte en microhabitats. - Les seuils les plus impactant ont été recensés et cartographiés sur la Sarre Rouge et la Sarre Blanche au nombre de 11 ; - La diminution de la quantité d’eau dans la Sarre est liée aux captages situés en amont pour l’alimentation en eau potable de la ville de Sarrebourg. Cette réduction du débit est accentuée dans les tronçons court-circuités par les piscicultures et en aval des prises d’eau pour l’alimentation du canal de la Marne au Rhin ; - La présence conséquente d'arsenic dans les eaux provenant des cristalleries (bioaccumulation) ; - La présence d’espèces exotiques invasive comme le pseudorasbora, peut être est à l’origine d’une éradication des autres espèces piscicoles.
    [Show full text]
  • Locations Groupe Tsms.Pdf
    Légende : pictogrammes, classements et labels Legend : pictogram, rang and labels Beschrieung : Piktogramme, Klassizierungen und Siegeln Pictos - Symbols - Zeichenerklärung Moyens de paiement Chiens bienvenus Means of payment - Zahlungsweisen Pets allowed Parking American express Classement Gîte de France Tarif à parr de : Hunde willkommen Private carpark 1, 2,3 épis • Hôtel : chambre double Parkplatz 1, 2, 3 Ears of corn Ascenseur • Chambre d’hôte : 1, 2, 3 Ähren Li Parking bus Chèques restaurants 2 personnes avec pet Aufzug Coach parking facilies Gîte de France déjeuner Bus Parkplatz • Locaon saisonnière : Capacité Tennis Chèques vacances semaine Tennis Clévacances • Camping : forfait 2 adultes Nombre de chambre Tennisplatz + empla. + auto Langues parlées - Spoken languages • Hebergement collecf : Salle de réunion Bienvenue à la ferme Hier wird gesprochen nuit par personne Emplacement camping car Conference room Ausgestaeter Tagungseaum Anglais From : English Qualité tourisme • Hotel : double romm Englisch Quality Service Emplacements tente Tourisme & handicap- Accesible • Bed and breakfast : 2 per- tourisme - Tourismus & Handicap son including breakfast Allemand Tables & auberges de France Barrierefreier Tourismus German • Seasonal rental : week Wi gratuit Deutsch • Campsite : package 2 Etablissement adapté à un Free wi Maîtres cuisiniers de France adults + accommodaon handicap audif Classements & labels - Rang & Internet Zugang + car Accessible to hearing impaired labels - Klassizierung & labels Hammam • Collecve accommodaon people
    [Show full text]
  • Résultats MARATHON
    Classement Général MARATHON METZ 2014 RESULTATS - Classement Général Numérique : MARATHON METZ 2014 - 12/10/2014 Tps Tps Rang Rang Nom Prénom Club/CE/Ville/Pays Officiel Reel SEMI Cat Sexe /Cat Dossard 1 AREDO TADESSE FRANCE 02:16:04 02:15:59. 01:07:40. SE M 1 1007 2 TANUI MARK FRANCE 02:16:04 02:16:04. 01:07:39. SE M 2 1005 3 TAHRI BOUABDELLAH ATHLETISME METZ METROPOLE* 02:16:28 02:16:27. 01:07:40. SE M 3 2 4 CHORIN ALBAN US LAVAL 02:20:37 02:20:36. 01:09:49. SE M 4 3 5 MOREAU JULIEN ENDURANCE 72 02:21:29 02:21:28. 01:09:49. SE M 5 5 6 CHARNAY SEBASTIEN PONT DE VAUX 01 PULSION 02:22:51 02:22:49. 01:09:49. SE M 6 4 7 BAALA SAMIR SAINT-LOUIS RC (ALS) 02:26:57 02:26:55. 01:11:17. V1 M 1 8 8 BELHAJ HAMID MASSILIA MARATHON 02:27:31 02:27:27. 01:09:58. V1 M 2 25 9 DUNET BENOIT CPL PRIMAUBE 02:27:45 02:27:40. 01:13:57. V1 M 3 6 10 BEILLEVERT LAURENT GIEN ATHLE MARATHON 02:29:02 02:28:57. 01:13:57. V1 M 4 9 11 EL YAMANI MOHAMMED FONTENAY PLESSIS CLAMART ATHLE 02:29:33 02:29:30. 01:13:57. V2 M 1 7 12 LABROCHE DAMIEN AS SOMMER 02:29:55 02:29:51. 01:13:56. SE M 7 12 13 BENAOUDA HAMED ATHLETISME METZ METROPOLE* 02:30:43 02:30:37.
    [Show full text]
  • Tome 2 Etat Initial De L'environnement
    SCOT DE L'ARRONDISSEMENT DE SARREBOURG Rapport de présentation - Tome 2 Etat Initial de l’Environnement Mars 2017 Version projet arrêté - Avril 2019 www.biotope.fr Sommaire Introduction_______________________________________________________________________________ 4 Présentation du territoire d’étude _____________________________________________________________ 5 1. Milieu physique ________________________________________________________________________ 6 Occupation des sols ______________________________________________________________________ 6 Topographie ___________________________________________________________________________ 10 Géologie _______________________________________________________________________________ 11 Nappes d’eau souterraines ________________________________________________________________ 12 2. Patrimoine paysager ___________________________________________________________________ 15 Grand paysage _________________________________________________________________________ 15 Éléments patrimoniaux ___________________________________________________________________ 21 3. Milieu naturel _________________________________________________________________________ 24 Zonages et biodiversité ___________________________________________________________________ 24 Continuités écologiques __________________________________________________________________ 39 4. Eau _________________________________________________________________________________ 48 Hydrographie ___________________________________________________________________________
    [Show full text]
  • Classement Nom Prènom Sexe Naissance Club Temps Cat Cat. 1 GUEHRAR Stèphane M 1981 Assa 00:33:38 SE 1 2 KHEMCHANE Saadi M 1992
    Classement Nom PrÈnom Sexe Naissance Club Temps Cat Cat. 1 GUEHRAR StÈphane M 1981 Assa 00:33:38 SE 1 2 KHEMCHANE Saadi M 1992 Assa 00:33:47 SE 2 3 KLEIN Christophe M 1979 Rohbach les Bitche 00:34:25 V1 1 4 CHARLET Alexandre M 1996 Metz Triathlon 00:35:23 SE 3 5 RIOS Jonathan M 1985 Nstt 00:36:04 SE 4 6 DITSCH Mathieu M 1985 Club Des Barbus 00:36:28 SE 5 7 MONNET Vivien M 1990 Nstt 00:36:36 SE 6 8 MOHSEN Belaid M 1974 Abreschviller 00:36:55 V1 2 9 ZENSES Emmanuel M 1982 Eichelthal 00:37:35 SE 7 10 ZAENGER Mathieu M 1988 Abreschviller 00:38:11 SE 8 11 PARISET Damien M 1974 Reding 00:38:36 V1 3 12 EVRARD Pierre M 1991 Stc 00:40:12 SE 9 13 WEINSTEIN Jean-Luc M 1968 Sar Running 00:40:16 V2 1 14 MARECHAL Nicolas M 1970 Langatte 00:40:34 V1 4 15 LEDIG Noemie F 1991 Eichelthal 00:41:51 SE 1 16 G…RON Pascal M 1969 Cap LibertÈ Dettwiller 00:42:01 V2 2 17 PELTRE Francis M 1959 Assa 00:42:08 V3 1 18 CORBANESE Pascal M 1969 Running Fun Club 00:42:13 V2 3 19 GARNIER Michael M 1974 Nstt 00:42:19 V1 5 20 DANNENBERGER Franck M 1978 Asc Ferco 00:42:19 V1 6 21 KROMMENACKER Brice M 1981 Assa Team Perles 00:42:34 SE 10 22 VASSEUR Stephane M 1970 Judo Club Sarrebourg 00:42:48 V1 7 23 PAOLILLO Claudia F 1990 Nstt 00:42:56 SE 2 24 TRIOU Julie F 1979 Assa 00:43:27 V1 1 25 LOMMELE Didier M 1975 Cv St Quirin 00:43:45 V1 8 26 GROSSE Alban M 1986 Marainviller 00:44:02 SE 11 27 CHAUVIN StÈphane M 1967 Running Fun Club 00:44:13 V2 4 28 HARTZHEIM Allan M 1988 Fenetrange Triathlon 00:44:25 SE 12 29 SOUALMIA Cedric M 1978 Assa Sarrebourg 00:44:34 V1 9 30 DINTINGER Stephane
    [Show full text]
  • Nom Jour Club Km H 1WEISSER Florian 00:44:22 03'41''83 16.23 ESM 0001 2JACQUES Fabrice 00:44:57 03'44''75 16.02 SEM 0001 3HUMBLE
    arr_journanom prenom jour_club tps_journamoy_km km_h categoriearr_cat 1 WEISSER Florian Jog'R / Skechers 00:44:22 03'41''83 16.23 ESM 0001 2 JACQUES Fabrice Foulees De La Zorn 00:44:57 03'44''75 16.02 SEM 0001 3 HUMBLET Tristan Verdun 00:45:00 03'45''00 16.00 SEM 0002 4 CLEMENTZ Jonathan Denivele + 00:45:57 03'49''75 15.67 SEM 0003 5 WAECKEL Thomas Denivele + 00:46:04 03'50''33 15.63 SEM 0004 6 KESSLER Joel Sarreguemines Tri 00:46:49 03'54''08 15.38 SEM 0005 7 MASSIGNAN Julien Phalsbourg 00:46:57 03'54''75 15.34 SEM 0006 8 MACHET Jean Marc Assa / Schott Vtf 00:47:29 03'57''41 15.16 V1M 0001 9 SOUALMIA Cedric Assa 00:47:33 03'57''75 15.14 SEM 0007 10 GRIFFATON Alex Nancy 00:48:40 04'03''33 14.79 SEM 0008 11 MAROUET Adrien Phalsbourg 00:49:15 04'06''25 14.62 SEM 0009 12 PARISET Damien Reding 00:49:48 04'09''00 14.46 V1M 0002 13 KUNTZE Matthieu Hultehouse 00:49:48 04'09''00 14.46 SEM 0010 14 KRUMMENACKERJean Paul Schott Vtf 00:50:06 04'10''50 14.37 V1M 0003 15 DRULANG Jerome Strasbourg 00:50:12 04'11''00 14.34 SEM 0011 16 MULLER Cyriane Assa / Cyclo Sarrebourg 00:50:13 04'11''08 14.34 SEF 0001 17 DIEMERT Florent Tri Club Vosges Du Nord 00:50:24 04'12''00 14.29 SEM 0012 18 BURCKEL Jerome Aabs 00:50:32 04'12''66 14.25 V1M 0004 19 DA SILVA Manuel Asc Ferco 00:50:47 04'13''91 14.18 SEM 0013 20 WEBER Michel Nstt Sarrebourg 00:50:59 04'14''91 14.12 SEM 0014 21 FEY Jean Jacques Arun 00:51:05 04'15''41 14.09 V2M 0001 22 MONTEIRO Toni Mars Chocolat France 00:51:16 04'16''33 14.04 V1M 0005 23 PARMENTIER Franck Assa 00:51:33 04'17''75 13.97 V1M 0006
    [Show full text]