N Os Plus Bea Ux Circuits Vtt Bike Park De Longchaumois Ludy

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

N Os Plus Bea Ux Circuits Vtt Bike Park De Longchaumois Ludy des sensations Du fun, magique ! naturel dans un cadre de la vitesse, Accès libre et gratuit Bellefontaine La Mouille Lézat Jura Longchaumois Morez Morbier Morez ludy park de morbier bike park de longchaumois Nos plus beaux circuits vtt Nouveau Ludy park Parcours bleu Niveau intermédiaire de morbier Saut sans obligation Parcours bleu de franchissement Niveau intermédiaire Saut sans obligation de franchissement Parcours rouge Niveau confirmé Saut de niveau difficile sans obligation de franchissement ACCES 4 CROSS Modules rouge Niveau confirmé Franchissements difficiles Bagage technique nécessaire Parcours vert Respecter les consignes Niveau débutant de sécurité indiquées à Pas de saut obligatoire l’entrée du site. Modules de niveau technique facile Le port du casque est obligatoire. Adresse, placement, équilibre, maniabilité... Le Ludy Park est un site entièrement aménagé de modules et ateliers techniques pour s’initier ou se perfectionner en VTT. C’est un terrain de jeu idéal pour découvrir le VTT de façon ludique, en famille ou entre amis. t Accessibles à partir de 6 ans, r les modules ont été adaptés de manière à ce que chacun puisse évoluer et progresser à son niveau. ux circuits vt a rk de morbie a Location VTT udy p Clarines Sport l 89 Route Royale 39 400 Morbier os plus be bike park de longchaumois 03 84 33 08 96 N Point de lavage vélo gratuit Stade des Marais face au Ludy Park Légende Pistes VTT enduro Très facile Facile Vtt-enduro Difficile Très difficile Bike park de Liaisons dans les 2 sens Départ longchaumois P Parking Morez Roc ies k ood Longchaumois W r isir pe e pla Les um e d y J urc Jod So Combes D 69 V TG e id es y R uss as R E s e gn Monta Zone ludique P Zoom sur la zone ludique e d u a l C - t N i n o a rth e S S h or Unique et novateur dans le Haut-Jura, le Bike Park de Longchaumois est devenu le rendez-vous incontournable des amateurs de sensations en VTT. Imaginé et tracé par François Bailly-Maître, enfant du pays et athlète de haut-niveau en enduro, t le site est avant-tout basé sur la notion de plaisir et de partage. Le domaine comprend une zone d’initiation faite de virages relevés, ponts, passerelles, sauts... et une zone de pratique avec plus de 6 km de descente accessible à tous les niveaux ! Vitesse et sensations fortes garanties dans un cadre naturel ux circuits vt privilégié ! a os plus be bike park de longchaumois Port du casque obligatoire et N équipement de protection spécialisé fortement recommandé. Vers Chapelle-des-Bois Lac des Mortes D18AD18A8A Pour les tout-petits à Morez... le H Hautaua de la Combe lal CCCombeombeom deeeM MMorbierorbiorbrb erer D18 Suisse Un parcours d’initiation pour effectuer ses premiers pas à vélo. Lac de Bellefontaine Vers St-Laurent-en-GrandvauxSt-Laurentnt-et-en-Grandvat-e Switzerland N5N5 53 111 54 55 le Castel des Buses Col de la Savine les Marais valude l'E Bellefontaine en Chapeau 18 17 la Combe Froide le Petit Village Morbier les Pontets le Bas de Bellefontaine Bois-d'Amont Forêt N79 de la Joux Devant les Frasses les Chalettes D26 ux Office de tourisme so Ri Tancua 56 94 Chez u Bugy d Site naturel les Cuisiniers êt Morez N5 r o F Belvédère la Bienne l'Orbe les Lattes Bike Park Vers D415 les Mouilles Les Rousses D29E2Lac des le Bourgeat d'Amont Rousses Espace ludique VTT D28 La Mouille Vers Prémanon 53 Départ circuit VTT D126 le Béchet le Bourgeat d'Aval la Doye Location de vélo D26 Lézat Station de lavage vélo D29E1 D126 Zone de protection Biotope : N5 D437 5 les Baptaillards Plusieurs zones du Massif du les Repentys Jura sont protégées par un arrêté de biotopes. Une les Adrets 5 Balisage des circuitsD415D VTT réglementation vise à y N5 préserver la richesse les Moulins sur le naturelle, en particulier, ici, D69 Piquand Villard le grand tétras. les Séchets Les circuits VTT sont tous homologués par la FFC ou par la FFCT. e la CCureure la Gir Ils sont repérés sur le terrain par une balise officielle portant un Longchaumois numéro dont la couleur indique le niveau de difficulté.Très facile 28 Le fond de carte départemental est la propriété de «Jura Rosset Tourisme - Le Comité Départemental du Tourisme» D1005D100DD1 Facile Conception cartographique : 05 D69E1 Latitude-Cartagène / cartographie Difficile ©IGN2010-Licence étendue 9576 - les Combes les Raisses Fonds issus du R.G.E. - Reproduction interdite ® Vers Vers Très difficile Données issues de la BD CARTO® Lamoura le Poteau © IGN - 2014 - Autorisation n° 5014-105 Saint-Claude Reproduction interdite Nos suggestions de randonnées ce de tourisme VTT sont Oh disponibles ! Jura à Morez sous et forme dans de fi ches circuits à l’offi nos points d’informations à Bellefontaine et Longchaumois. Ces fi ches sont également téléchargeables sur www.haut-jura.com t Très facile Facile Moyen Diffi cile N° Nom du circuit Départ Distance Dénivelé 53 Les Préhez Stade des Marais 7,5 km 150 m 111 Les Gentianes Stade des Marais 3.7 km 90 m 18 Tour des Lacs Point Information de Bellefontaine 11 km 210 m 28 Tour de Longchaumois Point Information de Longchaumois 22 km 470 m 54 La Crête Stade des Marais 13 km 400 m ux circuits vt 55 La Savine Stade des Marais 18 km 480 m a 56 Le Trou bleu Parking les Pêcheurs bas de Morez 3,3 km 145 m 17 Tour du Risoux Point Information de Bellefontaine 9 km 310 m 94 L’Arcadienne Offi ce de tourisme de Morez 58 km 1740 m Vous évoluez dans Nos plus be l’enceinte du Parc naturel régional du Haut-Jura, soyez Passage de passerelle respectueux de himalayenne sur le l’environnement ! circuit du Trou Bleu Offi ce de Tourisme Oh ! Jura Suivez l’actualité du Bike Park Place Jean Jaurès - BP 80106 et du Ludy Park sur 39 403 Morez Cedex Bike Park / Ludy Park Oh ! Jura 03 84 33 08 73 Sélection de 52 circuits [email protected] VTT tous niveaux www.haut-jura.com Dir. Paris Besançon A39 A36 Dole Dole-Tavaux Dir. Beaune DOUBS Pontarlier Poligny Disponible dans les offices de tourisme du Jura ou sur N5 Champagnole www.jura-tourism.com/rubrique séjourner-le Jura pratique Lons-le-Saunier • Aéroport international de Genève N78 St-Laurent- SUISSE • Aéroport de Dole-Tavaux A39 JURA en-Grandvaux GrandeGr Traversée MOREZ dudu Jura à VTT • Gare SNCF Les Rousses VousVo cherchez une randonnée itinérante à • A39 depuis Paris, Saint-Claude sortie Poligny puis RN5 N5 fairefa à VTT, ce guide sera le compagnon • A42 depuis Lyon, puis Bourg- idéal,id 415 km (6 à 11 jours d’itinérance) A404 sortie Oyonnax en-Bresse Oyonnax • RN5 depuis Genève A404 dede VTT à travers le Parc naturel régional • RN78 depuis A40 Genève Lons-le-Saunier A40 dud Haut-Jura et les Montagnes du Jura A40 AIN HAUTESAVOIE entree Mandeure et Culoz (nouvelles étapes A42 au Sud) en passant par Bellefontaine. Dir. Lyon Prix : EnE vente sur www.gtj.asso.fr, 16.50 € rubriquer Boutique. (édition Chamina) utet.com stephanefl Graphisme Impression La Biennoise (39) ! Jura Cheviet - OT Oh L. / ! Jura - GTJ OT Oh / Becker B. Photos :.
Recommended publications
  • Liste Des Assistantes Maternelles Agréées Et En Activité Au 7/6/2019
    Liste des Assistantes Maternelles agréées et en activité au 7/6/2019 Commune : AVIGNON-LES-SAINT CLAUDE Nom marital Prénom Adresse Téléphone BOUHADDOUCH fatiha 20 . A La Boussiere 03-84-42-44-18 Commune : BELLEFONTAINE Nom marital Prénom Adresse Téléphone BERT Sophie 19 . LOTISSEMENT MICHEL 03-84-33-43-90 FONGELLAS MARYSE 2111 Rue des Fontaines 03-84-33-02-95 VINCENT LAURENCE 285 Rue La Chaux Mourant 03-84-33-40-17 Commune : BOIS-D'AMONT Nom marital Prénom Adresse Téléphone ARBEZ CHANTAL 2232 Rue Du Vivier 03-84-60-94-85 BISSERIER Claire 3175 Rue De Franche Comte 09-51-88-44-03 BOBIN LUCILE 71 Rue Du Petit Pont 06-65-70-09-30 BRIOT Christine 2940 Rue De Franche Comte 06-63-41-17-24 CACHAT Mélanie 2006 Rue De Franche Comte 06-78-77-84-45 DELACHAUX VALÉRIE 1794 Rue De Franche Comte 03-84-42-62-88 DUPOUY Pauline 265 Rue Du Cretet 03-84-60-44-48 FAVEDE Céline 2056 Rue De Franche Comte 06-12-11-53-13 HUMBLOT CELINE 1274 Rue De Franche Comte 06-30-06-44-63 LE GUERNIC CELINE 85A Rue De Nostang 03-84-60-92-04 MALFROY JÉROME 1377 Rue Du Vivier 03-84-60-98-34 PERROT-MINNOT Caroline 508 Rue Des Guinches 03-84-60-93-63 ROUILLER Maria 303 Rue Des Primeveres 03-84-60-90-81 ROYDOR NEVEUX Gislaine 4069 Rue De Franche Comte 06-95-10-96-97 Commune : BONLIEU Nom marital Prénom Adresse Téléphone BERENDSE FABIENNE 10 Rue Des Sapins 03-84-25-59-07 BLANCHART Nathalie 6 Route Du Lezinois 07-78-66-00-79 ROYET NATHALIE 3 Route Des Cascades 03-84-42-38-21 Commune : CHANCIA Nom marital Prénom Adresse Téléphone BOUVERET ANGÉLICA 4 Place du Nétru 04-74-77-78-95 MAILLARD VALERIE 5 Rue de la Ravière 04-74-77-78-44 Commune : CHARCHILLA Nom marital Prénom Adresse Téléphone JOFFROY Emilie 10 Allée des citelles 06-86-08-93-64 Commune : CHASSAL Nom marital Prénom Adresse Téléphone KOSE MELEK .
    [Show full text]
  • Le Village De Vacances De Lamoura Tombe Dans Le Privé
    Ensemble, concevons votre intérieur Centre commercial ARBENT TS CUISINES n°13 DU 29 MARS AU 12 AVRIL 2012 Tél. 04 74 77 25 73 Spécialiste en parquets Point de Hongrie, Bâtons Rompus, Parquets toutes essences et tous modèles Pour tous les budgets Salle d’exposition du lundi au samedi matin sur RDV Le moulin - 39130 DOUCIER Tél. 03 84 25 71 69 - Fax 03 84 25 76 24 www.parquets-janod.com [email protected] HAUT-JURA J.O. d’Albertville Le Village de Vacances de Lamoura tombe dans le privé Les 20 ans fêtés au Pré Poncet Page 4 DOSSIER HABITAT Sept pages pour tout savoir Retournez votre journal LES ACTUALITÉS - Le P.N.R. H.-J. à Chezery >> page 2 - M.B.F. est son avenir >> page 3 Voir page 3 - Trois pages sports >> de 18 à 20 ECOLE NOTRE-DAME DU 1ER AU 31 MARS Morez PORTES OUVERTES Vendredi 13 avril de 16h30 à 19h30 DEPUIS TOUJOURS, RÉPUTÉES POUR LEUR REPRISE. [email protected] JUSQU’À 7 000 € DE PRIVILÈGES REPRISE ALFA ROMEO(1) Rencontres avec : s,£QUIPE£DUCATIVE Remise du dossier SANS CŒUR, NOUS NE SERIONS QUE DES MACHINES s,ECHEFD£TABLISSEMENT WEBFACTORY : L ES O FFRES SÉÉ LECTIONNÉEÉ S DUU R ÉSEAU À DÉCOO UVRII R SUR ALFAF ROR MEO.FR d’inscription (1)Pour la reprise d’un véhicule, vous bénéficiez d’une offre de reprise de 7 000á» TTC pour toute commande d’une Alfa Romeo 159 Berline ou Sportwagon neuve ; pour la reprise d’un véhicule dont la date de première immatriculation est strictement inférieure à 5 ans le jour de la commande, offre de reprise de 3 700 » TTC pour toute commande d’une Alfa Romeo Giulietta neuve, ou offre de reprise de 2 500á» TTC pour toute commande d’une Alfa Romeo MiTo neuve (hors 1.4 MPi 70 ch Progression).
    [Show full text]
  • P Rémanon (39)
    P RÉMANON (39) Extrait du Dictionnaire GEOGRAPHIQUE, HISTORIQUE et STATISTIQUE Des communes de la Franche-Comté De A. ROUSSET Tome V (1854) Prelmanon, Pré-Mannon. Le village est situé sur les hautes montagnes du Jura, aux frontières de la Suisse. Village de l’arrondissement de Saint-Claude ; canton et perception de Morez ; bureau de poste des Rousses ; succursale ; à 10 km de Morez, 34 km de Saint-Claude et 70 km de Lons-le-Saunier. Altitude 1120 m. Le territoire est limité au nord par Les Rousses et Longchaumois, au sud par Septmoncel, à l’est par la vallée des Dappes et les Rousses et à l’ouest par Longchaumois et Septmoncel. La Darbella, les Arcets, la Jacquette, la Joux-Dessous, le Cruat-Nais, Sur la Tuffe, Montfier, Entre-le-Bief, Vers le Bief de la Chaille, les Cressonnières, les Herses, les Crottes, Les Rivières, Sur le Goulet-Bayard et le Semossu font partie de la commune. La commune de La Darbella a été réunie à celle de Prémanon le 11 novembre 1823. Il est traversé par les chemins vicinaux de Morez à La Darbella, de La Darbella aux Rousses, des Arcets à Longchaumois, de Prémanon au Bief de la Chaille et à Longchaumois, du Bief de la Chaille à la Croix de la Teppe ; par le chemin des Crottes et par celui des Arcets derrière ; par le ruisseau de Biennette, le bief Bondon, le bief des Rivières et le bief du Goulet-Bayard, qui y prennent leurs sources ; par le bief de la Chaille, le ruisseau du Battoir, celui du Ruba et le bief Brigens.
    [Show full text]
  • Espace Texte Et Image
    COMPTE-RENDU DU COMITÉ SYNDICAL DU 24 MARS 2018 MEMBRES PRÉSENTS - M. Jean-Gabriel NAST, Président du Parc naturel régional du Haut-Jura - M. Frédéric PONCET, Vice-Président du Parc naturel régional du Haut-Jura - Mme Marie-Christine DALLOZ, Déléguée du Département du Jura - Mme Maryvonne CRETIN-MAITENAZ, Déléguée du Département du Jura - M. Gilbert BLONDEAU, Délégué du Département du Jura - M. Claude GIRAUD, Délégué de la Communauté de communes Champagnole Nozeroy Jura - M. Jean-Marie SAILLARD, Délégué de la Communauté de communes Lacs et Montagnes du Haut-Doubs - M. Roger BOICHUT, Délégué de la Communauté de communes La Grandvallière - M. Bernard MAMET, Délégué de la Communauté de communes de la Station des Rousses Haut-Jura - M. Bernard REGARD, Délégué de la Communauté de communes de la Station des Rousses Haut-Jura - M. Bernard GENEVRIER, Délégué de la Communauté de communes du Pays de Gex - Mme Marianne DUBARE, Déléguée de Haut-Bugey Agglomération - M. Laurent PETIT, Délégué de la Communauté de communes Haut-Jura Arcade - M. Jean-Gabriel ROBEZ-MASSON, Délégué de la Communauté de communes Haut- Jura Arcade - M. Yann BONDIER-MORET, Délégué de la Communauté de communes Haut-Jura Arcade - Mme Nadia LAHU, Déléguée de la Communauté de communes Haut-Jura Saint-Claude - M. Gérald HUSSON, Délégué de la Communauté de communes Jura Sud - M. Yves POÈTE, Vice-Président du Parc naturel régional du Haut-Jura - M. Frédéric PITEL, Délégué de Bellecombe - M. Claude LACROIX, Délégué de Bois d’Amont - M. Pierre-Marie AUBERTEL, Délégué de Brey-et-Maison du Bois - M. Daniel DUCRET, Délégué suppléant de Champfromier - M.
    [Show full text]
  • Prices Alpine Ski Pass 2020/2021
    PRICES ALPINE SKI PASS 2020/2021 WWW.JURASURLEMAN.COM The Swiss region of Nyon and the French resort of Les Rousses are delighted to present their new joint Alpine ski area . This is the first achievement of an ambitious project that spans the 4 seasons. This Franco-Swiss ski area can offer new products and new services for beginner skiers, as well as the most demanding of skiers, for families or for those just looking for preserved natural areas and exceptional views to admire. Jura sur Léman includes the Dôle, Tuffes, Serra and Noirmont mountain ranges, and will be the biggest cross-border ski area in the Arc Jurassien region. NEW TWO NEW CHAIRLIFTS FOR AN A SINGLE SEASON PASS FOR AN EVEN MORE COMFORTABLE SKIING EVEN WIDER AREA EXPERIENCE! You can now access the biggest Franco-Swiss Two new chairlifts and improvement of the Alpine ski area in the Arc Jurassien region, with existing Dappes-Dôle chairlift, for a more one single ski pass! practical experience and to get between the Ski to your heart’s content across the Tuffes and Tuffes and Dôle mountains more quickly, and Dôle peaks and take advantage of the brand- now with just one single pass. new facilities, and also explore the Serra and Noirmont mountains. AREAS THE FOR VALID PASS The new detachable Jouvenceaux chairlift Ski whenever you want, pure and simple, for easier boarding and exit, ergonomic and depending on the weather conditions, what very comfortable seats. You can now reach the you fancy on the day, and when you are free.
    [Show full text]
  • Suisse France
    le Crétet Bois des Assiettes le Coin d'Aval le Voisinal la Boissière STATION DES ROUSSESles Chauvettes - Bois de Ban la Norbière les Rollets de Bise Lac des CHAPELLE- Chapelle des Bois 8 HAUT JURA LE LAC-DES- Bois des Rouges Truites LOC Hameau prés Hauts DES-BOIS P ROUGES-TRUITES LOC des Thévenins La Maison Chapelle des Bois / CHAUX- du Montagnon J Pré d’Haut (S) 11,3 km Les Sabots K (P) 5,1 km DU-DOMBIEF PLAN DES PISTES RAQUETTES, MULTI-ACTIVITÉS de Vénus P M la Joux derrière N° SECOURS Chez Combes des Cives 9,7 km les Prés Hauts Les Mélèzes Michel 112 / 18 les Chauvettes ET CHIENS les Nonos DE TRAINEAUX Balcon Balcon du Village (J) 4,5 km Nordique Symbiose du Village N° INFO NEIGE de Vent Forêt du Les la Chaumoz Chez Michel (K) 4,5 km Bellefontaine : 03 84 33 40 21 Bornes sur le Pré mont Noir Tour des Lacs 9,1 km Lac INFOS Station des Rousses : 03 84 60 02 55 les Martins 06 Traversée du Risoux (M) 12,4 km du Ratay Hautes Combes (Lajoux) : 03 84 42 79 02 M Monts Jura : 08 92 68 39 01 (0,34€/mn)/ Le Glacier Saint-Pierre le Glacier Tour Saint-Laurent-en-Grandvaux moyen 06 depuis Suisse : 0033 320 14 84 39 Le Chalet Rouge (5) 3,8 km des Lacs facile La Terrasse du Grandvaux 1,8 km LA CHAUMUSSE LOC 05 Bois Cernois Roz moyen Les Bornes (6) 4,9 km facile La Terrasse du Grandvaux 3,6 km les Mortes facile Les Crêts 4,7 km facile 05 Le Chalet Sites de Bellefontaine/Morbier/LongchaumoisL’Enfa 7,3 km Rouge Lac des Mortes Office de Tourisme Oh! Jura le Crêt 05 Place Jean Jaurès - BP 80106 - 39400 MOREZ Cedex Bellefontaine Chez l’Aimé les Dadonnins
    [Show full text]
  • Projet D'arrêté Préfectoral De Protection De Biotope (APPB) Des Forêts D’Altitude Du Haut-Jura
    PREFET DU JURA Direction Régionale de l'Environnement, de l'Aménagement et du Logement Bourgogne-Franche-Comté Direction Départementale des Territoires du Jura Projet d'arrêté préfectoral de protection de biotope (APPB) des forêts d’altitude du Haut-Jura Communes de Arsure-Arsurette, Bellefontaine, Bois-d’Amont, Cerniebaud, Fraroz, Lajoux, Lamoura, Les Rousses, Longchaumois, Mignovillard, Hauts-de-Bienne et Prémanon La loi du 10 juillet 1976 relative à la protection de la nature a fixé les principes et les objectifs de la politique nationale de la protection de la faune et de la flore sauvages. Les articles L 411-1 et suivants du Code de l'environnement prévoient un système de protection stricte d'espèces protégées dont les listes sont fixées par arrêtés ministériels. Sont notamment interdits l'atteinte aux spécimens (destruction, mutilation, capture des espèces quel que soit leur stade de développement), la perturbation intentionnelle, la destruction, l'altération ou la dégradation des milieux particuliers à ces espèces. Afin de prévenir la disparition des espèces protégées, le Préfet peut fixer, par arrêté, les mesures tendant à favoriser la conservation des biotopes nécessaires à l'alimentation, à la reproduction, au repos et à la survie de ces espèces (article R 411-15 du Code de l'environnement). Ces arrêtés préfectoraux de protection de biotope (APPB) sont des aires protégées à caractère réglementaire qui permettent de localiser les enjeux et de définir des mesures adaptées à un site visant à concilier au mieux la pratique d’activités et la conservation des espèces. Dans ce cadre, il avait été instauré une zone de protection de biotope sous la dénomination Protection des biotopes à Grand Tétras par arrêté préfectoral en date du 14 avril 1992 modifié par l’arrêté préfectoral n°1883 du 19 décembre 2005.
    [Show full text]
  • 3B2 to Ps Tmp 1..96
    1975L0271 — EN — 14.04.1998 — 014.001 — 1 This document is meant purely as a documentation tool and the institutions do not assume any liability for its contents ►B COUNCIL DIRECTIVE of 28 April 1975 concerning the Community list of less-favoured farming areas within the meaning of Directive No 75/268/EEC (France) (75/271/EEC) (OJ L 128, 19.5.1975, p. 33) Amended by: Official Journal No page date ►M1 Council Directive 76/401/EEC of 6 April 1976 L 108 22 26.4.1976 ►M2 Council Directive 77/178/EEC of 14 February 1977 L 58 22 3.3.1977 ►M3 Commission Decision 77/3/EEC of 13 December 1976 L 3 12 5.1.1977 ►M4 Commission Decision 78/863/EEC of 9 October 1978 L 297 19 24.10.1978 ►M5 Commission Decision 81/408/EEC of 22 April 1981 L 156 56 15.6.1981 ►M6 Commission Decision 83/121/EEC of 16 March 1983 L 79 42 25.3.1983 ►M7 Commission Decision 84/266/EEC of 8 May 1984 L 131 46 17.5.1984 ►M8 Commission Decision 85/138/EEC of 29 January 1985 L 51 43 21.2.1985 ►M9 Commission Decision 85/599/EEC of 12 December 1985 L 373 46 31.12.1985 ►M10 Commission Decision 86/129/EEC of 11 March 1986 L 101 32 17.4.1986 ►M11 Commission Decision 87/348/EEC of 11 June 1987 L 189 35 9.7.1987 ►M12 Commission Decision 89/565/EEC of 16 October 1989 L 308 17 25.10.1989 ►M13 Commission Decision 93/238/EEC of 7 April 1993 L 108 134 1.5.1993 ►M14 Commission Decision 97/158/EC of 13 February 1997 L 60 64 1.3.1997 ►M15 Commission Decision 98/280/EC of 8 April 1998 L 127 29 29.4.1998 Corrected by: ►C1 Corrigendum, OJ L 288, 20.10.1976, p.
    [Show full text]
  • Progr Anim Juil-Aout2021
    PROGRAMME D'ANIMATIONS J U I L L E T - A O Û T 2 0 2 1 C P I E d u H a u t - J u r a , A t e l i e r d e l ' e n v i r o n n e m e n t 1 , G r a n d e r u e , S a i n t - L u p i c i n 3 9 1 7 0 C o t e a u x - d u - L i z o n T é l . : 0 3 8 4 4 2 8 5 9 6 - m a i l : c o n t a c t @ c p i e - h a u t - j u r a . o r g UN ÉTÉ À LA MAISON DES CASCADES Maison des Cascades Lieu-dit Val Dessus 39130 MENÉTRUX-EN-JOUX Avec les longues journées de canicule, il n'y a rien de mieux que de se balader au frais dans une forêt et de profiter du patrimoine naturel jurassien. Cette année nous renouvelons notre partenariat avec la Maison des Cascades de Menétrux-en-Joux : nous vous attendons à l'accueil de la Maison des Cascades pour vous accompagner lors de Activités plusieurs ateliers thématiques. SANS RÉSERVATION ET C'EST GRATUIT ! adaptées aux Animations familiales tout au long de l'après-midi. enfants LA FORÊT AUX 1000 MYSTÈRES Le 14 juillet et le 11 août de 14h à 17h Les forêts du Jura recèlent de nombreux mystères, lors de votre après-midi de promenade aux cascades du Hérisson, arrêtez-vous vers notre animateur qui vous fera découvrir la faune, la flore..
    [Show full text]
  • Livret Daccueil
    INFORMATIONS TOURISTIQUES LOISIRS À PROXIMITÉ NEARBY LEISURE FACILITIES / FREIZEITVERANSTALTUNGEN IN DER NÄHE / ACTIVIDADES DE OCIO EN LAS PROXIMIDADES Distance Commune Téléphone Distance / Municipality / Gemeinde / Municipio Telephone / Telefon / Teléfono Entfernung / Distancia plage Les rousses- - 30 km Sea-beach / Meer- Strand / Mar-playa Lamoura- 13km Lac ou plan d’eau Lake or other water body / See oder Les Rousses - 30 km Teich / Lago o estanque Lamoura 13 km Balade à Voile, Catamaran, Découverte randonnée aquatique Les Rousses 30km Piscine Sur Place complexe george Sur place Swimming pool / Schwimmbad / Piscina Moustaki Patinoire Prémanon 0384607739 15km Thermes Salins les bains- 0384730463- Spa / Thermalbad / Termas Lons le Saunier 0382243818 SPA sur place uniquement pour le Sur place- Gite « Le Charme » Randonné aquatique Saint –Claude(Les Gorges du Gros 0474423573 16 km Canyoning Dard) Escalade Foncine le bas(les gorges de Férrata Escal’arbre d’escalade Malvaux) Saint claude (Les Gorges de Coiserette) Accompagnement et guide : *Amaroch *Amaroch 0384447853 *La Boite a Montagne *La Boite a Montagne *Couleurs Cailloux 0961350164 *Espace évasion *Couleurs Cailloux 0384482676 *Espace évasion 0950370365 Parcour s Accobatique en St Giron 0450598125 16 km Hauteur, Spéléologique, Tir a l’Arc Ski Alpin,Ski de Fond Les Moussières Sur place Ski slope / Ski / Esquí Golf Saint-Claude (Villard st Sauveur) 0384410514- 16km- Golf épreuve / Golf / Golf Les Rousses(Golf) 0384600625 30km Les Rousses (Golf Saint Jean) 0384600971 30km Mijoux (Golf
    [Show full text]
  • SKIBUS HORAIRES VACANCES DE FÉVRIER (Suite À L’Adaptation Du Service Au Contexte Réglementaire COVID 19) : DU 06 FÉVRIER AU 07 MARS 2021
    SKIBUS HORAIRES VACANCES DE FÉVRIER (Suite à l’adaptation du service au contexte réglementaire COVID 19) : DU 06 FÉVRIER AU 07 MARS 2021 BOIS D’AMONTEn >fonction LES des conditionsROUSSES météorologiques OT et des > conditionsPRÉMANON de circulation, > LAMOURA ces horaires peuvent subir des variations (se renseigner dans les offices de tourisme de la station ou sur le site www.lesrousses.com) Vallorbe Bois d’Amont Village 08:05 10:00 11:45 13:00 14:25 15:55 17:00 Bois d’Amont Village Les Marmousets 08:07 10:02 11:47 13:02 14:27 15:57 17:02 L’Auvergne 08:09 10:04 11:49 13:04 14:29 15:59 17:04 Les Marmousets La Bourbe 08:11 10:06 11:51 13:06 14:31 16:01 17:06 L’Auvergne Le Noirmont 08:15 10:10 11:55 13:10 14:35 16:05 17:10 La Bourbe Plein Soleil 08:19 10:14 11:59 13:14 14:39 16:09 17:14 Terrain de sports 08:20 10:15 12:00 13:15 14:40 16:10 17:15 Grand Tétras 08:21 10:16 12:01 13:16 14:41 16:11 17:16 Grépillon 08:22 10:17 12:02 13:17 14:42 16:12 17:17 Sens de circulation Le Noirmont Les Rousses en Bas 08:23 10:18 12:03 13:18 14:43 16:13 17:18 Lac des Rousses Lac Les Rousses OT 08:25 10:20 12:05 13:20 14:45 16:15 17:20 Terrain de sports Gai Pinson 08:27 10:22 12:07 13:22 14:47 16:17 Plein Soleil Grand Tétras Le Platelet 08:28 10:23 12:08 13:23 14:48 16:18 Grépillon Platelet La Cure 08:30 10:25 12:10 13:25 14:50 16:20 Les Rousses en Bas Le Les Rousses OT St Cergue/Nyon Les Piles 08:32 10:27 12:12 13:27 14:52 16:22 Gai Pinson Les Jouvencelles 08:35 10:30 12:15 13:30 14:55 16:25 Morez La Cure Les Jacobeys 08:37 10:32 12:17 13:32 14:57 16:27
    [Show full text]
  • Les Estivages Du Village Français De Bois D'amont
    Les estivages du village français de Bois d'Amont Autor(en): Glauser, Daniel Objekttyp: Article Zeitschrift: Unsere Kunstdenkmäler : Mitteilungsblatt für die Mitglieder der Gesellschaft für Schweizerische Kunstgeschichte = Nos monuments d’art et d’histoire : bulletin destiné aux membres de la Société d’Histoire de l’Art en Suisse = I nostri monumenti storici : bollettino per i membri della Società di Storia dell’Arte in Svizzera Band (Jahr): 40 (1989) Heft 1 PDF erstellt am: 25.09.2021 Persistenter Link: http://doi.org/10.5169/seals-393775 Nutzungsbedingungen Die ETH-Bibliothek ist Anbieterin der digitalisierten Zeitschriften. Sie besitzt keine Urheberrechte an den Inhalten der Zeitschriften. Die Rechte liegen in der Regel bei den Herausgebern. Die auf der Plattform e-periodica veröffentlichten Dokumente stehen für nicht-kommerzielle Zwecke in Lehre und Forschung sowie für die private Nutzung frei zur Verfügung. Einzelne Dateien oder Ausdrucke aus diesem Angebot können zusammen mit diesen Nutzungsbedingungen und den korrekten Herkunftsbezeichnungen weitergegeben werden. Das Veröffentlichen von Bildern in Print- und Online-Publikationen ist nur mit vorheriger Genehmigung der Rechteinhaber erlaubt. Die systematische Speicherung von Teilen des elektronischen Angebots auf anderen Servern bedarf ebenfalls des schriftlichen Einverständnisses der Rechteinhaber. Haftungsausschluss Alle Angaben erfolgen ohne Gewähr für Vollständigkeit oder Richtigkeit. Es wird keine Haftung übernommen für Schäden durch die Verwendung von Informationen aus diesem
    [Show full text]