Menu Shish Kebab
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
SALADES / SALADS P/S G/L TABBOULÉ 11 14 Persil, tomates, oignons, blé concassé Parsley, tomatoes, onions, cracked wheat FATOUCHE 12 15 Laitue, tomates, concombres, oignons, radis, poivrons, pita grillé Lettuce, tomatoes, cucumbers, onions, radish, bell peppers, grilled pita ARMÉNIENNE / ARMENIAN 11 14 Tomates, concombres, oignons, persil, épicé Spicy, tomatoes, cucumbers, onions, parsley YAOURT / YOGURT 10 13 Concombres, menthe et ail / Cucumbers, mint and garlic CREVETTES / SHRIMPS 18 Laitue, avocat, tomates, concombres, oignons rouge, poivrons Lettuce, avocado, tomatoes, cucumbers, red onions, bell peppers HALLOUMI 17 Fromage halloumi grillé, tomates, concombres, oignons, jeune épinards, poivrons Grilled halloumi cheese, tomatoes, cucumbers, onions, baby spinach, bell peppers STEAK 18 Médaillon de filet de boeuf, jeune roquette, avocat, tomates, concombres, oignons rouge, poivrons Beef tenderloin, arugula, avocado, tomatoes, cucumbers, red onions, bell peppers CÉSAR AU POULET / CHICKEN CAESAR 17 Taouk grillé, laitue, parmesan, croûtons Grilled taouk, lettuce, parmesan, croutons ENTRÉES FROIDES / COLD APPETIZERS HUMMUS 7 Purée de pois chiches, tahini, ail et jus de citron Chickpeas puree, tahini, garlic and lemon juice HUMMUS AU BASILIC 8 Purée de pois chiches, tahini, basilic, noix de grenoble, ail et jus de citron Chickpeas puree, tahini, basilic, walnuts, garlic and lemon juice BABA GHANOUJ 9 Purée d’aubergines fumée, tahini, ail et jus de citron Smoked eggplants puree, tahini, garlic and lemon juice TRIO DE TREMPETTES / DIP TRIO 14 Hummus, baba ghanouj, muhammara RAHEB 14 Aubergine fumée, tomates en dés, oignons verts, mélasse de grenadine Grilled smoked eggplant, diced tomatoes, green onions, pomegranate molasses MUHAMMARA 9 Trempette de poivrons rouge aux noix de grenoble Red peppers and walnuts dip LABNÉ 9 Fromage de yaourt Yogurt cheese SHANKLISH 9 Fromage vielli avec tomates, persil, oignons et huile d’olive Aged cheese with tomatoes, parsley, onions and olive oil WARAK ENAB 8 (4) Feuilles de vignes farcies aux riz et légumes (4) Vine leaves stuffed with rice and vegetables BASTERMA 9 Boeuf séché armeniènne Armenian dried cured beef NAYÉ 15 KEBBÉ, KAFTA ou HABRA Tartare de boeuf à la libanaise Lebanese style beef tartare COCKTAIL DE CREVETTES / SHRIMPS COCKTAIL 14 ENTRÉES CHAUDE / HOT APPETIZERS HUMMUS SHISH-KEBAB 12 Hummus, émincé de boeuf sauté et pignons de pins Sauteed beef tenderloin, hummus and pine nuts RASS ASFOUR 14 Filet mignon en dés sautés aux mélasse de grenadine et pignons de pins Sauteed filet mignon cubes with pomegranate molasses and pine nuts SOUJOUK 9 Saucisses arméniennes sautées aux tomates et jus de citron Armenian sausages sauteed with tomatoes and lemon juice MAKANEK 9 Saucisses libanaises sautées au jus de citron ou mélasses de grenade Lebanese sausages sauteed with lemon juice or pomegranate molasses FOIE DE POULET / CHICKEN LIVER 9 Sauté à l’ail, jus de citron et mélasse de grenadine Sauteed in garlic, lemon juice and pomegranate molasses ARAYES SHISH-KEBAB 8 Boeuf haché épicé sur pita grillé Spicy ground beef on grilled pita RKAKAT 9 (4) Phyllo farci aux 4 fromages (4) Phyllo stuffed with 4 cheeses RKAKAT BASTERMA OU SOUJOUK 10 (4) Phyllo farci aux 4 fromages, basterma / Soujouk (4) Phyllo stuffed with 4 cheeses, basterma / Soujouk KEBBÉ AKRAS 9 (4) Boulettes de viande au blé concassé farcies de viande hachée et oignons (4) Meat balls with cracked wheat stuffed with ground beef and onions SAMBOUSEK À LA VIANDE / MEAT SAMBOUSEK 9 (4) Pâte farcie à la viande (4) Stuffed dough with meat MOUAJANAT MIX 14 (2) Kebbé akras, (2) Rkakat, (2) sambousek CREVETTES À L’AIL / GARLIC SHRIMPS 16 Crevetttes sautées à l’ail, beurre et coriandre Shrimps sauteed with garlic, butter and coriander KEBBÉ AKRAS VÉGÉTARIEN 9 (4) Boulettes au blé concassé farcies avec épinards, pois chiches, oignons (4) Cracked wheat balls stuffed with spinach, chickpeas, onions FATAYER AUX ÉPINARDS / SPINACH FATAYER 8 (4) Pâte farcie aux épinards (4) Stuffed dough with spinach LES À-CÔTÉS / THE SIDE DISHES SOUPE / SOUP 7 SOUPE DU JOUR / SOUP OF THE DAY LÉGUMES GRILLÉS / GRILLED VEGETABLES 9 Légumes de saison grillés Grilled seasonal vegetables CAILLES (1 / 6 / 12 ) 9 44 78 CREVETTE / SHRIMPS (5) 17 BATATA HARRA 8 Cube de pommes de terre épicés à l’ail, jus de citron et coriandre Spicy potato cubes with garlic, lemon juice and coriander BATATA MEKLIYEH P/S 4 G/L7 Frites / Fries RIZ / RICE P/S 4 G/L7 TERBIELLI 3 Sauce Maison Épicée / Spicy Homemade Sauce TABLIEH SHISH-KEBAB SANDWICH TABLIEH FILET MIGNON 10 17 Hummus, oignons, tomates et cornichons AGNEAU 10 17 Hummus, oignons, tomates et cornichons. TAOUK 8 15 Sauce à l’ail, laitue, tomates et cornichons KAFTA / KAFTA HALABIÉ 7 14 Hummus, oignons, tomates et cornichons KAFTA MAKANEK 7 14 Sauce à l’ail, laitue, tomates et cornichons KAFTA SOUJOUK 7 14 Sauce à l’ail, mayonnaise, tomates et cornichons VÉGÉTARIEN 8 15 Toutes nos tablieh sont servies avec sauce à l’ail, hummus, cornichons, salade de chou et tomates All our tablieh are served with garlic sauce, hummus, pickles, coleslaw salad and tomatoes LES PLATS / Classiques BROCHETTE(S) - 1 - - 2 - SHISH-KEBAB 21 28 Filet mignon mariné / Marinated AGNEAU / LAMB 21 28 Agneau mariné / Marinated lamb SHISH TAOUK 16 20 Filet de poulet mariné / Marinated chicken tender KAFTA 15 19 Viande hachée avec oignons et persil Ground beef with onions and parsley KAFTA HALABIÉ 15 19 Viande hachée épicée et piquante / Spicy ground beef KAFTA ORFALI 16 20 Viande hachée servie avec tomates, oignons, persil et poivrons piquants sautés Ground beef served with sauteed tomatoes, onions, parsley and hot pepper KAFTA MAKANEK 15 19 Viande hachée épicée à la libanaise avec pignons de pins Spicy lebanese ground beef with pine nuts KAFTA SOUJOUK 15 19 Viande hachée épicée à l’arménienne / Spicy armenian ground beef VÉGÉTARIENNE / VEGETARIAN 18 Fatouche, feuilles de vigne , fatayer aux épinards, hummus et baba ghanouj Vine leaves, spinach fatayer, hummus, baba ghanouj and fatouche Tous les plats sont servis avec hummus ou sauce à l’ail, salade saison, pain épicé, tomates et oignons grillés, riz ou frites maison All plates are served with hummus or garlic sauce, season salad, spicy bread, grilled tomatoes and onions, rice or homemade fries Pour tout changement de salade dans les plats, un supplément de 5$ sera ajouté au prix For any change of salad, in the dishes, an extra 5$ will be added to the price LES PLATS / Authentiques ASSIETTE MIXTE / MIX PLATE 29 Filet mignon et taouk marinés, kafta TERRE ET MER / SURF AND TURF 30 Agneau, taouk marinés avec (3) crevettes grillées Lamb, taouk marinated with (3) grilled shrimps CAILLES / QUAILS 24 (2) cailles marinées à l’ail et jus de citron (2) marinated quails with garlic and lemon juice CÔTELETTES D'AGNEAU / LAMB CHOPS 34 (4) Côtelettes d'agneau marinées, sauce terbielli (4) Lamb chops marinated with terbielli sauce LES PLATS / La Baie CREVETTES / SHRIMPS 29 (6) Crevettes grillées / (6) Grilled shrimps FILET DE SAUMON / SALMON FILET 26 Filet de saumon grillé / Salmon filet grilled FILET DE MORUE DE L’ISLANDE / ICELAND COD FILLET 25 Câpres, tomates cerise, basilic, olive noire, jus de lime et huile d’olives Capers, cherry tomatoes, basil, black olives, lime juice and olive oil prix du marché POISSON GRILLÉ / GRILLED FISH market price SELON ARRIVAGE / UPON AVAILABILITY FARROUJ DEMI POULET 23 Demi Poulet grillé servi avec sauce à l’ail, frites Half grilled chicken served with garlic sauce, fries POULET ENTIER / WHOLE CHICKEN 36 Poulet grillé servi avec sauce à l’ail, frites Grilled chicken served with garlic sauce, fries LES MECHWIS MECHWI SHISH-KEBAB (2 PERS) 46 (1) filet mignon, (1) taouk, (1) kafta halabié, (1) kafta Servis avec salade saison, frites, hummus, sauce à l’ail, choix du chef, pains épicés, tomates et oignons grillés / Served with season salad, fries, hummus, garlic sauce, chef’s choice, spicy bread, grilled tomatoes and onions MECHWI SHISH-KEBAB (4 PERS) 86 (2) filet mignon, (2) taouk, (2) kafta, (2) Kafta soujouk, Servis avec salade saison, frites, hummus, sauce à l’ail, choix du chef, pains épicés, tomates et oignons grillés / Served with season salad, fries, hummus, garlic sauce, chef’s choice, spicy bread, grilled tomatoes and onions Pour tout changement de salade dans LES MECHWIS, un supplément de 7$ sera ajouté au prix For any change of salad, in THE MECHWIS an extra 7$ will be added to the price LES ESSENTIELS / THE ESSENTIALS BROCHETTE(S) - 1 - - 5 - - 9 - FILET MIGNON 10 50 86 AGNEAU 10 50 86 MOUSHAKAL (3) Filet Mignon (3) Taouk (3) Kafta 36 65 TAOUK 7 35 58 KAFTA 6 30 49 KAFTA SOUJOUK 6 30 49 KAFTA HALABIÉ 6 30 49 KAFTA ORFALI 35 58 Tous les essentiels sont servis avec hummus ou sauce à l’ail, pain épicé, tomates et oignons grillés All the essentials are served with hummus or garlic sauce, spicy bread, grilled tomatoes and onions Pour tous les groupes de 8+, des frais de service de 15% seront ajoutés à la facture For all parties of 8+, a 15% service charge will be added to your bill BIÈRE / BEER PINTE PICHET EN FÛT / DRAFT 7 20 BORÉALE / BLONDE EN BOUTEILLE / BOTTLE ALMAZA (BIÈRE LIBANAISE) 8 CORONA 7 HEINEKEN 7 SMIRNOFF ICE 7 MOLSON DRY 6 CELIA LAGER, BIO / SANS GLUTEN 8 KROMBACHER, SANS ALCOHOL 6 SANGRIA VERRE PICHET ROUGE / BLANC 9 25 BREUVAGES / DRINKS BOISSONS GAZEUSES 3 JUS 4 RED BULL 7 EAU PLATE P/S 3 G/L 5 SAN PELLEGRINO (750ML) 7 PERREIR P/S 4 G/L 7 AYRAN 4 CAFÉ, THÉ, TISANE 3 CAFÉ LIBANAIS 3 NESPRESSO 4 DESSERT BOUZA DE ACHTA 9 KNEFÉ 8 BAKLAVA 6 GÂTEAU 7 BISCUIT SUCCÈS 6 GOURMANDISE DE LA MAISON 8 ** Taxes et services ne sont pas inclus. ** Taxes and services are not included..