TVE Recupera a Raffaella Carrà Para Presentar ‘Gala 60 Años Juntos’

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

TVE Recupera a Raffaella Carrà Para Presentar ‘Gala 60 Años Juntos’ Home / Noticias / TVE recupera a Raffaella Carrà para presentar ‘Gala 60 años juntos’ Según señala la Corporación RTVE con esta gala, que se emitirá durante este mes de diciembre, culmina la celebración de su sexagésimo aniversario. Televisión Española recupera a la famosa cantante que, durante dos años, condujo con éxito en La 1 ¡Hola Raffaella! y los especiales La hora de Raffaella Carrá. Raffaella Carrà será la encargada de presentar la Gala 60 años juntos, en la que Televisión Española conmemora sus 60 años de emisiones. La gala, que se emitirá en este mes de diciembre, contará con las actuaciones musicales de Marta Sánchez y Mónica Naranjo, que interpretarán versiones sinfónicas de dos grandes temas del pop español, acompañadas por la Orquesta y Coro RTVE, dirigidos por Miguel Ángel Gómez- Martínez. Más de 250 profesionales de RTVE participar en la producción de esta gala, que se está grabando hoy. Para su grabación se contará con un amplio despliegue de medios propios, con el desplazamiento de la Unidad Móvil HD de 16 cámaras, la utilización de dos cabezas calientes, dos cámaras robotizadas y una grúa cenital. Destaca la colaboración de los servicios de Documentación y Archivo de RTVE, que aportarán las imágenes de estas seis décadas de televisión que conformarán el eje principal de la gala, como también la actuación de la Orquesta y Coro RTVE, que pondrá música al programa, a su vez sonorizada por técnicos de RNE. Por el escenario de la gala también pasarán Diana Navarro, India Martínez y Carlos Rivera; los eurovisivos Ruth Lorenzo, Daniel Diges, David Civera, Barei, Brequette, Salvador Beltrán, Maverick y Jorge González; los exparticipantes de EuroJunior María Isabel, Dani Fernández, Lydia Fairen y Mirela; y los exparticipantes de Operación Triunfo Geno Machado, Mireia, Javián y Alex Casademunt (Fórmula Abierta). A lo largo de toda la gala, distintas caras de la cadena participarán en números musicales que recordarán los hits de la música en estos últimos 60 años. Entre ellos estarán Lucrecia, Llum Barrera, Alex O’Dogherty, Juanjo Pardo, Marc Parejo, Lluvia Rojo, Elena Rivera y Raúl Peña. La gala también contará con el humor de Josema Yuste y Pepe Viyuela, Dani Martínez, La Terremoto de Alcorcón, Santiago Segura, Carlos Latre, Ernesto Sevilla y Joaquín Reyes. TVE, 60 años: ‘Mirando hacia adelante’ La ‘Gala 60 años juntos’, a cuya grabación asistirán los trabajadores de RTVE, se enmarca en la celebración de los 60 años de Televisión Española, bajo el lema ‘Mirando hacia adelante’. La Corporación conmemora este aniversario con otras actividades, como la puesta en marcha del canal en streaming ‘Especial 60 Aniversario’ (www.rtve.es/television/60- aniversario-tve), donde los usuarios podrán ver hasta final de año una programación con lo mejor del archivo de TVE, o con un sello conmemorativo editado por Correos. .
Recommended publications
  • The Courier, Volume 8, Issue 30, May 29, 1975
    The Courier Volume 8 Issue 30 Article 1 5-29-1975 The Courier, Volume 8, Issue 30, May 29, 1975 The Courier, College of DuPage Follow this and additional works at: https://dc.cod.edu/courier This Issue is brought to you for free and open access by the College Publications at DigitalCommons@COD. It has been accepted for inclusion in The Courier by an authorized editor of DigitalCommons@COD. For more information, please contact [email protected]. Board votes 9% | ?) increase By Dan Veit crease at the beginning of the academic coverage from $300 to $500 without the year and were later awarded a 3 per cent, purchase of dependent coverage; in¬ . .Overruling Strong faculty objections, the one-time increase because of increased creasing of major medical coverage to Board of Trustees Wednesday night voted enrollment and larger class sizes. unlimited; addition of accidental death a 9 per cent increase in faculty salary and Depending on how you looked at the offer and dismemberment coverage to current closed the door to further negotiations on for the upcoming year, the faculty was life insurance coverage; increasing the the matter. offered either a 6 or 9 per cent increase. maximum of sick pay days from 180 to 240, The Board followed this action by Erickson had asked the Board to re-open and providing Lincoln’s birthday and raising President Rodney Berg’s salary 8.5 negotiations. “We are simply displeased at Veteran’s Day as full holidays for non- per cent to $41,250 a year. the salary offer. The fringe benefits are instructional faculty.
    [Show full text]
  • Conciertos Mg
    HISTORIAL DE CONCIERTOS REALIZADOS EN SANTANDER ARTISTA FECHA Adolfo, Canovas, Rodrigo y Guzman 2000 2006 Alan Parson 1997 Alan Stivel 2000 Albita 1998 1999 Alejandro Sanz 2001 Alex Ubago 2003 2004 Amaral 2002 Ana Belen 1994 1997 2002 Ana Torroja 2003 2006 Ana Toroja y Miguel Bose 2000 Andres Calamaro 1999 Andy & Lucas 2004 2005 2008 2011 Antonio Orozco 2002 2007 Antonio Vega 1994 2004 Ariel Rot 2000 2003 Azucar Moreno 1996 Aurora Beltran 2006 Aurora Girado 2000 Ballet Folclorico de Bielorusia 2006 2007 Bertin Osborne 2008 Big Band de Minsk 2004 Black Heritage Choir 2004 Bob Dylan 1999 Bridget A. Bazile & The Moonwalk 2008 Burning 2006 Café Quijano 2000 2004 Campbell Brothers 2007 Cantajuego 2008 Capercaille 1998 Carlos Cano 1995 1997 2000 Carlos Cano & Mª Dolores Pradera 1998 Carlos Nuñez 1997 2001 Carmen Paris 2004 2005 Celia Cruz 1997 1999 Cesaria Evora 2007 Charmaine Neville Band 2006 Chavela Vargas & Mª Dolores Pradera 2003 Chayanne 1999 2010 Chenoa 2006 Ciudad ArcoIris 2011 Ciudad Jardin 1991 Concha Buika 2006 2009 Coque Malla 2005 Cotton Club Big Band 2006 Cristina Hoyos 1995 Cristina Pato 2000 Danza Invisible 1998 2006 2008 David Bisbal 2004 2007 2011 David Bisbal & Chenoa 2002 2003 David Bustamante 2002 2004 2005 2008 2010 David Civera 2002 Dover 1998 Dulce Pontes 1997 2007 El Canto del Loco 2001 2002 2003 2005 2006 2008 El Consorcio 1997 El Gusto es Nuestro 1996 Ella Baila Sola 1999 El Lebrijano 1998 El Sueño de Morfeo 2007 El Ultimo de la Fila 1993 1995 Fangoria 2000 2002 2007 2011 Festival Estrellas del Gospel 2009 Fito & Fitipaldis
    [Show full text]
  • Lista De Inscripciones Lista De Inscrições Entry List
    LISTA DE INSCRIPCIONES La siguiente información, incluyendo los nombres específicos de las categorías, números de categorías y los números de votación, son confidenciales y propiedad de la Academia Latina de la Grabación. Esta información no podrá ser utilizada, divulgada, publicada o distribuída para ningún propósito. LISTA DE INSCRIÇÕES As sequintes informações, incluindo nomes específicos das categorias, o número de categorias e os números da votação, são confidenciais e direitos autorais pela Academia Latina de Gravação. Estas informações não podem ser utlizadas, divulgadas, publicadas ou distribuídas para qualquer finalidade. ENTRY LIST The following information, including specific category names, category numbers and balloting numbers, is confidential and proprietary information belonging to The Latin Recording Academy. Such information may not be used, disclosed, published or otherwise distributed for any purpose. REGLAS SOBRE LA SOLICITACION DE VOTOS Miembros de La Academia Latina de la Grabación, otros profesionales de la industria, y compañías disqueras no tienen prohibido promocionar sus lanzamientos durante la temporada de voto de los Latin GRAMMY®. Pero, a fin de proteger la integridad del proceso de votación y cuidar la información para ponerse en contacto con los Miembros, es crucial que las siguientes reglas sean entendidas y observadas. • La Academia Latina de la Grabación no divulga la información de contacto de sus Miembros. • Mientras comunicados de prensa y avisos del tipo “para su consideración” no están prohibidos,
    [Show full text]
  • TU CARA ME SUENA DEL PUEBLO Un Concurso De Karaoke Para Todas
    TU CARA ME SUENA DEL PUEBLO Un concurso de karaoke para todas las edades en el que cada uno de sus participantes, o grupos, deben elegir una canción, caracterizarse y poner en escena, lo mejor que se pueda, sus habilidades para cantar, imitar y animar al público. Se realizarán tres categorías, ya que la diferencia de edad entre los participantes es muy grande, de este modo contamos con las siguientes grupos de edad: Infantil: Hasta los 12 años ( Etapa que corresponde a Ed. Infantil y Ed. Primaria) Juvenil: Hasta los 17 años (Etapa de Ed. Secundaria) Adultos: A partir de los 18 años. Las personas que, después de comenzar el espectáculo, deseen cantar sin disfrazarse podrán hacerlo pero se les comunicará que no se les tendrá en cuenta a la hora de elegir un ganador, ya que se tendrá en cuenta: la vestimenta, la puesta en escena y “la afinación”. El jurado (3 ó 4 personas) será elegido al azar aquella misma noche entre las personas del público. Las canciones entre las que las personas podrán elegir aparecen en la siguiente lista: LISTA DE CANCIONES Amaral- Mis amigos Amigos de Gines- Sueña la margarita Ana Belén- La puerta de Alcalá Andy y Lucas- Son de amores Antonio Flores- Alba Antonio Flores- No dudaría Antonio Molina- Están clavadas dos cruces Antonio Molina- Soy minero Azúcar Moreno- Solo se vive una vez Bertín Osborne- Amor mediterráneo Bertín Osborne- Como un vagabundo Café Quijano- La Lola Café Quijano- Las llaves de Raquel Camela- Enamorado de ti Camela- ¿Por qué me has engañado? Camilo Sesto- Perdóname Cantajuegos- Soy una
    [Show full text]
  • MA Thesis: Linguistics: English Language and Linguistics
    MA thesis: Linguistics: English Language and Linguistics Sean de Goede S0871346 First reader: Tony Foster Second reader: Lettie Dorst Leiden University Faculty of Humanities Department of Linguistics 08-06-2015 Language Switches in Eurovision Song Contest Lyrics 1 The Stylistics of Language Switches in Lyrics of Entries of the Eurovision Song Contest MA thesis: Linguistics: English Language and Linguistics Sean de Goede S0871346 First reader: Tony Foster Second reader: Lettie Dorst Leiden University Faculty of Humanities Department of Linguistics 08-06-2015 Language Switches in Eurovision Song Contest Lyrics 2 Acknowledgements It did not come as a surprise to the people around me when I told them that the subject for my Master’s thesis was going to be based on the Eurovision Song Contest. Ever since I was a little boy I have been a fan, and some might even say that I became somewhat obsessed, for which I cannot really blame them. Moreover, I have always had a special interest in mixed language songs, so linking the two subjects seemed only natural. Thanks to a rather unfortunate turn of events, this thesis took a lot longer to write than was initially planned, but nevertheless, here it is. Special thanks are in order for my supervisor, Tony Foster, who has helped me in many ways during this time. I would also like to thank a number of other people for various reasons. The second reader Lettie Dorst. My mother, for being the reason I got involved with the Eurovision Song Contest. My father, for putting up with my seemingly endless collection of Eurovision MP3s in the car.
    [Show full text]
  • Presentación De Powerpoint
    ÍNDICE QUIÉNES SOMOS CUÁNDO EMPEZAMOS EVOLUCIÓN OBJETIVOS ARTISTAS CONTACTO QUIÉNES SOMOS “ Señoritas On Fire ” es el único colectivo de compositoras femeninas en el mundo. Su cometido es promover el talento musical femenino español dentro y fuera de España. “Señoritas on Fire” da visibilidad al trabajo de las compositoras, tan invisibles a lo largo de la historia, con el objetivo de cambiar el papel de las autoras en la música. SOF es la única plataforma de compositoras femeninas en el mundo. SOF está compuesto por artistas de reconocida trayectoria. Creadoras de enorme talento y valentía forman parte del colectivo “ Señoritas On Fire ” . Como el vino de calidad español, SOF posee los ingredientes más importantes: Presentación “ Señoritas On Fire ” El Producto Interior No Bruto de un país, son sus autores y sus autoras. “ Señoritas On Fire ” está rompiendo esquemas y prendiendo semillas y fuego allá donde se presenta. SOF es un concepto vanguardista, sus artistas viven en distintos países y colaboran según disponibilidad. Toda la música es original. Dentro de un contexto de pop, fusiona estilos tan diversos como el jazz, el folk, la canción de autor, el blues, la copla, el flamenco, la jota y el funky ; en inglés y en español. “ Señoritas On Fire ” Especial Jazz 1 Los shows de “ Señoritas On Fire ” son una experiencia única e irrepetible. Las artistas que componen el cartel, son diferentes en cada ocasión. Siempre hay una artista sorpresa que vive en la ciudad en la que acontece el show, que acude a la cita, generándose colaboraciones enriquecedoras que no se repiten. Las mujeres juntas tienen mucho que cantar, que contar y que decir.
    [Show full text]
  • Music to Our Ears
    Cambridge University Press 978-8-490-36802-2 — Out and About Level 1 Workbook with Downloadable Audio Claire Thacker Excerpt More Information Unit 29 MusicDangerous to oursituations ears QUIZ Answer the quiz questions. Then check your answers below. Who, what, where? Read the information and see if you can hit the right note with your answers! a 1 He was the son of a violinist and 4 This singing competition takes he was born in Austria. From a very place every year and the winning young age, he showed extraordinary country hosts the event the musical talent. By the time he was 16, following year. In 2014, it was he had had three operas performed held in Copenhagen and Austria in Milan. His best-known operas were won it. That same year, Spain’s written when he was a bit older: representative was Ruth Lorenzo. The Marriage of Figaro, Don Giovanni She had also taken part in the UK b and Così Fan Tutte. As well as operas, talent show The X Factor in 2008. he wrote music. Who was he? Which competition is this? 2 This music festival began in 1970 but 5 He was born in Madrid and is the it doesn’t happen each year. It lasts for youngest child of a famous singer ive days and it takes place on a farm and Isabel Preysler. He sings and c in Somerset in England. It is organised plays the guitar. He released his by Michael Eavis and his daughter. irst album in 1995. Sometimes It is one of the world’s biggest his songs are in English and outdoor festivals, and about 175,000 other times in Spanish.
    [Show full text]
  • Torna El Nou Disc De La Marató Amb Artistes Com Judit Neddermann, Aitana O Jorge Drexler
    Enderrock | Redacció / Enderrock | Actualitzat el 15/11/2018 a les 12:15 Torna el nou disc de La Marató amb artistes com Judit Neddermann, Aitana o Jorge Drexler El disc es vendrà amb la revista Enderrock i altres mitjans el 2 de desembre | La Marató de TV3 d'enguany serà el 16 de desembre i anirà dedicada al càncer Aitana interpreta la cançó | Arxiu RTVE Avui s'han conegut totes les interioritats del disc de La Marató http://www.ccma.cat/tv3/marato/( ) d'aquest any. La plataforma solidària celebrarà la catorzena edició el proper 16 de desembre. El disc, però, es començarà a vendre el 2 de desembre al preu de 10 euros a través de diferents mitjans generalitstes i especialitzats catalans, inclosa la revista Enderrock. Els seus beneficis, com sempre, es dedicaran a la causa de La Marató, que enguany és la lluita contra el càncer. El disc contindrà 18 cançons interpretades per 33 artistes, entre els quals hi ha Judit Neddermann, Pablo Alborán, Aitana, Pedro Guerra, Jorge Drexler, Alidé Sans, Manolo García, Ruth Lorenzo, Sisa o Halldor Mar. D'aquesta manera es pretén continuar amb les exitoses xifres de vendes que ha tingut el disc any rere any, sent el més venut a Espanya en tot un any -durant sis edicions consecutives- i el més venut al món en un sol dia, havent superat així els dos milions de còpies venudes en tretze anys. V?deo: https://www.youtube.com/watch?v=PRxQ2LOFOVA TV3 ha volgut dedicar aquesta 27a edició de La Marató al càncer, una malaltia que ha resultat ser la primera causa de mort entre els homes i la segona entre les dones.
    [Show full text]
  • Vive Dinamarca MAYO 2014
    VIVE DINAMARCA Número 1 vive Dinamarca MAYO 2014 LA CULTURA NOS HACE LIBRES ¡Hola a todos! Nos gustaría aprovechar estas líneas para presentaros la nueva revista cultural de la Embajada de España en Dinamarca. Hasta ahora, muchos de vosotros nos habéis seguido a través del boletín cultural “cultura informa” y habéis participado en un gran número de los eventos que durante años hemos organizado. Con el nacimiento de esta revista, la Sección Cultural de la Embajada pretende dar un nuevo impulso a la difusión de la cultura entre la comunidad de españoles residentes en Dinamarca. El 2014 llegó cargado de nuevos propósitos, entre ellos estar más cerca de vosotros e informaros lo mejor posible de las últimas novedades culturales. De esta idea y con este objetivo ha nacido esta revista. ¿Qué os ofrecemos? Entre otras cosas, veremos cuáles son los últimos movimientos culturales en Dinamarca, propondremos alternativas para disfrutar al máximo del tiempo libre y os informaremos de los eventos organizados por la Embajada. También tendremos entrevistas y un apartado de opinión en el que iremos tratando diferentes temas de interés Pero este año queremos inv0lucraros; que seáis vosotros quienes nos mandéis propuestas, tanto para próximas actividades, como para el contenido de la revista y así sentir que es una iniciativa que pertenece a todos los españoles en Dinamarca. ¡Esperemos que os guste! La Sección Cultural de la Embajada de España en Copenhague VIVE DINAMARCA| NÚMERO 1 2 Sumario mayo 2014 por Sección cultural Embajada de España en Copenhague Noticias Culturales……………………...P. 3-13 Celebración del año “Platero”……………………P. 3-4 Dossier Especial Fundación JRJ………………...P.
    [Show full text]
  • One Way of Maintaining a Coherent Heteronormative Image of the National Television Audience Is to Picture the Gay Fandom As a Se
    Closeting Eurovision. Heteronormativity in the Finnish national television SQS 02/07 Mari Pajala 25 Queer culture has become more and more visible in the 1 Eurovision Song Contest (ESC) during the past decade. QueerScope Openly gay and transgendered performers, self-conscious- One way of maintaining a coherent Articles ly camp entries and the contest’s large gay male fan audi- heteronormative image of the national ence have all contributed to the development. This has also television audience is to picture the raised questions about the contest’s significance for sexual gay fandom as a separate group, a politics in Europe. Robert Deam Tobin has discussed the nation of its own. ESC as an arena where European cultural citizenship and belonging can be claimed. As Tobin points out, the chance to manifest European belonging through the ESC has been most valuable for marginalised groups: countries at the seen as a part of a European identity. (Ibid., 31–33.) Moreo- margins of Europe as well as sexual and ethnic minorities. ver, Tobin argues that the ESC deconstructs essentialist He suggests that in its present form the contest “offers a identity claims and challenges conventional standards of model of European citizenship that is particularly ame- cultural belonging through its reliance on camp aesthetics. nable to needs that are present in queer populations and The ambiguity of camp “allows performers and fans alike communities” (Tobin 2007, 25). simultaneously to claim and disavow regional, national, and continental identities”, making it possible “to maintain Europeanness may be particularly attractive to queer a sense of cultural identity while critiquing essentialism” people because political institutions such as the European (ibid., 34).
    [Show full text]
  • Ruth Lorenzo Auténticaauténtica Editorial
    CUÍDATE La revista de PromoFarma.com magazine nº 34 - septiembre‘19 Salud Cambio estacional Asma Facial Cuidados Post vacacionales Recomendamos Vuelta al cole Ruth Lorenzo AuténticaAuténtica editorial RESETÉATE RUTH LORENZO åìÉëíê~= CUÍDATE éçêí~Ç~=ÇÉä=å∫ãÉêç=ÇÉ= La revista de ëÉéíáÉãÄêÉ=Ü~=ÜÉÅÜç=ìå=ÜìÉÅç PromoFarma.com magazine nº 34 - septiembre‘19 Éå=ëì=~éêÉí~Ç∞ëáã~=~ÖÉåÇ~=é~ê~ Ü~Ää~êåçë=ÇÉ=råÇÉêïçêäÇI=ëì= ∫äíáãç=ëáåÖäÉK=rå~=ÉåíêÉîáëí~=èìÉ åçë=ÇÉà~=Öê~åÇÉë=íáíìä~êÉë=ó=Éå=ä~ Salud èìÉ=åçë=Ü~=Ç~Çç=ä~=ãÉàçê=îÉêëáμå Cambio estacional Asma ÇÉ=ë∞=ãáëã~K=bää~=Éë=ìå~=ãìàÉê Facial ÑìÉêíÉ=ó=ääÉå~=ÇÉ=ëÉåíáãáÉåíçK Cuidados Post vacacionales Recomendamos oìíÜ=Éë=^rq°kqf`^K= Vuelta al cole i~ë=î~Å~ÅáçåÉë=Ü~å=ëÉêîáÇç=é~ê~ Ruth Lorenzo ÇÉëÅ~åë~êI=ÇáîÉêíáêåçë=ó= Auténtica ÇÉëÅçåÉÅí~êK=kç=íÉ=éêÉçÅìéÉë=ëá Éëí•ë=ÇÉ=Ä~àμåÒI=ëá=éÉåë~ê=Éå=ä~ sìÉäí~=~ä=ÅçäÉÒ=ëÉ=íÉ=Ü~ÅÉ=ÅìÉëí~ EN PORTADA ~êêáÄ~=çI=áåÅäìëçI=ëáÉåíÉë=íêáëíÉò~K bë=~äÖç=ÑêÉÅìÉåíÉ=ó=Éå=`rða^qb=íÉ Ç~ãçë=ä~ë=Åä~îÉë=é~ê~=èìÉ=éáëÉë Ruth Åçå=ÑìÉêò~=íê~ë=ä~ë=î~Å~ÅáçåÉëK qçã~=ÄìÉå~=åçí~=ÇÉ=åìÉëíêç mä~å=êÉëÉíÒ==ó=åç=Ü~Äê•=îìÉäí~ Lorenzo èìÉ=ëÉ=íÉ=êÉëáëí~K=pÉ=~Å~Äμ=äç ÄìÉåç=éÉêç=~Üçê~=ÉãéáÉò~=äç Auténtica ãÉàçêÁoÉëÉí¨~íÉK ¡Bienvenidos al Universo Cuídate! PromoFarma.com 3 sumario P bÇáíçêá~ä Resetéate. S bå=éçêí~Ç~ Ruth Lorenzo. NO p~äìÇ Trastorno Afectivo Estacional. El asma. OM c~Åá~ä Cuidados post vacacionales.
    [Show full text]
  • Interpreten Songtitel Sprache
    www.partyverleih-münchen.de MKL22-20141125 Seite 1 Interpreten Songtitel Sprache 3+2 60072 GIRANDO SIN PARAR zzz - spanisch 3+2 60121 EL RAMA LAMA zzz - spanisch ALASKA Y DINARAMA 60103 A QUIEN LE IMPORTA zzz - spanisch ALEJANDRO SANZ 60079 CORAZÓN PARTIO zzz - spanisch ALEX UBAGO 60081 SIN MIEDO A NADA zzz - spanisch AMARAL 60105 EL UNIVERSO SOBRE MI zzz - spanisch AMARAL 60074 MORIRIA POR VOS zzz - spanisch ANDY Y LUCAS 60073 SON DE AMORES zzz - spanisch ANTONIO FLORES 60101 NO DUDARIA zzz - spanisch ANTONIO LUZ PLAYER 60034 EL BAUL DE LOS RECUERDOS zzz - spanisch ANTONIO OROZCO 60051 TRES CORAZONES zzz - spanisch ANTONIO ROMERO 60061 NO DEBERIA zzz - spanisch AQUILERA 60047 ME GUST AS MUCHO zzz - spanisch ARBEX 60036 MEJOR zzz - spanisch ARCUSA 60025 SOY UN TRUHAN SOY UN SENOR zzz - spanisch ARMENTEROS 60020 AMERICA AMERICA zzz - spanisch ARMENTEROS 60038 EVA MARIA zzz - spanisch ARMENTEROS 60015 LIBRE zzz - spanisch ARMENTEROS 60024 UN BESO Y UNA FLOR zzz - spanisch AVENTURA 60002 OBSESION zzz - spanisch AVENTURA 60068 OBSESIÓN zzz - spanisch BONNEY MORONIE 60043 POPOTITOS zzz - spanisch BUSTAMANTE 60053 BÉSAME zzz - spanisch CAFÉ QUIJANO 60085 LA TABERNA DEL BUDA zzz - spanisch CAMELA 60098 LÁGRIMAS DE AMOR zzz - spanisch CARLOS GARCIA 60044 BAILANDO zzz - spanisch COTI 60109 NADA FUE UN ERROR zzz - spanisch DANCE LATINO AMERICANA 60005 ASEREJE zzz - spanisch DANCE LATINO AMERICANA 60006 CHIHUAHUA zzz - spanisch DANCE LATINO AMERICANA 60012 JA SEI NAMORAR zzz - spanisch DANCE LATINO AMERICANA 60008 LA BANANA zzz - spanisch DANCE
    [Show full text]