Slavische Literaturen Der Gegenwart Als Weltliteratur – Hybride Konstellationen

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Slavische Literaturen Der Gegenwart Als Weltliteratur – Hybride Konstellationen EDITED VOLUME SERIES Diana Hitzke, Miriam Finkelstein (Hg.) Slavische Literaturen der Gegenwart als Weltliteratur – Hybride Konstellationen innsbruck university press EDITED VOLUME SERIES innsbruck university press Diana Hitzke, Miriam Finkelstein (Hg.) Slavische Literaturen der Gegenwart als Weltliteratur – Hybride Konstellationen Diana Hitzke Institut für Slavistik, Justus-Liebig-Universität Gießen Miriam Finkelstein Institut für Slawistik, Universität Innsbruck Diese Publikation wurde mit finanzieller Unterstützung des Vizerektorats für Forschung der Universität Innsbruck gedruckt. © innsbruck university press, 2018 Universität Innsbruck 1. Auflage Alle Rechte vorbehalten. Umschlagbild: Proyecto Arte Urbana Crono Lisboa, Blu, http://www.arte-en-la-calle.com/2011/11/17/ crono-lisboa/, CC BY-SA 2.0 (https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/) Satz: Christian T. Flierl (Gießen) www.uibk.ac.at/iup ISBN 978-3-903187-02-3 INHALT Einleitung Slavische LiterATUREN DER Gegenwart ALS WELTLITERATUR – HYBRIDE Konstellationen 9 Diana HitzkE ContemporARY Slavic LiterATURES AS WORLD LiterATURE – Hybrid Constellations 29 Diana HitzkE & Miriam FinkELSTEIN WELTLITERATUR UND Übersetzung Fremdübersetzung – Selbstübersetzung – MehrsprACHIGKEIT ODER DAS VORDRINGEN TSCHECHISCHER Gegenwartsautor_innen IN DIE NICHTSLAVISCHE WELT 35 Anne Hultsch Übersetzungen ALS BeitrAG ZU EINEM TRANSNATIONALEN LITERARISCHEN Feld? Bosnische, KROATISCHE UND SERBISCHE GegenwartsprOSA AM DEUTSCHEN Buchmarkt (1991 BIS 2012) 63 Elena Messner Die Rolle DER RUSSISCHEN LiterATUR BEI DER Entstehung DER MODERNEN TATARISCHEN LiterATUR AM Beispiel Ghabdulla TUQAJS 93 GeorG Scholz Die Wiener LiterATURZEITSCHRIFT Keine Delikatessen WIRD ZUR Balkandelikatesse – Ein PrOJEKT MIT UNERWARTETEN HerAUSFORDERUNGEN 117 Angelika WELEBIL 5 Inhalt Die WELT UND DAS LITERARISCHE Feld Der POLNISCHE Aufstieg IN DIE WELTLITERatur: Stasiuk, Bator, MasłOWSKA 127 Rafał Pokrywka „Out OF NATION“. Konstruktionen DES (post)jugoslawischen LITERARISCHEN Feldes BEI DubrAVKA UgrEšić 147 Svjetlan LackO Vidulić D. A. PrigoVS Poetik DER SelbsttrANSPOSITION UND SEIN Roman Renat I DrAKON 167 Philipp Kohl Migration, TRANSLINGUALES SchrEIBEN UND Hybridität Russisch-trANSLINGUALE GegenwartsliterATUR ALS WELTLITERATUR 189 Miriam FinkELSTEIN „ICH verstand, DASS ICH [. ] IN JEDER SprACHE DIESER WELT EINE Stimme HATTE“ – Stimme, Körper UND SprACHE BEI Marica BodrOžić 215 IGA NoWICZ Humor ALS Bindeglied ZWISCHEN DEN KulturEN – über DIE Funktion DER Komik IN Dimitré DineVS Ein Licht über DEM Kopf 237 Natalia Fuhry Autor_innen 249 6 Einleitung Diana HitzkE (Gießen) [email protected] Slavische LiterATUREN DER Gegenwart ALS WELTLITERATUR – HYBRIDE Konstellationen Viele Texte der slavischen Literaturen der Gegenwart beziehen sich nicht (mehr) auf nationale, monokulturelle und einsprachige Literaturtraditionen.1 Die Texte erregen sowohl textimmanent als auch in dem literarischen und kulturellen Feld, in dem sie sich bewegen und verorten, Irritationen und legen dadurch innovatives Potenzial frei. Sie stellen die Wissenschaften, die solche Texte untersuchen, vor eine Herausfor- derung. Die aktuellen literarischen Entwicklungen sind geprägt von Sprachwechsel und Mehrsprachigkeit sowie durch multipolare Sichtweisen auf die Kulturen der Welt. Damit sprengen sie die gesellschaftliche sowie die wissenschaftliche Fokussierung auf die Trias von Sprache, Literatur und Geschichte bzw. Kultur2. Mehrsprachigkeit und Bilingualität auf textueller Ebene, das Verknüpfen verschiedener kultureller und literarischer Traditionen und nicht zuletzt die internationale Rezeption und Zirkulation von Texten, machen eine Auseinandersetzung mit der Analysekategorie Weltliteratur notwenig. Bestehende Konzepte von Exil und Migration greifen hier zu kurz, da sie zumeist die Trennung von Sprachen, Kulturen und Nationen weiter- hin voraussetzen. Wie und mithilfe welcher Ansätze lässt sich über solche Texte sprechen? Wenngleich sich die literarischen Neuausrichtungen in der Slavia mit Blick auf die Welt, auf globale und transnationale Entwicklungen ereignen, ist die Forschung diesen Phänomenen bisher nur partiell nachgegangen. Die Tagung mit dem Titel „Slavische Literaturen der Gegenwart als Weltliteratur – hybride Konstellationen“, die vom 12.–14. November 2014 an der Justus-Liebig-Universität Gießen stattfand, setzte 1 Solche Phänomene ZEIGEN SICH natürlich AUCH IN ANDEREN LiterATURen, DER VORLIEGENDE Band FOKUSSIERT ABER TEXTE MIT SLAVISCHEN Bezügen, UM EINEN Ausschnitt, EINE VON VIELEN möglichen HYBRIDEN Konstel- LATIONEN GENAUER ZU beleuchten. 2 Vgl. DAZU Damrosch, David: What IS WORLD LiterATURe? Princeton 2003; Ette, Ottmar: ÜberLebenswis- sen. Die Aufgabe DER Philologie. Berlin 2004; Thomsen, Mads Rosendahl: Mapping WORLD LiterATURe. INTERNATIONAL Canonization AND TRANSNATIONAL LiterATURes. London/NeW YORK 2010 [2008]. 9 Diana Hitzke sich zum Ziel, die genannten Phänomene zu fokussieren und aus der Perspektive unterschiedlicher Philologien zu diskutieren, dabei ergab sich eine Zusammenarbeit von Slavist_innen und Germanist_innen. Grundlegend relevant für die Betrachtung von slavischen Literaturen der Gegen- wart als Weltliteratur sind zunächst die vielfältigen internationalen Untersuchungen zum Forschungsfeld Literatur und Migration.3 Die Germanistik hat sich – vor allem unter dem Stichwort „Turkish Turn“ – mit diesem Thema auseinandergesetzt.4 Die Slavistik, die sich durchaus mit den beschriebenen Phänomenen beschäf- tigt, hat sich solchen Texten bisher vor allem mit der Perspektive von Exil und Migration genähert.5 Untersuchungen zu globalen literarischen Konstellationen finden sich im deutschsprachigen Bereich vor allem in der Komparatistik bzw. 3 INTERNATIONAL SIND EXEMPLARISCH ZU nennen: Bhabha, Homi K.: The Location OF Culture. London/NeW YORK 2008; Azade, Seyhan: WRITING OUTSIDE THE Nation. Princeton 2001; ISRael, Nico: Outlandish. Writ- ING BETWEEN Exile AND Diaspora. StanforD 2000; CliffORd, James: Routes. TRAVEL AND TRANSLATION IN THE Late TWENTIETH Century. Cambridge (Mass.) 1997; Chambers, Iain: MigrANCY, Culture, IDENTITY. NeW YORK 1994. 4 Die ErkENNTNISSE AUS DEN GERMANISTISCHEN Forschungen MIT Fokus AUF DIE deutsch-türkische LiterATUR (vgl. Arnold, Heinz Ludwig [Hrsg.]: LiterATUR UND Migration. Edition TEXT & Kritik. Zeitschrift für Literatur. Sonderband, GastrEDAktion: Julia Abel, HansjörG Bay, AndrEAS Blödorn u. Christof Hamann. München 2006; Ezli, Özkan, DorOTHEE Kimmich u. Annette WERBERGER [Hrsg.]: Wider DEN Kulturenzwang. Migra- tion, KulturALISIERUNG UND WELTLITERatur. Bielefeld 2009) SIND TEILWEISE AUCH AUF DIE NACH DEM ODER ZEITGLEICH MIT DEM „TURKISH TURN“ (vgl. Adelson, Leslie A.: The TURKISH TURN IN ContemporARY German LiterATURe. NeW YORK u. a. 2005) ENTSTANDENEN UND REZIPIERTEN slavisch-deutschen TEXTE anwendbar. Vgl. DAZU VOR allem: Haines, Brigid: INTRoduction: The Eastern EurOPEAN TURN IN ContemporARY German- Language LiterATURe. In: German Life AND Letters 68/2 (2015), S. 145–153; Haines, Brigid: The Eastern TURN IN ContemporARY German, Swiss AND Austrian LiterATURe. In: Debatte: Journal OF ContEMPORARY CentrAL AND Eastern EurOPE 16/2 (2008), S. 135–149. YASEMIN Yildiz führt DEN Begriff DES Postmono- LINGUALEN – MIT Bezügen AUF Kafka, Adorno, Tawada, Özdamar UND Zaimoglu – ein, vgl. Yildiz, Yasemin: BeYOND THE Mother Tongue: The Postmonolingual Condition. NeW YORK 2012. 5 Vgl. ZUR RUSSISCHEN Literatur: Hausbacher, Eva u. LyuboV BugaeVA (Hrsg.): Ent-Grenzen. INTELLEKTUELLE EmigrATION IN DER RUSSISCHEN Kultur DES 20. Jahrhunderts. Frankfurt/M. 2006; Hausbacher, Eva: Poetik DER Migration. TRANSNATIONALE SchrEIBWEISEN IN DER zeitgenössischen RUSSISCHEN Literatur. Tübingen 2009; Wanner, Adrian: Out OF Russia. Fictions OF A NEW TRANSLINGUAL Diaspora. Evanston, Ill. 2011. Zu POSTJUGOSLAWISCHEN SchrEIBweisen: Blažan, Sladja: American Fictionary: PostsoZIALISTISCHE MiGRATION IN DER AMERIKANISCHEN Literatur. HeidelberG 2006; Beganović, Davor: Od PERIFERIJE KA CENTRU I NATRag. Nomadizam U PROZI AleksandrA Hemona I SašE Stanišića. In: SarAJEVSKE SveskE 3 (2009), S. 127–155; Matthes, FrAUKE u. David Williams: Displacement, Self-(Re)Construction, AND WRITING THE Bosnian War: Aleksandar Hemon AND SašA Stanišić. In: ComparATIVE Critical Studies 10 (2013), S. 27–45; Hitzke, Dia- na: Nomadisches SchrEIBEN NACH DEM Zerfall Jugoslawiens. David Albahari, BorA Ćosić UND DubrAVKA UgrEšić. IN DER Reihe: Slavische LiterATURen. TEXTE UND Abhandlungen. Hrsg. V. WOLF Schmid. FrANKFURT a. M. u. a. 2014. Allgemeiner ZU SLAVISCHER LiterATUR UND Migration, vgl. Uffelmann, Dirk: ParADOXE DER jüngsten NICHTSLAVISCHEN LiterATUR SLAVISCHER Migranten. In: Ost-West-PrOBLEMATIK IN DEN EURopäischen KulturEN UND LiterATURen. Ausgewählte Aspekte. Hrsg. V. Helena UlbrECHTOvá UND Siegfried Ulbrecht. DrESDEN 2009, S. 601–630. 10 Slavische Literaturen der Gegenwart als Weltliteratur – hybride Konstellationen Allgemeinen und Vergleichenden Literatur- und Kulturwissenschaft. Neben breit angelegten Analysen globaler Konstellationen6, gibt es auch fokussierte Ausein- andersetzungen mit Mehrsprachigkeit und Translingualität.7 Textbeispiele aus dem slavischen Bereich sind darin zwar enthalten, bilden aber – dem Umstand geschuldet, dass die Bände komparatistisch angelegt sind – nicht den Schwer- punkt.8 Die 2014 an der Justus-Liebig-Universität Gießen stattgefundene Tagung hatte zum Ziel, den Begriff der Weltliteratur in seiner neueren Konturierung explizit auf die slavischen Literaturen der Gegenwart anzuwenden, dabei jedoch nicht nur Slavist_innen
Recommended publications
  • Snow Man and Bait by David Albahari
    University of Tennessee, Knoxville TRACE: Tennessee Research and Creative Exchange Masters Theses Graduate School 8-2006 Politics of Representations: Snow Man and Bait by David Albahari Damjana Mraovic University of Tennessee - Knoxville Follow this and additional works at: https://trace.tennessee.edu/utk_gradthes Part of the English Language and Literature Commons Recommended Citation Mraovic, Damjana, "Politics of Representations: Snow Man and Bait by David Albahari. " Master's Thesis, University of Tennessee, 2006. https://trace.tennessee.edu/utk_gradthes/1746 This Thesis is brought to you for free and open access by the Graduate School at TRACE: Tennessee Research and Creative Exchange. It has been accepted for inclusion in Masters Theses by an authorized administrator of TRACE: Tennessee Research and Creative Exchange. For more information, please contact [email protected]. To the Graduate Council: I am submitting herewith a thesis written by Damjana Mraovic entitled "Politics of Representations: Snow Man and Bait by David Albahari." I have examined the final electronic copy of this thesis for form and content and recommend that it be accepted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts, with a major in English. Amy Elias, Major Professor We have read this thesis and recommend its acceptance: Allen Dunn, Lisi M. Schoenbach Accepted for the Council: Carolyn R. Hodges Vice Provost and Dean of the Graduate School (Original signatures are on file with official studentecor r ds.) To the Graduate Council: I am submitting herewith a thesis written by Damjana Mraović entitled “Politics of Representations: Snow Man and Bait by David Albahari.” I have examined the final electronic copy of this thesis for form and content and recommend that it be accepted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Masters of Arts, with a major in English.
    [Show full text]
  • Serbia in 2001 Under the Spotlight
    1 Human Rights in Transition – Serbia 2001 Introduction The situation of human rights in Serbia was largely influenced by the foregoing circumstances. Although the severe repression characteristic especially of the last two years of Milosevic’s rule was gone, there were no conditions in place for dealing with the problems accumulated during the previous decade. All the mechanisms necessary to ensure the exercise of human rights - from the judiciary to the police, remained unchanged. However, the major concern of citizens is the mere existential survival and personal security. Furthermore, the general atmosphere in the society was just as xenophobic and intolerant as before. The identity crisis of the Serb people and of all minorities living in Serbia continued. If anything, it deepened and the relationship between the state and its citizens became seriously jeopardized by the problem of Serbia’s undefined borders. The crisis was manifest with regard to certain minorities such as Vlachs who were believed to have been successfully assimilated. This false belief was partly due to the fact that neighbouring Romania had been in a far worse situation than Yugoslavia during the past fifty years. In considerably changed situation in Romania and Serbia Vlachs are now undergoing the process of self identification though still unclear whether they would choose to call themselves Vlachs or Romanians-Vlachs. Considering that the international factor has become the main generator of change in Serbia, the Helsinki Committee for Human Rights in Serbia believes that an accurate picture of the situation in Serbia is absolutely necessary. It is essential to establish the differences between Belgrade and the rest of Serbia, taking into account its internal diversities.
    [Show full text]
  • Reposition-1.Pdf
    Introduction: Is every country too small for big ideas?1 Publication “(Re)positioning the region of Southeast Europe through culture” stems from the research conducted by the Creative Europe Desk Serbia within its Forum in 2017, the topic of which was exactly regional cooperation. Cre- ative Europe Forum 2018 shifts its focus on celebrating European cultural heritage, at the same time being related to the Republic of Bulgaria presiding over the Council of the European Union and dealing with EU integration of the Western Balkans. Due to this, an important segment of the CE Forum 2018 deals with regional cooperation in the feld of culture, and also cooperation of the region with the European Union. Bearing in mind the initiative of presiding over the EU Council has a clear political dimension, the debates during CE Forum 2018 will support future refections on the implementation of cultural strategy of the European Union. Our ambition is for the results presented in the publication “(Re)positioning the region of Southeast Europe through culture” to become a relevant segment in the implementation process of cultural strategy. The research was conducted in order to defne recommendations for the de- velopment of the region of Southeast Europe through culture. The aim was to analyse the presence of regional artists in relevant international manifesta- tions, the most important projects and initiatives from the domain of regional cooperation, strategic documents and legal frameworks of regional coopera- tion, and content of promotional touristic campaigns. The latter is especially important in the context of choosing content and the manner in which we present the region in the European and the international frameworks.
    [Show full text]
  • National Convention 2009
    National Convention 2009 American Association for the Advancement of Slavic Studies November 12–15, 2009 Boston, Massachusetts American Association for the Advancement of Slavic Studies 41st National Convention November 12–15, 2009 Marriott Copley Place Boston, Massachusetts American Association for the Advancement of Slavic Studies 8 Story Street, 3rd fl oor Cambridge, MA 02138 tel.: 617-495-0677, fax: 617-495-0680 e-mail: [email protected] web site: www.aaass.org iii CONTENTS Convention Schedule Overview ................................................................. iv List of the Meeting Rooms at the Marriott Copley Place ............................ v Diagrams of Meeting Rooms .................................................................vi–ix Exhibit Hall Diagram ...................................................................................x Index of Exhibitors, Alphabetical................................................................ xi Index of Exhibitors, by Booth Number .......................................................xii 2009 AAASS Board of Directors ...............................................................xiii AAASS National Offi ce .............................................................................xiii Program Committee for the Boston, MA Convention ................................xiii AAASS Affi liates .......................................................................................xiv 2009 AAASS Institutional Members ......................................................... xv Program
    [Show full text]
  • Performance and Self-Management in Yugoslavia, 1945–91
    ALIENATION EFFECTS THEATER: THEORY/TEXT/PERFORMANCE Series Editors: David Krasner, Rebecca Schneider, and Harvey Young Founding Editor: Enoch Brater Recent Titles: Long Suffering: American Endurance Art as Prophetic Witness by Karen Gonzalez Rice Alienation Effects: Performance and Self-Management in Yugoslavia, 1945–91 by Branislav Jakovljević After Live: Possibility, Potentiality, and the Future of Performance by Daniel Sack Coloring Whiteness: Acts of Critique in Black Performance by Faedra Chatard Carpenter The Captive Stage: Performance and the Proslavery Imagination of the Antebellum North by Douglas A. Jones, Jr. Acts: Theater, Philosophy, and the Performing Self by Tzachi Zamir Simming: Participatory Performance and the Making of Meaning by Scott Magelssen Dark Matter: Invisibility in Drama, Theater, and Performance by Andrew Sofer Passionate Amateurs: Theatre, Communism, and Love by Nicholas Ridout Paul Robeson and the Cold War Performance Complex: Race, Madness, Activism by Tony Perucci The Sarah Siddons Audio Files: Romanticism and the Lost Voice by Judith Pascoe The Problem of the Color[blind]: Racial Transgression and the Politics of Black Performance by Brandi Wilkins Catanese Artaud and His Doubles by Kimberly Jannarone No Safe Spaces: Re-casting Race, Ethnicity, and Nationality in American Theater by Angela C. Pao Embodying Black Experience: Stillness, Critical Memory, and the Black Body by Harvey Young Illusive Utopia: Theater, Film, and Everyday Performance in North Korea by Suk-Young Kim Cutting Performances: Collage Events, Feminist Artists, and the American Avant-Garde by James M. Harding Alienation Effects PERFORMANCE AND SELF-­MaNAGEMENT IN YUGOSLAVIA, 1945– 91 Branislav Jakovljević ANN ARBOR University of Michigan Press Copyright © 2016 by the University of Michigan All rights reserved This book may not be reproduced, in whole or in part, including illustrations, in any form (beyond that copying permitted by Sections 107 and 108 of the U.S.
    [Show full text]
  • The Post-Sephardic Belgrade Narrative: the Case of David Albahari
    https://doi.org/10.11649/ch.2019.010 Colloquia Humanistica 8 (2019) Hierarchies and Boundaries. Structuring the Social in Eastern Europe and the Mediterranean COLLOQUIA HUMANISTICA Moshe David Gaon Center Ben GurionGordana University Todorić of the Negev Beersheba [email protected] The Post-Sephardic Belgrade Narrative: The Case of David Albahari Abstract Te paper attempts to establish a literary and historical continuity between the literary works of David Albahari and the pre-WWII Sephardic cultural context of Belgrade. Te war and the Holocaust interrupted the natural development of this culture. Te interruption in development caused by the Holocaust did not result in an efort to build bridges to the past, but rather to redefne basic identity codes, as is evident in Albahari’s oeuvre. Tis indicates the appearance of a new and qualitatively diferent status of cultural patterns, into which events preceding the catastrophe were integrated afer the fact. Keywords: Sephardic literature, tradition, minhag, Holocaust, postmodernism, memory, religious canon. Tis is an Open Access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution 3.0 PL License (creativecommons.org/licenses/by/3.0/pl/), which permits redistribution, commercial and non-commercial, provided that the article is properly cited. © Te Author(s), 2019. Publisher: Institute of Slavic Studies, Polish Academy of Sciences Editor-in-chief: Jolanta Sujecka Conception and academic editing of this issue: Katarzyna Roman-Rawska, Tomasz Rawski Gordana Todorić Introduction he need to consider the literary work of David Albahari in the Tcontext of the narratives of Jewish literature is the result of several scientifc facts. First of all, Albahari is an author in whose literary work Jewish themes and motifs appear relatively frequently, especially in the mature stage of his output, in the novels he has published since the late 1980s.
    [Show full text]
  • History and Remembrance in Three Post-Yugoslav Authors: Dubravka Ugrešić, Daša Drndić, and Aleksandar Zograf
    History and Remembrance in Three Post-Yugoslav Authors: Dubravka Ugrešić, Daša Drndić, and Aleksandar Zograf by Vladislav Beronja A dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy (Slavic Languages and Literatures) in the University of Michigan 2014 Doctoral Committee: Associate Professor Tatjana Aleksić, Chair Associate Professor Kerstin Barndt Associate Professor Herbert J. Eagle Associate Professor Andrew H. Herscher Professor Tatjana Jukić, University of Zagreb ©Vladislav Beronja 2014 In the memory of my grandmother Desanka Beronja ii Acknowledgments This dissertation owes it completion to many mentors, colleagues, family members, and friends. First, I’d like to thank Herbert Eagle for seeing in me a potential scholar and encouraging me to apply to the graduate program six and a half years ago, when I was still a bookish undergraduate furiously finishing my thesis. The Department of Slavic Languages and Literatures, under Herb’s direction, has been a welcoming, warm and generous home, which I will be sad to leave. For all the encouragement, crisis management, and creative freedom I’d like to express my undying gratitude to Prof. Tatjana Aleksić, my main advisor. I am especially indebted to Prof. Kerstin Barndt from the neighboring German Department for simulating conversations, intellectual encouragement, and continued support in the context of the Avant- Garde Group and, in particular, the graduate seminar on museums and memory. In many ways, this seminar was the jumping board for this study. I would also like to thank Prof. Andrew Herscher for his willingness to be a part of this project. Needless to say, I take full responsibility for all the missed marks and gaping absences, while maintaining hope that I will have the chance to correct them in the near future.
    [Show full text]
  • Interview with David Albahari*
    INTERVIEW Damjana Mraović-O’Hare Interview with David Albahari* David Albahari (b. 1949) is a Serbian writer who has lived more than 10 years in exile in Canada. He went into exile because the former Yugoslavia was torn apart by ethnic war. Albahari left the country in 1994, at the peak of the conflict, and from 1995 to 1997, he wrote three books which are known as his “Canadian Circle novels”: Snow Man, 1995; Bait, 1996; Darkness, 1997. Displaced and far away from his country, Albahari examined in his new novels how place and history impacted personal identity. Moreover, he argued against the negative—though prevalent—discourse about the Balkans, seeing instead in his war-torn homeland a universal historical and cultural conflict. Albahari’s books, prior to his exile, were almost exclusively concerned with the inability to communicate in a postmodern society. His early prose style was experimental and anti-realistic, fragmented and often autopoetical—closer to that of the lyric than to that of the epic narrative. Influenced by the social changes and ethnic clashes in the former Yugoslavia, he transformed his prose, recapitulating reality within the epic form. Metafiction, dominant in his earlier works, gave way to postmodern realism. Albahari, too, transformed his own identity as an author, abandoning the indeterminate subject position common in experimental fiction and embracing a self that is grounded firmly in a historical moment, however incoherent and violent it may be. Although he spends most of the time in Canada, Albahari is still regarded in his homeland as one of the most accomplished and beloved contemporary writers.
    [Show full text]
  • Лептир Машна, Leptir Mašna, Папионка, Вратоврска Пеперутка, Flutur
    лептир машна, leptir mašna, папионка, вратоврска пеперутка, flutur... 2016 the literary journal of students in balkan studies Vol. 13/No. 1 Spring 2016 1 2 лептир машна, leptir mašna, папионка, вратоврска пеперутка, flutur... We dedicate this issue to Christopher Skrable, Associate Director for Community- Based Research and Experiential Learning at the University of Chicago 3 лептир машна, leptir mašna, папионка, вратоврска пеперутка, flutur... the literary journal of students in Balkan studies Editor Nada Petković Editorial Assistant Madeline Sovie Managing Editor Esther Peters Cover Art Dale Pesmen Cartoon Dušan Petričić Contributing Photographers Francesca Baio, Jamie Countryman, Rachel Rossner, Shomari Sankara Published with support from The University of Chicago College, The Center for East European Russian/Eurasian Studies and the Department of Slavic Languages & Literatures Volume 13, Number 1 Spring 2016 Contact Address: 1130 E 59th Street, Chicago, IL 60637 E-mail: [email protected] Telephone: 773-702-0035, 773-702-8033 4 EDITORS’ NOTE We present here another modest collection of students’ writings on a variety of topics and from a number of courses taught on Balkan languages, literatures, anthropology, and cultures. There are essays on various topics, book and film reviews, as well as excerpts from a B.A. thesis and PhD dissertation—all born on pa- per during the 2015-2016 academic year. The pieces have not been embellished: we let those timid be timid, the eager remain eager, the concise or discursive stay concise or discursive. This issue is dedicated to Christopher Skrable in recognition of his passion for connecting students to the world at large by fostering community engagement and experiential learning.
    [Show full text]
  • – Digital Presentation of Serbian Literature and Culture at the Frankfurt Book Fair 2020
    – Digital presentation of Serbian literature and culture at the Frankfurt Book Fair 2020 Ministry of Culture and Information of the Republic of Serbia University Library Belgrade THE BRIDGES OF CULTURES – Digital presentation of Serbian literature and culture at the Frankfurt Book Fair 2020 Ministry of Culture and Information of the Republic of Serbia University Library Belgrade The peaks of the Serbian literary culture to which always to return 20th century Ivo Andrić (1892–1975) is the most popular Serbian writer who was awarded the Nobel Prize in Literature in 1961. He wrote novels such as The Bridge on the Drina, Bosnian Chronicle, The Damned Yard and The Woman from Sarajevo and a great number of anthological tales published in several exceptional short stories collections. His posthumously published work entitled Signs by the Roadside, sometimes compared with Pesoa’s The Book of Disquiet, has been the most popular and the most published Andrić’s book in Serbia in the last thirty years. Andrić was a prominent diplomat in the Kingdom of Yugoslavia and he was in many important posts in socialist Yugoslavia. Following the writer’s will, the Andrić Prize for the best short 3 story or a collection of short stories in Serbian was established and it is awarded annually. His works are thorough studies of history and the past written so as to teach us about a contemporary man and the discrepancies they carry inside. That is how he motivates imagination about the past and ties a contemporary reader, turned towards modernity, to a story and storytelling. Miloš Crnjanski (1893–1977) is one of the most renowned Serbian authors, an excellent publicist and a writer who changed the direction of literary history.
    [Show full text]
  • “Mitteleuropa” As a Transnational Memory Discourse in Austrian and Yugoslav Postwar Literature
    Between Geopolitics and Geopoetics – “Mitteleuropa” as a Transnational Memory Discourse in Austrian and Yugoslav Postwar Literature. Yvonne Zivkovic Submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Graduate School of Arts and Sciences COLUMBIA UNIVERSITY 2015 © 2015 Yvonne Zivkovic All rights reserved ABSTRACT Between Geopolitics and Geopoetics – “Mitteleuropa” as a Transnational Memory Discourse in Austrian and Yugoslav Postwar Literature. Yvonne Zivkovic Between Geopolitics and Geopoetics – “Mitteleuropa” as a Transnational Memory Discourse in Austrian and Yugoslav Postwar Literature examines how the German idea of Central Europe inspired a new poetics of memory in Austrian and South Slavic literary texts during the Cold War period (1945 – 1989). As early as the 19th century, German and Austrian political thinkers (Fürst von Metternich, Friedrich Liszt, Friedrich Naumann) have framed ideas of Germanic cultural and economic eastward expansion under the term Mitteleuropa. This was countered by a wave of post-imperial Austrian literature after 1918 that nostalgically evoked what had once been the largest multiethnic and multilingual political entity on the continent as Mitteleuropa. Even though these writings offered far from a unifying vision of old Austria, literary scholarship in the 1960s interpreted them as creating a retrospective utopia or “Habsburg myth.” Decades later, a group of Eastern European dissidents resuscitated that same literary idea to attack the Cold War division of Europe. The dialectics inherent in the Mitteleuropa debate from the beginning (east versus west, Germans versus Slavs, center versus periphery) have continued to shape postwar public discourses on memory, loss and justice. Challenging both expansionist and nostalgic visions of a larger Europe, my dissertation argues that with the radical geo-political shifts after World War II, an alternate memory discourse of Mitteleuropa emerged in the work of writers who questioned previous notions of geographic identity and national allegiance.
    [Show full text]
  • Bosnische Literatur Kroatische Literatur
    Bosnische Literatur AutorIn Originaltitel Titel in dt. Übersetzung Ivo Andrić (1892-1975) Na Drini ćuprija (1945) Die Brücke über die Drina Travnička hronika (1945) Wesire und Konsuln Branko Ćopić (1915-1984) Bašta sljezove boje (1970) Meša Selimović (1910-1982) Derviš i smrt (1966) Der Derwisch und der Tod Isak Samokovlija (1889-1955) Jevrejin koji se subotom ne Der Jude, der am Sabbat nicht moli bogu betet Dževad Karahasan (*1953) Istočni divan (1989) Der östliche Diwan Nenad Veličković (*1962) Konačari (1995) Logiergäste Miljenko Jergović (* 1966) Mama Leone (1999) Mama Leone Kroatische Literatur AutorIn Originaltitel Titel in dt. Übersetzung Marko Marulić (1450-1524) Judita (1521) Marin Držić (1505-1567) Dundo Maroje (1551) Dundo Maroje Petar Hektorović (1487-1572) Ribanje i ribarsko prigovaranje Von Fischern und von (1568) Fischergesprächen Ivan Gundulić (1589-1638) Osman (1826) Die Osmanide. Türk.-Illyrisches Epos Ivan Mažuranić (1814-1890) Smrt Smail-age Čengića (1846) Čengić-Aga's Tod Stanko Vraz (1810-1851) Đulabije Einzeltitel Petar Preradović (1818-1872) Auswahl aus Prvenci (1846) oder Nove pjesme (1851) August Šenoa (1838-1881) Seljačka buna (1877) Ksaver Šandor Djalski (1854- Pod starim krovovima (1886) daraus: Perpetuus, Perillustris 1935) ac generosus Zintekk Ante Kovačić (1854-1889) U registraturi (1888) Ivo Vojnović (1857-1929) Dubrovačka trilogija (1900- Ragusaner Trilogie (1. T.); 1902) Dämmerung (2. T.); Die Dubrovniker Trilogie: Auf der Terasse (3. T.) Vjenceslav Novak (1859-1905) Posljednji Stipančići (1899) Iz velegradskog
    [Show full text]